0920~0926_夏季暢銷第三波BN

【電子書】守夜人(增訂新版)

  • 266
  • 分類:
    電子書文學現代詩華文現代詩
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 余光中 追蹤
  • 出版社: 九歌 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2017/01/01

活動訊息

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

《守夜人》從余光中十三本詩集及尚未集結成冊的詩作中,精選八十五組詩作,約占作者詩作總量十四分之一,極具份量。從一九九二年的初版,至今已二十四年,每十二年改版一次,此次三版特別新增〈江湖上〉、〈踢踢踏〉、〈蒼茫時刻〉、〈永念蕭邦〉、〈翠玉白菜〉、〈冰姑,雪姨〉、〈鱈岬上空的卷雲〉、〈牙關〉、〈虹〉、〈水草拔河〉、〈大哉母愛〉、〈客從蒙古來〉、〈送樓克禮自丹佛西行〉、〈半途〉十四首詩作,為求中英詩意更臻佳境,部分中文詩也略作修改。

書中收錄余光中多闋代表作,如〈白玉苦瓜〉、〈鄉愁〉、〈如果遠方有戰爭〉、〈與永恆拔河〉等,尚有具傳奇色彩的〈山中傳奇〉、〈黃昏〉,詠歎藝術家的〈永念蕭邦〉、〈戲李白〉、〈向日葵〉等,自況心境的〈七十自喻〉、〈江湖上〉、〈問燭〉等,動植物與玩賞物件的奇思異想〈聽瓶記〉、〈水草拔河〉、〈雨傘〉等,將名山佳景、歷史遺跡化為史詩巨著的〈西螺大橋〉、〈荷蘭吊橋〉、〈蓋提斯堡戰爭〉等,以及尚未集結成冊的詩作〈送樓克禮自丹佛西行〉、〈半途〉。

中詩英譯須考慮譯詩諸多複雜條件,保留原詩精神之餘,也須讓英詩具有獨特生命,余光中說:作者自譯「好處是完全了解原文,絕不可能『誤解』,苦處也就在這裡,因為自知最深」,衡量譯詩諸多複雜條件,割愛篩選後的詩作,既保留了原詩精神,也創造英詩的獨特生命,使得中英對照讀來更富逸趣,妙不可言。

本書特色

★全書中英對照、全新編排,並添新作。

作者

余光中

一生從事詩、散文、評論、翻譯,自稱為寫作的四度空間,詩風與文風的多變、多產、多樣,盱衡同輩晚輩,幾乎少有匹敵者。從舊世紀到新世紀,對現代文學影響既深且遠,遍及兩岸三地的華人世界。曾在美國教書四年,並在臺、港各大學擔任外文系或中文系教授暨文學院院長,曾獲香港中文大學、臺灣政治大學及中山大學之榮譽博士。先後榮獲「南京十大文化名人之首」、全球華文文學星雲獎之貢獻獎、第三十四屆行政院文化獎、第十三屆花蹤世界華文文學獎等。現為國立中山大學榮休教授。

著有詩集《白玉苦瓜》、《藕神》、《太陽點名》等;散文集《逍遙遊》、《聽聽那冷雨》、《青銅一夢》、《粉絲與知音》等;評論集《藍墨水的下游》、《舉杯向天笑》等;翻譯《理想丈夫》、《溫夫人的扇子》、《不要緊的女人》、《老人和大海》、《梵谷傳》、《濟慈名著譯述》等,主編《中國現代文學大系》(一)、(二)、《秋之頌》等,合計七十種以上。

目錄

About the Author

Foreword 《守夜人》自序
Foreword to the Second Edition 二版自序
Foreword to the New Edition 三版自序

Stalactites 鐘乳石
Hsilo Bridge 西螺大橋(1958)

Music Percussive 敲打樂
Seven Layers Beneath 七層下(1965)
Smoke Hole Cavern 鐘乳巖(1965)
When I Am Dead 當我死時(1966)
Gray Pigeons 灰鴿子(1966)
The Single Bed 單人床(1966)
The Black Angel 黑天使(1966)
There Was a Dead Bird 有一隻死鳥(1966)
Music Percussive 敲打樂(1966)

In Time of Cold War 在冷戰的年代
To the Reader 致讀者(1966)
All That Have Wings 凡有翅的(1966)
The Double Bed 雙人床(1966)
The Field Gun 野 砲(1966)
A Cat with Nine Lives 九命貓(1967)
Self-Sculpture 自 塑(1967)
Green Bristlegrass 狗尾草(1967)
If There’s a War Raging Afar如果遠方有戰爭(1967)
The White Curse 白 災(1967)
Sense of Security 安全感(1967)
Often I Find 時常,我發現(1968)
Chimney Smoke 炊 煙(1968)
A Coin 一枚銅幣(1968)
The Death of a Swordsman 一武士之死(1968)
The Death of an Old Poet 老詩人之死(1969)
I Dreamed of a King 我夢見一個王(1969)

The White Jade Bitter Gourd 白玉苦瓜
On the Road 江湖上(1970)
A Folk Song 民 歌(1971)
The Begonia Tattoo 海棠紋身(1971)
Passing Fangliao 車過枋寮(1972)
Building Blocks 積 木(1972)
Nostalgia 鄉 愁(1972)
The Telephone Booth 電話亭(1972)    
The Call 呼 喚(1972)
The Night Watchman 守夜人(1973)
Beethoven 貝多芬(1974)
The White Jade Bitter Gourd 白玉苦瓜(1974)

Tug of War with Eternity 與永恆拔河
The Kite 放風箏(1974)
The Pole-Vaulter 撐竿跳選手(1976)
The Power Failure 大停電(1977)
When Night Falls 蒼茫來時(1977)
Listening to a Bottle 聽瓶記(1977)
Tug of War with Eternity 與永恆拔河(1978)
The Crystal Prison 水晶牢(1978)

Kannon Bodhisattva across the Sea 隔水觀音
A Tale on the Hi11 山中傳奇(1979)
Teasing Li Po 戲李白(1980)
Mosquito Net 紗 帳(1980)
Autumn Equinox 秋 分(1980)
The Umbrellas 雨 傘(1981)
To Painter Shiy De Jinn 寄給畫家(1981)
The Bauhinia 紫荊賦
Evening 黃 昏(1982)
Summer Thoughts of a Mountaineer 山中暑意七品(1982)
Tick Tick Tock 踢踢踏(1982)
The Spider Webs 蛛 網(1984)

Dream and Geography 夢與地理
Once upon a Candle 問 燭(1985)
The Pearl Necklace 珍珠項鍊(1986)
The Swimmer 泳 者(1986)
What Is the Rain Saying Through the Night? 雨聲說些什麼(1986)
Scenes of Kengting National Park 墾丁十一首(1986)
Dream and Bladder 夢與膀胱(1987)
The Gecko 壁 虎(1987)
The Sunflowers 向日葵(1988)

The Pomegranates 安石榴
The Diver 跳水者(1988)
Mother, I’m Hungry 媽媽,我餓了(1989)
In Praise of Hong Kong 讚香港(1989)
The Langlois Bridge 荷蘭吊橋(1990)
By the Darkening Window 在漸暗的窗口(1990)

By All Five Elements 五行無阻
Holding My Grandson 抱 孫(1993)
On Such a Windy Night 在多風的夜晚(1994)
No Lullaby 非安眠曲(1994)

A Hight Window Overlooking the Sea 高樓對海
All Throughout This My Life: To Mother 母難日:今生今世(1995)
Happy Was the World: To Mother 母難日:矛盾世界(1995)
The Flying Sunflower─To Comet Hale-Bopp 飛行的向日葵(1997)
On My Seventieth Birthday 七十自喻(1998)
At the Twilight Hour 蒼茫時刻(1998)

The God of Lotus Root 藕神
In Memory of Chopin 永念蕭邦(1999)
The Emerald White Cabbage 翠玉白菜(2004)
Aunt Ice, Aunt Snow 冰姑,雪姨(2007)
Cirrus over Cape Cod 鱈岬上空的卷雲(2008)
At the Dentist's 牙關(2008)
Arco Iris 虹(2008)
Tug of War with the River 水草拔河(20

序/導讀

三版自序

Foreword to the Third Edition
    
The Night Watchman was first published in 1992 and then reprinted in 2004. Now another 12 years have passed and this new third edition seems due. Of course this new edition has its changes, with both additions and deletions of about a dozen. The result is still more than 80 poems in this edition, approximately one twelfth of my total output in verse. Yet there is flexibility in counting the poems, because “Summer Thoughts of a Mountaineer” is a series of 7 poems and “Scenes of Kenting National Park” a series of 11.

Another 12 years will find me a centenarian, but I don’t care for being a longevity rarity. So this third edition should remain not only the most recent but also the last edition of The Night Watchman.
 

Yu Kwang-chung
2016


《守夜人》初版於一九九二年,再版於二○○四年,如今又過了十二年;這最新的第三版頗多增刪,增的和刪的各為一打左右。其結果仍是八十多首,約占迄今為止我的總產量十二分之一。不過「首」的認定頗有伸縮,因為這第三版裏收入兩首組詩,例如〈山中暑意七品〉與〈墾丁十一首〉。

再過十二年我就一百歲了,但我對做「人瑞」並不熱衷。所以這第三版該是最新的也是最後的《守夜人》了。
 

二○一六年

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • ISBN
    • 9789864501007
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 352
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

購買須知:

使用金石堂電子書服務即為同意金石堂電子書服務條款

電子書分為「金石堂(線上閱讀+APP)」及「Readmoo(兌換碼)」兩種:

金石堂 電子書
  • 將儲存於會員中心→電子書服務「我的e書櫃」,點選線上閱讀直接開啟閱讀。
    1. 線上閱讀:
      建議使用Chrome、Microsoft Edge 有較佳的線上瀏覽效果, iOS 14.2 或以上版本,Android 6.0 以上版本,建議裝置有6GB以上的記憶體,至少有 30 MB以上的容量。
    2. 離線閱讀:
      APP下載:iOS Android
      安裝電子書APP後,請依照提示登入「會員中心」→「我的E書櫃」→「電子書APP通行碼/載具管理」,取得通行碼再登入下載您所購買的電子書。完成下載後,點選任一書籍即可開始離線閱讀。
Readmoo 電子書
  • 請至會員中心→電子書服務「我的e書櫃」領取複製『兌換碼』至電子書服務商Readmoo進行兌換。

退換貨須知:

  • 因版權保護,您在金石堂所購買的電子書僅能以金石堂專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等),不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試閱」功能後再付款購買。
※ 本品無額外回饋
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing