熱門關鍵字:

BN說明
排序依
  • 文學論:文學研究方法論

    文學論:文學研究方法論

    韋勒克、華倫  著 五南 出版 2019/10/28 出版

    韋勒克和華倫試圖以最簡括的筆法,將文學理論與價值批判融合於文學史與文學作品的研究中,該書被視為美國文學批評經典之作,先後翻譯成二十多種語言在各國出版,是一本關於文學本質、功能、形式和內容的理論書籍,被譽為「打開經典的經典」。 本書內容分為四大編: 第一編「定義與區別」,除界定文學與文學研究的含意之外,並從文學的本質、功用、文學理論、文學批評、文學史,以及一般文學、比較文學、國別文學,各方面區劃文學研究的範圍。 第二編「預備作業」,是準備進行文學研究所須考慮的種種問題的檢討。 第三編「文學研究的外在方法」,是就文學與傳記、心理、社會、哲學、其他藝術的關係,而討論採用那種種方法的妥當性。 第四編「文學的本質之研究」,是針對文學本身所作的考察,依序討論文學作品的聲律、體裁、比興、描述和作品的形式、評價。

    79特價490
  • 史詩與英雄:從作家到角色,大師帶你讀20部經典巨作,深入角色核心與故事精神

    史詩與英雄:從作家到角色,大師帶你讀20部經典巨作,深入角色核心與故事精神

    哈洛.卜倫  著 漫遊者 出版 2019/10/7 出版 成人適讀

    哈洛.卜倫—— 沒人敢忽視的「一人之見」 和「創造性誤讀」 致文學裡不朽的「超級英雄」, 那些作家或角色, 他們豪壯的鍥而不捨 自我詰問、畢生追尋、反抗至死 「豪壯」定義了史詩。——哈洛.卜倫 哈洛.卜倫擁有百科全書般的智識,也是與眾不同的文學熱愛者。他不僅閱讀量驚人,閱讀的深度、廣度及筆下的人文厚度,也幾乎無人能出其右,有「當代最具天賦的文學評論者」之譽。 他和其他評論家最大的不同之處,在於他重視文本細讀,少談文化理論。在本書中,他評比偉大經典作品之異同,打破傳統分類方式,提出他心目中「史詩」應具備的共同特徵:豪壯(heroism)。 因此,除了荷馬《伊里亞德》與《奧德賽》、維吉爾《伊尼亞德》(《埃涅阿斯紀》)、《貝奧武夫》、但丁《神曲》等經典中的經典史詩,本書也收入喬叟《坎特伯雷故事集》和彌爾頓《失樂園》、柯立芝《老水手行》、 t.s.艾略特《荒原》等長詩經典,以及宗教文本的原型《創世紀》與《出谷紀》(《出埃及記》)、梅爾維爾《白鯨記》、惠特曼《我自己的歌》、托爾斯泰《戰爭與和平》、普魯斯特《追憶似水年華》、湯瑪斯曼《魔山》、喬伊斯《尤里西斯》等立意宏大的作品,甚至收錄了日本紫式部的《源氏物語》。 在卜倫的筆下: .荷馬的奧德修斯是非常危險的角色。他求生的本領舉世無雙,全船的人都滅頂了,唯獨他還能漂流海上。你不會想跟這樣的人同上一艘船,但你也不會想去讀、去聽別人的故事,因為求生就是最精采的故事。 .紫式部筆下的獵艷聖手光源氏,是「思慕眷戀」的化身,而眷戀是永遠可望而不可及的嚮往,是永遠未能止息的欲求,他纏綿不捨的眷戀一樣稱得上豪壯。 .再也沒有任何作家像普魯斯特這樣,以深情繾綣又光采耀人的創造性文筆,如此遼闊壯麗地演示「嫉妒」此一情感…… 看鑽研經典數十年的文評大家哈洛.卜倫在他信手捻來的片段裡,以「卜倫式」觀點深入這些大部頭經典的核心,了解它們如何在文學的宇宙裡轟然而生、成為後世仰望的恆星,而這些大師在創作的銀河裡如何繼承文學的命脈,像行星一樣交會,像流星一樣碰撞,帶領你踏上這趟即興奔放並充滿個人風格、穿梭文學浩瀚星際的「奧德賽之旅」。 本書特色 1. 讓《西方正典》文學評論大師 哈洛.卜倫: 帶領你用你從沒想過的閱讀角度,征服一直沒能讀完的大部頭經典 告訴你經典巨作背後的創作者如何思考→打造角色和故事→開創新局 ◆ 縱貫3000年、10000公里時空的文學閱讀地圖 ◆ 突破文體與形式,收錄20部史詩級經典詩作、散文、小說 ◆ 橫跨數十年的文評叢書精選,濃縮卜倫數十年閱讀與評論精華 2. 知名資深譯者宋偉航出手,「用卜倫解釋卜倫」! ◆ 擅長「以龐大譯注完全解釋原作」的宋偉航花費兩年時間翻譯、做註 ◆ 援引卜倫自己的文字來說明,幫助讀者讀懂卜倫廣博深刻的思想脈絡

