禁忌夜夢
Three Nights Of Sin
戀曲刻骨銘心,情慾火辣炙熱,加上奧妙難解的推理情節,《禁忌夜夢》著實在浪漫與懸疑之間取得絕妙平衡!
活動訊息
內容簡介
戀曲刻骨銘心,情慾火辣炙熱,加上奧妙難解的推理情節,《禁忌夜夢》著實在浪漫與懸疑之間取得絕妙平衡,兩者都發揮得相當耀眼。
──Coffee Time Romance「咖啡時間羅曼史」網站
為了拯救家人,她同意回報他三次恩惠。
但他掏出來的是難以抗拒的美味禁果……
瑪莉塔‧溫特的弟弟被指控為殺人魔,倫敦的暴民高喊著要速審速決,她求救無門,只得找上以查案聞名的蓋瑞‧歐柏協助。她被迫同意與他一起行動,並承諾要回報三次人情做為交換,但瑪莉塔沒有想到,蓋瑞居然要她扮成賣弄風情的蕩婦,好從目擊者口中挖出更多情報。
為了拯救親愛的小弟,瑪莉塔願意付出一切。何況家族名聲早已落至谷底,她不大可能覓得良緣,只要不把真心掏給這個英俊的惡魔,她乘機嚐點禁果也算是在體驗人生吧?但當她發現蓋瑞深埋的秘密,以及他索求的不只是歡愉與肉體時,她還能信任他,繼續這夜復一夜的禁忌熱情嗎?
名人推薦
【國際媒體推薦】
《禁忌夜夢》非常值得一讀,角色與劇情都很扣人心弦,讓你一旦拿起書本,就會忍不住要一口氣看下去。
——Night Owl Romance「夜梟羅曼史」評論網站
雖然《禁忌夜夢》的故事背景為攝政時期的倫敦,但書中具備各種現代懸疑小說應有的要素,讀者絕對會目不轉睛地看到結尾。
——Romance Reviews Today「今日羅曼史書評」網站
看遍眾家羅曼史之後,不免經常猜到故事走向,甚至會因書中角色莫名其妙於小事糾葛而感到厭煩。但《禁忌夜夢》完全不落窠臼,角色發展相當真誠可信,值得我大力推崇。
——All About Romance「全是羅曼史」評論網
試閱
一八二五年 倫敦
獅頭造型裡的黃銅門環在昏暗的煤氣燈下閃著微光,凌厲的黃色眼睛審視著她,質疑她的膽量。瑪莉塔.溫特(Marietta Winters)拳起顫抖的手指,握住把手並開始敲門。
夜晚的寒氣刺痛她的肌膚。她再度抓緊快要滑落的披肩,耳朵貼住大門傾聽。
一片寂靜。
她吞嚥一下,望入獅子的雙眼,然後再次敲門。
靜夜中,只有徐徐微風回應她的絕望。瑪莉塔不由得懷疑,這棟空無一人的大宅、另一扇關起的門,是否即為她搜尋的終點站。這無異於宣告肯尼的死亡。
不行,她不能這麼想。
瑪莉塔微微顫抖。在焦慮、壓力與恐懼交攻之下,她已經好幾天沒有睡覺,甚至更長一段時間沒有好好吃飯,只靠一條麵包維生。哥哥堅持不讓外人得知家中經濟窘困,於是把飯錢花在衣著上──馬克買了件斗篷,肯尼買了雙靴子,她則買了條披肩。
真是愚蠢至極。
要是當初她能閉上嘴,不和馬克吵架,肯尼也不會因為兄姊爭執而逃去外頭……
瑪莉塔抖得更厲害了,她要自己振作起來。忽然傳來斷續的聲響,讓她倏地抬起頭。是腳步聲,有人停下步伐一會兒,接著聲音越來越近,聽得出是男人的靴子正快步踩踏在大理石上。
瑪莉塔直起身,歪頭傾聽,試圖穩下焦急如焚的心跳。
腳步聲停在橡木門的另一邊。噢,拜託,希望他務必在家。她已經走投無路,沒有人可以幫她了。
橡木門安靜地打開,完全沒有發出嘎吱聲。
眼前突然一亮,令她不由得瞇起雙眼。一名高大的男子倚靠在門上,明亮的光線由身後的廊廳射出,逆光使得他的五官看起來宛若浮雕。
「有事嗎?」
他的聲音粗啞,還帶著一絲慍怒。她也沒期待過自己會被以禮相待,畢竟良家婦女不會在這種時刻登門拜訪。諾克伍力勸她一早再派人送訊並安排會面,但是她無法等這麼久。白天她絕對躲不過那群暴民,而且當諾克伍提到這名神秘男子時,她彷彿見到一線生機,因此絕對無法容忍讓睡眠毀掉這絲希望。
「我得見歐柏先生。」事與願違,她的聲音聽起來不如她期待的那般鎮定有力。
男人望向她身後的街道,然後移回視線。陰影遮住他臉上的輪廓,她真希望能夠看清他的表情。「這種時間來訪有點奇怪。」
瑪莉塔抓緊手提袋。「是的。但我真的有急事要找歐柏先生。」她又嚥口水。「拜託。」
「歐柏先生不在這種時間接見訪客,早上再來吧。」他的聲音依舊粗嗄,但原本尖銳的語氣稍微緩和,轉為俐落的低沈沈嗓音。
她曾經極為自負,以為光靠自尊就能生存下去。然而此刻她饑腸轆轆、內心絕望,肯尼的命運又危在旦夕,她不得不低頭。她在手提袋裡翻找著兩個鐘頭之前塞進去的名片。「求求你,我無法等到早上再來。請看看這個。」她將手中的名片往前一推,只求能夠讓她順利進門。
男人幽暗的目光審視了她好一會兒,才伸出修長的手指接住名片。她冒著名片被這男僕撕成兩半的風險,不情願地讓對方拿走。他瞥了眼,讓它在指間不斷翻轉。對他來說,這可能只是個遊戲;但對她而言,這張名片攸關弟弟的性命。他的視線穿透陰影,直直地看向她的雙眼。
瑪莉塔抬起下巴。此刻她或許尊嚴不再,決心卻無比強烈。她一定要見到歐柏先生。
對方的態度似乎有所鬆動,但是在黑暗之中,她無法清楚分辨。接著男人往後退了一步,瑪莉塔迅速感謝上帝,並欠身進入。
大廳漂亮極了。宅邸位於昂貴地段,她本不該為其雅緻裝潢感到驚訝,然而廳堂內部燦金、深藍以及紅褐的色調顯得異常高雅,品味十足又不過分奢華。歐柏先生顯然很瞭解該怎麼彰顯自身財富。
她轉身想說點話,這才驚覺自己仍張著嘴,連忙抿起雙唇。
「謝謝你讓我進來等。」瑪莉塔緊抓著提袋,好止住雙手震顫。在這種深夜裡裡,她卻只能仰賴一名陌生人的善心,光是這種情形已經讓她夠倉皇失措了。
男子身上精緻且昂貴的衣著,襯托出他高大勻稱的身材,凌亂襯衫下裹著的強壯肩膀沒有添加任何襯墊。她習慣看到男性穿著外套、背心、領巾之類的全套男裝,但眼前這男人只穿著領口敞開的白襯衫和黑長褲,身上的衣服遠比她常見的光景少多了。她原以為他長得相當粗壯,現在看來卻很精實。她緊張地吞嚥了一下,更正自己對他的第一印象:他的身材十分勻稱。
還有他的臉……一道暖流竄過她的全身。他長長的黑色睫毛,刷過大多數女人夢寐以求的翠綠眼眸。然而他顴骨高聳,下顎也過於剛硬,因此稱不上英俊。
好一張引人注目、性感的臉龐。他有種近乎超凡脫俗的陽剛之美。
然而他的左眉卻諷刺地挑起,頭還傾向一邊,冷漠的表情擺明他很清楚自身容貌會對人造成何種反應。
那道黑眉挑得更高了。瑪莉塔眨眨眼,全身發燙,因為她知道對方正大膽地注視著她。
「拜託你,我得跟歐柏先生談談。我知道時間很晚了,但是──」
這名男子看來是個萬人迷,但這只讓她感到困窘及沮喪。除非他的魅力能夠將守衛迷得團團轉,迷到願意將肯尼放出牢,或是能夠阻止暴民攻擊任何與肯尼有關的人,否則他的帥氣容貌對她毫無用處。
謎樣的翠綠雙眸審視著她,瑪莉塔迎向他的目光,極力阻止雙頰泛紅。她絕不會退卻。歐柏先生是她最後的依靠和堡壘,也是她僅存的一絲希望。
他比了個手勢,轉身大跨步走進廊廳,兩指隨意地夾住那張讓她得以進入的珍貴名片。瑪莉塔只遲疑了半秒便跟上。
男子領她進入一間昏暗的書房。壁爐裡裡的火發出細碎的爆裂聲,色澤深濃的紅木書桌上滿是散亂的紙張,以及好幾疊書本與文件。名片被他彈到桌上之後,便立刻被那堆混亂吞噬。
他指向一張椅子,然後不發一語地走回大廳。
瑪莉塔不安地坐在深紅色椅子的邊緣。這名男子是歐柏先生的親戚,還是行徑怪異的貼身男僕?即使他衣衫不整,仍看得出剪裁精緻;不過他要她坐下的方式,還有在大廳時裡要她跟上的動作,卻令人聯想到管家。他走路的方式,彷彿企圖融入周遭的環境,要不是他那張俊臉、衣著與態度破壞了整體形象,她真會以為他是這裡裡的管家。
這名迷人的男子大跨步地走進門口,從佔據整面牆的書架上拿出一冊厚重的書,隨意扔在雜亂的書桌上。《德布雷特英國貴族年鑑》。他重重坐進巧克力色的大皮椅並往後靠,在書桌上唯一沒擺東西的空隙敲著手指。
