守夜
活動訊息
內容簡介
★ 突破以往「維多利亞三部曲」風格,溫柔且悲哀,《守夜》是以戰火下動盪不安的英國為背景,描寫四名倫敦人的獨特故事:身著男裝,在街頭不停尋覓的凱;心裡藏有令人不安祕密的海倫;外型美豔、對軍中情人極為忠誠的小薇;以及表面天真、內心卻與自己內心魔鬼掙扎的唐肯。
★ 小說情節在一九四零年代來回穿梭,經過空襲、燈火管制的街頭、不被社會認可的關係以及性冒險,故事最後在一開始的一九四一年結束,令人拍案叫絕。
【本書特色】
★ 莎拉.華特絲2006年同時入圍英國柑橘獎、曼布克獎代表作!
★ 榮獲浪達同志文學獎(Lambda Literary Award)!
★ 跳脫「維多利亞三部曲」,展現更廣闊的文學視野,更高難度的小說表現,獲得高度評價與讀者喜愛!
*備註:關於柑橘獎:自1996年創設以來就鋒芒畢露,直到2002年以前,一直是不列顛獎金額度最高的文學獎項。在巨額獎金(3萬英鎊,合約新台幣198萬元)和女性評審團的強力造勢之下,短短幾年間已和英國文學界行之有年的惠特比文學獎及曼布克獎形成三足鼎立的局面。
★ 小說情節在一九四零年代來回穿梭,經過空襲、燈火管制的街頭、不被社會認可的關係以及性冒險,故事最後在一開始的一九四一年結束,令人拍案叫絕。
【本書特色】
★ 莎拉.華特絲2006年同時入圍英國柑橘獎、曼布克獎代表作!
★ 榮獲浪達同志文學獎(Lambda Literary Award)!
★ 跳脫「維多利亞三部曲」,展現更廣闊的文學視野,更高難度的小說表現,獲得高度評價與讀者喜愛!
*備註:關於柑橘獎:自1996年創設以來就鋒芒畢露,直到2002年以前,一直是不列顛獎金額度最高的文學獎項。在巨額獎金(3萬英鎊,合約新台幣198萬元)和女性評審團的強力造勢之下,短短幾年間已和英國文學界行之有年的惠特比文學獎及曼布克獎形成三足鼎立的局面。
名人推薦
【佳評如潮】
˙「讀完《守夜》會讓你有一種感覺,好像讀過由一流說書人完美技巧焠鍊出的一系列看似簡單明瞭卻豐富複雜的愛情故事。這可巧妙說明,即使你早已讀完最後一頁,以及起初那場最重要的邂逅,莎拉‧華特絲的最新力作仍會繼續盤旋您的心頭。」
——《週日電訊報》
˙「一本真誠動人的書,不用大費周章展露戲法,便會讓人想再讀一遍。」
——《觀察家報》
˙不管是狂熱駕著救護車在多如雨下的炸彈中穿梭,或者是移情別戀,她都營造出很棒的敘事性緊張感。」
——《每日郵報》
˙「細火鋪陳卻有刻骨銘心的力道……莎拉.華特絲是位優秀的作家。」
——《星期日獨立報》
˙「華特絲的〈炸彈故事〉讀起來完全不像一部時代小說,從故事內容與描述方式看來,反而具有新穎、清新與急迫感。這是一部極為優美、具說服力與同情想像力的作品。」
——《倫敦書評》
˙「《守夜》的文字敏銳慈悲,敘事豐富,不容錯過。」
——《圖書館月刊》
˙「如同她的書迷所瞭解的,閱讀她作品的訣竅是,放鬆心情,任自己沈浸在她的故事流中,並隨著令人屏息的情節起伏漂流,直到小說結束。」
——《倫敦晚報》
˙「文句優美、深沈動人、引人入勝。」
——《ELLE》
˙「華特絲是個天生的說書人,也具有最不尋常的耳朵,相當於完美音感的作家特質。」
——《暫停雜誌》
˙「一部優美書寫的小說。這則溫柔的故事充滿幽微曲折的情節,不但會受到華特絲現有書迷的喜愛,也會為她贏得很多新書迷。」
——《週日快訊》
˙「在《荊棘之城》四年後,莎拉.華特絲放下窸窣作響的襯裙,以微火細悶的鋪陳方式,換得二次世界大戰時期精湛書寫、錯綜複雜的配給之書。」
——《衛報》
˙「《守夜》出乎意料之外的情節轉折在於華特絲精湛的小說結構……她具有多方面的才能,而這部小說則充分展現了她的才華。」
——《文學評論》
˙「生命如同支援戰爭前線編織物般地交會、糾纏與拆解……讀到小說結束時會讓人無法不想從頭再讀一次,但這樣不會讓人有寬心或安慰之感。再次閱讀《守夜》,它仍會縈繞心頭,久久不去,這在在凸顯了作者增強的寫作技巧。」
——《電訊報》
˙「華特絲帶著我們回到過往,像個在場挖掘的考古學家般逐漸篩選檢視這些生命,試圖重建過去。手法靈巧,效果極佳,引人入勝,使得讀者像在讀驚悚小說般欲罷不能,你的心會因為想破解華特絲佈下的謎題而狂跳不已。」
——《旁觀者雜誌》
˙「整個作品充滿了強烈有力、前後呼應的細節,並散佈著細微悲哀的傷感真相,讓人無法停止閱讀。」
——《地鐵報》
˙「這部可以帶給讀者許多純粹的閱讀樂趣。小說裡充滿那個時期的細節:配給簿、無線電收音機、燈火管制、空襲警戒員、絲綢睡衣、厚厚的蜜斯佛陀化妝品、膠木燈泡座、戰時的官僚體系,以及一群群的打字員。人物之間的對話很棒!」
——《新租借雜誌》
˙「讀完《守夜》會讓你有一種感覺,好像讀過由一流說書人完美技巧焠鍊出的一系列看似簡單明瞭卻豐富複雜的愛情故事。這可巧妙說明,即使你早已讀完最後一頁,以及起初那場最重要的邂逅,莎拉‧華特絲的最新力作仍會繼續盤旋您的心頭。」
——《週日電訊報》
˙「一本真誠動人的書,不用大費周章展露戲法,便會讓人想再讀一遍。」
——《觀察家報》
˙不管是狂熱駕著救護車在多如雨下的炸彈中穿梭,或者是移情別戀,她都營造出很棒的敘事性緊張感。」
——《每日郵報》
˙「細火鋪陳卻有刻骨銘心的力道……莎拉.華特絲是位優秀的作家。」
——《星期日獨立報》
˙「華特絲的〈炸彈故事〉讀起來完全不像一部時代小說,從故事內容與描述方式看來,反而具有新穎、清新與急迫感。這是一部極為優美、具說服力與同情想像力的作品。」
——《倫敦書評》
˙「《守夜》的文字敏銳慈悲,敘事豐富,不容錯過。」
——《圖書館月刊》
˙「如同她的書迷所瞭解的,閱讀她作品的訣竅是,放鬆心情,任自己沈浸在她的故事流中,並隨著令人屏息的情節起伏漂流,直到小說結束。」
——《倫敦晚報》
˙「文句優美、深沈動人、引人入勝。」
——《ELLE》
˙「華特絲是個天生的說書人,也具有最不尋常的耳朵,相當於完美音感的作家特質。」
——《暫停雜誌》
˙「一部優美書寫的小說。這則溫柔的故事充滿幽微曲折的情節,不但會受到華特絲現有書迷的喜愛,也會為她贏得很多新書迷。」
——《週日快訊》
˙「在《荊棘之城》四年後,莎拉.華特絲放下窸窣作響的襯裙,以微火細悶的鋪陳方式,換得二次世界大戰時期精湛書寫、錯綜複雜的配給之書。」
——《衛報》
˙「《守夜》出乎意料之外的情節轉折在於華特絲精湛的小說結構……她具有多方面的才能,而這部小說則充分展現了她的才華。」
——《文學評論》
˙「生命如同支援戰爭前線編織物般地交會、糾纏與拆解……讀到小說結束時會讓人無法不想從頭再讀一次,但這樣不會讓人有寬心或安慰之感。再次閱讀《守夜》,它仍會縈繞心頭,久久不去,這在在凸顯了作者增強的寫作技巧。」
——《電訊報》
˙「華特絲帶著我們回到過往,像個在場挖掘的考古學家般逐漸篩選檢視這些生命,試圖重建過去。手法靈巧,效果極佳,引人入勝,使得讀者像在讀驚悚小說般欲罷不能,你的心會因為想破解華特絲佈下的謎題而狂跳不已。」
——《旁觀者雜誌》
˙「整個作品充滿了強烈有力、前後呼應的細節,並散佈著細微悲哀的傷感真相,讓人無法停止閱讀。」
——《地鐵報》
˙「這部可以帶給讀者許多純粹的閱讀樂趣。小說裡充滿那個時期的細節:配給簿、無線電收音機、燈火管制、空襲警戒員、絲綢睡衣、厚厚的蜜斯佛陀化妝品、膠木燈泡座、戰時的官僚體系,以及一群群的打字員。人物之間的對話很棒!」
——《新租借雜誌》
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。


商品評價