    85特價502
  • 西方正典(上下冊)

    西方正典(上下冊)

    哈洛.卜倫  著 立緒 出版 2016/5/12 出版

    歷代經典學派——文評巨擘哈洛.卜倫觀點 哈洛.卜倫討論了二十六位正典作者的作品,藉此一探西方文學傳統。他駁斥文學批評裡的意識形態:他哀悼智識與美學標準的淪亡:他悲嘆多元文化主義、馬克思主義、女性主義、新保守主義、非洲中心主義、新歷史主義正引領風騷。 堅持「美學自主權」的卜倫將莎士比亞置於西方正典的核心,在他之前和之後的所有作家,不管是劇作家、詩人,抑或小說家全都是以莎士比亞為依歸。卜倫強調,在人物的創造上,莎士比亞可說是前無古人,而來者無一不受到他的影響。米爾頓、約翰生博士、歌德、易卜生、喬哀思、貝克特全都受惠於他:托爾斯泰和弗洛依德反叛他:而但丁、渥茲華斯、奧斯汀、狄更斯、惠特曼、狄津生、普魯斯特以及波赫士、聶魯達、裴索等現代西葡語系作家都告訴了我們:正典作品源於傳統與原創的巧妙融合。 在這部聳動、尖刻之作的最後,卜倫羅列出重要作家與作品的完整清單,此即他所見之正典。而《西方正典》不只是必讀書單而已,其中包含了對學識的喜愛,威勢十足地護衛一個統整連貫的書寫文化,對文學的政治化不假辭色,為世世代代以來的作品和重要的作家,也就是「西方正典」提供引導。哈洛.卜倫的書在《經濟學人》(the economist)和《每週娛樂》(entertainment weekly)等種種性質互異的刊物上廣受討論與讚賞,學識與熱情交相輝映,令人目不暇給。在未來的年歲裡,它將引領我們重新拾回西方文學傳統所給予我們的閱讀之樂。

    79特價569
  • 創作者的日常生活

    創作者的日常生活

    梅森.柯瑞  著 聯經 出版 2014/4/3 出版 成人適讀

    完全透視偉大創作者的日常生活與時間分配! 村上春樹的小說是怎麼寫出來的? 畢卡索、梵谷的名畫是怎麼畫出來的? 莫札特、貝多芬的交響樂是怎麼譜出來的? 偉大的心靈究竟如何規劃時間,創作不懈? 他們真的是天才嗎?還是具有與眾不同的人格特質? 161位古往今來最偉大的哲學家、作家、作曲家、建築師和藝術家…… 在《創作者的日常生活》裡,作者柯瑞一一敘述他們的日常工作習慣, 激勵你建立自己的創作儀式! 柯瑞書寫過去四百年來161位偉大創作者每天怎麼分配時間,運用自己最大的能力,如何安排他們的作息,發揮創意和生產力。藉著撰寫這些人物日常生活平凡的細節,提供新鮮的角度,來看他們的個性和生涯,描繪出這些藝術家在習慣驅使之下有趣而細微的肖像。 創作者怎麼才能一邊在賺錢餬口之餘,又能創作出意義深遠的作品?舒適和創造力是否互不相容,抑或正好相反:日常生活的基本舒適是持久創意工作的先決條件?本書提供各種例子,說明形形色色各種聰穎而成功的人物如何面對這許多現實的挑戰,說明了許多宏大的創作憧憬如何轉譯為每日的工作;人的工作習慣如何影響工作本身,反之亦然。 知名創作者的工作習慣 例如: 只要我能讓每一個新作品都比上一個有進步,讀者就不會在乎我究竟是採取什麼樣的生活型態。身為小說家,那豈不才是我的義務和我的第一優先嗎? 村上春樹在寫小說時,總是凌晨四點起床,連續工作五、六個小時。下午他則用來跑步或游泳(或者兩者都做)、辦雜事、閱讀、聽音樂,晚上九點上床。 你們今早來的時候先按了門鈴,但你們得等電梯,在你們來到我門口之前,已經過了幾秒鐘。而在等你們的這段時間,我就在思索我要寫的新作。 就算沒有自由的時間,安伯托‧艾可說他依舊能在一天當中的「隙縫」中,發揮生產力。 當我在寫書或故事時,總是一見黎明就立刻振筆疾書。那時沒有任何人會打擾你,天氣可能或涼或冷,而你開始工作,邊寫就邊暖和起來。 海明威成年之後,天天都很早起,早上五點半或六點,曙光一現就醒來,即使前一晚爛醉如泥依舊如此。 時間很短,我的精力有限,辦公室是一團混亂,公寓則喧鬧不休。要是我們不能輕易得到愉快的生活,那麼就只好想些巧妙的辦法迂迴前進。 1908年,卡夫卡在布拉格的勞工意外保險局找到一份差事,……但卡夫卡依舊覺得自己受到束縛。當時他和家人住在一間狹窄的公寓裡,唯有在深夜大家都熟睡之後,才能專心寫作。 規範熱情最可靠的方法,就是規範時間。 詩人奧登認為像軍事行動般精準的生活,對他的創造力有其必要,是馴服他自己時間表靈感繆思的方法。 我先喝茶,然後大約十點時開始工作,一直到下午一點。接著我拜訪朋友。等到下午五點,我再回頭工作,直到九點。接續上午的工作對我毫無困難。 波娃在工作上很少有困難,恰巧相反──每當她休年假,要消磨兩三個月的假期時,卻常在放下工作幾週後,覺得無聊而不自在。 ……我不用電,自己燒火開爐。到晚上,我點起舊油燈。這裡沒有自來水,我從井裡打水來用,自己砍木頭,煮食物。這些簡單的動作讓人簡單;而要簡單是多麼困難! 在整個1930年代,榮格以波林根塔樓為遠離都市塵囂的隱居之所,他在那裡過著工作狂的生活。 我一定很像咬著骨頭的狗,牠們偷偷摸摸的溜走,接著大概有半個小時,你看不到牠們的身影,然後牠們鼻子上沾著泥回來,一副不自在的模樣。 阿嘉莎‧克莉絲蒂在自傳中坦承,即使在她寫了十本書之後,依然不覺得自己是「真正的作家」。 我會吃巧克力奶昔和四、五、六、七杯咖啡──加很多糖,巧克力奶昔裡也有很多糖,是很濃的奶昔,裝在銀色的高腳杯裡。我會因為攝取這麼多糖而興奮莫名,腦中一下湧上許多點子! 大衛‧林區另一個想點子的方法是他自1973年以來天天都做的超覺靜坐。 隨著你的身心習慣每天晚上固定的睡眠──六個小時、七個小時,甚至睡滿醫師推薦的八個小時,你也同樣能訓練清醒的心智充滿創意地睡眠,並且創作出充滿想像力的清醒的夢,而那就是成功的小說作品。 史蒂芬‧金一年三百六十五天,天天寫作,包括他的生日和假日,而且他從不讓自己在達到每天兩千字的字數限額之前停筆。

