中文書第三層

排序方式: 瀏覽: 列表圖片
| 下一頁 »
  • 圖解日文寫作的要素:用日本人的思維寫好日文(1MP3) 圖解日文寫作的要素:用日本人的思維寫好日文(1MP3) 田中千奈 懶鬼子 出版 2013/4/25出版

    神啊! 為什麼你讓我和帥氣的山下智久在網上相遇, 但卻只能用英文溝通。 神啊! 為什麼你讓我能開口說上幾句日文, 但卻無法完整的寫出一句日文。 神啊! 為什麼我想要增進日文能力, 但總是跨不過日文寫作這一關。 如果你有這些問題, 不是你不夠認真, 而是因為你之前對日文的認識80%是錯的! 不是老師不夠厲害, 而是因為你沒有掌握到日文寫作的要素! 中文、日文大不同, 只有瞭解「日本人的寫作方式」,才能跨越寫作障礙。 不僅學會「日本人怎麼寫」,更能享受日文寫作的樂趣! 之前對日文的想像都是錯的 許多關於日文寫作的書都主講理論,但除了理解觀念之外,更重要的是要知道怎麼用。許多日語學習者對寫作充滿恐懼,多數是受到看起來艱澀難懂的寫作理論影響,其實只要掌握寫作的關鍵,就能夠跨越障礙,享受寫作的樂趣。 寫日文是需要循序漸進的 先會發音才能夠開口說,寫作也是一樣。本書依循「單句的線上對話.短篇的便條筆記.長篇的郵件、部落格、日記」。藉由多樣的情境主題,傳遞基本寫作觀念,更能夠學以致用。 反覆看、大聲說 搭配生動插圖,只要反覆看,就會有圖像記憶。附贈專業外國錄音員錄製的MP3,只要反覆聽、大聲說就能夠留下印象。只要一本書,一次就能加強日語寫作力和日語聽說力! 隨書附贈:專業日籍錄音員錄製的全書日文例句MP3、精選寫作範文40篇 日本人想的和你不一樣, 換顆日本人的腦袋,用「日本人的思維」寫作, 瞭解「日文寫作的要素」,才能「真正」寫好日文! 【使用說明】 實用的生活情境 生活中一定會碰到的情境,讓讀者學了就能夠實際應用。全書例句完整錄音,收錄於附贈的CD光碟。 一定會用到的單字、句型、句子 每個單元皆列舉最實用的單字、隨套隨用的句型、一定會用到的句子,讓讀者可以馬上現學現用。重點部分以星號補充說明。 日文寫作要素說明 以簡短、輕鬆的文字講解寫作的要點,並搭配有趣的插圖幫助讀者吸收理解。 兩步驟,自我加強訓練 讀者可利用圖像式訓練和替換式訓練,檢測學習成效,跨出日文寫作的第一步。 反覆練習,加強記憶 第一遍 一天一單元,循序漸進,完整學習 ∣ 40天完成    本書架構為【「單句對話」的線上聊天.「條列重點」的便條筆記.「完整論述」的電子郵件、部落格、日記】。 各單元皆以【短篇例文.寫作要素說明.單字、句型、句子舉例.圖像式訓練.替換式訓練】的順序完成。 循序漸進、由淺入深,建議每天閱讀一個單元,熟悉並理解該單元學習要素,並透過書中的練習題進行自我檢測。 第二遍 拿出紙筆動手寫,互動式學習∣ 10天完成 建議將本書放在左前方(以右撇子為例,若為左撇子則建議將書放在右前方),空白筆記本放在正前方,翻開每個單元的第一頁,閱讀短篇例文,參考例文練習自我寫作。 模擬練習: 1 這樣的情境,你會怎麼說 例:你好,我是佐藤先生的朋友,我叫田中。你的電子郵件帳號是佐藤給我的,希望能有機會和你做朋友,如果對你造成困擾的話,感到抱歉。(以中文舉例) 2 如果是你是對方,會怎麼回答 例如:田中先生你好,很高興收到你的來信,我從佐藤先生那邊也聽到很多關於你的事情,一直很想要認識你,很榮幸有這個機會能夠和你做朋友。(以中文舉例) 第三遍 反覆聆聽MP3,同時加強日語聽力 ∣ 5天完成 日語聽力是需要長時間訓練的,全書例句皆由專業日籍錄音員錄製,可透過反覆聆聽的過程,增強日語聽力,但要注意的是同一句話,在日語會有口說與書寫上的用字不同,本書錄製的為「書寫體」,請勿混淆。 本書附贈CD片內容音檔為MP3格式。Chapter 1 只有活用聊天軟體,才能夠真正擴展交友圈! 線上聊天的寫作要素 01 先打招呼,才能開啟新的話題! 02 適時表示關心,拉近彼此的距離! 03 伸出援手,為對方加油打氣! 04 千言萬語都比不上一句真心的祝福! 05 別讓心中的不愉快成為彼此之間的疙瘩! 06 交換最新消息,分享生活的大小事! 07 如果不曾關心,怎能讓世界更美好! 08 走出網路,在現實生活中見個面吧! Chapter 2 就算是隨手筆記,也要寫得有條有理! 便條、筆記的寫作要素 01 留張紙條,寫下無法當面說的話! 02 把握靈光乍現的瞬間,把所有想法寫下來! 03 無論是進度還是紀錄,都要言簡意賅! 04 職場必備技能:正確紀錄來電者的留言! 05 有借有還,再借不難! 06 只要相信,就沒有做不到的事情! 07 出門前,貼張提醒小紙條吧! 08 把明星主廚的拿手菜記下來! Chapter 3 三不五時寄封信,聯繫彼此的感情! 電子郵件的寫作要素 01 寄封信,問候許久未見的朋友! 02 與其用電話碎碎念,還不如寄一封叮嚀的郵件! 03 不好意思開口,就用文字來約定見面吧! 04 團結力量大,勇敢開口請求幫忙吧! 05 別讓好事不出門,廣發郵件告訴大家好消息! 06 用簡單又正式的方式,公告最新消息! 07 在特別的日子,獻上最溫暖的問候! 08 想念,是一種無法根治的毛病! Chapter 4 在網路上分享心情與生活點滴! 部落格的寫作要素 01 塑造個人風格,從自我介紹開始! 02 這麼好吃的食物,不告訴大家怎麼行! 03 在每篇網誌裡,探索旅行的意義! 04 換個角度,看看職場的人事物! 05 盡情享受無憂的校園生活! 06 購物,是一種無法戒掉的習慣! 07 所有的喜怒哀樂,都發洩在網路上吧! 08 珍惜一期一會的美好相遇! Chapter 5 在字裡行間,留下生活中的小確幸! 日記的寫作要素 01 期待未來即將發生的那一件事! 02 用微笑,回顧每一天! 03 付諸文字之後,所有的不悅都將煙消雲散! 04 小驚喜就能為平淡的生活添加許多風味! 05 不沉浸悲傷,要展望未來! 06 用心體會,就能感受到幸福滋味! 07 不後悔,就是正確的決定! 08 現在的糗事,是未來的回憶!

