0920~0926_夏季暢銷第三波BN

【電子書】血色童話(2022年新版)

改編電影《噬血童話》,被選為2010年美國奇幻影展(Fantastic Fest)開幕片
  • 336

活動訊息

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

1.2022宣布影集改編,Showtime影業製作
2.當代吸血鬼文學經典作,純愛改版,不退流行
3.改編電影《噬血童話》,被選為2010年美國奇幻影展(Fantastic Fest)開幕片
4.2010年多倫多影展,被喻為當年最棒恐怖電影
5.榮獲瑞典「拉格洛夫文學獎」/挪威最佳小說獎/入選瑞典電台文學獎


世上有兩個東西是白的:
純真,還有砒霜。

這個冬季寒冷如常,卻有些異狀同時發生:

小鎮郊區發生恐怖殺人案件,屍體倒吊於樹,渾身血液遭人放乾。
一對詭異父女搬入社區,老邁父親望著女孩的眼神並不對勁。
十二歲的奧斯卡在被霸凌後走到家附近的公園,帶著恨意以刀揮砍樹幹,並與女孩相遇。

女孩蒼白精緻,猶如陶瓷娃娃。然而初遇那日,她從攀爬架高處躍下,毫髮無傷。兩人在雪夜成為相依相偎的好友,在他們的小世界中,霸凌不存在,連續殺人不存在,失能的家庭也不存在。他們還約定了共同的密碼暗號,每天晚上隔著牆壁敲打訊息。

出來出來,依萊,出來。

那個女孩就叫依萊。
依萊讓奧斯卡學會勇敢,奧斯卡讓依萊懂得了愛。即使依萊不像一般小孩──她沒有上學,不在白天出門;有時精神奕奕,有時好比身患重病。此外,她身上總有一股鐵鏽味,好像不小心咬破嘴唇流出的血。但這又如何?奧斯卡並不在意,在這全白而令人痛苦的現實世界裡,鮮血是唯一的顏色,他與她,奧斯卡與依萊,是彼此唯一的依靠。

聖經說,小孩屬於上帝的國度。
而奧斯卡認為,自己已不在那國界裡面。

---

本作在臺出版超過十年,不僅是吸血鬼文學的經典作品,更以銳利筆鋒一舉戳破社會陰暗面的問題。如校園霸凌、失能家庭、戀童癖、自殘與謀殺。更揉合純潔的愛、血腥報復,亦刻畫寂寞的本質。與其說《血色童話》是恐怖故事,不如說它是一本以鬼魅和血腥包裝的純愛小說,利齒齜露,狠狠將吸血鬼的獠牙戳進前所未有的領域。

作者

約翰.傑維德.倫德維斯特 John Ajvide Lindqvist

瑞典人,生於一九六八年,成長於斯德哥爾摩郊區小鎮布雷奇堡(Blackeberg),從小夢想能闖出一番名堂。他曾是魔術師,還在北歐魔術牌技比賽中贏得第二名。之後成為喜劇脫口秀表演者長達十二年。後來轉戰進入劇作圈,寫出了膾炙人口的電視劇本《Reuter & Skoog》,並擁有多部舞台劇作。《血色童話》是他第一部小說,在瑞典造成轟動,二○○五年獲選為挪威的最佳小說獎,並入選為瑞典電台文學獎。並於二○○八年榮獲「拉格洛夫文學獎」殊榮(Selma Lagerlof Prize for Literature),改編成電影的劇本也由他親自撰寫,並在二○○八年由瑞典導演湯瑪斯.艾佛遜(Tomas Alfredson)改拍為同名電影,也是該年度臺灣金馬影展參展片。二○一○年,《科洛弗檔案》導演麥特.李維斯(Matt Reeves)將本書改編好萊塢版本,由克蘿伊.摩蕾茲(Chloe Grace Moretz)主演。

譯者

譯者簡介
郭寶蓮


台大社會學碩士,輔大翻譯研究所肄。專職譯者,譯作包括《血色童話》、《夜之屋》系列、《一級玩家》、《心願清單》、《第三餐盤》、《川普的女兒》等。

序/導讀

【後記】
開啟內門,配備獠牙的小仙子柔情跨入:《血色童話》的青春蒼老酷兒妖異浪漫譚
──洪凌


《血色童話》的瑞典書名本身,就是一則酷兒跨性跨語言的妖魔翻譯小典:作者約翰.傑維德.倫德維斯特(John Ajvide Lindqvist)是個不惜將深摯愛意灌注於出道作長篇小說的樂迷,勇敢地挪用英國男同志歌手莫里西(Steven Patrick Morrissey)的歌曲標題,演繹出這部追究何謂光怪陸離但真正對勁(且總是遭到壓制)的情慾。此書的瑞典文原名、同時是英文書名版本的《讓對的人進入》(Let the Right One In),在在尋覓對勁的獠牙與對勁的進入姿勢。

對於核心敘述者奧斯卡(Oskar)而言,擱淺於窒息原生家庭結構,總是被不像樣惡霸同儕欺凌折騰的日子,驀然出現夜與異質性別救贖者的歷程,確實是一則酸澀膽汁與血雕糖果的童話。以不可思議方式愛著奧斯卡且被他真心所愛對勁的人兒是「人類不可能如此」(既是女孩又是男孩,既非男性亦非女性)的依萊(Eli),名字諧音即是上帝的妖精天使,形貌是十二歲純美少女的奇異魔物。奧斯卡與依萊充滿敗壞與甜美滋味的「請君入內」幼少情慾愛戀模式,既是人/非人的互為凝視,也是改寫了常態性別(或逆寫了)成長小說母題的跨性別神話──倘若持續承受暴虐而終究倖存,本該長成「正常」成年男性人類的奧斯卡,註定遭遇的是陰慘黯淡的規矩人生;經過許多場迷幻搖滾樂曲般的侵入與約諾,他重複允許且再三邀請依萊進入自己雜沓惶惑的身心,終究與永不成長的非男非女天使一起出走。扯斷兩名沙豬男同學頭顱的同時,本書以最徹底暴戾的「狂野詩情正義」(the wild, poetic justice)回報了體制無法消化處理、只能含蓄默許且拒絕看見的青春期同儕霸凌(teenager bully)病徵。

本書以詳細到時而不堪的筆觸,精工描繪沉澱於北國中下階級群聚的布雷奇堡的「準現代」生態,抗拒任何非理性非常態事物的務實瑞典工業邊陲小鎮,卻滋養出許多無法以言語敘述的慘苦悲情,稠密憂鬱如不正確方式愛貓人古斯塔.滋生過度的狀態讓貓與人都困頓難受,其居家環境濃烈的尿騷氣味,隱喻了整潔規範的城鎮底層所蠕動囤積的人類瘴癘與非人惡疫。同樣慘烈但冷硬寫實的大篇幅鋪陳了遭逢異己前後的幾個立體人物,例如堅毅慘烈的薇吉妮雅、潦倒但滿懷過時懷舊情愫的雷基、叛逆且創意十足的萬能小藥販湯米。這些游離於常態典範且不時企圖掙扎脫逸的人們,以撞見黑翅貓爪豹眼犬齒神鬼幼獸的想像,紛紛遭逢依萊與她/他的使徒兼迷戀狂信者,哈肯。

即使置身於最「解放」的女男跨性同志社群,哈肯的戀童/殺童雙股慾念驅力,都會是某種齷齪到無法不以汙名再現的汙穢渣滓,而他骯髒卑賤、無法被正視的慾念卻激發出對於唯一執著、形體如孩童且性別曖昧的神之召喚與還原:先是背棄、繼而食用,終究宰殺了哈肯的依萊,彷彿是舊約的殘酷無度之神,亦是受難基督呼喊的大異己:「Eli, Eli, lama sabachthani」〔依萊(我的神),為什麼離棄我(這不渝的信徒)?〕此段話語彷彿鑲嵌於本書的密碼,再三縈繞經營依萊的純真殘酷雙(跨)性蠻荒幼神的質地,她必須捨棄成長、二分性別、人類性等元素,方能活生生存在於血豔淋漓「妖精故事」(fairy tale)的酷異兒童本質。