    79特價261
  • 關鍵詞200:文學與批評的通用辭彙編

    關鍵詞200:文學與批評的通用辭彙編

    廖炳惠  著 麥田 出版 2003/9/10 出版

    目前國內在文學和文化理論的討論與研究上,經常都是囫圇吞棗,對於許多用語在不同學門的特殊用法不甚了解。當前流行的跨科技研究,也經常將出自不同學門與背景的觀念冒然混用,這種作法,其實首先會遭遇到的,是學門自身的盲點與習以為常的假設,因此,對於來自其他學門的概念,往往只是輕鬆且不加細思的加以挪用,而且沒能進一步深究其理論意涵,因此,在目前的理論熱中,對術語的運用經常會出現膚淺、空洞、抽象的情況。這本書,希望對初學者在整理自身的觀念和釐清理論的思考脈絡時,能提供些許的幫助,將重心放在某些重要的理論辭彙上,針對篇幅的限制、常用術語的出現頻率,以及對這些辭彙的熟悉度加以考量。 比起教育部的英文字1000,《關鍵200》所選是更加實用、常見且具文化知識脈絡的重要批評概念。這兩百個辭彙分別按字母的順序予以精簡,在篇幅上,除了某些特定的辭彙篇幅較長之外,盡量都濃縮在七百字至一千字間,甚至有些辭彙的解說還不到五百字;為了便利讀者進一步的研討,在每一個辭彙的界定之後,均附上簡單而又基本的書目。由於市面上已有相當多的文學批評辭彙或文化、電影、傳播、哲學、歷史研究等多面的辭典,對各個文藝或歷史時期、運動思想家及其理念加以提供詳盡解說,本書只選擇目前在文學與批評研究中不斷被運用而且在不少面向上仍待闡發的辭彙,去整理其發展起源、脈絡及趨勢,藉此勾勒出每一辭彙所蘊含的涵意與方法,同時盡可能放入台灣歷史、文化的脈絡中,去演繹其理論與實踐啓發途徑。

    79特價253
  • 從世界名著經典出發,提升你的人文閱讀素養(歐洲篇)

    從世界名著經典出發,提升你的人文閱讀素養(歐洲篇)

