【內文節選】
大湧
大湧弄龍*
弄懸弄低 弄出一尾 拍翸的水龍
大湧跳舞
浮浮沉沉,手牽手一箍輪轉圍著船隻
搟出一波閣一波
搖袂停,幌袂煞的玲瑯鼓*
大湧造山
湧攄 風捒 拚輸贏
激出水面一稜稜懸懸低低的山崙
大湧擋路
船頭受湧使弄
有時攑頭望天
有時犁頭犁湧*
大湧凌治
船頂徛袂在 坐袂穩
睏袂去
驚驚膽膽
盤過一湧袂輸通過一劫
一湧過一湧
港喙口猶原茫茫渺渺
毋知踮佇天邊佗位
*
弄龍 舞龍。
玲瑯鼓 波浪舞。
犁湧 形容船隻耕田一樣
翻掘水浪。
Tuā-íng
Tuā-íng lāng liông
Lāng kuân lāng kē lāng tshut tsi̍t-bué phah-phún ê tsuí-liông
Tuā-íng thiàu-bú
Phû-phû-tîm-tîm, tshiú-khan-tshiú tsi̍t-khoo-lián-tńg uî tio̍h
tsûn-tsiah
Hàinn tshut tsi̍t-pho koh tsi̍t-pho
Iô buē thîng, hàinn buē suah ê lin-long-kóo
Tuā-íng tsō suann
Íng lu hong sak piànn-su-iânn
Kik tshut tsuí-bīn tsi̍t-lîng-lîng kuân-kuân-kē-kē ê suann-lûn
Tuā-íng tòng lōo
Tsûn-thâu siū íng sái-lāng
Ū-sî gia̍h-thâu bāng thinn
Ū-sî lê-thâu lê íng
Tuā-íng lîng-tī
Tsûn-tíng khiā-bē-tsāi tsē-bē-ún
Khùn-bē-khì
Kiann-kiann tám-tám
Puânn kuè tsi̍t-íng bē-su thong-kuè tsi̍t-kiap
Tsi̍t-íng kuè tsi̍t-íng
Káng-tshuì-kháu iu-guân bông-bông-biáu-biáu
M̄-tsai tiàm tī thinn-pinn tó-uī
放𦊓*
點燈酉* 起灶
催 東南勢趨趨出去
滿載的漁網像流水
對船艉相牽趖落去黑暗的水底
離岸漸遠
越頭埔仔頂柑仔色的路燈彎曲排列
浮佇湧頭
袂輸廟埕做醮時規排的鼓仔燈*
外口風大流透
規座掃𦊓* 予流水捾咧踅
毋知下暗罟會著
幾分希望
*
放𦊓 討海人用語,指放網。
點燈酉 指酉時,傍晚五點至七點。
掃𦊓 討海人用語,指流刺網。
鼓仔燈 燈籠
刺網捕魚原理是讓魚隻因為看不見而不小心刺纏在網目上,
因 此 放 網 船 常 在 天 暗 剎 那 起 跑。 流 刺 網 沒 有 支 點 固 定, 施 放
後 整 座 網 隨 海 流 漂 盪。 流 刺 網 一 條 線 撒 下, 離 岸 較 遠 的 那 端
會比近岸這端流得快,因此船隻放網會東南向由內而外斜斜
放網。
Pàng-lîng
Tiám ting-iú khí-tsàu
Tshui tshia tang-lâm-sì tshu-tshu tshut-khì
Buán-tsài ê hî-bāng tshiūnn lâu-tsuí
Tuì tsûn-bué sio-khan sô-lo̍h-khì oo-àm ê tsuí-té
Lî huānn tsiām hn̄g
Ua̍t-thâu poo-á-tíng kam-á-sik ê lōo-ting uan-khiau pâi-lia̍t
Phû tī íng-thâu
Bē-su biō-tiânn tsò-tsiò sî kui-pâi ê kóo-á-ting
Guā-kháu hong tuā lâu thàu
Kui-tsō sàu-lîng hōo lâu-tsuí kuānn leh se̍h
M̄-tsai ing-àm koo ē tio̍h
Kuí-hun hi-bāng
線索
茫茫海面行船規工走揣海翁* 海豬仔*
逐家目睭金熾熾
若炤火燈* 掃射水面
嘛有人攑著萬里鏡*
斟酌每一波、每一湧
想欲反揣湧聳* 皺紋底暗藏的花蕊
水面下
海翁海豬仔看著船隻白波犁過
躊躇船隻的動靜
臆這隻船是好意抑是歹意
參詳是毋是現出線索
予𪜶揣著
予𪜶來倚近
*
海翁 鯨魚。
海豬仔 海豚。
炤火燈 探照燈。
萬里鏡 望遠鏡。
湧聳 討海人用語,指湧浪。
Suànn-soh
Bông-bông hái-bīn kiân-tsûn kui-kang tsáu-tshuē hái-ang
hái-ti-á
Ta̍k-ke ba̍k-tsiu kim-sih-sih
Ná tshiō-hué-ting sàu-siā tsuí-bīn
Mā ū-lâng gia̍h-tio̍h bān-lí-kiànn
Tsim-tsiok muí tsi̍t pho,muí tsi̍t íng
Siūnn-beh píng-tshuē íng-sōng jiâu-bûn-té àm-tshàng ê hue-luí
Tsuí-bīn-ē
Hái-ang hái-ti-á khuànn-tio̍h tsûn-tsiah pe̍h-pho lê-kuè
Tiû-tû tsûn-tsiah ê tōng-tsīng
Ioh tsit-tsiah-tsûn sī hó-ì ia̍h-sī pháinn-ì
Tsham-siông sī-m̄-sī hiàn-tshut suànn-soh
Hōo in tshuē-tioh
Hōo in lâi uah-kīn
(節錄)
大湧
大湧弄龍*
弄懸弄低 弄出一尾 拍翸的水龍
大湧跳舞
浮浮沉沉,手牽手一箍輪轉圍著船隻
搟出一波閣一波
搖袂停,幌袂煞的玲瑯鼓*
大湧造山
湧攄 風捒 拚輸贏
激出水面一稜稜懸懸低低的山崙
大湧擋路
船頭受湧使弄
有時攑頭望天
有時犁頭犁湧*
大湧凌治
船頂徛袂在 坐袂穩
睏袂去
驚驚膽膽
盤過一湧袂輸通過一劫
一湧過一湧
港喙口猶原茫茫渺渺
毋知踮佇天邊佗位
*
弄龍 舞龍。
玲瑯鼓 波浪舞。
犁湧 形容船隻耕田一樣
翻掘水浪。
Tuā-íng
Tuā-íng lāng liông
Lāng kuân lāng kē lāng tshut tsi̍t-bué phah-phún ê tsuí-liông
Tuā-íng thiàu-bú
Phû-phû-tîm-tîm, tshiú-khan-tshiú tsi̍t-khoo-lián-tńg uî tio̍h
tsûn-tsiah
Hàinn tshut tsi̍t-pho koh tsi̍t-pho
Iô buē thîng, hàinn buē suah ê lin-long-kóo
Tuā-íng tsō suann
Íng lu hong sak piànn-su-iânn
Kik tshut tsuí-bīn tsi̍t-lîng-lîng kuân-kuân-kē-kē ê suann-lûn
Tuā-íng tòng lōo
Tsûn-thâu siū íng sái-lāng
Ū-sî gia̍h-thâu bāng thinn
Ū-sî lê-thâu lê íng
Tuā-íng lîng-tī
Tsûn-tíng khiā-bē-tsāi tsē-bē-ún
Khùn-bē-khì
Kiann-kiann tám-tám
Puânn kuè tsi̍t-íng bē-su thong-kuè tsi̍t-kiap
Tsi̍t-íng kuè tsi̍t-íng
Káng-tshuì-kháu iu-guân bông-bông-biáu-biáu
M̄-tsai tiàm tī thinn-pinn tó-uī
放𦊓*
點燈酉* 起灶
催 東南勢趨趨出去
滿載的漁網像流水
對船艉相牽趖落去黑暗的水底
離岸漸遠
越頭埔仔頂柑仔色的路燈彎曲排列
浮佇湧頭
袂輸廟埕做醮時規排的鼓仔燈*
外口風大流透
規座掃𦊓* 予流水捾咧踅
毋知下暗罟會著
幾分希望
*
放𦊓 討海人用語,指放網。
點燈酉 指酉時,傍晚五點至七點。
掃𦊓 討海人用語,指流刺網。
鼓仔燈 燈籠
刺網捕魚原理是讓魚隻因為看不見而不小心刺纏在網目上,
因 此 放 網 船 常 在 天 暗 剎 那 起 跑。 流 刺 網 沒 有 支 點 固 定, 施 放
後 整 座 網 隨 海 流 漂 盪。 流 刺 網 一 條 線 撒 下, 離 岸 較 遠 的 那 端
會比近岸這端流得快,因此船隻放網會東南向由內而外斜斜
放網。
Pàng-lîng
Tiám ting-iú khí-tsàu
Tshui tshia tang-lâm-sì tshu-tshu tshut-khì
Buán-tsài ê hî-bāng tshiūnn lâu-tsuí
Tuì tsûn-bué sio-khan sô-lo̍h-khì oo-àm ê tsuí-té
Lî huānn tsiām hn̄g
Ua̍t-thâu poo-á-tíng kam-á-sik ê lōo-ting uan-khiau pâi-lia̍t
Phû tī íng-thâu
Bē-su biō-tiânn tsò-tsiò sî kui-pâi ê kóo-á-ting
Guā-kháu hong tuā lâu thàu
Kui-tsō sàu-lîng hōo lâu-tsuí kuānn leh se̍h
M̄-tsai ing-àm koo ē tio̍h
Kuí-hun hi-bāng
線索
茫茫海面行船規工走揣海翁* 海豬仔*
逐家目睭金熾熾
若炤火燈* 掃射水面
嘛有人攑著萬里鏡*
斟酌每一波、每一湧
想欲反揣湧聳* 皺紋底暗藏的花蕊
水面下
海翁海豬仔看著船隻白波犁過
躊躇船隻的動靜
臆這隻船是好意抑是歹意
參詳是毋是現出線索
予𪜶揣著
予𪜶來倚近
*
海翁 鯨魚。
海豬仔 海豚。
炤火燈 探照燈。
萬里鏡 望遠鏡。
湧聳 討海人用語,指湧浪。
Suànn-soh
Bông-bông hái-bīn kiân-tsûn kui-kang tsáu-tshuē hái-ang
hái-ti-á
Ta̍k-ke ba̍k-tsiu kim-sih-sih
Ná tshiō-hué-ting sàu-siā tsuí-bīn
Mā ū-lâng gia̍h-tio̍h bān-lí-kiànn
Tsim-tsiok muí tsi̍t pho,muí tsi̍t íng
Siūnn-beh píng-tshuē íng-sōng jiâu-bûn-té àm-tshàng ê hue-luí
Tsuí-bīn-ē
Hái-ang hái-ti-á khuànn-tio̍h tsûn-tsiah pe̍h-pho lê-kuè
Tiû-tû tsûn-tsiah ê tōng-tsīng
Ioh tsit-tsiah-tsûn sī hó-ì ia̍h-sī pháinn-ì
Tsham-siông sī-m̄-sī hiàn-tshut suànn-soh
Hōo in tshuē-tioh
Hōo in lâi uah-kīn
(節錄)