終於寄達的信:106歲日本教師與88歲台灣學生的感人重逢

真人真事的故事,一段超過70年的師生緣因為一封信重新串起。
  • 館長推薦
? 快來將您對閱讀的熱情和對書籍的想法分享給所有讀友,每完成一篇讀者書評並審核通過者,即可獲得讀者書評點數,點數還可換電子禮券唷!
分享:

商品訊息

  • 追蹤分類 ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 西谷格 追蹤作者 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 出版社: 奇光 追蹤出版社 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2018/6/6
  • ISBN:9789869630801
  • 適讀年齡:
  • 定價: 300
  • 特價: 66 198
  • 紅利可抵: 6 ? 除單一商品售價低於50元或特價折扣低於3折(含)以下者,其餘商品均可使用紅利點數。
  • 到店取貨: ? 『金石堂』門市取貨免運費。
    『全家、OK、萊爾富、掌櫃』滿350元,免運費;350元以下,運費20元。
    宅配: ? 滿1,000元,免運費
    490元-999元,運費50元
    490元以下,運費65元
  • 配送地區: 全球、 香港OK、 台澎金馬
  • 付款方式: ATM、 信用卡、 LINE Pay、 街口帳戶支付、 貨到付款、 PayPal、 FamiPort、 取貨付款
  • 預計 2019/10/21 出貨 參考庫存量:1 查詢門市庫存 ? 若您欲在金石堂門市購買商品,請選擇欲查看庫存之門市。網頁之「庫存狀態」僅供參考,實際貨況以門市為準。

強力推薦

內容簡介

電影《海角七號》的郵差送信傳奇再現!
從「查無此人」到睽違80年的熱淚同學會,
這是從一封信開啟的跨越台日、超過70年的真情故事。


一封日本越洋信件,一位熱忱菜鳥郵差,
在人人靠數位通訊聯絡、沒人寫信的年代,
再次牽起情繫70年的跨國師生緣!

◆2015年3月22日,《聯合報》和《自由時報》皆曾批露報導此「106歲日籍教師尋88歲台灣學生」事件。
(網址:news.ltn.com.tw/news/focus/paper/865060)

◆日本亞馬遜讀者5顆星一致好評,盛讚:「至今仍掛念學生近況的老師,70年後仍然感念恩師的學生,因著台灣郵差的職業倫理,連繫並傳遞了感人至深的跨國師生情!」

◆戰後70年以後,連接日本和台灣的一封信,成就這段台日「羈絆」的真實佳話!

◆另附28幀照片+書信手稿,重現故事歷史現場和師生情感。

「我把那封信放進『查無此人』的箱子裡,就去忙別的事了。不過,心裡總覺得放不下。畢竟那封厚厚的信是從日本寄來,而且還是用毛筆寫的。我覺得,好像不能就這樣直接把信退回。」這股直覺在日後締造了奇蹟。
 
這份遠在我出生前的過往記憶,九十年、或是超過百年的漫長人生,在他們對我傾訴之後,決不能只是覺得「哇!真有趣!」就打發了。必須讓這些故事具體成型,讓其他人知道。縱使沒有任何人要求我這麼做,一股使命感卻油然而生。──本書作者 西谷格

跨越戰後70年,聯繫日本與台灣的一封信。

日治時代在台灣擔任小學老師的106歲日本教師高木波惠女士,看了電影《KANO》深受感動,而她也一直掛念著當初在台中烏日公學校教過的孩子們,決定寫信給這群如今也近90歲的學生關心近況,卻因為寫的是舊址而「查無此人」。然而,台灣的郵務人員卻深信「這一定是封很重要的信!」四處奔走,試圖送達。即使住址早已變遷,但透過這名年輕郵差的努力,終於,這封信送到老師過去的學生家中,並在分散各地的學生之間傳閱。經過戰後70年,老師與學生又開始通信。這些台灣學生寫給老師的信中,許多還使用當年老師教導的優美日文。

這是從一封信開啟的跨越台日、超過70年的真情故事。由「查無此人」發展到睽違80年的熱淚同學會。「好想老師!」、「現在仍深深感謝老師」、「您是世界第一美女!」讀了106歲恩師的信之後,台灣學生紛紛用日文回信。日本與台灣深厚情誼的真實奇蹟,成就這段台日「羈絆」的感人佳話!

名人推薦

感動推薦

馬志翔導演
是啊!人與人之間最純粹的情感也許隨著時間與距離淡忘但不會遺忘,偶爾想起,彷彿是一根細線牽著彼此的心意,而這些重於情感的人們,將會越活越年輕。

郭柏村台中烏日郵局郵務士
一封手寫信,一個使命必達念頭,意外牽起日治時期的師生師誼,溫暖無數人的心。作者細膩的筆觸,完整記錄故事的始末,猶如電影《海角七號》和《KANO》的續集。故事,藉由本書,永遠在人與人之間流傳。

野島剛作家,資深媒體人
日本和台灣沒有邦交,所以首腦之間也沒有往來,更是無法設置彼此的大使館。但是,日本和台灣都彼此把對方視為真正的朋友,因為三一一東日本大地震時,台灣人慷慨解囊,捐助巨額的義援金。當台南或是花蓮發生地震時,日本的搜救隊也是立即趕往現場救援。所謂的「患難見真情」,無疑是台日關係的最佳寫照。而背後支撐台日友誼的既不是外交,也不是經濟,而是連結人與人之間的牽絆。一封由日本老教師寄出的信件,得到很多台灣學生們熱烈的回信,集結成書,這是經過戰後七十年也無法切斷的師生情感,也見證了台日之間堅韌情誼。

魏德聖導演
拍電影這件事情對我來說最快樂也最感動的地方,就是你無意間開啟了某個時空的開關,連接了這端與彼岸。這是我最樂於享受的驚喜。

林佳龍台中市市長
魏健宏中華郵政公司董事長

好評推薦

◆日本亞馬遜書店讀者一致好評
‧網路上看到的報導以外的其他人事也記載於書中,讀後感到很滿足。──Kindleのお客様
‧喜歡電影《KANO》的人一定要讀這本書。看了電影《KANO》而哭泣,看了本書又哭了。──エンド
‧至今仍掛念昔日學生是否安好的老師。都過了70年還依然感念當年恩師的學生。傳遞了跨國情感的台灣郵差的職業倫理。一定要傳達那個故事的作者之心。這正是純粹的心與心的聯繫,感人至深!──MM

編輯推薦

哈日,仇日,反日,親日,媚日……台灣與日本之間的關係,或說情感羈絆,往往很容易就被冠上或簡化成上述幾個詞彙。但在歷史洪流裡,眾人命運交錯之下,台日關係豈是三言兩語就能輕易道盡說明白的。所以這也是為什麼民間的庶民小史,大都比主流史觀來得更令人信服,也更觸動人心。

暫時擱下史家和教科書灌輸給你的「清朝割據」、「中日戰爭」、「國共內戰」、「帝國主義」、「殖民統治」等等錯綜複雜的歷史事件和評論分析吧,領受那置身其間真真實實活過大時代洪流的小人物故事。

編輯《終於寄達的信:106歲日本教師與88歲台灣學生的感人重逢》時,就真的數度被作者平實但情感蘊藉又不失觀點的文字,彷如也往返台日親臨現場般,為高齡106歲的高木波惠老師尋找她心心念念的烏日公學校學生,如今已是近90歲老人的「日師尋台生」故事而感動落淚。

「很想念烏日鄉。烏日有很多的回憶。這麼多的信件、照片,真是太珍貴了,這是我的寶貝,給了我活下去的力量。非常感謝!」

「家母說『祝各位平安健康!』,又說『這些是我在台灣的孩子唷』。

「爾宗,能夠見面聊聊固然很好,但往來的書信中直接反映出我們的內心,況且話說完就沒了,信件卻會留下來,能夠反覆閱讀,細細品味。」

「感謝老天爺的眷顧。實在太好了!!(省略)對於以前在學校裡最漂亮的高木老師印象深刻,到現在都忘不了。」

「想到過去高木恩師對我關懷備至,指派我擔任副班長、當我臉部罹患皮膚病時給我藥膏、被體型高大的同學欺侮、課後另外教我算數、因為我家貧而致贈衣衫……這些往事宛如電影一幕幕浮上心頭,至今仍感謝恩師。」

這一段情同母子的師生緣,能夠跨越種族、國籍、歷史,在時空距離的淘洗下仍歷久彌新,甚至延續至第二代和第三代,在數位通訊發達、人情淡薄的今天,更顯難能可貴,都要從「查無此人」的一封信說起,也多虧使命必達的台灣郵差努力不懈,才能再次牽起這段睽違80年的師生情誼,成就這段台日「羈絆」的感人佳話!


文/奇光出版編輯部

作者

西谷格

1981年出生於日本神奈川縣。早稻田大學畢業後,曾任地方報的記者,之後轉任自由文字工作者。2009年前往上海,在週刊上報導中國現況。2015年回到日本。另著有《潛入中國打工日記(暫譯)》(小學館新書),譯有日文版《老屋顏:走訪全台老房子,從老屋歷史、建築裝飾與時代故事,尋訪台灣人的生活足跡》。


葉韋利 Lica Yeh

1974年生。現為專職主婦譯者,熱愛翻譯工作。享受低調悶騷的文字cosplay與平凡充實的生活。
譯者葉韋利工作筆記FB專頁:www.facebook.com/licawork

目錄

序章
為什麼郵差會寄送「查無此人」的信件?
「查無此人」的信件
「美好傳統昭和時代」的光景
「桃太郎」
「總覺得放不下」
 
1  在高木老師的信件送到學生手中之前
一○六歲的高木老師
來自遙遠日本的久違問候
「這一定非常重要!」
直覺產生奇蹟
「日文信!」
在台灣媒體引發討論
高木老師 您好
「是台灣的孩子唷」
「袂使破病!」
 
2章 台灣學生的這八十年
台灣歷史
「恩師的來信!」(楊塗生)
哼唱〈軍艦進行曲〉
「秉持『日本精神』」(楊海桐)
「想見老師」這四個字
「我被選為副班長」(楊爾宗)
「像母親一樣親近」
從大陸來的中國軍人
用日文寫日記
「比對母親還感謝」
「即使見不到面也還能寫信」
牢記「教育勅語」(陳明炎)
也曾到老師家玩
生活習慣也是老師的教誨
 
3  遺留在台灣的日治時代追憶
「世界第一美女」(楊吉本)
挨罵的回憶
台灣製日本人
日文的情書
積蓄全化為廢紙戰後出生的一代對日本批評嚴苛
師生之情超越國界
親日派的歷史負資產
 
4  高木老師一路走來的一六年
「長壽的祕訣就是努力」
霧社事件之千鈞一髮
與台灣學生相處的日子
對台灣說「感謝多年的關照」
原已放棄的丈夫
地址錯誤
「還活著唷!」
傳信貓「恰恰」
 
5  睽違八十年的「熱淚同學會」
網路上重逢
挨家挨戶的打招呼
說不出話
突如其來的噩耗
「想緊緊擁抱」
再次回到書信往返
 
終章  由書信延續兒孫輩的情誼
「想代替父親盡一份力」
對過世外祖父的回憶
台灣與日本的「情誼」
 
後記

試閱

【內文試讀】

序章
為什麼郵差會寄送「查無此人」的信件?