    75 特價 224 立即購買 
  • 一點就通!我的第一堂日語作文課 一點就通!我的第一堂日語作文課 曾秋桂 瑞蘭 出版 2012/9/22出版

    聯合推薦!!東吳大學日文系系主任王世和老師東吳大學日文系前系主任林雪星老師 記敘文、抒情文、書信、明信片、電子郵件怎麼寫?循序漸進、按部就班,跟著淡江大學日文系教授「曾秋桂博士」、「落合由治博士」學習,您也可以寫出美麗的日語作文! 本書5大特色,一點就通!您也能寫出美麗的日語作文! 特色1 剖析「日語作文的結構」本書由淺入深,從「單字」→「片語」→「句子」→「段落」→「文章」,剖析日文結構,讓您踏出日文寫作的第一步! 特色2 解析「日語作文的文體」本書以分類方式,讓您在最短的時間內,便能視不同的場合,寫出記敘文、抒情文、書信、名信片、電子郵件等日語作文! 特色3 日語作文「範例大全」全書包含「私の故郷」、「台湾の歴史」、「ATMでお金を下ろす」、「家族が一人増えた」、「十年後の先生への手紙」等代表性的文章,還有「謹賀新年」、「メール」等書信範例。不知道怎麼寫日語作文?看範例就會了! 特色4 日語作文「全方位學習」本書循序漸進,所有的範例,皆以「學習重點」→「作文範例」→「作文結構說明」→「單字、片語學習」→「文法學習」→「深度解析作文範例」的順序,讓您的日語作文,學得既多元又扎實! 特色5 「重要文法、敬語用法、常用問候語」最好查詢本書索引中的「重要文法說明」,以及第八課附錄中的「日文書信文中常見問候語」,可讓您隨時查詢。而日文難懂的「敬語表達」,也用爬樓梯的方式說明,變得簡單易懂。學寫日語作文,帶這本就夠了!

    79 特價 277 立即購買 
  • 中譯日手冊 中譯日手冊 尚昂文化編輯部 尚昂 出版 2012/7/18出版

    學習外語的動機因人而異,有人為了興趣,亦有人為了工作,然目的一致:溝通。文化的傳遞與交流幾乎無法避免使用語言。在雙方皆不懂彼此語文的情況下,欲傳遞彼此文化的方式,不外乎透過翻譯。透過翻譯(筆譯或口譯)這個手段,除能將自身的文化傳遞給對方外,同時亦可將別國的文化引進來。所以「翻譯」這門課,在外語系的課程中,是一門重要且必修的課程。 綜觀坊間,關於中日文翻譯的參考書並不多,尤其入門階段的更少。常有擔任此門課的教師們來電詢問,是否有適合的相關參考書籍可當教科書用。有鑑於此,本社編輯部為因應學習者的需求,著手蒐羅「中譯日」的相關資料,並配合學習者的程度與授課時數,彙編成冊,以供參考。 全冊共有三十七個單元,每單元除說明單元關鍵字的翻譯方法外,並附有練習題及補充練習,其參考譯文以附錄方式登載於卷末。翻譯本來就會因人而異,同樣的句子,有數種不同的譯法,並不足為奇,故「參考譯文」顧名思義,僅供「參考」之用,並非絕對的標準答案,在此先作聲明,以免有所誤會。 再者,每單元各自獨立,互無關連。故教授者可依學習者的需要,無須按單元順序,可自行挑選適當的單元進行授課。本書的編纂只是一個嘗試的開始,希望今後能有更完整的內容呈現給大家。本書若對「中譯日」這門課程有些許助益,實為編輯群的莫大榮幸。尚乞先進們不吝指教。Ch1 「svo結構句譯成sov結構句」的情形 Ch2 「肯定句譯成否定句」的情形 Ch3 「主動句譯成被動句」的情形 Ch4 「能動句譯成被動句」的情形 Ch5 「兼語句」的譯法 Ch6 「授受關係句」的譯法 Ch7 「被動句」的譯法 Ch8 「補語」的譯法 Ch9 一個句子中有兩個疑問詞的譯法 Ch10 「逆向思考」的譯法 Ch11 「表事物過去的性質、狀態或人的心情等形容詞」的譯法 Ch12 「人稱代名詞」的譯法 Ch13 「名詞後面所加的場所化語詞」的譯法 Ch14 「數量詞」的譯法 Ch15 「形式動詞」的譯法 Ch16 「動詞+到」的譯法 Ch17 中文句中出現的「人」的譯法 Ch18 句中常出現的「來」、「去」的譯法 Ch19 表目的的「以便」、「以免」、「好」的譯法 Ch20 表使用道具、手段的動詞「用∕拿∕騎∕搭…」等的譯法 Ch21 指示親屬的「你∕我∕他(她)」的譯法 Ch22 不譯的「把」 Ch23 不譯的「都」 Ch24 省略動詞不譯的情形 Ⅰ Ch25 省略動詞不譯的情形 Ⅱ Ch26 省略動詞不譯的情形 Ⅲ Ch27 「再」的譯法 Ch28 「一」的譯法 Ch29 「了」的譯法 Ch30 「才」的譯法 Ch31 「就」的譯法 Ch32 「會」的譯法 Ch33 「對」的譯法 Ch34 「要」的譯法 Ch35 「快要…」、「就要…」的譯法 Ch36 「那麼」的譯法 Ch37 「這麼∕這樣」的譯法 附錄-練習.補充題譯文參考

    79 特價 190 立即購買 
  • 聊天、寫e:mail.手帳用日語(25K+1MP3)—就是要每天跟日文混在一起 聊天、寫e:mail.手帳用日語(25K+1MP3)—就是要每天跟日文混在一起 西村惠子 山田社 出版 2015/4/29出版

    每天就是要跟日語混在一起! 混久了就是你的;混多了永遠忘不了! 既然每天都要打開手帳好幾次, 那就用日語,把想到的記下來吧! 既然每天都要跟好友上line、寫e-mail 那就用日語,跟朋友交交流吧! 別鬧了!叫我用日語寫手帳!別緊張,只要寫下支字片語就可以了。例如: 今天午餐吃麵,用去50元,就寫「ラーメン、50元」。 上班有些累了,就鼓勵自己一下,寫「がんばって」(加油啦)。其他還有: 1. 用日語來定目標! ?不論什麼大小目標,用日語寫在手帳上,就很清楚自己接下來該做什麼,該怎麼走了。例如:本月小目標「今月の目標: ?1. 笑顔で、お仕事(工作時要面帶微笑); ?2. 断捨離する、物やデータ(東西及檔案要斷捨離)」, ?只要用簡單的日文寫就行啦! 2. 讓日語充滿你的生活! 凡走過必留下痕跡,凡寫過必留下記憶!每天發生的事情,只要用日語寫下重點就行啦!例如: 10月16日跟男朋友吵架,就寫「彼氏と喧嘩した」,還可以加上「淚眼盈框」的小插圖; 10月17日台中出差,就寫「台中出張」; 10月18日預約美容院,就寫「ヘアサロン予約」; 10月20日跟男朋友和好,還去看電影,就寫「彼と仲直り;彼と映画」,外加小「愛心」就超完美的啦! 3. 跟好友上line、寫e-mail,來一句日語很酷的啦 為了讓記憶長長久久,那就每天跟日語混在一起吧!方法是用「line、e-mail」來練日語啦!例如: 一早來個「おはよう!」(早安!) 對爸媽或情人來個「愛してる!」(我愛你!) 邀朋友出去玩「明日暇?」(明天有空嗎?) 這樣很酷吧!有了這樣的訓練,想忘記都忘不呢! 4. 一張「日語心智圖」讓你美夢成真、日語也進步了! 美夢成真,就從做一張日語心智圖筆記開始吧!設定一個30歲前存1000萬的存錢計畫,然後利用日文版的心智圖來展開你的圓夢計畫。首先用日語寫關鍵字,來增加日語記憶;接下來最少使用三種顏色的色筆,融入五官的感受,加強日語聯想;最後記得保持個人風格,這樣更能強化大腦的日語記憶喔! 其實,這些都是生活隨筆,所以盡量放輕鬆不必死板板,把每天想到的、看到的、聽到的、做到的都寫進手帳裡,用「line、e-mail」跟親友分享,外加「自家流」的可愛小插圖、會心一笑的圖片、繽紛新奇的貼紙,都OK啦! 總之,每天就是要跟日語混在一起! 混久了就是我的;混多了永遠忘不了! ★獨家內容★ 一、 一天24小時 (上午、中午、晚上) 二、 親愛的家人 (家人、祖父母及父母、兄弟姊妹、親戚、未來的希望) 三、 我的外表 (外貌、五官與身材、髮型、身材胖瘦) 四、性格 (性格、積極與消極的個性、習慣、能力與技能) 五、休閒與嗜好 (詢問與回答、登山、美食、閱讀、電腦、音樂、電視、電影、運動、工作) 六、假日出遊 (敘述計畫、休閒活動、其他休閒活動) 七、日本人都這麼說 (應和、高興、祝賀、請求與許可、提出要求、邀約、提議、意見、負面的感情、驚訝、煩惱、讚美、感想、感動)

    79 特價 236 立即購買 
  • 我的第一堂日文專題寫作課 我的第一堂日文專題寫作課 曾秋桂 瑞蘭 出版 2010/9/11出版

    本書特色   本書推薦給以下學習者:   ○研究計畫 不知該怎麼計劃的人   ○畢業論文 不交論文不能畢業的人   ○論文寫作 想在論文課拿高分的人   ○考國內日文研究所 想唸研究所的人   ○赴日留學 以日本研究所為目標的人   ○研究所課堂發表 不知道怎麼準備課堂發表資料的人   ○ 看懂日文報紙 想把日本三大報當國內報紙看的人   ○日商報告 在日商工作必須繳交日文報告的人   ○日文投稿 想測試日文文筆的人   4大特點:   特點1 教學循序漸進   新手入門專題報告與論文寫作該從何下筆?本書從最基本的日文寫作格式,以及專題報告或學術論文上應該使用的文體,循序漸進地進入撰寫論文一開始所必需的研究題目,再由淺而深地到研究內容、研究方法、參考書目、註腳等等,讓您按部就班地認識日文專題寫作。此外,每一課後面還有練習題,一本學完,保證寫作論文得心應手!   特點2 解說簡單易懂   一想到要撰寫專題報告以及畢業論文就一個頭兩個大嗎?看似深奧難懂的日文專題寫作課,在教學經驗豐富名師的解說下,變得簡單易懂,就好像指導教授隨時在您的身邊,幫您解答對於論文寫作的各種疑難雜症。一書在手,學習論文寫作效率佳!   特點3 論文範例豐富   在撰寫論文之前想要多方參考一下前人的論文?不需要上圖書館,本書蒐集了數篇範例,學習完課程內容,立即能參考應用!例如第2課中所列舉出的數個大四畢業論文題目和碩士論文題目,內容從社會、教育、文化到文學,範圍廣泛,參考價值高!   特點4 台灣國內研究所概況統覽   想報考國內的日文研究所,還得一所一所上網查詢各研究所的資料?本書詳列國內各個研究所的概況,這麼完整又詳盡的輔助資料,讓您考研究所,事半功倍!推薦序 林雪星 推薦序 周玉慧 作者序 曾秋桂 作者序 落合由治 如何使用本書 第1課 專題報告或學術論文上常使用的文體 第2課 找尋研究方向與訂定研究題目 第3課 日文句號、逗號的使用 第4 課 日文文章常見各種標點符號與正確的格式使用 第5課 專題報告或學術論文之文章表現注意要點 第6課 日文參考書目羅列方式 第7課 日文加入註腳的方式 第8課 撰寫研究動機、附<台灣國內碩、博士班,碩士在職專班概況2010> 第9課 日文引用格式(一) 第10課 日文引用格式(二) 第11課 撰寫先行研究 第12課 介紹常見的研究方法與推論方式 第13課 撰寫研究內容與研究方法 第14課 撰寫研究價值(意義)與今後課題 第15課 研究計畫書以及研究所課堂發表或是學術會議上口頭髮表範例 參考文獻

    79 特價 277 立即購買 
  • 日文輕鬆寫(附CD1片) 日文輕鬆寫(附CD1片) 劉永玲 大新書局 出版 2010/6/1出版

    日文寫作需要具備單字、文法、慣用語等知識,可說是統整日文素養的最佳方法!《日文輕鬆寫》以「心情」為分類,引導學習者用日記寫下生活點滴,並在抒發心情的同時學習相關詞彙與慣用句。每個單元都會附上範例,讓學習者可以模仿寫作。跟著本書一起學,讓你日文輕鬆寫!