    陳嘉英  著 五南 出版 2019/10/28 出版 13~18歲適讀

    前後附贈全彩拉頁地圖及迷宮地圖 「世界名著」一直是不落架的經典文學。因為有夢,所以躲進文人筆下的故事,隨著作家對人間觀看的鏡頭,走入時代,傾聽世界。再藉由遊戲的濡沐,激昂學習的興味,讓你讀得開心、飽足而豐盈。 從「世界經典名著」出發,將全球劃分為歐洲、美洲、亞洲……等區塊,架構出各區塊的文學家及文學作品。引領學子從閱讀出發、認識經典,達到「悅讀」目的,並應用在作文寫作及語文表達的深度、廣度中。 本書特色 1.縱貫時空:本書為「歐洲篇」,地域囊括古羅馬、希臘、中世紀西班牙、英國、法國,乃至十九世紀奧地利、愛爾蘭等。 2.精華經典:選錄二十位文學名家經典名著,希臘神話的《普羅米修斯》、歌德的《少年維特的煩惱》、雨果的《巴黎聖母院》、莎士比亞的《哈姆雷特》、卡夫卡的《變形記》、吳爾芙的《達洛維夫人》……等。 3.多元導覽:每一名家名著,都包括投射燈──俯瞰名著(名著導讀)、閱讀燈──細看作品、走廊燈──引經據典(佳句流連)、頂崁燈──思辨探索、櫥窗燈──震盪效應vs相關閱讀。並附上情境故事的四格漫畫,讓你一分鐘就看懂故事精髓;提供從「閱讀」到「思考」的方法與技巧,讓你深入認識名著的內涵與文字魅力。 4.全彩地圖: (1)前拉頁地圖:為打造「不出國就能閱覽天下事」的情境,藉由地圖上的地域國別、文學家插畫、經典名著等,讓你對號入座認識名家經典文學。 (2)後拉頁迷宮地圖:讀完全本書後,藉由迷宮遊戲熟悉全本內容,以呼應前拉頁地圖,從起點到不同的終點,玩玩看──你認識多少經典故事。

    79特價316
  • Art and Narrative

    Art and Narrative

    林孜郁  著 秀威出版 出版 2019/8/23 出版

    this book aims to be a guidance showing a way of reading a literary text not only verbally but also visually. through artistic terms and movements the readers can see that a literary text can be enjoyed not only through the black words on the whitepapers. a solid and profound understanding of the visual arts can especially remind us how different and also how difficult when it comes to read a verbal painting. for scholars students and also for people who are interested in the mutual development of visual and verbal narrative forms this book is also innovative.

    85特價170
  • 悠然自得:中英文詩詞選集

    悠然自得:中英文詩詞選集

    唐清世  著 致出版 出版 2019/8/16 出版

    這本選集共收集了176首詩(詞),其中60首是作者自己的作品,116首是作者翻譯他人的作品。前者使用詩(詞)來捕捉作者一生經歷的一些不同的感受。這包括有童年失怙之哀,老年含飴弄孫之樂。也有論男、女之情,對宗教信仰之禪悟,表鄉愁,懷友人,更有感嘆人生暮境之凄涼及無奈。 讀者亦可自後者譯詩中體會出作者對求「信、達、雅」的要求所作的努力(如「金婚吟」之譯文),也可發現作者為求用詞凝煉所作之苦心推敲(如“to see a world …之譯文),體會緊密結合、層層迭起的句法(如“class reunion),使用各種行中韻增加聲韻協暢之實例(如「蝶戀花」(歐陽修)之譯文))。更可體會平樸流宕的小品(如「春怨」(金昌緒)之譯文)以及婉轉抒情的筆調(如“adoring tulips)等不同的手法。

    85特價298
  • 蒙恩的童貞:安徒生的秘密花園

    蒙恩的童貞:安徒生的秘密花園

    岳趙  著 崧燁文化 出版 2019/8/2 出版

    安徒生,丹麥的作家,詩人。安徒生的童話集,是每一個孩子都願意得到的禮物,也許不僅僅是孩子,大人們也有理由迷戀。 目前,幾乎所有有文字的國家都有它的譯本。安徒生童話已經成為僅次于《聖經》的暢銷書籍。安徒生童話故事影響世界,至今還為人們所傳誦。本書以四篇的內容全面而多視點地揭示出安徒生復雜的一生及他的詩人形象、基督情結等等,讓讀者能夠了解到一個多面的安徒生形象。 第一篇內容為「小雛菊——安徒生的本體隱喻」;第二篇內容為「玫瑰——欲愛和藝術之愛的抉擇」;第三篇為「無名的墓碑——「雖然我行過死蔭的幽谷」」;第四篇為「天國花園——安徒生經典童話作品解析」。

    85特價272
  • 再來一碗!文豪名人的120種速食炒麵寫作法

    再來一碗!文豪名人的120種速食炒麵寫作法

    神田貴一菊池良  著 瑞昇文化 出版 2019/7/8 出版

    繼《風格練習》後最強文豪續作 引起日本累計爆紅15萬冊 120人文豪&名人的文體奇想 因為標題太奇葩引起話題! 《大仿寫!文豪的100種速食炒麵寫作法》的最強文豪續作! 以「假如是由文豪來寫速食炒麵的說明書……?」為起點,創造120篇大仿寫的文體奇想: 《論語》〈學而第一〉→「食而第一」 卡夫卡《變形記》→「變麵記」 王家衛《重慶森林》→「瀝水森林」 卡繆《異鄉人》→「湯鄉人」 ——穿越古今中外,致敬經典以及最好的時代—— 簡單的維○炸醬麵說明書,也能被文豪發揮成這樣?原來老師都沒有教,作文也能這樣寫!渡邊淳一的〈失樂麵〉滿是情慾流動;歌德〈少年維特的內容物〉寫下泡麵時的青春煩惱;海明威〈老人與麵〉用速食炒麵與大海搏鬥。 當代詩人利文祺也不禁爆笑推薦:「把速食炒麵變成一百多種寫法,風格涵蓋小說、詩、漫畫、綜藝節目、料理節目、公約、蘋果年度發表會,到底是想怎樣???」 「神田貴一跟菊池良以後現代的方式,展示各種的摹寫,他要告訴寫手們不是你們太弱,而是有千百萬種的技巧等著你們去開發,走出自己的風格。」 ——唯有鍛鍊與幽默,發展出自己的風格—— ◎最不正經的「寫作方法」 北韓國營電視台新聞、宣言、集體住宿證照、上班族連續劇、公司季報、宣傳會議、存在主義、哲學經典、歌詞、電影台詞…… ◎最沒理由的「漫畫仿作」 角田次朗來畫知惠美千惠巳withb 櫻桃子來畫樋口一葉…… 池上遼一來畫森鷗外…… 秋山喬治來畫二葉亭四迷…… 松本零士來畫海明威…… 日本亞馬遜讀者「爆紅好評」 「除了文豪,還有很多網紅呢!」 「因為太好笑,馬上就讀完了。」 「特別是渡邊淳一跟中上健次最有趣!」

    75特價240
  • 階級關懷與喻物想像:莎拉.華特斯小說研究

    階級關懷與喻物想像:莎拉.華特斯小說研究

    葉雅茹  著 翰蘆圖書 出版 2019/7/1 出版

    this book explores diverse signifying processes of objects embedded with paradigmatic class discourses and various subjective situations derived from those signifying objects within social and cultural contexts in sarah waters’ novels. sarah waters the british contemporary novelist is best known for her novels set in victorian society and featuring lesbian protago¬nists. waters’ criticism on the underlying indeterminacy between class imagination and class reality constructed as the ostensible solidification of social ladders in victorian society is pervasive and profound although her works are conventionally categorized as historical fictions or lesbian novels. employing critical concepts concerning objects and things this book proves waters’ figurative particularities and heterogeneities of objects may contribute to an innovative scope of a materialisation of class and a significant influence upon contemporary material culture studies.

    特價300
  • 日本自然主義文學興衰史

    日本自然主義文學興衰史

    正宗白鳥  著 聯經 出版 2019/6/28 出版

    與其說在一般人世見識人生,我毋寧是在文壇觀看人生。 正宗白鳥的《日本自然主義文學興衰史》是回想,是自敘傳,是日本文壇史,同時也是文學史。 日俄戰爭的勝利讓日本社會氣象一新,文學界也在自然主義文學的興盛下燦爛萬千,誕生了許多關鍵、風格嶄新的經典之作。正宗白鳥與島崎藤村、田山花袋等人,便是此一時期引領風騷,種下未來日本文學新傳統種籽的代表性文學家。 正宗白鳥之名也許對中文世界的讀者來說較為陌生,但其作家、評論家的雙重身分,在日本文學的脈絡中不僅是橫跨時代的代表,更是反映文壇趨勢的一面鏡子。他的小說以瀰漫著無力、虛無感著稱,同時孜孜不倦、持續地撰寫大量評論,其論述眼光精準、筆筆鞭辟、褒貶並陳,觀察角度無私得近乎冷酷,透過他之筆呈現出的日本文學面貌,更為寫實、立體,是為閱讀、品評日本文學作品的重要指標之一。 《日本自然主義文學興衰史》,是由正宗白鳥近70歲時開始連載的10回專欄文章集結而成,圍繞著日本自然主義文學關鍵作家與作品為主,時間橫跨明治、大正、昭和年代,近60年時光,不啻是日本文學斷代生成史,記載了作者與當時諸多作家的往來,對各種作品的發想、討論與評價,除了自然主義作家與作品外,他也廣泛論及夏目漱石、森鷗外等同一時代的作家及其著作,是一本個人回憶錄、一本文壇史,更是極具研究價值的文學史。

    85特價383
  • 苦悶的象

    苦悶的象

    廚川白村  著 五南 出版 2019/6/25 出版

    「文學是苦悶的象徵」這句話可說總結了所有文學產生的原因。 廚川白村從文學的創作、鑒賞、文藝的根本問題考察、起源層層評析,闡述文學乃是生命受了壓抑驅使作家創造出文藝作品。但這些作品是作家在何種心境下創造出來的呢?作品底下的角色是否多少投射了作家當時的心境?廚川白村曾經提出一個問題:作家之所描寫,必得是自己經驗過的嗎?他自答道,不必,因為他能夠體察。 本書是魯迅在北大、北師大、女師大授課的講義, 1925年出版後一版再版,是文藝青年的入門讀物。在當時正是「五四」之後,文字表現即是民初的白話文。有一說:《苦悶的象徵》譯文所表現的熱情即魯迅在傳播自己的美學思想,也因此這本譯作被視為魯迅美學思想變化的重要線索。

    95特價190
  • 海明威才沒有這麼說:名言真正的作者,佳句背後的真相

    海明威才沒有這麼說:名言真正的作者,佳句背後的真相

    迦森.奧托爾  著 木馬文化 出版 2019/6/12 出版

    名言界的福爾摩斯,鍵盤上的柯南 真正的作者――只有一個! 這本書還了我一個清白!――海明威……沒有這麼說。 「能力越大責任越大。」是蜘蛛人說的?彼得帕克覺得惶恐、覺得壓力山大! 「給孩子魚,不如教他怎麼釣魚。」到底是誰那麼會釣魚?中國人、義大利人、還是猶太人? 「天才是1%的靈感加上99%的汗水。」其實煉成天才的比例有三種,你不知道吧? 據稱創造某句名言的人,很可能從頭到尾沒說過這句話。 無網路時代考據大不易,但在資訊爆炸的現今,容易嗎我們? ☞我只是來寫個心得―― 知名小說家安.萊絲為卡夫卡短篇故事寫序,並提及該作家對自己的影響。然而,她的迷妹文卻被當成卡夫卡之作,在網路上被到處引用?教科書編輯用白話文字總結達爾文的傳世名言,卻成為「適者生存」的最佳典範――編輯的易懂版本留了下來,達爾文本尊寫的沒人記得?沒有最扯只有更扯,不管你們信不信,反正我是信了! ☞有沒有作者的八卦?―― 《深夜加油站遇見蘇格拉底》一片堪稱名言製造機,但這位蘇格拉底不是希臘哲學家,而是在加油站工作的老杯杯?有個姓「ㄆㄛ」的創作歌手發現自己的歌詞在網路上瘋傳,大家都以為這句話是愛倫坡寫的――不是每個ㄆㄛ都是愛倫坡好嗎!某作者以匿名方式出版書籍,沒想到作者卻被傳成版權頁作者「旁邊」的出版社老闆――各、各位,版權頁不是這樣讀的! ☞但是鄉民,吐溫沒有這麼說―― 只要看到不明就裡又鏗鏘有力的人生名言,賭在林肯、馬克吐溫與海明威身上準沒錯?有些話作家只有說一半,後半的超展開全是後代子孫各種腦補?哈利波特裡希望巫師尊重家庭小精靈的概念不是j.k.羅琳原創,早在十六世紀就有人呼籲腦闆要善待員工? 迦森•奧托爾創立「名言調查員」調查網站,專門核實知名格言的出處,並接受許多追尋真相的網友所託,用嚴謹的研究精神對各種虛假名言、詭異出處抽絲剝繭。 各位讀者,在翻開這本書之前,先想想最近轉了什麼文―― 你真的知道自己轉貼了什麼嗎?

    79特價300
  • 華府人物:紀念吳崇蘭文集

    華府人物:紀念吳崇蘭文集

    北美華文作家協會華府分會  著 漢世紀數位 出版 2019/6/1 出版 成人適讀

    這是一本以華府華文作家協會寫作工坊(2018-2019屆)全體學員的名義,為紀念吳崇蘭而撰寫的華盛頓地區華人人物文集。 吳崇蘭,一位才華橫溢的著名女作家,於2018年7月辭世,時年93歲。她一生著作三十多部,以小說為主,兼散文與傳記。在海外,尤其在我們華府,她用文字報導讚美了許許多多的真人真事。她的《華府人物》一書,記下了一個又一個在大華府弘揚中華文化默默奉獻的「無名英雄」,由此在大華府華人記史的道路上,她領軍揚旗,早已成了另一位出色的「華府人物」。可是,她既不自誇、也不輕貶他人,前去拜訪她多次的我們,聽到看到的是少見的低調與謙卑,這在文人相輕且自戀的今天,實屬難能可貴。隨?時間的推移,相信她的這種精神會更顯其寶貴、她在華府華人文化史中的特殊地位會更加凸顯並長存,格外值得人們紀念、繼承與學習。 《華府人物—紀念吳崇蘭文集》的成書,正是華府作協發動寫作工坊學員,秉承吳崇蘭的精神、繼承吳崇蘭的遺願、學習吳崇蘭的寫作、以吳崇蘭的寫作目標為目標的一項獨特的紀念吳崇蘭活動的碩果。 本文集是眾人拾柴火焰高的成果。

    85特價383
  • 世界文學評賞課:珍.奧斯汀和她的小說

    世界文學評賞課:珍.奧斯汀和她的小說

    朱嘉雯  著 五南 出版 2019/5/25 出版

    當我們陷入愛情的羅網,幾乎人人都成了飛蛾。為了愛,我們義無反顧!可是,歷史上曾經有一個人,一個女子,一位女作家,她小心翼翼地看著自己慢慢地泅泳進愛河裡。並且冷靜地而又快活地在此漩渦之中,隨著耳邊響起的華爾滋,悠揚地跳起漫妙的雙人舞。接著,那一篇篇從齟齬到磨合的戀人故事,就在令人陶醉卻不至於沉迷的愛的現場,油然而生。這位女作家就是珍‧奧斯汀。 她以兩吋牙雕式的精緻筆觸,很有耐心地刻畫著男人與女人相識相愛的過程。珍‧奧斯汀始終知道愛情就是人生的考驗,而兩百多年來,讀者們親炙她的作品,總會在那些慧黠的對白中沉淪,最終又在她清醒的敘事中,得到救贖。

    95特價428
  • 小說藥方:人生疑難雜症文學指南

    小說藥方:人生疑難雜症文學指南

    艾拉.柏素德等  著 麥田 出版 2019/5/9 出版

    送禮首選──《vogue》(英國) 愛書者的解藥──《柯克斯評論》 機智、迷人又博雅,《小說藥方》適合所有喜愛閱讀的人。是那種你本來想送給朋友最後卻巴不得自己留住的書。我的建議是,買兩本。──蕾秋.喬伊斯,《一個人的朝聖》作者 美好的參考指南。兩位作者以同等熱情解決嚴肅以及不怎麼嚴肅的人生問題……絕對會讓讀者想要一探究竟。──《出版人週刊》 慧黠且時常令人莞爾……每個書櫃都值得添購的迷人蒐藏。瀏覽時鼓舞人心,甚至有種療癒感。──《經濟學人》 切記!永遠要讀那種就算看到一半不幸往生也很體面的讀物。──美國政治諷刺作家p‧j‧歐魯克 品名|小說藥方 成分|小說(你聽過的、你聽都沒聽過的)、作家(當代的、作古的、得獎的、暢銷的)、內容介紹(切中要旨的、形式多變的)、獨家書單、人生疑難雜症解決之道(中肯的、令人出乎意料的)、英式幽默、紙漿(國內的)、油墨 副作用|生活更美好、氣質提升、常有人搭訕 有效期限|永久 保存方式|請置於書櫃最顯眼處 你有便祕、耳鳴、禿頭、經前症候群、飲食失調、失去四肢等困擾嗎?你不喜歡自己的鼻子、痛恨目前從事的工作、有反社會傾向、是個曲高和寡的天才、愛上了不該愛的人,或者一心想成為蝙蝠俠嗎? 介紹你服用《小說藥方》──不傷肝、不礙胃、無摻類固醇,為毛病有夠多的現代人所寫的幸福文學指南,凡有書櫃者,都應該帶一本回家! 本書作者艾拉.柏素德與蘇珊.艾爾德金是英國知名「人生學校」特聘的「書目治療師」,自二○○八年起,開始為全世界客戶日常生活的大小麻煩開立專屬書本處方,發揚古希臘人信仰文學療癒功能的精神。英國作家、詩人d.h.勞倫斯也說:「人將自身疾患投射至書本中──在書中重複並再現自己的七情六慾,如此學會主宰。」經過五年多的「臨床經驗」,兩人精心篩選並蒐集超過三百種病症、七百款解藥,終於完成這本創意十足的人生自助寶典。 《小說藥方》根據中文部首,將人生疑難雜症按筆畫排序。在每條病症條目裡,作者首先將開立建議服用的小說藥方,然後以最適合的方式說明小說內容與病症的關聯。在青春期條目底下,讀者可不意外地發現《麥田捕手》,以及更多陪青少年共度慘澹青春的精神良伴。但《一位女士的畫像》的第一章號稱可以化解焦慮是為什麼呢?同性戀恐懼症患者,請趕緊服用唯美動人的《墨利斯的情人》。至於失業的朋友,建議不妨讀讀《發條鳥年代記》。 將小說以病症分類重組聯想,除了饒富趣味,同時也彰顯兩位作者獨特的觀點。例如作者認為現代人的諸多毛病中有一個問題是「追求幸福」,何以這是一種病?藉由《華氏451度》這本小說,我們看見為杜絕多元觀點、知識及情緒所引發的「困擾」:但求「幸福」,可能導致荒誕的下場。無論是否讀過書中介紹的小說,讀者閱讀每份「處方箋」不僅多認識了幾本書,同時還能在體驗小說所映照的人生的過程中,學到生活處事的新觀點。 快翻閱目錄,對號入座,看看哪本小說適合你。

    79特價356
  • 譯難忘:遇見美好的老譯本

    譯難忘:遇見美好的老譯本

    賴慈芸  著 聯經 出版 2019/5/8 出版

    金鼎獎得主‧翻譯偵探賴慈芸嚴選 五四百年回顧17部美好的老譯本 不同文體與風格的譯本,解放你對翻譯的想像! 從林紓、梁啟超、伍光建、徐志摩等名家的翻譯作品中,看見一部中文變化簡史。 你對翻譯的想像是什麼? 忠實呈現還是二次創作? 一般讀者對翻譯的想像,往往先要求忠實原文,其次要求通順可讀,卻很少提到翻譯本身的藝術性。畫家林風眠曾說:「如果畫鳥只像鳥,那又何必畫呢?」跟波赫士談翻譯有異曲同工之妙:「如果翻譯只求和原文一模一樣,那又何必譯呢?」 然而五四運動倡導中文改革,當時的進步青年對於波赫士推崇的這類歸化路線譯文往往抱持負面態度。他們崇尚異化譯文,對忠實的要求勝過對文采的要求。這是多麼可惜的事!中文的音樂、節奏、簡約之美,就往往被「忠實」給犧牲了。 林紓在五四運動前夕,曾預言廢文言的後果,就是連白話都寫不好:「非讀破萬卷,不能為古文,亦並不能為白話。」2019年就是五四百年,林紓的預言,其實也已成事實:今天白話的冗贅、翻譯腔、邏輯不清諸病,不正是不讀文言的弊病嗎? 其實清末民初用文言翻譯西方文學,留下了不少精品。而1920年代也堪稱白話翻譯的黃金時期,正因為1920年代的譯者大都受過嚴格的古文教育,包括胡適在內,證實了林紓「白話從古文出」的看法。只是這些翻譯,以往有政治不正確的問題:他們往往被劃為反動、守舊、不思進步的陣營,在「忠實原文」的大旗下顯得不合時宜,因此在翻譯史上也不怎麼受到重視。 賴慈芸特別選了一些現在比較少見或比較少人談論的版本,展現翻譯的各種風貌。也讓大家看看,拿掉「忠實」這個緊箍咒以後,翻譯可以多麽有趣!

    79特價308
  • 矛盾的美國人:馬克.吐溫與《湯姆歷險記》、《哈克歷險記》(精裝典藏版)

    矛盾的美國人:馬克.吐溫與《湯姆歷險記》、《哈克歷險記》(精裝典藏版)

    楊照  著 麥田 出版 2019/5/4 出版

    了解美國,從《湯姆歷險記》開始! 台灣首度以專著討論,美國文學名家馬克.吐溫與他的時代 ==本書特色== 1台灣首度以專著討論,用創作挑戰美國文化的文學名家馬克.吐溫與他的時代:「美國」是什麼樣的國家?「美國人」是什麼樣的人?成為二十世紀強國之前,歷經中西部拓荒、鍍金年代、黑人平權運動,美國自我認同如何形成…… 2深度剖析影響世界將近150年的經典作品《湯姆歷險記》與《哈克歷險記》,從青少年小說層次提煉美國價值觀的養成與矛盾,詮釋馬克.吐溫著作何以能流傳百年,解讀今日地球村裡,身為世界公民可以參考的歷史座標。 3開課逾十年誠品講堂「現代經典細讀」課程:「馬克.吐溫與《湯姆歷險記》」首度出版 ==內容簡介== 「我不是一個美國人(an american),我就是美國人(the american)。」──馬克.吐溫 調皮搗蛋、鬼靈精怪、不受拘束......你心中《湯姆歷險記》的主角是什麼樣子?他是個什麼樣的美國人? 中西部意識的崛起 名列《衛報》百大小說、美國文學必讀書單等的《湯姆歷險記》描繪了不照世俗標準要求過日子的湯姆,他的調皮中帶有智慧,代表了美國「中西部意識」崛起的原型人物。有別於北美殖民者的優越感和講求紀律的清教信仰,本來被「東部」視為落後、也自覺落後的「中西部」發現,自己比來自富庶的「東部」來得強大有用。這是馬克.吐溫想要藉湯姆傳達的美國新形象。 美國是什麼樣的國家 「冒險」是馬克.吐溫作品中的另一個關鍵字,湯姆想要對抗無聊、充滿想像力,剛好就是美國亟欲建立的另一個新形象;作為一個新移民國家,美國不斷受到新元素的衝撞;同時也在調整腳步,並問自己:「美國到底是什麼?」 誰是美國人 《湯姆歷險記》出版後,馬克.吐溫說:「我不是一個美國人(an american),我就是美國人(the american)。」而海明威說,所謂「美國現代文學」,就發源於馬克.吐溫的《哈克歷險記》。從兩部名作可知馬克吐溫的作品企圖呈現美國的新認同:當過喜劇演員,也樂於嘗試發明新東西,歷經鍍金年代,開展新事業遭失敗的馬克.吐溫,在目睹美國崛起的過程中,他想要提醒美國人,在追求成功與財富,向外擴張之際,是否失去了原有的信念?在十九世紀中後期,美國人的民族認同尚未建立完整、種族問題甚至變本加厲的時候,「何謂美國」與「誰是美國人」已經是馬克.吐溫亟欲探討的課題,從此角度出發,我們讀到了全新的馬克.吐溫,也將在未來,當國際局勢不斷演變之際,馬克.吐溫將影響二十一世紀的我們,重新理解美國集體心靈的歷史根源。

    79特價253
  • 跨界思維與在地實踐:亞美文學研究的多重視角

    跨界思維與在地實踐:亞美文學研究的多重視角

    單德興  著 書林 出版 2019/4/26 出版

    本書由論述、導讀、訪談三個面向,呈現亞美文學研究在跨越國家、地理、語言的界限後所展現的多元現象。第一輯「論述亞美」的主題多涉及歷史、創傷與苦難,討論越南裔美國作家高蘭的《猴橋》,華美小說家湯亭亭的《第五和平書》,華美詩人林永得的《南京大屠殺詩抄》,以及詩人學者張錯有關美國華工的一書三詩。第二輯「導讀亞美」旨在引介臺灣於亞美研究領域的成果,包括作家專輯評論、期刊專號與論文集緒論、翻譯文集序言、學術專書序言與亞美短篇小說序言。第三輯「訪談亞美」藉由問答呈現亞美文學研究在臺灣的發展與意義。

    85特價306
頁數1/13
移至第

30