熱門關鍵字:

BN說明
排序依
  • 談笑用兵 英文句型全攻略

    談笑用兵 英文句型全攻略

    林羨  著 五南 出版 2019/9/25 出版

    ◎以有限的英文詞彙,靈活運用各類英文句型,變化出無限多英文句子! 本書針對英文句型結構,由單字、片語、動詞類型的點,結合成簡單句、合句、複句、複合句四種類型變化的線,搭配特殊句型的條件句與假設語氣、比較句型、直接引述與間接引述、it的用法、以及倒裝句,運用大量例句,完整深入講解英文句型的結構與變化技巧,並以一千兩百多個練習題,由易而難,讓讀者充分練習,把握「正確中求變化,變化中求正確」的原則,能以有限的英文詞彙,靈活運用各類英文句型,於談笑用兵之間,輕鬆寫出變化萬千的英文句子。

    95特價741
  • 大學轉學考2019試題大補帖【英文】(105~107年試題)

    大學轉學考2019試題大補帖【英文】(105~107年試題)

    大碩教育  著 大碩教育 出版 2019/5/13 出版

    本書專為大學轉學考試之考生,蒐錄名校105~107年英文轉學考考題,詳細解題觀念清晰,幫助考生熟悉題型,讓您輕鬆跳轉心目中學校。

    79特價442
  • 日文閱讀與翻譯(外語群日語類)-適用至2021年統測含解析本-升科大四技(附贈MOSME行動學習一點通

    日文閱讀與翻譯(外語群日語類)-適用至2021年統測含解析本-升科大四技(附贈MOSME行動學習一點通

    図書之介  著 台科大 出版 2019/11/22 出版

    1.方便記憶,背誦的編排。 2.系統性的文法解說。 3.最適合考前總複習使用。 4.豐富的接續詞、副詞、擬聲擬態語補強閱讀句子文章的能力。 5.近義文法解釋,幫助同學理解。 6.針對日文統測以及日語能力檢定n3~n2的全方位參考書。 7.羅列豐富的n3、n2句型並按五十音排序,方便查閱。

    85特價332
  • 平成式日本語學習~N5

    平成式日本語學習~N5

    謝凱雯陳志坪  著 五南 出版 2019/9/10 出版

    本書是為漢字圈日語初學者所設計的日語書籍,有別於一般日語書,採用「平成式」日語學習法,乃專為漢字圈的學習者設計編排而成。 「平成式」日語學習法,是先以「講義式」教材在台灣的大學、企業、日語補習班、香港的日語學習中心、日本的語文學校,進行實驗性教學,得到學生的反應與教師的教授心得,進行過多次的修改與編排,進行內容的增減,並加入學習「知惠袋」單元,匯整了學習者的學習心得而編寫,因而能減少學習者的摸索時間,進而達到學習成效。教材內容以傳達日本人的思維,例句中盡力將日本人日常會話真實呈現,讓學習者能很快的跟日本人的真實對話,與日本人進行溝通。 作者以自己的學習經驗以及10多年在日本求學、工作的經驗撰寫而成,加上進行過實驗性教學的階段,得到學生的學習心得與教師的教授心得,將所有的心得統整後的放入教材的例句、聽力練習、會話內容、讀解文當中。 而每一個unit 先以場所為出發點,讓學習者先根據圖片,學習在該場所常見到的相關單字。之後導入文型方式配合生活最真實的對話,再編寫成應用會話,內容是以與日本人一起生活或工作的會話內容,於會話後做綜合練習,讓學習者可達成聽、說、讀、寫四項技能同時並重的學習方式。

    95特價399
  • 美容醫學(第三版)

    美容醫學(第三版)

    蔡新茂、楊佳璋劉家全/楊彩秀  著 新文京 出版 2019/5/30 出版

    本書主要講述美容醫學的基礎知識與國人較常接受施行的美容手術與治療方法,除了陳述基礎理論以外,也盡力蒐集較新的知識以供讀者參考。 本書共分為16章,第1章為美容醫學緒論,說明美學與美容醫學的相關概念;第2章為皮膚生理,說明皮膚的結構與生理功能;第3章講述影響皮膚外觀的常見皮膚疾病,及其預防或常用治療方式;第4章針對青少年最困擾的青春痘、狐臭及多汗症,來說明其發生原因、症狀及防治法;第5章探討皮膚色素斑點的發生原因,並說明可減少各種黑斑、細紋的美白與換膚方式;第6章進一步說明皺紋與老化的原因,以及各種皺紋的預防、治療方法;第7章介紹毛髮基礎結構與特性,並說明常見的毛髮疾病及預防、治療方法做說明。 第8章講述射線的種類及其在美容醫學上的應用;第9章為射線在近視手術上的應用,並比較各雷射手術的優劣與適用性;第10章講述乳房整形美容,提出常見的整形方法與手術比較;第11章講述體重控制的正確概念並介紹多種減重方式;第12章、13章分別介紹多項醫學美容小手術及化妝品知識;第14、15章分別講述美容與營養的關係和芳香療法;第16章說明自由基對健康與美容、老化的影響,並提出許多目前廣泛應用的抗氧化方式。 第三版,更新了常見的義乳植入層次部位、減肥藥物、用於微整型美容的玻尿酸、精油萃取法、使用精油的注意事項、預防自由基傷害與應用等內容,並新增了膠原蛋白、美白與營養、天然中草藥與美容營養、減重抽脂術,與自體脂肪填充術、拉皮手術、雷射磨皮、雷射手術等術後護理單元,以及臨床雷射儀器照片等等,以因應不斷推陳出新的美容醫學技術,並與臨床實務接軌,讓讀者獲取最新最充實的知識。

    特價370
  • 基於數位化平臺的大學英語寫作教學與研究

    基於數位化平臺的大學英語寫作教學與研究

    高媛  著 財經錢線 出版 2019/5/17 出版

    在大學英語寫作教學的實踐中,作者在blackboard平台上進行寫作教學實踐,在批改網、iwrite等平台上布置寫作翻譯練習,旨在探索網路平台下英語寫作教學的有效模式,優化現有教學模式;在教學資源方面引入企事業單位英文網站內容為教學語料,旨在培養學生職場英語寫作能力,提升學生職業素養;在評估模式方面採用學生自評、同伴互評、教師評改等方式進行習作評價,旨在提高學生語言輸出能力、思辨能力及協作能力。 作者在教學實踐過程中開展了系列行動研究,在教學中進行問卷調查、對學生和教師進行深度訪談,收集了大量量化數據和質性數據,旨在對教學實踐進行評估。作者還從寫作課程構建、教學資源整合、學習過程、評估模式等方面進行探討,旨在提高網路平台下教學資源、教學模式、評估模式、學生能力培養等方面的有效性,並為學生、教師、管理者等提出可行性建議。 本書分為教學篇和研究篇,共六章。 第一章介紹相關文獻,對網路學習環境、寫作教學法、二語習得理論與寫作教學、互動協作學習理念分別進行文獻梳理與評價。 第二章介紹基於數位化平台的大學英語寫作教學實踐,涉及blackboard網路平台下的大學英語寫作教學實踐,批改網輔助大學英語寫作教學實踐及iwrite輔助大學英語寫作教學實踐。 第三章介紹了在大學英語寫作教學中常用的四種教學方法,即任務型教學法、內容型教學法、過程教學法及認知教學法。 第四章梳理了寫作教學研究方面常用的研究方法。這些研究方法主要有問卷調查與訪談法、有聲思維法、文本研究方法及實驗研究法。 第五章介紹了常用的統計研究軟體spss、facets、amos及語料庫分析軟體wordsmith和range在大學英語寫作教學與評估中的應用。   第六章基於教學實踐展開系列行動研究,引導教師根據教學理念、課堂情況等進行深入思考,積極參與到研究中。在這一章中,作者對數位化平台下的大學英語寫作教學進行深入反思,從五個方面進行研究:第一節對教學資源的有效性進行研究,主要對在教學中引入企事業單位英文網站內容的寫作教學是否有效進行驗證,並對在教學中進行英譯問題修改以引導學生在寫作中避免同類錯誤,多模態視角下英語寫作教學資源整合的有效性進行研究。第二節對教學模式的有效性進行研究,涵蓋基於網路平台的大學英語寫作教學模式構建研究、網路平台使用效果研究及翻轉課堂理念下大學英語寫作教學實踐研究。第三節為寫作評價方式的有效性研究,涉及教師評價、同伴評價及機器自動評價。第四節為剖析大學英語寫作課程與學生能力培養研究,重點在闡釋大學英語寫作課程與學生思辨能力培養、小組協作學習能力培養。第五節分析了數位化背景下大學英語教師專業發展問題,首先剖析資訊化背景下教師發展困境,並提出相應對策;其次,從宏觀與微觀角度提出數位化背景下寫作教師隊伍建設現狀、困境及可行性建議。