    95 特價 456 立即購買 
  • 大家寫作文 大家寫作文 西馬薰 大新書局 出版 2000/2/1出版

    本書乃「大家的日本語」初級之輔助教材,為初學者為對象所編輯之日語作文用書。練習的形式是就某一題目寫出自己想表達的事情,在寫作的過程中學習文章的結構。書中挑選了二十個日常生活中切身的主題,訓練文字表達能力。 本書除了幫助學習者練習日文文章的寫法與構成,書中練習筆記與發表想法的流程對使用日語進行演講亦非常有幫助。此外,本書在書末編入了問題解答與教師手冊,以利教學與幫助學習者掌握作文的技巧。 本書構成 【基礎篇】單元1~15: 使用「大家的日本語」系列第1課至第50課的語彙、句型。 【應用篇】單元16~20: 進入中級水準以前的應用練習。

    95 特價 209 立即購買 
  • 我的第一堂日文專題寫作課「全新修訂版」 我的第一堂日文專題寫作課「全新修訂版」 曾秋桂 瑞蘭 出版 2015/8/22出版

    寫好一篇日文寫作必備的一本書! 佳評如潮推出全新修訂版! ★如果你是以下學習者,絕對不能錯過此書! ○研究計畫不知該怎麼計劃的人 ○畢業論文不交論文不能畢業的人 ○論文寫作想在論文課拿高分的人 ○考國內日文研究所想唸研究所的人 ○赴日留學以日本研究所為目標的人 ○研究所課堂發表不知道怎麼準備課堂發表資料的人 ○看懂日文報紙想把日本三大報(読売、朝日、毎日)當國內報紙看的人 ○日商報告在日商工作必須繳交日文報告的人 ○日文投稿想測試日文文筆的人 ★猶如名師親自指導,每學一課,實力就向上一層;精彩的內容,打通你日文寫作的任督二脈! 本書共有15課,每學完一課,功力就往上提升一層;每看過一次,實力就向上提升一階;全書字字珠璣,說是寫作寶典亦不為過;宛如字典班的好用是為什麼呢?請看本書精彩內容: 第1課專題報告或學術論文上常使用的文體 您曾在日文寫作時,不知道該用什麼文體嗎?從這一課就可以清楚知道專題報告或學術論文注重客觀引述、中立立場論述,因此常用的是「である」、「る」文體。 第2課找尋研究方向與訂定研究題目 如何決定研究方向與研究題目呢?本課告訴您找尋研究方向的訣竅,以及訂定研究題目的技巧,讓您能迅速建立文章內容的方向。 第3課日文句號、逗號的使用 您知道日文文章中隨著「句號」、「逗號」標點符號的位置不同,句子意思也會有所改變嗎?本課詳細說明標示日文「句號」、「逗號」標點符號的原則,讓您不會再標錯標點符號。 第4課日文文章常見各種標點符號與正確的格式使用 為了能清楚地表達文章主旨,一定要認識正確的標點符號標法。本課不僅讓你認識日文各種標點符號的含意,還可以學習專題報告或學術論文上常見的標點符號的正確使用方式。透過學習正確的標點符號、文章格式使用方式,與外界意念溝通將會暢行無阻。 第5課專題報告或學術論文之文章表現注意要點 要怎麼樣才能寫作日文文章不僅正確,而且優美呢?只要學會各詞性名詞化的表現,或是名詞與助詞的連接表達,都有助於提升遣詞用句的格調。 第6課日文參考書目羅列方式 何謂參考書目?使用上又須考量什麼優先順序呢?本課將會告訴您撰寫專題報告或學術論文時,參考書目的重要性,以及參考書目羅列的排序原則,讓您引用時更加輕鬆自如。 第7課日文加入註腳的方式 撰寫專題報告或學術論文時,須引用參考資料、文獻,且絕對不要忘記交代資料的來源、出處,因此加入註腳可說是非常重要。本課將會學習標示「脚注」的方法、注意事項和參考範例,只有好好交代資料來源、出處,才不會觸犯著作權法。 第8課撰寫研究動機,附錄資料「國內研究所概況」(2015年版) 研究計畫書非常重要,因此撰寫研究計畫書須具備什麼樣的基本要項呢?其中,研究動機是首要條件,因此本課將會說明撰寫研究動機的訣竅、常見的日文表現句型及參考範例。 第9課日文引用格式(一) 撰寫專題報告或學術論文,需要適時適宜地引用參考書目,而引用的參考書目,更需要如實交代資料的來源、出處。本單元要學習如何將參閱書籍、資料、學說,嵌入自己的專題報告或學術論文當中。 第10課日文引用格式(二) 接續上一課,本課將要更進階地學習「一大段文章的引用方式」、「摘要重點式的引用方式」,以及各類視覺影像(圖表、照片等)的引用情形,讓您不管引用什麼內容都能得心應手。 第11課撰寫先行研究 什麼是先行研究?撰寫先行研究時,又該如何著手呢?本課要告訴你只要熟悉引用方式,就能順利撰寫先行研究。此外,並說明各個先行研究之間的關係,以及撰寫論文時常使用的日文接續詞。 第12課常見的研究方法與推論方式 常見的研究方法有哪些?客觀推論論點的方式又是什麼?本課將會仔細說明常見的研究方法和客觀論點推論的方式,讓您能選擇適合自己領域專攻的研究方法與推論方式。 第13課撰寫研究內容與研究方法 撰寫研究計畫書終於來到第三要項「研究內容與研究方法」。題目訂定太過含糊、考察的標的沒有具體化,都可以在此再次說明。此外,本課還會學習限定研究內容、定義、時代分期的概念。 第14課撰寫研究價值(意義)與今後課題 研究計畫書所必備的第四要項為「研究價值(意義)與今後課題」。研究有何意義、又有何價值,正是該論文是否有必要存在的關鍵點。因此本課要學習的是研究價值與研究意義的區別,以及今後課題的必要性。 第15課研究計畫書以及研究所課堂發表或是學術會議上口頭發表範例 本課不但有完整版的研究計畫書範例,還會說明以完成的研究計畫書為原點,發展至論文目次的技巧。再加上研究所課堂上發表資料(或是學術研討會議上口頭發表資料)的範例,讓您一看就懂,一學就會。 ★本書4大特點: 特點1教學循序漸進,最好學! 新手入門專題報告與論文寫作該從何下筆?本書從最基本的日文寫作格式,以及專題報告或學術論文上應該使用的文體,循序漸進地進入撰寫論文一開始所必需的研究題目,再由淺而深地到研究內容、研究方法、參考書目、註腳等等,讓您按部就班地認識日文專題寫作。此外,每一課後面還有練習題,一本學完,保證寫作論文得心應手! 特點2解說簡單易懂,最好看! 一想到要撰寫專題報告以及畢業論文就一個頭兩個大嗎?看似深奧難懂的日文專題寫作課,在教學經驗豐富名師的解說下,變得簡單易懂,就好像指導教授隨時在您的身邊,幫您解答對於論文寫作的各種疑難雜症。一書在手,學習論文寫作效率佳! 特點3論文範例豐富,最好抄! 在撰寫論文之前想要多方參考一下前人的論文?不需要上圖書館,本書蒐集了數篇範例,學習完課程內容,立即能參考應用!例如第2課中所列舉出的數個大四畢業論文題目和碩士論文題目,內容從社會、教育、文化到文學,範圍廣泛,參考價值高! 特點4台灣國內研究所概況統覽,最好用! 想報考國內的日文研究所,還得一所一所上網查詢各研究所的資料?本書詳列國內各個研究所的概況,這麼完整又詳盡的輔助資料,讓您考研究所,事半功倍! ★教育界、學術界一致推崇、聯合推薦! .東吳大學日文系前系主任林雪星博士 這本書適用於初 學者甚至高級日文程度者,內容循序漸進、深入淺出,並配合實例。秋桂老師與落合老師體貼地從日文論文的撰寫格式、標點符號、研究步驟,乃至於參考書目的引 用方式,一一詳盡解說。不僅對必須繳交日文報告的大學生及撰寫碩博士論文的研究生有極大助益,即使自學者也能跟隨本書逐漸提升日文寫作能力。 .中央研究院周玉慧博士 本書從專題報告或學術論文上常使用的文體,至研究計畫書以及研究所課堂發表,或是學術會議上口頭發表範例,面面俱到,如果有了這些常識,出國留學、發表論文將迎刃而解,因此誠摯地推薦這本好書。 推薦序 林雪星 推薦序 周玉慧 作者序 曾秋桂 作者序 落合由治 如何使用本書 第1課 專題報告或學術論文上常使用的文體 第2課 找尋研究方向與訂定研究題目 第3課 日文句號、逗號的使用 第4課 日文文章常見各種標點符號與正確的格式使用 第5課 專題報告或學術論文之文章表現注意要點 第6課 日文參考書目羅列方式 第7課 日文加入註腳的方式 第8課 撰寫研究動機 附<台灣國內碩、博士班,碩士在職專班概況2015> 第9課 日文引用格式(一) 第10課 日文引用格式(二) 第11課 撰寫先行研究 第12課 介紹常見的研究方法與推論方式 第13課 撰寫研究內容與研究方法 第14課 撰寫研究價值(意義)與今後課題 第15課 研究計畫書以及研究所課堂發表或是學術會議上口頭發表範例 參考文獻

    79 特價 277 立即購買 
  • 日本語科 文章表現口頭表 攻略 日本語科 文章表現口頭表 攻略 銅直信子 大新書局 出版 2014/8/11出版

    腸思枯竭,還是不知該如何下筆? 絞盡腦汁,站在台上卻無法暢所欲言? 善用「設計圖」,簡單掌握寫作與發表的祕訣! 本書特色 ★多元題材,輕鬆建立基本架構 本書將「文章寫作」與「口頭發表」相連結,選用書信、簡報、辯論等多元題材,並 提供範例、設計圖、評量表等,有助於整理思緒、刺激發想,自然寫出簡潔易懂的內容,不需死背講稿也能侃侃而談! ★勾勒「設計圖」,掌握必備技巧 參照每課「範例」套用「設計圖」,即可輕鬆歸納摘要,創造出有自我風格的文章與發表內容,無論是在校發表或是職場提案,均能提出淺顯易懂的具體構想! ★檢測「評量表」,確認學習成果 完成每項課題後,可善用評量表自行確認重點,有效提升自我運用能力!