「不知名號的小姐,現在妳可以告訴我,為什麼會急到在這種時候來找人嗎?」
她好一會兒說不出話來。「我得跟歐柏先生談。」
「那麼恭喜妳,妳達成目的了。現在我可以送妳出去了嗎?」他手一揮,比向她身後,目光十分銳利。雖然他慵懶地坐在大椅中,微傾的臉上卻露出既威嚴又放蕩的表情。
瑪莉塔的肩頭不由得一繃。「你就是歐柏先生?」
「沒錯。」
聽到他正式承認,看著那對翠綠得超乎尋常的銳利眼眸,她不由得屏住呼吸。剛才她根據他的言行舉止,草率地胡亂臆測身分,突然之間變得很可笑了。坐在她眼前的男人,外觀正如別人所言──冷酷無情卻又能力卓越。
她突然想要辯駁。「但是剛才應門的人是你,還有你的穿著。」瑪莉塔用手比向他身上鬆垮且凌亂地塞進黑長褲裡的素色白襯衫。
他挑起一邊眉毛,拿起纏繞一半的線圈捲在手指上。「現在是半夜,而且我的管家和兩名侍從都出去替我辦事了。如果我們都來臆測的話……」
他看向她一頭早已從髮針中散落的亂髮,到她緊握的雙手、破爛的手提袋,再往下至她被泥巴沾污的裙襬。「妳看起來簡直像個洗衣婦,然而舉止卻不像;妳抬頭挺胸的樣子,看起來像是個有教養的人。倒不是我會對貴族階級比較友善……」他再迅速打量她一眼。「我常常覺得,我比較樂意對洗衣婦表示善意,畢竟她們是靠自己的力量在這個世界上掙得一席之地。」
瑪莉塔突然有種衝動,想讓他瞧瞧放在她洋裝破爛口袋裡裡、靠自己掙得的手槍,可以有什麼力量。
「妳怎麼會有這張名片?」他拿起桌上的名片,在指間隨意旋轉。「諾克伍的名片,我猜是他給妳的。」
「你怎麼……」名片上毫無可供識別的記號,也沒寫它本來是諾克伍的,上面只用燙金的書寫體印著歐柏先生。
「妳叫什麼名字?」他以問代答,眼裡底滿是不耐,但其中似乎也蘊含著好奇,這令瑪莉塔心升一絲希望。
她清清喉嚨,想要抓住那一線生機,然而不想說出名字。裙襬上乾掉的唾液,背後以及膝蓋被蕃茄砸中的污漬,在在提醒著她上次說出名字時的後果。「瑪莉塔‧溫特。」
他瞇起雙眼,握著名片的指尖因施力而泛白。「原來如此。那麼溫特小姐,妳在這個時候來我的書房,有何貴幹呢?」
「我需要幫助。」
「每個人都需要。」他將名片丟回雜亂的書桌,再度拿起線圈捲著,雙眼銳利地看著她。「為什麼妳要找上我?」
「聽說你會幫助那些來求援的人。」瑪莉塔極力忍住,不讓對方看出她的絕望。
「真有意思。」
她清清喉嚨。「諾克伍先生弄錯了嗎?來找你是否在浪費我的寶貴時間?」她的希望就這樣破滅了。她真傻,以為自己尚未走投無路,卻不知命運之神早就遺棄了她。
然而決心戰勝了理智,讓她將頭抬得更高;雖然身處絕望之中,她可是很固執的。而他繼續像猛禽那般盯著她裡──打從他一開門,就沒有停止過對她的打量,這真的令她焦躁不安。要不是她跟驢子一樣頑固,可能早就屈服於他銳利的視線下,而這對她的自尊無疑是項打擊。
他微傾著頭。「想必諾克伍已經解釋過我的行事方式。我很少為上流社會的人無償服務。」
他的語氣溫和,算得上是平靜又好奇,但仍聽得出一絲傲慢。瑪莉塔抓住僅存的自尊開口。「他說你服務的代價是一萬英鎊。」
「正是。」
「或者……」她吞嚥著,準備踏入險境。「或者是回報你三次人情。」
歐柏先生繼續纏著線圈。「他解釋過我會要求哪種類型的人情嗎?」
「沒有。」她低語著。
他邪惡地咧嘴一笑。「諾克伍真是好樣的。」
她還記得當諾克伍談到蓋瑞.歐柏(Gabriel Nobel)時,臉上略帶驚恐。瑪莉塔,妳要小心,連公爵都會怕那個人。如果她有別的辦法就好了……
瑪莉塔看著坐在對面那名既傲慢又冷酷的男人。如果有別的辦法……但是她沒有。她身無分文,被上流社會排斥,法律也不利於她。諾克伍是看在兩家人多年來的情誼,才會可憐她。
至於蓋瑞.歐柏……看來她勢必要費盡千辛萬苦,才能讓他出手幫忙了。瑪莉塔可以由對方冰冷的綠眸中看出,他將會擊垮她僅存的自尊。然而諾克伍很明確地告訴她,只有歐柏能幫上忙。如果想要救肯尼,她別無選擇。
「前天晚上,我弟弟被夜巡隊抓走了。」自此之後,她就不眠不休地尋求幫助。若不是恐懼以及她那頑固透頂的個性,恐怕她早已倒下。「他被控謀殺。一位……」她吞嚥著。「一位巡佐說,他們打算速審速判。」她茫然地垂下雙眼。「他們打算吊死他。」
「密德薩斯殺人魔凶。」
瑪莉塔倏地抬起頭。「他不是!」
「這不就是他被指控的罪名嗎?」
在她膝蓋衣料上的蕃茄污漬變得格外顯眼,她緊閉起雙眼。
「在我的圈子裡裡,消息傳得很快。」他的聲音如絲般滑順,內容卻冰冷無比。「就算我沒聽到那消息,從妳的外表、出現的時間以及姓氏,便能輕易做出推論。」
「那麼……你知道──」
「知道妳弟弟是肯尼‧溫特?似乎是如此。」
「他不是凶凶手。」瑪莉塔緊抿雙唇。
「這我就不清楚了。」
一片死寂。歐柏似乎很樂意繼續不說話,但是他還沒拒絕。「你會幫我嗎?」
「幫妳證明令弟的清白,或是幫妳避開本地居民的攻擊?」他指向她的衣服。
「幫我證明弟弟的清白。」瑪莉塔傾身向前,再次感受到希望的火花。「你必須瞭解,肯尼毫無可能做出那種事,他絕不會傷害任何人。」
「這種話我從鐵證如山的罪犯那裡裡聽多了。」他繼續繞著手中的線圈,彷彿她只是隻無足輕重的蚊子,不起眼到他連拍打都懶。「想洗刷令弟清白,妳何不僱用鮑爾街的那些傢伙,或是偵探?我向妳保證,找他們比找我便宜多了。」
他意欲擺脫此事的企圖,不只激怒了她,還讓她感到極度絕望。
「我所有的錢都給了律師。」真是浪費。從那位律師的辦公室門口,她就聞得到他身上的琴酒味,但是馬克向她保證,那個男人確實有律師執照,她不由得僅此一次地沒有加以反對,畢竟馬克也想要幫自己的弟弟。她只希望這樣用掉殘存的錢是花在刀口上。「諾克伍明確指出,只有你能幫上忙。至於我要如何回報你三次人情……」
「我再講一次,僱鮑爾街的傢伙或偵探會便宜得多,不管從哪方面來看都是如此。」他繼續纏繞那團似乎永無止境的線圈。
「妳覺得我會要求什麼樣的忙?」
「我不知道,」她低喃。有可能是任何事情,當諾克伍不情願地複述歐柏先生的接案條件時,她多少就心裡裡有數了。
然而她別無選擇──她弟弟就快因為沒有犯下的罪而被處死了。顯然那些執法者不打算進一步調查,只想平息眾怒,因此急著找個代罪羔羊。公開審判會是一場大騙局,只是為了讓民眾信服正義已經獲得伸張。而她親愛的弟弟,年輕又無知的肯尼,將會被處以極刑。
沒有人會有異議,那群暴民會很開心地焚燒做成肯尼模樣的草人。
她需要歐柏出手幫忙,然而諾克伍卻很堅持,要她在上門找歐柏之前,先確定自己的意志是否堅決到連出賣靈魂也在所不惜。無論歐柏要索討哪種人情,沒有人拒絕過他。
「我不會謀殺或傷害任何人。」
瑪莉塔覺得自己在他眼裡裡看到一閃而逝的笑意。他再次傾身向前,雙眸像是迷人的翠綠碎冰,身軀看起來則比剛才更加龐大。「搞清楚了,如果我跟妳提出那種要求,妳會服從。」
當他的目光烙印在她的眼睛之時,她不由得屏住呼吸。
不管他在她臉上看到何種表情,想必都很令他滿意,因為他放鬆地靠回椅背。在他審視著她的當下,她的心緊張地狂跳著。終於他略抬起頭。「雖然我懷疑沒必要那樣做。事情我說的才算數,妳別以為可以自己訂條件,想都別想。瞭解了嗎?」
即使那句關於她未來處境的話語,讓她新生一股不安,但她總算能稍稍鬆一口氣了。聽起來好像他願意幫她了。終於有人要幫她了。「你會讓我弟弟被釋放嗎?」
他把頭抬得更高,一綹黑亮的頭髮滑落至前額。「如果我接受妳的委託,而他又真是無辜,他就會被釋放;反之,如果他有罪,那麼他就不會脫身。而且到時無論妳願不願意,妳仍得還我三次人情。」
雖然瑪莉塔依舊感到恐懼,怒氣還是衝了上來。「我怎麼知道你會不會公平地評斷他是否有罪?你直接說他有罪,然後收取酬勞,對你不是比較有利嗎?」
歐柏不在乎地聳肩,彷彿他們只是在討論今晚的菜單。「有此可能,但我相信諾克伍一定向妳保證過,我絕非浪得虛名。如果我真的對……客戶們做出那種事,他們不會對我如此滿意。」
他瞇起雙眼,瑪莉塔不由得一顫。諾克伍說過她可以信任歐柏,說他總是能夠完成任務。
「如果我接受委託,妳不能干涉我的作法,只在我需要的時候才能介入。妳得徹頭徹尾地照我說的話做,不管內容為何。」
他掃視著她全身。瑪莉塔感覺自己同時竄過一股熱氣以及寒意,內心因他的話語以及眼中的神情而交戰。她不喜歡自己的心跳得這麼快。
「瑪莉塔.溫特,現在問題變成……妳是否接受我的提議?」
獅頭造型裡的黃銅門環在昏暗的煤氣燈下閃著微光,凌厲的黃色眼睛審視著她,質疑她的膽量。瑪莉塔.溫特(Marietta Winters)拳起顫抖的手指,握住把手並開始敲門。
夜晚的寒氣刺痛她的肌膚。她再度抓緊快要滑落的披肩,耳朵貼住大門傾聽。
一片寂靜。
她吞嚥一下,望入獅子的雙眼,然後再次敲門。
靜夜中,只有徐徐微風回應她的絕望。瑪莉塔不由得懷疑,這棟空無一人的大宅、另一扇關起的門,是否即為她搜尋的終點站。這無異於宣告肯尼的死亡。
不行,她不能這麼想。
瑪莉塔微微顫抖。在焦慮、壓力與恐懼交攻之下,她已經好幾天沒有睡覺,甚至更長一段時間沒有好好吃飯,只靠一條麵包維生。哥哥堅持不讓外人得知家中經濟窘困,於是把飯錢花在衣著上──馬克買了件斗篷,肯尼買了雙靴子,她則買了條披肩。
真是愚蠢至極。
要是當初她能閉上嘴,不和馬克吵架,肯尼也不會因為兄姊爭執而逃去外頭……
瑪莉塔抖得更厲害了,她要自己振作起來。忽然傳來斷續的聲響,讓她倏地抬起頭。是腳步聲,有人停下步伐一會兒,接著聲音越來越近,聽得出是男人的靴子正快步踩踏在大理石上。
瑪莉塔直起身,歪頭傾聽,試圖穩下焦急如焚的心跳。
腳步聲停在橡木門的另一邊。噢,拜託,希望他務必在家。她已經走投無路,沒有人可以幫她了。
橡木門安靜地打開,完全沒有發出嘎吱聲。
眼前突然一亮,令她不由得瞇起雙眼。一名高大的男子倚靠在門上,明亮的光線由身後的廊廳射出,逆光使得他的五官看起來宛若浮雕。
「有事嗎?」
他的聲音粗啞,還帶著一絲慍怒。她也沒期待過自己會被以禮相待,畢竟良家婦女不會在這種時刻登門拜訪。諾克伍力勸她一早再派人送訊並安排會面,但是她無法等這麼久。白天她絕對躲不過那群暴民,而且當諾克伍提到這名神秘男子時,她彷彿見到一線生機,因此絕對無法容忍讓睡眠毀掉這絲希望。
「我得見歐柏先生。」事與願違,她的聲音聽起來不如她期待的那般鎮定有力。
男人望向她身後的街道,然後移回視線。陰影遮住他臉上的輪廓,她真希望能夠看清他的表情。「這種時間來訪有點奇怪。」
瑪莉塔抓緊手提袋。「是的。但我真的有急事要找歐柏先生。」她又嚥口水。「拜託。」
「歐柏先生不在這種時間接見訪客,早上再來吧。」他的聲音依舊粗嗄,但原本尖銳的語氣稍微緩和,轉為俐落的低沈沈嗓音。
她曾經極為自負,以為光靠自尊就能生存下去。然而此刻她饑腸轆轆、內心絕望,肯尼的命運又危在旦夕,她不得不低頭。她在手提袋裡翻找著兩個鐘頭之前塞進去的名片。「求求你,我無法等到早上再來。請看看這個。」她將手中的名片往前一推,只求能夠讓她順利進門。
男人幽暗的目光審視了她好一會兒,才伸出修長的手指接住名片。她冒著名片被這男僕撕成兩半的風險,不情願地讓對方拿走。他瞥了眼,讓它在指間不斷翻轉。對他來說,這可能只是個遊戲;但對她而言,這張名片攸關弟弟的性命。他的視線穿透陰影,直直地看向她的雙眼。
瑪莉塔抬起下巴。此刻她或許尊嚴不再,決心卻無比強烈。她一定要見到歐柏先生。
對方的態度似乎有所鬆動,但是在黑暗之中,她無法清楚分辨。接著男人往後退了一步,瑪莉塔迅速感謝上帝,並欠身進入。
大廳漂亮極了。宅邸位於昂貴地段,她本不該為其雅緻裝潢感到驚訝,然而廳堂內部燦金、深藍以及紅褐的色調顯得異常高雅,品味十足又不過分奢華。歐柏先生顯然很瞭解該怎麼彰顯自身財富。
她轉身想說點話,這才驚覺自己仍張著嘴,連忙抿起雙唇。
「謝謝你讓我進來等。」瑪莉塔緊抓著提袋,好止住雙手震顫。在這種深夜裡裡,她卻只能仰賴一名陌生人的善心,光是這種情形已經讓她夠倉皇失措了。
男子身上精緻且昂貴的衣著,襯托出他高大勻稱的身材,凌亂襯衫下裹著的強壯肩膀沒有添加任何襯墊。她習慣看到男性穿著外套、背心、領巾之類的全套男裝,但眼前這男人只穿著領口敞開的白襯衫和黑長褲,身上的衣服遠比她常見的光景少多了。她原以為他長得相當粗壯,現在看來卻很精實。她緊張地吞嚥了一下,更正自己對他的第一印象:他的身材十分勻稱。
還有他的臉……一道暖流竄過她的全身。他長長的黑色睫毛,刷過大多數女人夢寐以求的翠綠眼眸。然而他顴骨高聳,下顎也過於剛硬,因此稱不上英俊。
好一張引人注目、性感的臉龐。他有種近乎超凡脫俗的陽剛之美。
然而他的左眉卻諷刺地挑起,頭還傾向一邊,冷漠的表情擺明他很清楚自身容貌會對人造成何種反應。
那道黑眉挑得更高了。瑪莉塔眨眨眼,全身發燙,因為她知道對方正大膽地注視著她。
「拜託你,我得跟歐柏先生談談。我知道時間很晚了,但是──」
這名男子看來是個萬人迷,但這只讓她感到困窘及沮喪。除非他的魅力能夠將守衛迷得團團轉,迷到願意將肯尼放出牢,或是能夠阻止暴民攻擊任何與肯尼有關的人,否則他的帥氣容貌對她毫無用處。
謎樣的翠綠雙眸審視著她,瑪莉塔迎向他的目光,極力阻止雙頰泛紅。她絕不會退卻。歐柏先生是她最後的依靠和堡壘,也是她僅存的一絲希望。
他比了個手勢,轉身大跨步走進廊廳,兩指隨意地夾住那張讓她得以進入的珍貴名片。瑪莉塔只遲疑了半秒便跟上。
男子領她進入一間昏暗的書房。壁爐裡裡的火發出細碎的爆裂聲,色澤深濃的紅木書桌上滿是散亂的紙張,以及好幾疊書本與文件。名片被他彈到桌上之後,便立刻被那堆混亂吞噬。
他指向一張椅子,然後不發一語地走回大廳。
瑪莉塔不安地坐在深紅色椅子的邊緣。這名男子是歐柏先生的親戚,還是行徑怪異的貼身男僕?即使他衣衫不整,仍看得出剪裁精緻;不過他要她坐下的方式,還有在大廳時裡要她跟上的動作,卻令人聯想到管家。他走路的方式,彷彿企圖融入周遭的環境,要不是他那張俊臉、衣著與態度破壞了整體形象,她真會以為他是這裡裡的管家。
這名迷人的男子大跨步地走進門口,從佔據整面牆的書架上拿出一冊厚重的書,隨意扔在雜亂的書桌上。《德布雷特英國貴族年鑑》。他重重坐進巧克力色的大皮椅並往後靠,在書桌上唯一沒擺東西的空隙敲著手指。
「不知名號的小姐,現在妳可以告訴我,為什麼會急到在這種時候來找人嗎?」
她好一會兒說不出話來。「我得跟歐柏先生談。」
「那麼恭喜妳,妳達成目的了。現在我可以送妳出去了嗎?」他手一揮,比向她身後,目光十分銳利。雖然他慵懶地坐在大椅中,微傾的臉上卻露出既威嚴又放蕩的表情。
瑪莉塔的肩頭不由得一繃。「你就是歐柏先生?」
「沒錯。」
聽到他正式承認,看著那對翠綠得超乎尋常的銳利眼眸,她不由得屏住呼吸。剛才她根據他的言行舉止,草率地胡亂臆測身分,突然之間變得很可笑了。坐在她眼前的男人,外觀正如別人所言──冷酷無情卻又能力卓越。
她突然想要辯駁。「但是剛才應門的人是你,還有你的穿著。」瑪莉塔用手比向他身上鬆垮且凌亂地塞進黑長褲裡的素色白襯衫。
他挑起一邊眉毛,拿起纏繞一半的線圈捲在手指上。「現在是半夜,而且我的管家和兩名侍從都出去替我辦事了。如果我們都來臆測的話……」
他看向她一頭早已從髮針中散落的亂髮,到她緊握的雙手、破爛的手提袋,再往下至她被泥巴沾污的裙襬。「妳看起來簡直像個洗衣婦,然而舉止卻不像;妳抬頭挺胸的樣子,看起來像是個有教養的人。倒不是我會對貴族階級比較友善……」他再迅速打量她一眼。「我常常覺得,我比較樂意對洗衣婦表示善意,畢竟她們是靠自己的力量在這個世界上掙得一席之地。」
瑪莉塔突然有種衝動,想讓他瞧瞧放在她洋裝破爛口袋裡裡、靠自己掙得的手槍,可以有什麼力量。
「妳怎麼會有這張名片?」他拿起桌上的名片,在指間隨意旋轉。「諾克伍的名片,我猜是他給妳的。」
「你怎麼……」名片上毫無可供識別的記號,也沒寫它本來是諾克伍的,上面只用燙金的書寫體印著歐柏先生。
「妳叫什麼名字?」他以問代答,眼裡底滿是不耐,但其中似乎也蘊含著好奇,這令瑪莉塔心升一絲希望。
她清清喉嚨,想要抓住那一線生機,然而不想說出名字。裙襬上乾掉的唾液,背後以及膝蓋被蕃茄砸中的污漬,在在提醒著她上次說出名字時的後果。「瑪莉塔‧溫特。」
他瞇起雙眼,握著名片的指尖因施力而泛白。「原來如此。那麼溫特小姐,妳在這個時候來我的書房,有何貴幹呢?」
「我需要幫助。」
「每個人都需要。」他將名片丟回雜亂的書桌,再度拿起線圈捲著,雙眼銳利地看著她。「為什麼妳要找上我?」
「聽說你會幫助那些來求援的人。」瑪莉塔極力忍住,不讓對方看出她的絕望。
「真有意思。」
她清清喉嚨。「諾克伍先生弄錯了嗎?來找你是否在浪費我的寶貴時間?」她的希望就這樣破滅了。她真傻,以為自己尚未走投無路,卻不知命運之神早就遺棄了她。
然而決心戰勝了理智,讓她將頭抬得更高;雖然身處絕望之中,她可是很固執的。而他繼續像猛禽那般盯著她裡──打從他一開門,就沒有停止過對她的打量,這真的令她焦躁不安。要不是她跟驢子一樣頑固,可能早就屈服於他銳利的視線下,而這對她的自尊無疑是項打擊。
他微傾著頭。「想必諾克伍已經解釋過我的行事方式。我很少為上流社會的人無償服務。」
他的語氣溫和,算得上是平靜又好奇,但仍聽得出一絲傲慢。瑪莉塔抓住僅存的自尊開口。「他說你服務的代價是一萬英鎊。」
「正是。」
「或者……」她吞嚥著,準備踏入險境。「或者是回報你三次人情。」
歐柏先生繼續纏著線圈。「他解釋過我會要求哪種類型的人情嗎?」
「沒有。」她低語著。
他邪惡地咧嘴一笑。「諾克伍真是好樣的。」
她還記得當諾克伍談到蓋瑞.歐柏(Gabriel Nobel)時,臉上略帶驚恐。瑪莉塔,妳要小心,連公爵都會怕那個人。如果她有別的辦法就好了……
瑪莉塔看著坐在對面那名既傲慢又冷酷的男人。如果有別的辦法……但是她沒有。她身無分文,被上流社會排斥,法律也不利於她。諾克伍是看在兩家人多年來的情誼,才會可憐她。
至於蓋瑞.歐柏……看來她勢必要費盡千辛萬苦,才能讓他出手幫忙了。瑪莉塔可以由對方冰冷的綠眸中看出,他將會擊垮她僅存的自尊。然而諾克伍很明確地告訴她,只有歐柏能幫上忙。如果想要救肯尼,她別無選擇。
「前天晚上,我弟弟被夜巡隊抓走了。」自此之後,她就不眠不休地尋求幫助。若不是恐懼以及她那頑固透頂的個性,恐怕她早已倒下。「他被控謀殺。一位……」她吞嚥著。「一位巡佐說,他們打算速審速判。」她茫然地垂下雙眼。「他們打算吊死他。」
「密德薩斯殺人魔凶。」
瑪莉塔倏地抬起頭。「他不是!」
「這不就是他被指控的罪名嗎?」
在她膝蓋衣料上的蕃茄污漬變得格外顯眼,她緊閉起雙眼。
「在我的圈子裡裡,消息傳得很快。」他的聲音如絲般滑順,內容卻冰冷無比。「就算我沒聽到那消息,從妳的外表、出現的時間以及姓氏,便能輕易做出推論。」
「那麼……你知道──」
「知道妳弟弟是肯尼‧溫特?似乎是如此。」
「他不是凶凶手。」瑪莉塔緊抿雙唇。
「這我就不清楚了。」
一片死寂。歐柏似乎很樂意繼續不說話,但是他還沒拒絕。「你會幫我嗎?」
「幫妳證明令弟的清白,或是幫妳避開本地居民的攻擊?」他指向她的衣服。
「幫我證明弟弟的清白。」瑪莉塔傾身向前,再次感受到希望的火花。「你必須瞭解,肯尼毫無可能做出那種事,他絕不會傷害任何人。」
「這種話我從鐵證如山的罪犯那裡裡聽多了。」他繼續繞著手中的線圈,彷彿她只是隻無足輕重的蚊子,不起眼到他連拍打都懶。「想洗刷令弟清白,妳何不僱用鮑爾街的那些傢伙,或是偵探?我向妳保證,找他們比找我便宜多了。」
他意欲擺脫此事的企圖,不只激怒了她,還讓她感到極度絕望。
「我所有的錢都給了律師。」真是浪費。從那位律師的辦公室門口,她就聞得到他身上的琴酒味,但是馬克向她保證,那個男人確實有律師執照,她不由得僅此一次地沒有加以反對,畢竟馬克也想要幫自己的弟弟。她只希望這樣用掉殘存的錢是花在刀口上。「諾克伍明確指出,只有你能幫上忙。至於我要如何回報你三次人情……」
「我再講一次,僱鮑爾街的傢伙或偵探會便宜得多,不管從哪方面來看都是如此。」他繼續纏繞那團似乎永無止境的線圈。
「妳覺得我會要求什麼樣的忙?」
「我不知道,」她低喃。有可能是任何事情,當諾克伍不情願地複述歐柏先生的接案條件時,她多少就心裡裡有數了。
然而她別無選擇──她弟弟就快因為沒有犯下的罪而被處死了。顯然那些執法者不打算進一步調查,只想平息眾怒,因此急著找個代罪羔羊。公開審判會是一場大騙局,只是為了讓民眾信服正義已經獲得伸張。而她親愛的弟弟,年輕又無知的肯尼,將會被處以極刑。
沒有人會有異議,那群暴民會很開心地焚燒做成肯尼模樣的草人。
她需要歐柏出手幫忙,然而諾克伍卻很堅持,要她在上門找歐柏之前,先確定自己的意志是否堅決到連出賣靈魂也在所不惜。無論歐柏要索討哪種人情,沒有人拒絕過他。
「我不會謀殺或傷害任何人。」
瑪莉塔覺得自己在他眼裡裡看到一閃而逝的笑意。他再次傾身向前,雙眸像是迷人的翠綠碎冰,身軀看起來則比剛才更加龐大。「搞清楚了,如果我跟妳提出那種要求,妳會服從。」
當他的目光烙印在她的眼睛之時,她不由得屏住呼吸。
不管他在她臉上看到何種表情,想必都很令他滿意,因為他放鬆地靠回椅背。在他審視著她的當下,她的心緊張地狂跳著。終於他略抬起頭。「雖然我懷疑沒必要那樣做。事情我說的才算數,妳別以為可以自己訂條件,想都別想。瞭解了嗎?」
即使那句關於她未來處境的話語,讓她新生一股不安,但她總算能稍稍鬆一口氣了。聽起來好像他願意幫她了。終於有人要幫她了。「你會讓我弟弟被釋放嗎?」
他把頭抬得更高,一綹黑亮的頭髮滑落至前額。「如果我接受妳的委託,而他又真是無辜,他就會被釋放;反之,如果他有罪,那麼他就不會脫身。而且到時無論妳願不願意,妳仍得還我三次人情。」
雖然瑪莉塔依舊感到恐懼,怒氣還是衝了上來。「我怎麼知道你會不會公平地評斷他是否有罪?你直接說他有罪,然後收取酬勞,對你不是比較有利嗎?」
歐柏不在乎地聳肩,彷彿他們只是在討論今晚的菜單。「有此可能,但我相信諾克伍一定向妳保證過,我絕非浪得虛名。如果我真的對……客戶們做出那種事,他們不會對我如此滿意。」
他瞇起雙眼,瑪莉塔不由得一顫。諾克伍說過她可以信任歐柏,說他總是能夠完成任務。
「如果我接受委託,妳不能干涉我的作法,只在我需要的時候才能介入。妳得徹頭徹尾地照我說的話做,不管內容為何。」
他掃視著她全身。瑪莉塔感覺自己同時竄過一股熱氣以及寒意,內心因他的話語以及眼中的神情而交戰。她不喜歡自己的心跳得這麼快。
「瑪莉塔.溫特,現在問題變成……妳是否接受我的提議?」
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
-
港澳店取:
-
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價