會員功能列

 
( 0 件)0 元
結帳
facebook order18 掌櫃取貨 小小店員 Happy Go paypal LINE Pay

購物車

( 0 件)0 元
結帳

第二十個妻子(泰姬三部曲I) The Twentieth Wife

印度最有權勢的皇后反抗傳統、瑰麗傳奇的一生。

  • 作者:櫻杜.桑妲蕾森 追蹤
  • 譯者:丘淑芳
  • 出版社:書林 出版社追蹤 功能說明
  • 出版日:2008/4/22
  • ISBN:9789574451975
  • 金石碼:2018670008187
  • 語言:中文繁體
  • 適讀年齡:全齡適讀
  • 定價:350 元
  • 特價:85298(可得紅利2點)
  • 紅利優惠價:83289(折抵說明)
  • 紅利可抵:9
  • 信用卡紅利:可折抵多家銀行 (扣抵說明)
  • 運送方式:全球配送 香港到店 國內宅配
    國內店取 
第二十個妻子(泰姬三部曲I)
商品暫時無法購買

金石堂讀者好評

4 個人說讚,看排行 >

內容簡介 top

《第二十個妻子(泰姬三部曲I)》The Twentieth Wife


三百多年來,蒙兀兒皇帝為哀悼亡妻所建的泰姬瑪哈陵,被世人傳為佳話。但這位皇后的姑姑,才是印度史上最受寵幸、最有權勢的皇后,她成為皇后的歷程,更是一段流傳於印度不為世人知曉的傳奇。

  茉荷茹妮莎是流亡至印度的波斯貴族後裔,從小在後宮長大。從她八歲第一次見到未來的皇帝,就決心總有一天要成為他的妻子。但到她三十四歲成為賈汗季皇帝第二十個也是最後一個妻子之前,印度王朝經歷了多次風波,她也被迫與一個不愛她的軍人結婚。直到丈夫身亡,她才得以與賈汗季重逢,兩人終於結合。婚後賈汗季冊封她為「世界之光」。

  這是一個女人反抗傳統、瑰麗傳奇的一生。作者對印度歷史與皇室生活的考察,更為小說增添了細膩寫實的色彩。

本書特色
印度最有權勢的皇后
反抗傳統、傳奇瑰麗的一生

她要的是什麼?賈汗季?
是的,這是毫無疑問的。
他是她八歲時就想要的,即使她嫁給另一個男人也未曾動搖過。
現在那個意願可以實現了,她只消說那個字,一輩子無法想像的榮華富貴,就是她的。

名人推薦top

    媒體佳評推薦 

    ◆毫無疑問的,桑妲蕾森是有天份的說書人,對歷史滿懷熱情。--USA Today
    ◆《第二十個妻子》對印度後宮的生活,進行了一場極有想像力的探索。--Outlook India
    ◆這是一本極為好讀的書,即使有很多讀者並不熟悉的歷史背景。非常推薦。--Library Journal
    ◆很有技巧地融合歷史與想像,讓我們一窺當時的生活……這本小說以一種文學的觀點……吸引我們帶著渴望與好奇不停地讀下去。--印度新德里The Statesman

編輯推薦 top

2004年出版的小說《第二十個妻子》,述說印度最有權勢的皇后反抗傳統、瑰麗傳奇的一生。故事精采迷人,讓讀者對印度後宮的生活有了全面的想像力,始終深受讀者喜愛,但出版至今年代已久,於是重新編排、潤稿,並更換新封面,企盼讀者重溫這個動人故事。而新出版的《玫瑰盛宴》則是它的後傳,適合讀者連貫性同步閱讀。


作者top

  • 作者介紹


    櫻杜‧桑妲蕾森(Indu Sundaresan)

    在印度出生長大,大學主修經濟學,畢業後赴美攻讀研究所,目前定居於美國西雅圖。父親和祖父都是說故事高手,她從小聽他們述說根據印度神話加上豐富想像力編織的故事,對歷史故事尤其著迷。《第二十個妻子》及其續篇《玫瑰盛宴》兩本小說是她的成名作,講述印度蒙兀兒帝國最有權勢的皇后茉荷茹妮莎傳奇的一生。櫻杜的下一部作品,也是延續蒙兀兒王朝歷史的小說《影子公主》(Shadow Princess),已於二○一○年三月出版。

    官網:http://www.indusundaresan.com/
    e-mail:indu@indusundaresan.com
    facebook:http://www.facebook.com/pages/Indu-Sundaresan/331750008182

  • 譯者介紹

    丘淑芳
      台灣大學外文系及外文研究所碩士。畢業後曾任清華大學外語系助教一年、聯合報專任編譯七年、新埔技術學院專任講師十年,並在淡江大學英文系、東吳大學英文系、台北醫學院等大專院校兼任教職。二OOO年離開教職,移民加拿大。二年後考取加拿大國家認證筆譯員資格,同時取得社區及醫事口譯員資格,目前專事口譯及筆譯工作。業餘喜好閱讀及寫作,並零星發表短篇散文。

序/導讀 《第二十個妻子》top

《第二十個妻子》是根據事實並以部份想像情節貫穿的一部歷史愛情小說,女主角茉荷茹妮莎三十四歲才嫁給印度蒙兀兒帝國的賈汗季皇帝,但其後十五年以他的名義統治帝國。十七世紀去過賈汗季皇帝宮廷的人,在返國的記述裡對她著墨很多,當時她正權傾一時。這些人都未親眼目睹過她;他們對英屬和荷屬東印度公司雇主所描述的,部分是事實,部分是傳說,部分是市井的街巷議談。

這些說法都千篇一律地提到她出生時不尋常的遭遇、在薩林(即後來的賈汗季)即位前兩人的戀情,以及懷疑薩林是她丈夫之死的主謀。當代史家一般並不同意這些說法,但所有作者對某些觀點看法倒是一致:賈汗季從此未再迎妻納妾,茉荷茹妮莎是他第二十個妻子,也是最後一個妻子。雖然他在回憶錄裡只略為提到她,但是她是他在一六二七年過世前生命裡最重要的人。印度很多詩歌和民謠都是以他們的愛情故事為題材,而著名的愛爾蘭詩人湯馬斯.摩爾(Thomas Moore, 1779-1852,著有The Last Rose of Summer等知名作品)的詩集《拉娜茹珂》(Lalla Rookh)就是根據他們的故事寫成的。

圍繞著她的傳說幾百年來縈繞人心,開始引起我的興趣:這個遮隱在面紗之後的女人是誰?為什麼皇帝對她癡心不移?為什麼他給她這麼大的權力?在那個據說女人鮮少露臉和發言的時代,茉荷茹妮莎鑄造有自己名號的硬幣,發佈敕書,與外國貿易,擁有船隻定期往返於阿拉伯海,贊助藝術,批准修築了許多到今天還存在的御花園和皇陵。換言之,她跨越了傳統的藩籬,這一切都因為皇帝愛戀她到了癡迷的地步。

有關她的說法莫衷一是,有人說她慷慨大度,也有人說她殘酷卑鄙。她深愛賈汗季,對他著迷到無法自己的地步,她用美酒和鴉片麻木他的感官。可是,他生病時只求助於她,連御醫都不信任。《第二十個妻子》是依據所有這些有關茉荷茹妮莎的野史寫成,這些野史大部分是在她死後以及她以皇后身分統治時所寫的。

她在嫁給賈汗季之前的生平故事是以歷史為本,但穿插一些想像的情節。薩林反叛阿克巴、庫斯勞反叛薩林、賈汗季在庫斯勞逃到拉合爾後對其手下的懲罰、烏茲別克國王和波斯國王威脅帝國西北邊境、德干戰事、甚至茉荷茹妮莎姪女與庫倫王子訂婚等,這些都是史實。在薩林王子意圖進攻亞格拉的國庫未果後,阿里庫里叛逃、他支持庫斯勞、殺庫圖布丁汗‧柯卡,以及死在帝國大軍手裡,也都是事實。至於其餘的部分,我是依據市井耳語、十七世紀到印度的旅人的說法、茉荷茹妮莎的傳說,再加上自己的想像。