    95 特價 266 立即購買 
  • 日語電郵大師 (附光碟) 日語電郵大師 (附光碟) Tom Jiee 萬里機構 出版 2013/1/28出版

    本書收錄近八十篇日語範文,分交際、旅遊、人事、聯絡賣家、聯絡買家五大類,教你有禮而簡要地寫信,同時又能讀懂電郵。範文日中對照,旁加註釋,淺析日語語法。每題皆附替換句子和小貼士,寫信更加靈活多變。附易用光碟,可直接複製範文。

    9 特價 315 立即購買 
  • 中日同步口譯入門教室(附MP3) 中日同步口譯入門教室(附MP3) 蘇定東 鴻儒堂 出版 2010/5/31出版

      1.詳細解說同步口譯的訓練方式及學習技巧。   2.收錄各種專業場合同步口譯的演練及示範。   3.附MP3,方便學習者隨時訓練並提升能力。 序言 第一講 漫談同步口譯的理論及技巧 一 口譯員的使命 二 何謂同步口譯? 三 同步口譯的源流與市場行情 四 同步口譯的技巧及應注意事項 【幕後花絮】 第二講 同步口譯員應具備的條件及訓練方法 一 同步口譯的運作模式 二 同步口譯員的資質與條件 三 同步口譯的訓練方法 四 同步口譯的疑難雜症 ~ 小小作業 ~ 【幕後花絮】 第三講 國際會議同步口譯流程的模擬演練 一 事前準備及大會報告同步口譯的模擬演練 二 會議流程及與會者簡歷同步口譯的模擬演練 【幕後花絮】 三 大會開幕致詞同步口譯的示範演練 四 專題演講同步口譯的示範演練 ~ 小小作業 ~ 【幕後花絮】 第四講 大會同步口譯的演練及實踐 一 會議簡報同步口譯的演練及示範 二 各式典禮同步口譯的演練及示範 【幕後花絮】 三 視訊會議同步口譯的演練及示範 【幕後花絮】 四 同步口譯練習帳(一)、(二) 第五講 國際會議同步口譯的演練及實踐 一 政治類別有稿同步口譯的演練及示範 二 學術研討會有稿同步口譯的演練及示範 三 產業相關無稿同步口譯的演練及示範 四 同步口譯練習帳(三)、(四) 附錄-科技產業相關用語 參考書目

    95 特價 380 立即購買 
  • 日本語寫作力專門塾:和日本學生一起上進階寫作課 日本語寫作力專門塾:和日本學生一起上進階寫作課 蔡佩青 眾文 出版 2009/12/1出版

    編輯室導讀 全國第一本! 針對時下流行的部落格、食記、遊記、小說等題材,完整介紹與指導寫作。 你曾想過用日文寫部落格、抒發心情嗎?或者嘗試寫一篇日文食記,圖文並茂的與人分享呢?甚至寫一篇精采生動的遊記,留住當下最美的回憶!部落格、日記、遊記、食記、小說、詩等等,這些在生活中經常出現的主題,在《日本語寫作力專門塾》裡,都會告訴你如何寫得生動又吸引人,以不同的寫作風格及技巧,緊緊抓住眾人的目光!提升寫作能力之餘,更能用日文與朋友緊密互動! 本書的重點在於提升讀者的寫作能力,並學以致用在日常有趣的多元寫作上。全書模擬課堂授課方式,每課一文,介紹部落格、日記、遊記、食記、小說、新聞報導等各式文體的寫作技巧。藉由日籍老師批改學生寫作,讀者可清楚對照修改前後的不同,了解在日文寫作上易犯的錯誤。 此外,本書更針對台灣的日語學習者,提出易犯的錯誤,並藉由句型、文法解析,讓讀者熟悉寫作技巧,同時學習相關單字、擴充字彙量。不論是作為課後練習或自修,都能大幅提升你的日文寫作能力。 本書特色 ■ 題材廣泛 從生活方面的日記、導覽、部落格,到專業領域的報導文章、詩、 小說,主題多元。 ■ 思考引導 分析「記述文」「感想文」「論說文」,提醒需注意的文法及重點,引領讀者掌握寫作技巧。 ■ 實例批改 由日本老師親自批改學生習作,藉由修改前後的對照,幫助讀者 提升日文語感。記述文 寫日記! 創作食譜! 介紹我自己! 寫導覽! 試寫大綱! 製作問題集! 寄E-Mail吧! 找房子! 感想文113 我是美食家。 我是A級部落客。 我是心理諮商師。 我是業務員。 我是記者。 我是詩人。 論說文187 寫一篇社論。──論說文的寫法 寫一篇新聞報導。──報導的寫法 寫一篇小說。──故事的寫法 寫一篇產品試用評論。──評論的寫法