「查無此人」的信件

二○○七年正式營運的台灣高鐵,引進日本新幹線的技術,讓原先台北到台中大約三小時的車程縮短到僅僅一小時即可抵達。

表面上聽起來很不錯,實際上使用者卻抱怨轉乘不便,據說通車以來持續虧損。

在高鐵台中站下車後,距離大約兩公里的烏日,是個很小的地方,從烏日區的這一頭走到另一頭,差不多只需要十分鐘。沒有什麼大型商業設施,只有一排餐館、雜貨店、水果店等小店鋪的商店街,至於住宿的地方,唯有一間家族經營的廉價小旅社。整個烏日區彌漫在優閒的氣氛中。

在這裡,四層樓高的烏日郵局格外醒目。從正門走進去,會看到手上拿著小包裹的人在窗口前排隊,裡頭則是辦理儲匯業務的窗口,整體感覺跟日本的郵局非常類似。

任職於烏日郵局的郭柏村(採訪當時為二十八歲),他說,當初真的沒想到自己牽涉到的工作後來會變成一件大事。

他在機緣巧合之下,負責寄送一封來自日本但「查無此人」的信件,而他也成功完成使命。然而,在這封信件送達之後,竟然在日本與台灣之間掀起了一陣小風波。

我在二○一五年六月訪問到他,已經是信件送達的三個月之後。

我問他,對於順利送達信件有什麼看法。

他露出含蓄的笑容說:「尋找地址的過程費了很大的工夫,但幸好最後能順利送達,也讓我盡了郵差的責任。」

在他的心中,只想著盡一名郵差該盡的責任,並不因為這件事上了新聞而沾沾自喜,他始終一派自然,令我印象深刻。

這位進入郵局第三年的年輕人,五官端正俐落,臉上那副黑框眼鏡十分適合他。因為他的帥氣,同事也給他取了「小馬」這個綽號。只是他最近結婚,這個「小馬」也帶了點「種馬」的意思在內。工作時,他穿著墨綠色的制服,揮汗負責撿信分信,以及投遞的工作。

郭柏村出生於一九八七年,這一年恰好台灣政府解除戒嚴令(軍政時期的獨裁命令,嚴格限制言論等自由),在他嬰兒時期東西方的冷戰結束。同時,在日本是泡沫經濟來到巔峰的時期,台灣對岸的中國大陸則引進了市場經濟,速食餐廳肯德基以及麥當勞都在中國開設第一間分店。

在這之前的全球情勢出現重大便化,台灣社會也開始邁向新時代。就在郭柏村出生的隔一年,一九八八年,曾在日治時期留學京都帝國大學的李登輝就任總統(第一任為代理),陸續實踐民主化政策。

我出生於一九八一年,我們倆只差六歲,一下子就混熟了。那時候,我在上海靠文字工作維生,在中國生活邁入第六年。大陸與台灣之間雖有不同,但我們能同樣以中文來溝通,相信也幫了大忙。

詳細資料

詳細資料

    • 編/譯者
    • 葉韋利
    • 語言
    • 中文繁體
    • 規格
    • 平裝
    • ISBN
    • 9789869630801
    • 分級
    • 普通級
    • 開數
    • 頁數
    • 224
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡

訂購須知

下載『金石堂APP』並開啟推播設定,隨時掌握出貨動態:

Google play
App Store

    商品運送說明:

  • 本公司所提供的產品配送區域範圍目前僅限台灣本島。注意!收件地址請勿為郵政信箱。
  • 商品將由廠商透過貨運或是郵局寄送。消費者訂購之商品若無法送達,經電話或 E-mail無法聯繫逾三天者,本公司將取消該筆訂單,並且全額退款。
  • 當廠商出貨後,您會收到E-mail及APP出貨通知,您也可透過【訂單查詢】確認出貨情況。
  • 建議您可下載『金石堂APP』並開啟推播設定,即可收到出貨通知。
  • 產品顏色可能會因網頁呈現與拍攝關係產生色差,圖片僅供參考,商品依實際供貨樣式為準。
  • 如果是大型商品(如:傢俱、床墊、家電、運動器材等)及需安裝商品,請依商品頁面說明為主。訂單完成收款確認後,出貨廠商將會和您聯繫確認相關配送等細節。
  • 偏遠地區、樓層費及其它加價費用,皆由廠商於約定配送時一併告知,廠商將保留出貨與否的權利。

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

預計 2019/10/21 出貨 參考庫存量:1 查詢門市庫存?

31