    85特價255
  • 唐詩英譯研究

    唐詩英譯研究

    趙娟 編著  著 崧燁文化 出版 2019/5/17 出版

    唐詩是中國文化的瑰寶,它以深邃的意境、精巧的思想、隽永的藝術魅力,對後世的文學發展產生著極其深遠的影響。「熟讀唐詩三百首,不會吟詩也會吟。」可見,讀唐詩對提高詩學修養有著不可忽略的作用。因此,古今中外許多翻譯大家都在為唐詩走向世界做著不懈的努力。 早在19世紀末,英國漢學家翟理斯(giles)就曾把唐詩譯成韻文,得到評論家的好評。如英國作家斯特萊徹(strachey)所說:「翟譯唐詩是那個時代最好的詩,在世界文學史上佔有獨一無二的地位。」 20世紀初期英國漢學家韋利(waley)認為譯詩用韻不能因聲損義,主張把唐詩譯成自由詩或散體。他的譯詩實踐與理論開啓了唐詩翻譯史上的詩體與散體之爭。一般說來,散體譯文重真,詩體譯文重美,所以散體與詩體之爭也可以昇華為真與美的矛盾。唐詩英譯真與美之爭一直延續到了今天。 把唐詩翻譯成英文是漢譯英中難度極大的工作之一。不過,「詩雖難譯,但還是可譯的」,隨著時代的發展,語言的交流愈發頻繁,文化的共通空間越來越大,再加上新的翻譯輔助工具的出現,提高了唐詩的英譯質量,讓西方讀者體會唐詩之美並不是一件不可能的事。 本書旨在梳理唐詩英譯進程中各個不同時代和譯家的翻譯策略與方法,為後來的研究者提供可資借鑑的方法和文獻資料。 本書共分四章。第一章梳理了唐詩的主要派別及主要代表詩人的詩歌風格。第二章對唐詩英譯理論進行了梳理。第三章主要論述唐詩文化詞彙和典故的英譯策略。第四章收集了唐代詩人的部分名作,每首詩歌均選配三篇以上不同譯者的英語譯文,這些譯文均出自西方漢學家之手或是中國現當代翻譯大家筆下。本書對這些譯本的翻譯技巧和方法進行了歸納總結,從對比的角度進行了賞析。一首唐詩配上多首英語譯文符合德裔美國心理學家埃倫菲爾斯(von ehrenfels)首創的格式塔心理學所提倡的感知心理特點,即一首原作詩歌被翻譯成多個色彩各異的英語譯文後,我們閱讀這些譯文時仍能辨別出其原作是誰。這樣做還有一個目的,即同一原作被不同譯者翻譯成英語後絕不會完全相同,甚至還會在名家的譯文中發現誤譯、漏譯的現象,個中緣由希望讀者能自己從閱讀和欣賞中體悟出來。

    85特價298
  • ESP:能源行業語料庫研究

    ESP:能源行業語料庫研究

    沈奕利 編著  著 財經錢線 出版 2019/5/10 出版

    「專門用途英語」(english for special purposes esp)的概念由halliday在20世紀60年代提出來,它系統闡述了如何根據學習者的需求制定教學內容和方法的原則。專門用途英語就是指為了滿足某種特定職業需求而進行的英語教學。基於學習者的特定學習目的和特定需要,形成的esp教學領域是一個專屬的英語教學領域。 本書利用隨機抽樣的方法,在能源領域專業文獻中抽取一定數量的文獻,對此展開研究。主要目的是從教學的角度出發,探索esp未來發展的方向,研究在esp教學領域建立不同專業語料庫的可能性。 本書主要有八章內容。第一章介紹esp理論的研究進展,特別是對從語料庫視角探索esp教學與研究的成果進行了總結;第二章對本書採取的能源領域的語料庫構建方法及初步分析得到的詞頻進行了分析;第三章對能源專業英文文獻的語篇特徵進行了分析;第四章基於新能源分類的角度對專業詞彙進行了分析,主要涉及太陽能、生物質能、海洋能和地熱能幾個方面;第五章則從專業文獻角度進行了詞彙總結與分析;第六章從教育視角對專業文獻進行了分析,包含句子分析、學術角度的分析及如何提升專業文獻閱讀能力的建議等;第七章對語料庫常用軟體工具進行了介紹;第八章是從專業英文文獻中摘錄的一些段落,可供學生練習。 總之,該書以能源領域專業文獻為研究對象,構建了樣本數據,進行了詞彙分析,但整個過程還比較粗糙,未來還需要從能源領域內部的分類比較、時代演變等角度進行進一步的分析和研究。

    85特價238
  • 景區景點英語360句輕鬆學

    景區景點英語360句輕鬆學

    馮海霞 主編  著 崧燁文化 出版 2019/5/10 出版

    學習和掌握一門語言應該是一個循序漸進、不斷積累和熟練的過程,這一過程從來都不可能是一蹴而就的。學習母語之外的外語更應是這樣,本書就是基于這樣的語言學習規律編寫策劃的。本書強調的語言學習理念如下:一天一句、堅持不懈,積少成多,從「量」的積累達到「質」的飛躍。 本書以景區景點常用的360 個口語單句為特色内容,根據不同主題劃分為若干單元,每單元均設有「重點詞彙庫」和「典型對話示例」模塊,前者為學習單句「鋪路」,後者則把單句串聯成情景會話,以強化前面所學單句的適用情景,幫助學習者從操練單句向模擬情景會話過渡,逐步學會連貫地進行交談。 360句的每個單句下還特別設有「關鍵句」、「客用語」、「記憶提示」和「舉一反三」四個模塊,以幫助學習者提高記憶效果,學習拓展其他的表達句式。

    79特價277
  • 譯者的適應和選擇:中國影視翻譯研究

    譯者的適應和選擇:中國影視翻譯研究

    謝紅秀  著 財經錢線 出版 2019/5/10 出版

    影視翻譯就是傳遞語言、文化上的最有效譯文,使譯語觀眾享受到源語觀眾同樣的藝術境界和精神內涵。讓觀眾在對話中聽明白人物到底在談論什麼,這項任務看似簡單,可是一旦在人物對話背後嵌入了深厚的歷史文化背景或較為複雜的邏輯和情境,就往往很難用簡單的話語輕易表達出人物本身想表達的意思,給觀眾帶來理解上的困難!譯者在影視翻譯過程中要做出大量的選擇、適應、保留和淘汰等操作,以適應另一種語言,適應另一種文化,適應不同的導演,最後還要適應譯語觀眾,這樣的字幕翻譯才能夠被接受。作為外語翻譯工作者,探討影視翻譯過程中譯者如何適應文化全球化的翻譯生態環境(制約譯者最佳適應和優化選擇的多種因素的集合)和選擇合適的翻譯方法以產出整體適應選擇度最高的翻譯字幕,可以讓影視作品在與各國影視作品的對決中盡顯民族魅力,為文明的傳播提供良性載體。 本書分為五章:第一章主要綜述中國影視翻譯的歷史及國內外影視翻譯研究現狀,指出影視翻譯研究的空白之處及從譯者的適應和選擇角度進行研究的必要性與意義。第二章分析影視翻譯的基本特徵,總結其與文學翻譯的不同之處及其獨特性;進一步審視和驗證各種翻譯標準和翻譯策略在電影翻譯這個特殊領域的可操作性;介紹了兩種常見的影視翻譯種類:配音和字幕。第三章介紹了古今中外對「適應」和「選擇」的論述,綜述了維索爾倫的語言順應論、胡庚申的翻譯適應選擇論以及譯者的主體性。第四章研究了影視譯者適應和選擇的因素,分別從片名、文化專有項、修辭等方面來探討譯者的多維適應與選擇對於電影翻譯的重大實踐意義,充分強調譯者在影視翻譯過程中的主導作用。影視翻譯是以譯者為中心的適應文化全球化等翻譯生態環境與優化選擇翻譯方法產出「適應選擇度」譯文的過程。第五章分析了中國影視作品國際影響力的提升並未與中國影視產業的高速發展同步的原因,總結華語電影「走出去」存在的痛點,對華語電影「走出去」之路提供建議,探討翻譯影視人才培養路徑。

    85特價281
  • 大學英語綜合

    大學英語綜合

    梁虹、王洋 主編  著 崧燁文化 出版 2019/4/26 出版

    外語是人生成功的一個重要工具。從曾經的「學會數理化,走遍天下都不怕」,到現在21世紀的人才必要的兩項「本領」和基本素質———外語能力和電腦技能,外語的重要性日益凸顯;進一步深入和經濟發展的全球化,使外語尤其是已成為一種國際語言的英語的重要性日益突出。 本書的編寫思路是,既注意打好語言基礎,又注重培養應用能力,特別是實際使用英語進行涉外交際的能力。在培養閱讀能力的同時,加強聽、說、寫、譯等語言技能的綜合訓練,尤其注重口頭和書面實用表達能力的訓練與培養,以適應學生入世以後對外交往的需要。 本書共有十個單元,每單元都由get started、read and explore、practical translation、focused writing四個部分組成,重點訓練學生的說、讀、寫、譯能力,提高學生實際使用英語進行涉外交際的能力,較好地體現了大學英語教學要全面培養、提高學生的英語綜合應用能力的大方向。

    85特價281
  • 翻雲:文學與跨文化翻譯

    翻雲:文學與跨文化翻譯

    張上冠  著 書林 出版 2019/4/26 出版

    翻譯理論是個龐大無比、無邊無界的無限雲系,至今雖有眾多學派,卻難以有人能窺得其全貌。《翻雲》由十三篇有關語言、文學與文化翻譯的專文組成,猶如十三朵飄盪其中的浮雲。各篇雖獨立、各有特色,但屬性相近且相互指涉,構成一幅充滿想像的翻譯天際。 然而,没有任何一套翻譯理論是放諸四海皆準的,本書存在作者對翻譯理論(及實務)不斷翻動的嘗試、質疑和論證、批判,隱約透過解構的蛛絲馬跡解構深不可測的翻譯──甚至解構自身。

    85特價238
  • 臨床生物化學 (第四版)

    臨床生物化學 (第四版)

    徐慧雯  著 新文京 出版 2019/2/11 出版

    這是一本非常適合做為考前總複習的生物化學,編寫方式以條列式與表格化的呈現方式,重點一目瞭然、概念清晰,十分方便學習、記誦。書中提供習題解答,方便讀者練習後自行核驗學習成果。 全書內容包含生物化學、臨床生物化學與分子生物學三大領域,以基本元素及基礎生物化學概念,進而帶出體內重要器官臨床上呈現的疾病進展過程中的病理生化相關性,繼以生物化學診斷進行全面性的闡述。 第四版增加了近年試題重點並在課後評量中收錄最新考題,更便於複習,內容更加豐富多元,除了學習與增長知識外,亦是各大考試必備的利器。

    特價380
  • 日本語大丈夫(第八版)【含朗讀MP3 QR Code】

    日本語大丈夫(第八版)【含朗讀MP3 QR Code】

    蔡愛芬、蔡愛玲蘇克保/高琦智  著 新文京 出版 2019/2/1 出版

    本書作者以高中大專院校第二外語學習者為主要對象,編撰這本有效有趣且有益之日語教材,引導對日語有興趣的學習者一窺日語殿堂,達到寓教於樂與教學相長之目的。 全書共15課,各課以簡單易學的實用會話引導初階溝通表達並建立學習信心,輔以易懂易學的初級常用句型與練習建立學習者文法概念,加上許尚建先生幽默風趣的漫畫表現,引導學習者融入對話情境,並提升學習興趣,加深印象,以期達成事半功倍的學習效果。每課規劃軟性的文化教室介紹,讓學習者不但可以自如地運用日語會話,並可深入了解日本的風土民情。 本書具有以下特色: (1) 每課兩段生活會話,強調實用性並深具台灣本土特色。 (2) 以彩色漫畫呈現生活會話,引導學習者融入對話情境。 (3) 插圖豐富,提升學習興趣並加深學習印象。 (4)「文法教室」掌握重點,例題豐富,方便課後複習或自修。 (5)「文化教室」解說詳盡,從文化層面的認識日本,提升日語學習內涵。 (6) 搭配由日籍專業人員錄製的朗讀mp3(含詞彙、會話、句型、練習),讓您學習事半功倍。 第八版將朗讀mp3由原先隨書附贈光碟片的方式改為目錄頁右上角的qr code,方便讀者隨時掃描聽取,不必再找光碟機播放。此外,語言會隨著時代潮流而改變,有些曾經是人所皆知的單字,現在已經成了不再使用的「死語」,第八版依最新的用語加以修訂。

    特價490
  • Quantum Leap in English Learning:多益及全民英檢必勝指南(第二版)【含朗讀MP3 QR Code】

    Quantum Leap in English Learning:多益及全民英檢必勝指南(第二版)【含朗讀MP3 QR Code】

    Gerald WayneFaith Yeh  著 新文京 出版 2019/2/1 出版

    此書內容均為筆者親自精心彙編與撰寫,為一本針對「多益(toeic)」及「全民英檢(gept)」的教材。全書分為五大單元:第一單元為對話練習,共有5課;第二單元為閱讀,分為環境、文化二大主題,共7課;第三單元為更多元的會話練習,分為專業、飲食、旅遊等主題,共11課;第四單元圖表、地圖、廣告等非文章的閱讀練習,共3課;第五單元引導讀者看圖片用英文討論,共3課。 多益(toeic)為國際上主要的職場英語檢定,著重在測量溝通力和理解力,也就是職場英語的聽力、閱讀能力。 因應社會時事的變化,學習英文的環境也跟著改變,除了英文的閱讀力,對話的應用能力也要更加提升。第二版將各單元全部重新編排,新增了“more dialogues的單元,強調英文對話的重要性,訓練聽力的同時也增加口說能力,讓整本書更為豐富實用。 全書課文朗讀找來專業配音人員,用母語進行流暢的對話,讓讀者更強化聽力練習,書中附qrcode,可隨時下載收聽,讓英文學習力蒸蒸日上。 本書適合不同程度的讀者學習,可做為大專院校英語課程或在職人士組成小團體進修練習的教材,也適合自學讀者。不僅可以有效率地準備多益考試,更能從準備應考的過程中,踏踏實實提升英語閱讀、會話能力,更能應用在生活中並透過書中主題的啟發,去查閱更多感到興趣的文化與知識!

    特價350
  • 一生必知的世界文化(英語導讀)

    一生必知的世界文化(英語導讀)

    莊琦春、陸香、丁碩瑞 編著  著 崧燁文化 出版 2019/1/25 出版

    全書分為人物篇、經濟篇、法律篇、教育篇、宗教篇、環保篇、文學篇和奧運篇八章。 附錄的「演講名篇」中,更是可以讀到馬丁•路德•金的演講名篇〈i have a dream〉、喬布斯在史丹福大學的演講及歐巴馬的就職演講。 過去對於外語學習的傳統看法是只要學會語音、語法和詞彙,就算是掌握了這門外語,但近幾十年來,外語界對這個問題的看法發生了很大的變化,越來越多的人認識到必須把語言知識和文化知識結合起來才能順利地進行交際。只學習語言材料,不了解文化背景,猶如只抓住了外表而沒有領悟其精神。實際上,語言是文化的一部分,同時又是文化的載體,語言與文化密不可分。

    85特價340
  • CSEPT全真模考應試錦囊 Book 2 (Answer key請mail索取)

    CSEPT全真模考應試錦囊 Book 2 (Answer key請mail索取)