蒙兀兒帝國前後共有十九位皇帝,國祚長達三三二年(1526-1858),提到王朝伊始的六個主要皇帝,一般的說法是:巴布爾(Babur,在位1526-1530)建立帝國;胡瑪雍(Humayun,在位1530-1556)丟掉江山,被逐出印度,又中興復國;阿克巴(Akbar,在位1556-1605)十三歲即位,鞏固帝國;賈汗季(在位1605-1627)接下父親留給他的江山後,開疆闢土的功蹟不多,倒是以風流韻事而傳世知名;從小就熟知父皇賈汗季與莫荷茹妮莎感人愛情故事的庫倫王子,即位後稱號沙賈汗(Shah Jahan,在位1627-1658),他興建了人間不朽的愛情紀念建築泰姬瑪哈陵(Taj Mahal),而留名青史;隨後的歐朗柴布(Aurangzeb,在位1658-1707)窮兵黷武並沉迷於宗教迫害,是帝國由盛轉衰的罪魁禍首。
這些帝王所娶的女人,或者她們所掌握的權力,鮮少被論及,《第二十個妻子》一書企圖填補這段空白。

有一件事是不爭的事實,季亞斯‧貝格(莫荷茹妮莎的父親)家族的女人對她們的男人和印度歷史有相當程度的影響力。後世所知的努爾賈汗(Nur Jahan,莫荷茹妮莎的封號)皇后,從嫁給賈汗季一直到一六二七年他逝世前這段時間,一直大權在握。她組了一個三人執政團協助她統治:她的父親季亞斯‧貝格、哥哥阿布爾‧哈山和賈汗季的三皇子庫倫王子。本書續集《玫瑰之宴》(The Feast of Roses)裡所敘述的就是這段故事,茉荷茹妮莎以皇后身分入後宮一年後,庫倫就娶了她姪女艾珠曼德‧芭努‧比干(阿布爾的女兒,季亞斯的孫女)。庫倫即位成為沙賈汗皇帝後幾年,艾珠曼德在為他生下第十四個孩子後不幸過世。為了紀念艾珠曼德,沙賈汗修建了泰姬瑪哈陵,當時茉荷茹妮莎還在人世。

一般來說,因為泰姬瑪哈陵,全世界都知道庫倫對艾珠曼德的深情。毫無疑問,賈汗季對茉荷茹妮莎的至情也不遑多讓。他或許沒有為後世留下紀念性的建築,但是他給了她——他晚年的摯愛——隨心所欲的最大自由。茉荷茹妮莎也確實充分運用這個自由,且因深愛他而尊重他的意願。她以一介女流統治帝國而知名,但是她之所以成為權傾王朝的女子,是她身為皇帝的夫君衷心如此,一點都沒有心不甘情不願。
櫻杜‧桑妲蕾森
貝里維2,2001年五月


試閱top

〈序言〉
狂風怒號,疾掃而下,帳篷入口的帆布幾乎從接縫處撕裂。酷寒的空氣硬擠進來,冰冷的手指沿著溫暖的頸背往下延伸,吞噬了稀薄的藍色火燄。女人躺在角落裡單薄的棉質床墊上顫抖,手臂擁著隆起的肚子呻吟著:「產婆……」

蹲坐著的產婆緩緩起身,脆弱的骨頭喀喀作響,蹣跚走向入口。她綁好入口的帆布,回到女人身邊,掀起毯子,檢視女人兩腿中間。她用蒙了塵土、起了繭的指頭戳過去,女人縮了一下。

