滅頂與生還之後,世界持續前進,如何能以「人」的身分活下去?邪惡不會憑空出現,而是從沉默中滋生。他不是歷史的倖存者,而是亡者的守墓人。在普利摩‧李維走進教室以前,同學們還以為,參與過戰爭的人,必定英勇威武、和超人一樣強壯。然而從集中營死裡逃生的李維,不過是個衰老、步履蹣跚的老人──這樣的人,為何被稱為英雄?奧許維茲是人類史上最著名的惡,法西斯政權將歐洲各地的猶太人運送至此,再用毒氣大量滅絕。在滅絕營中,囚犯只剩下勞動、篩選與死亡,生存成為了漫長的折磨。活著的人為了下一餐、為了避免被選入毒氣室,只能學會冷漠。在這裡,人們在龐大灰色地帶之間游移,人性早已扭曲:一個人可以既是受害者,也是劊子手。然而,在最殘忍的時刻,希望與良善依然冒出了枝枒。李維見證了冒死反抗的英雄、冒著入獄風險而提供照顧的石匠,以及困在集中營卻伸出援手的摯友。即便身旁的人一一死去,李維依然掙扎求生,只為了把故事傳承下去。多年以後,當世界快速復原、正常生活再次運轉,李維卻依然被記憶困住。在他心中,戰爭並沒有結束,只是沉入日常。比暴力更可怕的,是人們遺忘得太快;比死亡更刺痛的,是他活著回來,卻永遠無法再成為原來的自己。本書不僅描述罪惡,更攸關一個人在破碎之後如何繼續相信人性。李維帶著沉重的故事走入校園,只為了提醒從未見證過戰爭的世代,黑暗隨時都會襲來,而記憶是抵抗的唯一方式。各界推薦動人推薦房慧真 作家翁稷安 國立暨南國際大學歷史學系副教授黃哲翰 中研院歐美所博士後研究學者葉浩 國立政治大學政治學系教授張亦絢 作家本書特色倖存者經典的關鍵改編:普利摩‧李維以《如果這是一個人》震撼全世界,他的證詞是理解猶太大屠殺最核心、最不可迴避的經典文本。然而原著的語氣冷峻、沉重、近乎殘酷,對許多讀者而言並不容易承受。圖像小說改編版的呈現更加親民,也更具感受性,讓讀者能以「跟著作者走一段」的形式,理解倖存者所背負的傷痛與責任。改編並非簡化傳主,而是開啟一扇入口,使更多人得以靠近、理解及銘記普利摩‧李維。以教室為舞臺的敘述:改編本以教室為舞臺,讓經歷過人性地獄的老人,站在一群仍然天真、仍然相信世間的孩子面前,揭露權力、集體與道德的殘酷真相。孩子提問的天真、師長的遲疑,以及李維不得不重新打開傷口的瞬間,都有助於讀者理解:歷史書中看似遙遠的暴行,其實真實得會刺痛每一個人。