    9 特價 270 立即購買 
  • 日本語作文教室 日本語作文教室 目黑真實 尚昂 出版 2007/12/12出版

    本「日本語作文教室」是針對已經完成初級課程的學習者所編纂,並可在課堂上使用的教室教材。 在初級課程中,都是以文型為主的「型?練習」和短句寫作,因而缺乏將內容統整後的「話??書?」的練習。另外,亦缺乏將自己想表達的內容,套入學習過的文型或語彙的使用練習。本教材就是為了補足這些部份而編纂的,學習方法依照閱讀「作文例‧會話例」→「話?????」會話練習→然後再開始寫作的方式進行練習。 要增加溝通能力特別是「說與寫」的學習順序是非常重要的,在初中級的程度,應該儘可能的一邊說一邊將自己所說的內容匯整成為文章,這樣的學習效率應該會是最好的。實際上,「寫」這個動作亦能提高會話能力,可以說是達到相輔相成的效果。 本書所揭載的內容均為筆者實際在課堂上所使用的文章,而大多數的作文範例都是筆者學生們所寫的文章。內容都是留學生在日本的實際體驗而成的作品,作品內容的發想充滿了連日本人都想不到的新鮮感。本教材中的語彙對初中級的學習者或許會有點難,但內容新鮮有趣,亦可作為初中級的「讀解教材」來使用。

    79 特價 142 立即購買 
  • 日語的特質 日語的特質 金田一春彥 鴻儒堂 出版 2006/12/1出版

    依敬語.發音.詞彙.表記等各種範圍分析日語之性質,並將其他語言難得遇見之特徵,引用身邊之事例,作清楚明瞭之解說。

    95 特價 266 立即購買 
  • 中日互譯捷徑 中日互譯捷徑 高寧 鴻儒堂 出版 2002/9/1出版

    日譯中、中譯日,本是翻譯的兩面,兩者雖有難易之分,卻都是學生必修之課程,不能有所偏頗。因此本書特別將日譯中、中譯日以同等比例編入,就是希望學習者能重視,並能藉由此書所舉的各式各樣的例句中學習到翻譯的捷徑。

    95 特價 285 立即購買 
  • 日本語作文進階篇 日本語作文進階篇 松室美年 尚昂 出版 2001/11/5出版

    目錄 有一天 至目前為止感到討厭的事 將來的夢想 我對弟弟的期望 信 台灣人與日本人 台灣與日本 現在最想做的事 對24小時便利商店的看法? 在台北有名的地方

    79 特價 190 立即購買 
  • 日漢翻譯技巧 日漢翻譯技巧 靖立青 鴻儒堂 出版 2001/5/1出版

    全書共分三大部份:第一部份為概論,是翻譯知識的總體概述;第二部份共為十六章,是翻譯要領各專題的論述,以及與其密切配合的實踐材料和練習;第三部份為注釋和參考譯文,即實踐材料和練習的注釋與參考譯文。

    95 特價 285 立即購買 
  • 日本語作文基礎篇 日本語作文基礎篇 松室美年 尚昂 出版 2000/9/1出版

    目錄 自我介紹 我的家 我的國家/我的故鄉 我的家庭 旅行 明信片 我喜歡的電視節目 週末 如果有時間 趣味

    79 特價 190 立即購買 
  • 日本語作文教室I 日本語作文教室I 吉田妙子 大新書局 出版 1999/9/15出版

    本系列共分Ⅰ、Ⅱ兩冊,依作文主題分為三大部,二十題。題目由淺至深,由具體到抽象,可自由選用練習。每題除了提供作文範例外,並針對可能會用到的文法進 行解說及練習,還可應用課題作擴大發展。題材豐富,文法解說清晰,每冊另附有學生的作文實例,對於以中文為母語的台灣學生易犯的錯誤表現,更有詳盡的說 明。 第Ⅰ冊適合已熟練初級文法的學生。提供日文作文的格式、文體等寫作基礎知識。作文題目則以敘述文的學習為中心。 本書特色 ■ 提供日文作文的格式、文體等基礎知識。 ■ 比較書面語/口語、日文漢字/台灣漢字的異同。 ■ 作文題目由淺至深,由具體到抽象,可自由選用。 ■ 每篇作文題目另有衍生應用題目以供練習。 ■ 提供作文範例,並有相關所需的句型或文法解說,以及文法練習,練習作文的同時,加強文法。 ■ 分析以中文為母語的台灣學生經常犯的語彙錯誤,例如:詞性、同形異義語、類義語等。

    95 特價 266 立即購買 
  • 實用日語造句翻譯手冊 實用日語造句翻譯手冊 黃偉修 鴻儒堂 出版 1996/1/1出版

    分析句子是學習日語的消極方法,造句才是學習日語的積極方法。

    95 特價 190 立即購買 
248