    徐毓琇  著 文鶴 出版 2019/1/1 出版

    ● 網路會員訂購者欲索取解答,請mail至cranebook@crane.com.tw,並提供網路訂單編號。 課本音檔icrane免費下載 goolgle商店網址 https://play.google.com/store/apps/details?id=tw.com.crane.cmp&hl=zh_tw 一、csept 大學校院英語能力測驗 (college student english proficiency test),係 lttc 專為國內技職體系與大學校院評量英語教學及學習成效的需求所研發的英語能力檢定測驗。 二、測驗依難易程度分為兩級,第一級適合基礎至中等英語程度(相當於gept 初至中級);第二級適合中等至進階英語程度(相當於 gept中至中高級)。 三、csept 大學校院英語能力測驗全真模考應試錦囊係本公司繼全民英檢(gept) 之後又一嘔心瀝血之作。為求順應市場需求,邀集學者專家審慎編寫試題,期能更符合正式考試內容之難易程度。 四、本模擬試題冊共計六回,前五回適合第一級的程度,第六回特別針對程度較佳且勇於挑戰者而設計,符合第二級程度。讀者只要按部就班,反覆練習,即能增進實力、輕鬆闖關,取得證照。

    95特價266
  • 高校商務英語人才培養研究

    高校商務英語人才培養研究

    柳葉青  著 財經錢線 出版 2018/11/9 出版

    本書立足於社會對商務英語人才的需求,討論了商務英語人才培養的重要環節,並力圖在以下方面對商務英語人才的培養模式有所突破:第一,商務英語人才要注重通識教育。通識教育與複合型人才培養並非同一概念,但是它們之間具有兼容性,因為英語語言學科的教育本身就具有通識教育的功能。在人文素質教育比較缺失的今天,我們應該有意識地在這一方面下更大的功夫,以培養學生未來長久發展的能力。第二,商務英語人才培養的目標中要強化「國際型」因素。商務活動是一種跨文化活動,在這個全球化的時代,中國商務活動的範圍將越來越廣泛,因此對人才的國際視野、跨文化交際能力將會提出更高要求。所以在學校環境建設和課程設置與教學活動中要強化「國際型」人才培養手段。第三,建立商務英語人才分類培養制度,適應社會對人才多樣化的需求,同時滿足學生個性化的教育需求。

    85特價298
  • 速讀日本文學史

    速讀日本文學史

    陳惠文戴振豐  著 五南 出版 2018/9/10 出版

    全書以「多重、二重結構的文學史觀」論述大和時代至二次世界大戰結束後的日本文學發展概況。書中針對每一時期的文學風格,其形成的背景、體裁流變與創作理念等均加以考究,將日本文學史以精簡而全面的方式呈現給讀者。本書分為:「漢文與日語文學二重結構的形成」、「朝廷中的貴族文學與女性文學」、「貴族文學的演進與新興軍記物語文學的出現」、「佛教說話文學與神道戲曲文學的共生」、「庶民與國學文學的分立」、「近代多重結構融合的日本文學」、「餘論」七個章節介紹。

    95特價390
  • 現代商用英文:書信與應用

    現代商用英文:書信與應用

    廖敏齡、陳永文  著 新文京 出版 2018/7/20 出版

    本書作者於企業界從事國際貿易多年,將職場上的實務經驗配合教學理論,加以整合編寫成書,本書主要特色是運用各式的書信案例,將各種情境分類說明,不僅學習英文,也學習面對客戶或是賣方各種需求時如何應對,可在職場上靈活應用。 各章章末皆有情境的練習題,並在書末附上參考答,讀者可將所學充分的練習,英文書寫只有不斷的練習、運用,才能讓商用英文的書寫能力更為精進。 在現今國際貿易蓬勃發展的時代,一位優秀的業務人員,需具備良好的英文書信能力,因大部分在國際間進行的商業活動,主要還是仰賴e-mail往來,寫好一封英文商業信有助於提升生意的成交率、也能避免工作溝通上的錯誤。本書全書內容豐富、主題多元,欲學習商用英文的讀者的入門首選。

    特價500
頁數1/13
移至第

33