0920~0926_夏季暢銷第三波BN

魯拜集與中國文化

The Rubaiyat and the Chinese Culture

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

看更多
  • 9 324
    360

活動訊息

想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

中文領域第一本研究波斯大詩人奧瑪.珈音(Omar Khayyam)《魯拜集》(Rubaiyat)的專著,重在比較研究珈音的思想及其四行詩的詩意與中國文化或隱或顯的關係。作者對珈音的作品與中國儒道釋三家思想,屈原、李白、杜甫、邵雍、蘇軾的詩詞,《紅樓夢》的文化意蘊,以及文化大師陳寅恪的獨立精神和自由思想等各個方面詳加比較分析。對於那些囿於費茲傑羅英譯及其中譯的讀者來說,本書足以顛覆對《魯拜集》的傳統理解,引發新的審美陶醉。

 

About the Book

This book is the first monograph in Chinese that searches for the Rubaiyat of the great Persian poet Omar Khayyam. It focuses on the comparative study and the implicit or explicit relationship between the thoughts and quarains of Khayyam and the Chinese culture. The author has made a broad comparative analysis of the similarities and the differences between Khayyam’s works and the thoughts of Chinese Confucianism, Taoism, and Zen, as well as the poems of Qu Yuan, Li Bai, Du Fu, Shao Yong, and Su Shi, the cultural connotation of Cao Xueqin's novel Dream of the Red Chamber and the independent spirit and free thoughts of Chen Yinke, a master of Chinese learning. For the readers who are confined to Fitzgerald’s Rubaiyat and and the old Chinese translations, this book is enough to overturn the traditional understanding of the Rubaiyat and procure a new aesthetic intoxication.

 

插翅呼儔飛帝宮,勸祂濁世戰梟雄。

愁城機彀不摧毀,願景焉能天下同?!

——《魯拜集》第99首

 

封面繪畫:《魯拜集》英國版第四版99首插圖 (1913年),雷恩.布爾 (René Bull)

 

名人推薦

好評推薦

 

伊朗漢學家孟娜教授推薦詞

在順利出版《魯拜詩詞新譯五百首》之後,傅正明教授的《魯拜集與中國文化》通過八年的禪修式研究得以出版。自學波斯語的傅正明教授,將他諳熟的儒道釋三家思想、中國古詩和小說,與充滿意象、神學和哲理的波斯詩人海亞姆(珈音)的《魯拜集》進行詳細的比較研究和分析。本作品給中國新一代伊朗學家和對波斯哲學思想感興趣的人帶來很多新鮮的內容和發現,翻開了海亞姆學在中國以及伊中兩國文學與哲學關係的新一頁。

 

作者

傅正明

 

瑞典華人作家和翻譯家,畢業於北京大學中文系,獲文學碩士學位。

 

【主要著作】

《百年桂冠》2004年

《夢境跳傘》2013年

《狂慧詩僧》2017年

 

【主要譯作】

《英美抒情詩新譯》2012年

《魯拜詩詞新譯五百首》2015年

《莎士比亞的詩歌紀念碑》2016年

 

About the Author 

Zhengming Fu

 

Zhengming Fu, Chinese poet, scholar and translator living in Sweden, was born in Hunan province in 1948 and graduated from Beijing University with a Degree of Master of Arts. Fu has written and published a number of books such as Comment on a Century of the Nobel Prize In Literature (Taipei, 2004), A Parachute Jump from Dreams: The Poetic Word of Tomas Transrtrömer (Taipei, 2013), The Poet-Monk With Crazy Wisdom: A Romantic Trilogy of Chögyam Trunpa (Taipel, 2017). In the area of translation, Fu’s numerous works include A New Translation of English Lyrics (Taipei, 2012), Five Hundred Poems from the Rubaiyat of Omar Khayym (Taipei, 2015), and A Monument of Poetry Built by William Shakespeare & Others (Taipei, 2016).

 

目錄

本書簡介
伊朗漢學家孟娜教授推薦詞

第一章 ◊ 珈音《魯拜集》及其翻譯、傳播和研究
一、奧瑪.珈音及其《魯拜集》
二、費茲傑羅及其英譯《魯拜集》
三、《魯拜集》的傳播、新譯和研究
註釋

第二章 ◊ 略談翻譯理論和譯詩原則及其應用
一、西方翻譯理論一瞥
二、中西翻譯理論之比較透視
三、既信且美譯魯拜之可能性探討
註釋

第三章 ◊ 費茲傑羅《魯拜集》及其中譯例釋
一、略談《魯拜集》第一首的迻譯
二、略談《魯拜集》第十二首的迻譯
三、略談《魯拜集》第十八首的迻譯
四、略談《魯拜集》第二十四首的迻譯
五、略談《魯拜集》第五十六首的迻譯
六、略談《魯拜集》第七十一首的迻譯
七、略談《魯拜集》第七十二首的迻譯
八、略談《魯拜集》第九十九首的迻譯
註釋

第四章 ◊ 《魯拜集》的中國文化符號和意象
一、魯拜集與中國民間智慧
二、《魯拜集》的三魂四根意象與中國哲學的陰陽五行說
三、珈音的靈數學、珈音三角、賈憲-楊輝三角與周易卦象
四、《魯拜集》的絲綢意象
五、《魯拜集》的「小秦邦」
六、魯拜集與中國美女
七、《魯拜集》與走馬燈
八、《魯拜集》與中國古代詩人的詠月詩
註釋

第五章 ◊ 珈音與儒家思想
一、珈音的理性精神與儒家的理性傳統
二、珈音與儒家的不可知論
三、珈音詩中的「乃夫斯」與中國文化中的「氣」
四、珈音哲學和中國哲學的「天」和「神」
五、珈音眼中的崇高美與中國美學的「大」
六、珈音和儒家推崇的理想人格
七、珈音與儒家的人性論之比較
八、珈音的「愛之書」與儒家的仁愛觀
九、珈音與儒家類似的政治理想
註釋

第六章 ◊ 珈音與老莊哲學
一、珈音哲學中的「存在」與道家之「道」
二、珈音的自由精神與道家的「逍遙遊」
三、《魯拜集》和《道德經》的自由的悖論
四、莊周夢蝶的蘇菲新解
五、《魯拜集》與老莊的「虛靜」之美
六、《魯拜集》與老莊的相對主義
七、《魯拜集》與老莊的批判精神和諷刺藝術
註釋

第七章 ◊ 珈音與屈原精神
一、《魯拜集》與屈原的「天問」
二、《魯拜集》與楚辭的太陽崇拜
三、珈音的前定論與屈原的大司命形象
四、珈音的修持與屈原的「修能」
五、珈音流亡與屈原放逐
六、現實與理想之間的兩大詩人
註釋

第八章 ◊ 珈音與李杜文章
一、波斯魯拜與唐代絕句的關係
二、《魯拜集》與李杜文章的三美
三、珈音與李白的傲骨和俠氣
四、珈音與李白的入世和出世
五、珈音與李杜的社會關懷
註釋

第九章 ◊ 珈音與邵雍的哲學和詩歌
一、珈音的亂世之音與邵雍的治世之音
二、珈音與邵雍的宇宙哲學
三、珈音與邵雍的飲酒詩
四、珈音的蘇菲之道與邵雍的佛道
五、珈音與邵雍的人文關懷和啟蒙思想
註釋
 
第十章 ◊ 珈音的蘇菲詩與蘇軾的禪詩
一、珈音和蘇軾的平常心和飲酒時
二、珈音和蘇軾的詩學
三、珈音與蘇軾的反諷藝術
註釋

第十一章 ◊ 《魯拜集》與《紅樓夢》的文化意蘊
一、《魯拜集》與《紅樓夢》的酒文化
二、《魯拜集》與《紅樓夢》的真假有無之辯
三、《魯拜集》與《紅樓夢》的詩學和美學
四、星宮紅樓兩情僧 283
五、《魯拜集》與《紅樓夢》的無常恨
註釋

第十二章 ◊ 珈音與柳如是、錢謙益和陳寅恪
一、珈音與妓女的羅曼史
二、珈音與錢謙益
三、珈音與柳如是
四、珈音與陳寅恪
註釋

主要參考書目
本書英文章次目錄

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9789863072171
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 336
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
※ 網友掛保證,絕不踩雷書單如下 ↓↓↓
預計 2025/09/29 出貨 購買後進貨 
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing