Practice and practice:李錦繡、謝貽娟與我[精裝]
內容簡介
「Practice and Practice:李錦繡、謝貽娟與我」以兩位嘉義出生女性藝術家李錦繡(1953–2003)與謝貽娟(1967–2017)為核心,透過作品、日常習作、實驗創作與教案,展現她們面對藝術、自我與他人之間的思考與實踐歷程。展覽亦由蔡志賢、康雅筑、王怡婷三位藝術家,透過田調與現地創作,共構跨世代對話,重新看見兩位嘉義當代藝術家的藝術與生命實踐。
1990年代開始,女性藝術逐漸受美術館重視,在經歷不同階段的展覽與歷史整理之後,近年各美術館更進一步關注女性的多重身分與社會角色,而形塑出不同視角和定位的展覽。於此脈絡下,嘉義市立美術館也關切此一議題,透過李錦繡與謝貽娟兩位早逝的女性藝術家,觀察她們如何在有限生命中迸發無限能量,也反思如何突破既有的性別論述框架予以重述及擴展。本展嘗試從李錦繡既有的高度評價之上,揭示她精妙融合書法線條的創作方法,以及投身兒童教育、奉獻自我的一面;從謝貽娟身上,則著重一位藝術家奮力的自我養成,是如何運用大量練習、自畫像、速寫本與複合媒材,建構自我與空間的對話。
展題「Practice and Practice」意為「實踐」和「練習」,透過研究與策劃,展覽不僅止是單純的作品觀看與賞析,也強調藝術創作中的實踐性與過程性,並從藝術家的作品和思想,進一步延伸至觀者之眼,開拓出第三空間。
展覽以三個子題:「我與我們」、「加與減」、「方圓之外」,開展兩位創作者的生命與藝術之關聯,觀者可從中認識此對應與連結於時間進程中不斷演變、不斷被重賦意義所呈顯的多重面貌與內涵,深切感受藝術家實踐與練習的精神與能量。
Centering on the two Chiayi-born women artists—Lii Jiin Shiow (1953-2003) and Jo Hsieh (1967-2017), the Practice and Practice with LII Jiin Shiow and Jo HSIEH exhibition presents their journeys of thoughts and practices within the realms of art, the self, and others through their works, quotidian studies, experimental creations, and lesson plans. The exhibition also includes three artists—Tsai Chih-hsien, Kang Ya-chu, and Wang Yi-ting, who engage in cross-generational dialogues through field researches and site-specific works, revisiting the artistic and life practices of the two contemporary artists from Chiayi.
Since the 1990s, women's art has been increasingly emphasized by art museums. After undergoing various stages of exhibitions and historical compilations, in recent years, art museums have further focused on the multiple identities and social roles of women, organizing exhibitions from different perspectives and positions. In this context, the Chiayi Art Museum is also concerned about this issue. Through featuring the two women artists, Lii Jiin Shiow and Jo Hsieh, who passed away in their middle age, the museum explores how their boundless energy emerged despite their limited lifespans, and reflects on how to challenge the established framework of gender discourse for reinterpretation and expansion. The exhibition attempts to reveal, based on the existing high regard for Lii, her creative approaches that ingeniously incorporated calligraphic lines, as well as her dedication to children's education and selfless devotion. For Hsieh, the exhibition highlights her dedicated journey of self-development, showcasing how she built a dialogue between herself and space through extensive practice, self-portraits, sketchbooks, and mixed media.
The "Practice and Practice" in the exhibition title refers to both "the act of putting ideas into action" and "the process of repeated practice." Through research and curating, the exhibition is not merely about viewing and appreciating works, but also emphasizes the practice and process of art-making. Furthermore, from the artists' works and ideas, it extends to the viewer's perspective, opening up a third space.
Organized into three sub-themes — "I, We, and the In-Between," "More and Less," and "Outside the Form" - the exhibition delves into the relationship between the lives and art of the two artists. Viewers will gain insight into the multiple facets and meanings of their contrasts and connections, which constantly evolve and are redefined over time, deeply experiencing the spirit and energy of the artists' "practice and practice.”