若以英美吸血鬼小說脈絡為互文比較經緯,我會將《血色童話》與幾部濺血叛客酷兒恐怖文學(Splatterpunk queer horror)的新經典作品並列評比。其中,最著名的代表作如波比.布萊特(Poppy Z. Brite)毫不粉飾收斂恣意鋪陳少年愛與殺虐的《歧路亡魂》(Lost Souls, 1992),泰裔作者桑塔(S. P. Somtow)以藍鬍子物語為故事背景、定格於幼年男童萬人迷歌手模樣的 Tommy Valentine 為主角的雙性戀兼皮繩愉虐吸血魔三部曲,《吸血鬼中介站》(Vampire Junction, 1984)、《男童吸血鬼梵倫汀》(Valentine, 1992)、《奢華魔物》(Vanitas, 1997)。至於充滿跨性別神魅吸引力、彷彿依萊之年長同類的故事,可經由女同志科幻偵探作家凱薩琳.弗利絲特(Katherine V. Forrest)的力作《我的吸血鬼星際艦長》(O Captain, My Captain, 1987)窺見另類天地:俊美憂鬱的跨性別美青年船長其本尊為不死吸血鬼,於永恆時光擺渡於星際舞台,誘惑一個個原先是正常人類女性的魔性開發譜系。此故事儼然是依萊可能成為的成年續曲、並以太空歌劇為舞台的醇美異色版本。

然而,不知為何,我兀自斷定閱讀此書時最為依賴親近、互通有無的素材應該是某些特定的音樂基調。除了作者最愛的歌手莫里西,本書最為脣齒相依的事物該是某些從一九八○年代一路曲折遊蕩至今的英美(新音樂)搖滾樂團,散發死亡腥甜氣味、毫不政治正確的酷兒情慾,例如 Joy Division,His Name is Alive,Felt,Eyeless in Gaza,Garbage,Human Drama。如同語言雕琢出的乖張暴亂音色,閱讀本書如同傾聽這些潮溼迷離、道盡破敗蒼涼青春與衰亡的美麗受傷歌曲,想來約莫是沁血童話刻鏤於人世間處處扞格又惆悵癒合的況味吧。

洪凌,現職為世新大學性別研究所專任副教授。

迄今發表多部文學創作與評論文集:中短篇小說集《肢解異獸》、《在玻璃懸崖上走索》、《復返於世界的盡頭》、《銀河滅》、《黑太陽賦格》、《年記1971:風靡宇宙的復刻版》等,長篇小說《不見天日的向日葵》、《末日玫瑰雨》、《宇宙奧狄賽》系列六冊、《混沌輪舞》等,評論集《弔詭書院》、《妖聲魔色》 、《魔鬼筆記》、《魔道御書房》、《光幻諸次元註釋本》、《想像不家庭》等。獲全球華人科幻小說獎、國家文化藝術基金會文學創作獎助金、臺灣文學館臺灣文學翻譯出版補助等。

嗜好是鍛造多重狂迷宇宙,深愛小貓魔神與小黑豹王,試圖取悅遭遇的每位貓貓。冬天披掛硬偵探大衣與暗物質墨鏡造型。沉浸於肉桂、巧克力、尤加利、雪松、苦艾酒、拉丁文數字、彈奏各種鍵盤與有機體。經常在傍晚服用早餐、搭配自製手沖咖啡。

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • ISBN
    • 9789869763073
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 600
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

購買須知:

使用金石堂電子書服務即為同意金石堂電子書服務條款

電子書分為「金石堂(線上閱讀+APP)」及「Readmoo(兌換碼)」兩種:

金石堂 電子書
  • 將儲存於會員中心→電子書服務「我的e書櫃」,點選線上閱讀直接開啟閱讀。
    1. 線上閱讀:
      建議使用Chrome、Microsoft Edge 有較佳的線上瀏覽效果, iOS 14.2 或以上版本,Android 6.0 以上版本,建議裝置有6GB以上的記憶體,至少有 30 MB以上的容量。
    2. 離線閱讀:
      APP下載:iOS Android
      安裝電子書APP後,請依照提示登入「會員中心」→「我的E書櫃」→「電子書APP通行碼/載具管理」,取得通行碼再登入下載您所購買的電子書。完成下載後,點選任一書籍即可開始離線閱讀。
Readmoo 電子書
  • 請至會員中心→電子書服務「我的e書櫃」領取複製『兌換碼』至電子書服務商Readmoo進行兌換。

退換貨須知:

  • 因版權保護,您在金石堂所購買的電子書僅能以金石堂專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等),不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試閱」功能後再付款購買。
※ 本品無額外回饋
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing