人學:一個精神科學的人類學之研究
活動訊息
內容簡介
「人類學」原是西洋古代思想家的一個熱門,其目的在解答「人是甚麼」一個基本問題,換言之,就要指出人之異於禽獸而能首出萬物的特點(人性)。
構成人類文化的基本元素是人與其所據而生存的大地。因此對人與地的特性,兩者互依的關係,必須加以研究。本書的目的便是要解答這一問題,而不去顧慮各學科的分界。
目錄
譯序
論人性
一、最難解答的問題
二、人的行為是研究入口處
三、自由之起源 (一八)
論精神
一、「精神」之定義
二、精神的分類
三、精神之無所不在
總論人之所以為人
一、生命與人格
二、生命與精神
三、人生的無形舵手
論個人之形成
前言
一、「人的墮落性」
二、精神的創造物
三、人生之偽裝
論社會之形成
一、人類由精神而結為社會
二、精神結合之三義
三、語言與精神
論文化之形成
一、文化之意義
二、文化的領域
三、技術與文化
人類觀之歷史的演變
前言
一、心靈三分說溯源
二、動物主義思潮
三、人本主義思潮
論人之分殊
一、問題與方法
二、目標與途徑
三、人的分類
四、人性之「分配」
論民族
一、民族之意義
二、論語言民族
三、不同民族之共同問題
論民族性
一、認識之難
二、民族性之分類
三、價值問題
四、多元性之意義
論人類之生成
前言
一、人類起源之謎
二、人類之繁衍
三、征服自然
四、杞憂:人類之前途
論民族之興亡
一、 三大影響要素
二、三種形成方式
三、十大地理條件
四、精神要素
論個人之完成
一、問題
二、論環境論
三、精神與自然
序/導讀
譯序
《人學》是桑巴特半世紀學術思想活動的最後傑作。
桑巴特(Werner Sombart 186-1941)是思想發展的一個良好典型。由經濟史學,而經濟理論,而社會科學,而社會哲學,這一發展進程可以大致說明他一生的思想發展順序。由馬克思信徒,而終於站在反馬克思立場;由「資料主義」的歷史學派,而走上抽象經濟理論研究;更由經濟科學,而進步為一般社會科學研究,終於成熟為社會哲學的思想家,於是他提出了自己的理論,在經濟理論上就是他自稱的「理解法」,在社會科學上就是他所澈底發揮的「精神科學方法」。關於這一發展進程,我們在此詳論,固無可能,所以只能作最簡單的介紹,作為讀者了解《人學》的參考。
桑巴特的思想,最初淵源於:(一)十九世紀下半期盛行的馬克思思想,(二)同時期特別盛行於德國的,以石慕勒(Schmoller 1838-1917)為代表的新歷史學派。他的巨著《現代資本主義》(初版於一九○二年,澈底修訂再版於一九一五年),可為這一淵源的證明。用歷史學派的科學方法,為現代資本主義作澈底而完整的研究,他的成就是當代少有匹敵的。然而他的思想却因這一研究而起了基本變化;他發現了馬克思學說之不科學,也看出純粹資料整理歸納方法之不足。一九二四年他刊出了〈無產級社會主義〉,宣告與馬克思派絕交(一九二八年重訂三版的《現代資本主義》,也成了一部反馬克思最重要的著作);而他在經濟理論上的成就,也因這一發展而大為進步,那就是一九三○年的《三大經濟學系統》(中譯本名為《經濟學解》),實際上却是一部由經濟科學而又向前一步的經濟哲學,這時的他又已轉入社會科學與社會哲學了;他要把在經濟學上建立的「理解方法」應用於社會科學,再擴大而為「精神科學方法」,以肆力於最後一步的社會哲學;這一具體表現就是我們現在要說到的一九三八年問世的《人學》。他的思想成熟了,他不再依傍最初的淵源了,他要發揮自己的創造思想了。這時,他已不只是一位科學家,而且是一位獨立的思想家。
《人學》(Lehre Vom Menschen)是桑巴特創造的新名詞。這部書的副標題是「一個精神科學的人類學之研究」(Verguch Einer Geistwissenschaftlichen Authropologie)。這部著作的特色便全見於這一正一副的書名上面。
「人類學」原是西洋古代思想家的一個熱門,其目的在解答「人是甚麼」一個基本問題,換言之,就要指出人之異於禽獸而能首出萬物的特點(人性)。但自十七世紀開始,這門學問在近代自然科學方法與思想方式之下,變了質;人們要單從自然主義——唯物主義——動物主義去證明;人是動物之一種,人與動物基本上並無區別,人的元素只是若干物質,人的行為只是這些物質的運動,所以「人類學即是動物學之一支」,也就是自然科學領域內的一部門。因此,「人類學」一名,有了新舊二義,也反映了兩個互不相容的「人類觀」:其一,人就是人;其另一,人等於物(動物)。《人學》是要肯定第一種「人類觀」的,所以桑巴特在緒論上開宗明義的說:「本書所論為固有意義下之人類學,而非時下被人誤指為自然科學一支之人類學。」
試閱
《人學》是社會哲學性的著作,我既不治這門學問,便沒有特別可說的譯介的理由和條件。不過我終於嘗試了,這當歸因於兩點動機:第一,我曾短時間旁聽過桑巴特的課,他的思想與談吐風趣,都給了我難忘的良好印象。所以凡他的著作,也都為我所樂讀。這部《人學》出版後,我曾於十年前托友代買,可是一直到今年才得到手(一九五六年第二版)。由於我之愛不忍釋手,想到《人生》讀者中也會有人與我同感。第二,《人學》的基本思想:「人,無論如何,是人」,正是針對另一種思想:「人是動物之一種」的正面挑戰。我以為這不只是「人類觀」的理論問題,也是每一個有良知者必須抉擇的大問題;往遠大處說,也是人類未來命運關鍵之所在。所以《人學》是科學著作,也是戰鬥著作。它也許有助於若干人在思想鬥爭中的「士氣」吧。
我明知自己的能力不配翻譯這部巨著,所以改用節譯的方式,介紹上卷「人性論」九章,而另以籠統介紹方式簡括中下兩卷,各為一篇。我因此避免了許多全譯的因難,而事實上也減輕了多少讀者的時間。
《人學》像桑巴特其他著作一樣,有三大特色:第一,徵引多:第二,牽涉範圍廣;第三,自創新詞多。要完全保留,勢所不能;要完全避免,也斷難實現。好在既然「節譯」,只好順我的方便而剪裁了。如此,便有的地方被節去了很多(如第三章一下子節去歷史資料約萬字);凡文中有「云云」,「等等」之處都是大節而特節的。總計上卷九章約節去了五分之三。其次,對保留部份,則儘量保存原意,乃至文法上也力求將就原文,以證明這是譯,而不是述(第二、三卷則相反,只是述,而不是譯)。最後,關於他創用的名詞,老實講,是最不易解決的。除去勉強意譯者外,只好於稍作說明之後,「硬」譯若干新詞了。讀者將來一定發現的。
《人學》文字之美是在譯文中無法窺見的。又,原著常喜引用詩句,譯文只在極不得已時,略為保留,餘則一律節去。逃懶,固是極其明顯的;但譯壞的詩句,恐怕還不如不譯更好些吧。
原著徵引多,而註解極詳,以見其科學工作之謹嚴。除行文之際,每一徵引,例即註明詳細出處外,書末並有附註達十八頁之多。這是節譯所不能不割愛的。此外,原著為避免「孤證」之嫌,常於一點一事之下,反覆引證;譯者則以保留一證為足。既大量縮短,又大量刪削,真使人讀後有「體無完膚」之感。
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。




商品評價