法諺120 3AC5
活動訊息
內容簡介
諺語是許多人都能朗朗上口的說法或句子。這些「老生常談」往往是智慧的結晶、歷久不變的事實、或是寓意深邃的經驗或體驗。諺語在所有語言中都能找到,而諺語除了具有規範約束而且人人都該「起而效之」的魔力外,更能使語言文字生動。我們在使用外文時,若能適時地利用歐美文化中家喻戶曉的說法來拉近彼此的距離,達到目的且多交個朋友,何樂不為?華人學法語,遇到法文諺語時會想:到底中文有沒有相同的諺語或是對應的說法,我的理解是否正確無誤?因此我們選擇了Petit Larousse辭典中間夾頁最常用的法文諺語,由這120句常用法文諺語規劃一個延伸的法語精進自學手冊。本書收錄最常用的120條法國諺語,各諺語自成單元,可從任何一頁開始參考,每個諺語均包括:1.基本法諺、法文解釋及中文翻譯;2.相關的法諺、對應的中諺或法諺;3.延伸的法語學習,提示文法重點。
本書特色
一本專為國內主副修法語學生及自修者編寫的個人學習手冊!共收錄120句諺語,每句諺語自成單元,分三個部分:
一、基本法諺及法文解釋,皆加上貼切易懂的中文翻譯:中文如有對等的諺語則直接翻譯;若中文說法太拗口,則做了權宜易懂的解說,幫助讀者能輕鬆掌握法諺的意義。
二、聯想相關諺語的用法,對應的中文或法文諺語到底怎麼說:提供正確的資料,幫助讀者觸類旁通。
三、延伸的法語學習應用:針對這句諺語的基本語法,提供延伸的用法;如果有相關典故,也一併寫出,幫助讀者擴充法語的相關知識。
本書特色
一本專為國內主副修法語學生及自修者編寫的個人學習手冊!共收錄120句諺語,每句諺語自成單元,分三個部分:
一、基本法諺及法文解釋,皆加上貼切易懂的中文翻譯:中文如有對等的諺語則直接翻譯;若中文說法太拗口,則做了權宜易懂的解說,幫助讀者能輕鬆掌握法諺的意義。
二、聯想相關諺語的用法,對應的中文或法文諺語到底怎麼說:提供正確的資料,幫助讀者觸類旁通。
三、延伸的法語學習應用:針對這句諺語的基本語法,提供延伸的用法;如果有相關典故,也一併寫出,幫助讀者擴充法語的相關知識。
目錄
序
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
O
P
Q
S
T
U
V
索引
*字母順序索引
*中譯筆畫索引
A
B
C
D
E
F
G
H
I
L
M
O
P
Q
S
T
U
V
索引
*字母順序索引
*中譯筆畫索引
序/導讀
序言
為何編寫「法諺120」?
華人學法語,遇到法文諺語時會想:到底中文有沒有相同的諺語或是對應的說法,我的理解是否正確無誤?因此我們選擇了Petit Larousse辭典中間夾頁最常用的法文諺語,由這120句常用法文諺語規劃一個延伸的法語精進自學手冊。
中法諺語文化不同
法文諺語有的來自日常生活,有的來自聖經,比如:“Il faut rendre a Cesar ce qui appartient a Cesar, et a Dieu ce qui est a Dieu.”(凱撒的歸凱撒,上帝的歸上帝。)這類的法文諺語就有一個聖經的典故,不像中文諺語,多半都有一個典故,比如「塞翁失馬,焉知非福」。無論中文或法文諺語,相同的是都充滿了生活的智慧,但不同的是,法文諺語不一定有典故的背景。
本書每句諺語自成單元,內容重點如下:
一 、基本法諺及法文解釋,加上貼切易懂的中文翻譯。
中文如有對等的諺語則直接翻譯;若中文的說法太拗口,則做了權宜易懂的處理,幫助讀者在自學時能掌握法諺的意義。
二、聯想相關諺語的用法,對應的中文或法文諺語到底怎麼說。
關於這句諺語,如果有類似或相關的說法,到底中文或法文應該怎麼說,我們也提供正確的翻譯,讓學生可以延伸學習。
三、延伸的法語學習應用 針對這句諺語的基本語法,我們試著提供一些延伸的用法。這句諺語有相關典故,我們也儘量提供資訊,供學習者參考。
在此特別感謝書泉出版社大力支持,讓這本法諺120能夠問世,也非常謝謝幫我整理檔案的黃譯瑩小姐,協助這看似簡單卻需要超級耐心的工作。我們最大的期望是藉由諺語容易牢記在心的特性,讓學習者能舉一反三靈活應用。本書雖然發想多年,由於個人才疏學淺,期望各方高明不吝批評與指正。
為何編寫「法諺120」?
華人學法語,遇到法文諺語時會想:到底中文有沒有相同的諺語或是對應的說法,我的理解是否正確無誤?因此我們選擇了Petit Larousse辭典中間夾頁最常用的法文諺語,由這120句常用法文諺語規劃一個延伸的法語精進自學手冊。
中法諺語文化不同
法文諺語有的來自日常生活,有的來自聖經,比如:“Il faut rendre a Cesar ce qui appartient a Cesar, et a Dieu ce qui est a Dieu.”(凱撒的歸凱撒,上帝的歸上帝。)這類的法文諺語就有一個聖經的典故,不像中文諺語,多半都有一個典故,比如「塞翁失馬,焉知非福」。無論中文或法文諺語,相同的是都充滿了生活的智慧,但不同的是,法文諺語不一定有典故的背景。
本書每句諺語自成單元,內容重點如下:
一 、基本法諺及法文解釋,加上貼切易懂的中文翻譯。
中文如有對等的諺語則直接翻譯;若中文的說法太拗口,則做了權宜易懂的處理,幫助讀者在自學時能掌握法諺的意義。
二、聯想相關諺語的用法,對應的中文或法文諺語到底怎麼說。
關於這句諺語,如果有類似或相關的說法,到底中文或法文應該怎麼說,我們也提供正確的翻譯,讓學生可以延伸學習。
三、延伸的法語學習應用 針對這句諺語的基本語法,我們試著提供一些延伸的用法。這句諺語有相關典故,我們也儘量提供資訊,供學習者參考。
在此特別感謝書泉出版社大力支持,讓這本法諺120能夠問世,也非常謝謝幫我整理檔案的黃譯瑩小姐,協助這看似簡單卻需要超級耐心的工作。我們最大的期望是藉由諺語容易牢記在心的特性,讓學習者能舉一反三靈活應用。本書雖然發想多年,由於個人才疏學淺,期望各方高明不吝批評與指正。
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價