1990年代開始,女性藝術逐漸受美術館重視,在經歷不同階段的展覽與歷史整理之後,近年各美術館更進一步關注女性的多重身分與社會角色,而形塑出不同視角和定位的展覽。於此脈絡下,嘉義市立美術館也關切此一議題,透過李錦繡與謝貽娟兩位早逝的女性藝術家,觀察她們如何在有限生命中迸發無限能量,也反思如何突破既有的性別論述框架予以重述及擴展。本展嘗試從李錦繡既有的高度評價之上,揭示她精妙融合書法線條的創作方法,以及投身兒童教育、奉獻自我的一面;從謝貽娟身上,則著重一位藝術家奮力的自我養成,是如何運用大量練習、自畫像、速寫本與複合媒材,建構自我與空間的對話。
展題「Practice and Practice」意為「實踐」和「練習」,透過研究與策劃,展覽不僅止是單純的作品觀看與賞析,也強調藝術創作中的實踐性與過程性,並從藝術家的作品和思想,進一步延伸至觀者之眼,開拓出第三空間。
展覽以三個子題:「我與我們」、「加與減」、「方圓之外」,開展兩位創作者的生命與藝術之關聯,觀者可從中認識此對應與連結於時間進程中不斷演變、不斷被重賦意義所呈顯的多重面貌與內涵,深切感受藝術家實踐與練習的精神與能量。
Centering on the two Chiayi-born women artists—Lii Jiin Shiow (1953-2003) and Jo Hsieh (1967-2017), the Practice and Practice with LII Jiin Shiow and Jo HSIEH exhibition presents their journeys of thoughts and practices within the realms of art, the self, and others through their works, quotidian studies, experimental creations, and lesson plans. The exhibition also includes three artists—Tsai Chih-hsien, Kang Ya-chu, and Wang Yi-ting, who engage in cross-generational dialogues through field researches and site-specific works, revisiting the artistic and life practices of the two contemporary artists from Chiayi.
Since the 1990s, women's art has been increasingly emphasized by art museums. After undergoing various stages of exhibitions and historical compilations, in recent years, art museums have further focused on the multiple identities and social roles of women, organizing exhibitions from different perspectives and positions. In this context, the Chiayi Art Museum is also concerned about this issue. Through featuring the two women artists, Lii Jiin Shiow and Jo Hsieh, who passed away in their middle age, the museum explores how their boundless energy emerged despite their limited lifespans, and reflects on how to challenge the established framework of gender discourse for reinterpretation and expansion. The exhibition attempts to reveal, based on the existing high regard for Lii, her creative approaches that ingeniously incorporated calligraphic lines, as well as her dedication to children's education and selfless devotion. For Hsieh, the exhibition highlights her dedicated journey of self-development, showcasing how she built a dialogue between herself and space through extensive practice, self-portraits, sketchbooks, and mixed media.
The "Practice and Practice" in the exhibition title refers to both "the act of putting ideas into action" and "the process of repeated practice." Through research and curating, the exhibition is not merely about viewing and appreciating works, but also emphasizes the practice and process of art-making. Furthermore, from the artists' works and ideas, it extends to the viewer's perspective, opening up a third space.
Organized into three sub-themes — "I, We, and the In-Between," "More and Less," and "Outside the Form" - the exhibition delves into the relationship between the lives and art of the two artists. Viewers will gain insight into the multiple facets and meanings of their contrasts and connections, which constantly evolve and are redefined over time, deeply experiencing the spirit and energy of the artists' "practice and practice.”
目錄
目錄
004 市長序
008 日復一日的思行:李錦繡與謝貽娟的藝術實踐—黃靖容
026 遊走在物質與精神之間:李錦繡、謝貽娟之藝術實踐—陳明惠
036 展覽總論及藝術家介紹
048 子題一:我與我們
080 子題二:加與減
132 子題三:方圓之外
152 共創藝術家:蔡志賢、康雅筑、王怡婷
166 藝術家關鍵紀事年表
176 感謝誌
004 市長序
008 日復一日的思行:李錦繡與謝貽娟的藝術實踐—黃靖容
026 遊走在物質與精神之間:李錦繡、謝貽娟之藝術實踐—陳明惠
036 展覽總論及藝術家介紹
048 子題一:我與我們
080 子題二:加與減
132 子題三:方圓之外
152 共創藝術家:蔡志賢、康雅筑、王怡婷
166 藝術家關鍵紀事年表
176 感謝誌
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。


商品評價