擁有搖擺樂風的畫家:桑貝

Musiques

桑貝是個喜感天才,他將外表嚴肅的音樂演奏繪出幽默優雅,那是給音樂人的無價之禮。--知名指揮家倫納德.伯恩斯坦
  • 館長推薦
  • 1個人喜歡
? 快來將您對閱讀的熱情和對書籍的想法分享給所有讀友,每完成一篇讀者書評並審核通過者,即可獲得讀者書評點數,點數還可換電子禮券唷!
分享:

商品訊息

  • 追蹤分類 ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 尚-雅克.桑貝 追蹤作者 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 出版社: 新經典文化 追蹤出版社 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2019/6/5
  • ISBN:9789869749572
  • 適讀年齡:
  • 定價: 460
  • 特價: 79 363
  • 紅利可抵: 11 ? 除單一商品售價低於50元或特價折扣低於3折(含)以下者,其餘商品均可使用紅利點數。
  • 到店取貨: ? 『金石堂』門市取貨免運費。
    『全家、OK、萊爾富、掌櫃』滿350元,免運費;350元以下,運費20元。
    宅配: ? 滿1,000元,免運費
    490元-999元,運費50元
    490元以下,運費65元
  • 配送地區: 全球、 香港OK、 台澎金馬
  • 付款方式: ATM、 信用卡、 LINE Pay、 街口帳戶支付、 貨到付款、 PayPal、 FamiPort、 取貨付款
  • 預計 2019/10/19 出貨 參考庫存量:1 查詢門市庫存 ? 若您欲在金石堂門市購買商品,請選擇欲查看庫存之門市。網頁之「庫存狀態」僅供參考,實際貨況以門市為準。

強力推薦

內容簡介

桑貝把繪畫線條變成了音樂。--《紐約時報》

 

桑貝是個喜感天才,他將外表嚴肅的音樂演奏繪出幽默優雅,那是給音樂人的無價之禮。--知名指揮家倫納德.伯恩斯坦(Leonard Bernstein)

 

《童年》道出了孩提時期的無憂無慮,《誠摯的友誼》以細緻感性的目光闡述人際關係,這一次,桑貝要來歌頌音樂和音樂家。在他和馬克・勒卡彭提耶的對話裡,桑貝透露了自己對爵士樂的熱情,對德布西(Achille-Claude Debussy)的喜愛,以及對雷・旺圖拉(Ray Ventura)樂隊的崇拜,這些人「拯救了他的生命」。

他是夢想成為鋼琴家的幽默畫家,在書中,他娓娓述說他如何與艾靈頓公爵(Duke Ellington)、拉威爾(Maurice Ravel)、德布西、薩提(Erik Satie)共進幻想的晚宴;他在波爾多一家店裡第一次聽唱片時多麼感動;他對保羅・米斯哈基(Paul Misraki)或夏勒・特內(Charles Trenet)的喜愛永不枯竭,因為他們的歌曲「觸及優雅,在輕盈隱約出現之前」。

透過這些未曾發表的畫作,桑貝向職業或業餘的音樂家、初學音樂的孩子與令人感動的大人們,致上他的仰慕之情。

我們該為人生的選擇感到歡喜,還是歎息?每個人顯然都有自己的想法。可是曾經在幾千幅畫作上署名的尚-雅克・桑貝,竟然毫不猶豫地說他寧願當音樂家,而一切跡象卻又讓人不得不相信。自從那天晚上,他偷聽了爸媽的收音機,聽到廣播裡的保羅・米斯哈基(Paul Misraki),自從他「瘋狂、驚呆地」迷上德布西的〈月光〉(Clair de lune),自從他成了艾靈頓公爵的「瘋狂情人」,自從他在每波爾多,在個禮拜都會去的少年之家的鋼琴上,成功彈奏出蓋希文(Gershwin)的〈我愛的男人〉(The man I love)後,這個少年就開始夢想他的人生,想像他有一天可以加入雷・旺圖拉的樂隊。

家庭環境讓他無從選擇,他一路嘗試在巴黎的報刊上發表幽默畫,後來終於出版了畫冊,也為著名的《紐約客》(New Yorker)雜誌工作。「我們總在挑選職業的時候心煩意亂,無法像擁抱自己的爺爺那樣擁抱工作。」安德烈・霍恩涅(André Hornez)如是唱著。

成功不會將熱情抹去。一如往昔,尚-雅克・桑貝依然忠於「拯救了他的生命」的這些人:艾靈頓公爵、德布西、拉威爾,他也樂於承認他對夏勒・特內、保羅・米斯哈基、蜜黑葉(Mireille)或米榭・勒格杭(Michel Legrand)的喜愛。

如果有讀者感到困惑,本書選圖的方向為何如此專斷,如此不可動搖?您將會看到,這些未曾發表的畫作可以讓人明白,桑貝的才華和他喜愛的音樂之間有非常深刻的關係。書中處處可見,讚美之情牽引著畫作的線條,輕盈以甜美的方式降臨,歡樂制伏了絕望。幻想和夢,在前方守候。

該為桑貝的藝術之路感到歡喜,還是發出歎息?漫畫家斯坦伯格(Steinberg)喜歡說他自己是「一個畫圖的作家」。請容我藉此作答:桑貝,他或許可說是「一位畫圖的音樂家」,一位擁有搖擺樂風(swing)的畫家。


馬克・勒卡彭提耶

作者

-雅克桑貝(Jean-Jacques Sempé

生於1932年波爾多市。自1960年代展開創作生涯,至今出版超過40部作品集。其中包括令人印象深刻的角色,如尼古拉(Le Petit Nicolas,勒內‧戈西尼〔René Goscinny〕合著)、馬塞林(Marcellin Caillou)、哈伍勒(Raoul Taburin)。他的創作中最不可或缺的元素是:優雅的幽默中帶點隱喻及高明的諷刺,利用令人會心一笑的反諷,表現人性的缺點與瑕疵。目前與知名雜誌《快訊周刊》(L'express)、《電視全覽》(Télérama)、《紐約客》(New Yorker)固定合作插畫。曾於紐約、倫敦、慕尼黑、薩爾斯堡成功舉辦個展,作品已售出德國、英國、美國、義大利、中國、韓國與俄羅斯等多國版權,是全世界最受歡迎的知名漫畫/插畫家。


尉遲秀

1968年生於台北,曾任報社文化版記者、出版社文學線主編、輔大翻譯學研究所講師、政府駐外人員,現專事翻譯,兼任輔大法文系助理教授。
譯有《生命中不能承受之輕》、《笑忘書》、《雅克和他的主人》、《不朽》、《戀酒事典》、《渴望之書》(合譯)、《HQ事件的真相》、《馬塞林為什麼會臉紅?》、《哈伍勒的秘密》、《童年》等書,近年開始投入童書及人文科學類的翻譯。

試閱

馬克・勒卡彭提耶:您一直夢想要成為音樂家嗎?

尚-雅克・桑貝:當然啊!不過您的問題就像在問:我經常去天主教的少年育樂中心,那我有沒有夢想要成為聖彼得的好朋友?當然有,我很想跟聖彼得當好朋友啊,只要我們有共同的興趣就好。(笑)

-您會夢想要遇見您崇拜的音樂家嗎?這些人曾經寫出讓您如此著迷的音樂,您會夢想對他們有更多的認識嗎?

-有一次,我做了一件非常瘋狂的事,我到現在都還不知道自己為什麼會這麼做,不過這件事對年輕時候的我還是很重要。我聽到賈克琳・弗杭索瓦(Jacqueline François)唱的一首歌,是音樂家保羅・杜宏(Paul Durand)寫的……收在一張叫做《夜間舞會》(Bal de nuit)還是《小樂手》(Le Petit Musicien)的唱片裡。「夜間舞會,小樂手回到他家……」之類的。在這張唱片的最後,有一個音樂動機(motif musical)我覺得非常漂亮。我想辦法找到寶麗多(Polydor)唱片公司的地址……我寫信去公司給保羅・杜宏先生,跟他說:「先生,在您為賈克琳・弗杭索瓦伴奏的編曲裡,最後的部分有一個音樂動機實在太棒了,或許可以寫成一首非常美的歌。」幾年之後,我在收音機聽到保羅・杜宏接受採訪,他說:「有一次,有人寫信跟我說:您應該用這個音樂動機寫成一首歌……」我嚇了一跳。

-他聽了您的建議……

-應該也有其他人跟他說過……

-您為音樂瘋狂,可是您卻畫畫……

-我畫畫,為什麼?因為得到一張紙和一枝鉛筆,比得到鋼琴容易。

-可是您一直夢想有一天可以做音樂?

-是啊,是啊,一直都是。我告訴自己,我會去巴黎,我會變成雷・旺圖拉的好朋友,他的那些樂手會教我音樂,我會跟他們一起演奏。

-可是,奇怪的是,您沒有付諸行動,您其實可以寫信給雷・旺圖拉……

-我不知道該怎麼做!

-音樂,在您童年的這個階段,並沒有被當成非做不可的事。

-就像運動,我也很喜歡……可是要做運動,得要有運動鞋,得要有裝備。這都是同一回事,都是在作夢,所以我才會開始……

-……去游泳……

-……可是我一點也不喜歡。

-然後您也畫畫……卻一直夢想要做音樂?

-是啊,不過那是另一個世界。噢,我認識一、兩個學音樂的年輕人,他們出身於所謂的布爾喬亞家庭,可是對我來說,這種事根本是不可能的。有一次,我去其中一個人的家裡找他,發現他母親好優雅又親切得要命,我簡直就是進入了另一個世界,到了電影裡。對我來說,這種事想都不用想!

-您曾經夢想要演奏哪一種樂器?

-鋼琴。啊,當然是了,這個我很愛。

-可是,鋼琴也比較簡單吧,因為琴鍵上的音階都是現成的……

(吐了一口氣)

-因為小喇叭,還得去找那些音……

-當然。

-小提琴。

-也一樣啊……

-所以您的選擇只是圖個方便!(笑)

-您大概希望我選沙鈴吧?您大概希望我是……沙鈴手?沙鈴,您也許沒看過,這是舞廳裡的小東西,給演奏曼波、波麗露、森巴……這些舞曲的樂隊用的。薩維耶・庫加(Xavier Cugat)跟迪吉・葛拉斯彼(Dizzy Gillespie)一起演奏過,他就帶過一個這種南美風格的樂隊,當時是全世界知名的。他的音樂就是拿來跳舞的,我覺得很有趣,很讓人開心。

-您的舞跳得好嗎?

-很糟。不過,我跟所有人一樣,會在新年舞會上跳舞,會在婚禮上跳舞。

-您比較喜歡聽音樂吧?您可以把那些旋律記起來嗎?您有絕對音感嗎?

-欸,不是啦!有絕對音感的人,他們知道音叉敲出來的是哪一個音。絕對音感,不是聽過一段音樂就可以把它背出來,不是這樣的……絕對音感只是說聽力很好而已。

-那您是這樣的人嗎?您的耳朵敏銳嗎?

-呵,我的耳朵是滿靈的,不過吹噓自己的耳朵靈光,這種人有點可笑,不是嗎?

-絕對音感,聽起來很厲害……

-這完全是兩碼子事!我要再跟您說一次:有絕對音感的人,他們知道音叉到底震動了幾次。這是完全不一樣的。

-這些東西有點超出我的理解範圍……

-我倒是非常著迷。這些東西我不懂,可是它們令我非常著迷。

-所以,如果我讓您聽完〈月光〉,您可以再彈給我聽……

-或許可以,不過聽了會讓人想哭,我親愛的馬克!我不能讓一個已經不在世間的人蒙羞啊。

-雖然您對音樂有熱情,您還是堅持畫畫,您今天會後悔做了這個選擇嗎?

詳細資料

詳細資料

    • 編/譯者
    • 尉遲秀
    • 語言
    • 中文繁體
    • 規格
    • 平裝
    • ISBN
    • 9789869749572
    • 分級
    • 普通級
    • 開數
    • 頁數
    • 208
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡

訂購須知

下載『金石堂APP』並開啟推播設定,隨時掌握出貨動態:

Google play
App Store

    商品運送說明:

  • 本公司所提供的產品配送區域範圍目前僅限台灣本島。注意!收件地址請勿為郵政信箱。
  • 商品將由廠商透過貨運或是郵局寄送。消費者訂購之商品若無法送達,經電話或 E-mail無法聯繫逾三天者,本公司將取消該筆訂單,並且全額退款。
  • 當廠商出貨後,您會收到E-mail及APP出貨通知,您也可透過【訂單查詢】確認出貨情況。
  • 建議您可下載『金石堂APP』並開啟推播設定,即可收到出貨通知。
  • 產品顏色可能會因網頁呈現與拍攝關係產生色差,圖片僅供參考,商品依實際供貨樣式為準。
  • 如果是大型商品(如:傢俱、床墊、家電、運動器材等)及需安裝商品,請依商品頁面說明為主。訂單完成收款確認後,出貨廠商將會和您聯繫確認相關配送等細節。
  • 偏遠地區、樓層費及其它加價費用,皆由廠商於約定配送時一併告知,廠商將保留出貨與否的權利。

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!


32