產婆肥厚的臉露出滿意的神色:「現在不會太久了。」
產婆搧著角落火盆裡駱駝糞肥的餘燼,火燄又熊熊燃起。女人躺回去,額頭上的汗水漸涼,一臉疲憊和痛苦。幾分鐘後,下背部又是一陣收縮,她緊抿著下唇不願喊叫出來,不想讓帳篷外的人擔心,渾然不知,再大的哭喊聲也會被尖叫的狂風吞沒。

帳篷外夜色早已降臨,籠罩著營地。男人們圍著火堆聚在一起,風在耳朵四周猛颳著,砂颳進眼裡和衣服底下,刺痛著臉,火劈啪地響著。幾個破舊的帳篷,在坎達哈郊外沙漠邊圍成一圈,緊緊地擠在一塊。駱駝馬匹和綿羊群聚在營帳四周尋找遮風避寒的屏障。

季亞斯.貝格從營火四周的人群中起身,一路避開動物,踏著沉重的步子,走向妻子躺著的帳篷。在狂風亂掃的飛沙裡,幾乎什麼都看不見。三個孩子伏靠著拍打著的黑帆布,彼此相擁著,闔眼避著強風。「穆罕默德,」他頂著風大叫:「你媽還好嗎?」

孩子抬起頭,淚眼汪汪地看著父親:「我不知道,爸爸。」他的聲音很小,幾乎聽不見,季亞斯得彎身趨前才聽得到。穆罕默德抓住肩上的手:「喔,爸爸,我們怎麼辦?」

季亞斯跪下,把穆罕默德拉進懷裡,溫柔地親他額頭的上方,鬍子把穆罕默德髮上的砂給颳掉了,這是這些日子以來他頭一回流露出恐懼的神色。

他越過男孩的頭望著女兒:「莎麗荷,去看看妳媽。」
小女孩默默起身爬進帳篷。
她一進來,女人抬眼向她伸出一隻手,莎麗荷立刻來到她身邊。
「爸爸要知道妳還好嗎,媽?」
艾詩瑪特‧比干努力擠出一絲笑容:「還好,孩子。去告訴爸爸,不會很久了,叫他別擔心。妳也別擔心,好嗎,孩子?」

莎麗荷點頭起身離開,突然她又彎下身,緊緊擁抱母親,頭埋在她的肩頭。
產婆在一角起身不以為然地說:「別碰,別碰。嬰兒出生前,別碰妳媽,現在會生個女孩了,因為妳是女孩。快走開,快挪開妳那雙不吉利的眼。」

「別管她,產婆。」艾詩瑪特有氣無力地說道,產婆一邊趕她女兒出去。她不再出聲,不想和她爭辯。

艾詩瑪特對莎麗荷揚起眉頭。
「快了,爸爸。」
他點頭轉身,調整好頭巾,雙手抱胸,離開營帳,低頭迎著刺耳的風。他走到一處可以避風的大石頭,沉重地坐下,臉埋在手裡,他怎麼讓事情演變到這步田地?

季亞斯的父親穆罕默德‧沙瑞夫曾是波斯國王塔赫馬斯‧薩法維的朝廷大臣。季亞斯和哥哥穆罕默德‧塔希爾孩提時代都受過良好教育,兄弟倆生長在一個日益興旺的家族,快樂地成長。隨著父親工作的調任而搬家,先搬到庫拉桑,隨後是亞茲德,最後到伊斯法罕。去年一五七六年,穆罕默德‧沙瑞夫在伊斯法罕總理大臣任上過世。如果一切都很平順,季亞斯還可以過著以往無憂無慮的貴族日子,每兩三個月輕鬆地付清裁縫師傅和酒商的債款,慷慨地賙濟不幸的人,但是這都成了過往。

...看全部

詳細資料top

編/譯者:丘淑芳
語言:中文繁體
規格:平裝
分級:普級
開數:25開15*21cm
頁數:400
出版地:台灣

延伸推薦top

共0篇好評top

寫書評去 >

我的標籤

團體專屬服務top

訂購須知top

.33