01
「琳妮.瑞奇威!」
「就是她!」伯納比先生說。
這位先生是「三王冠」旅館的老闆。他用手肘推推他的同伴。這兩個人鄉巴佬似的睜大眼睛盯著,嘴巴微微張開。
一輛深紅色的勞斯萊斯停在郵局門口。有位女孩跳下汽車,她沒戴帽子,身穿一件看似簡單(只是看起來)的上衣。她頭髮金黃,相貌端正,露出獨斷獨行的神氣。她體態窈窕──這樣的女孩在莫爾頓這個地方難得看到。
她傲慢地快步走進郵局。
「就是她!」伯納比先生又說了一遍,他肅然起敬地低聲說:「她有幾百萬英鎊的財產……正打算花個幾萬英鎊來重修那座莊園。要蓋游泳池,還有義大利式的庭院、舞廳;房屋有一半要拆掉重建……」
「她會讓鎮上的人賺點錢。」老闆的朋友說。這人是個瘦子,臉色憔悴,話裡有些羨慕和嫉妒。
伯納比先生表示同意。
「對呀,這對我們莫爾頓來說是件大事,是件大事呀。」他十分得意。「使我們大家都振作起來。」
「對喬治爵士就不是了。」另一位說。
「啊,是賭馬害了他,」伯納比先生幫他說話。「他運氣老是不好。」
「他那座莊園賣了多少錢?」
「聽說是足足六萬英鎊。」
瘦子吹了聲口哨。伯納比先生又得意地說:「他們說完工以前她還要花六萬英鎊!」
「真了不起!」瘦子說,「她從什麼地方弄來那麼多錢?」
「聽說是從美國。她母親是個百萬富翁的獨生女,就像電影裡的劇情,是吧?」
那個女孩從郵局裡出來,上了汽車。
瘦子目送她開車離開,低聲地自言自語:「太不應該了,她長得那麼漂亮。既有金錢,又有美貌──這太過分了!像她那樣有錢的女孩沒有權利長得漂亮,但她是個美人兒……這女孩什麼都有。真不公平……」
§
摘自《每日笑談報》專欄:
在「姑姑筵」餐廳就餐的人士中,我看到了美麗的琳妮.瑞奇威。和她在一起的有知名的喬安娜.索伍德女爵、溫德遜勳爵和托比.布萊斯先生。眾所周知,瑞奇威小姐是安娜.哈茨與梅伊許.瑞奇威所生的女兒,她繼承了她外祖父利奧波.哈茨的鉅額財產。美麗的琳妮目前在社交界是轟動一時的人物,謠傳她即將訂婚。當然,看起來溫德遜勳爵對她一往情深!
喬安娜.索伍德女爵說:「親愛的,我想一定會美得不得了!」
她坐在沃德莊園中琳妮.瑞奇威的臥室裡。
朝窗外望過庭院,是一片林地蓊鬱的開闊鄉野。
「這地方太棒了,是不是?」琳妮說。
她雙臂倚在窗台上,臉上的神情是雄心勃勃、生氣盎然、充滿活力的。不知怎麼地,在她身旁,喬安娜.索伍德就顯得有些黯然失色。喬安娜芳齡二十七,年輕苗條,有個聰明的長臉蛋,但修過的眉毛顯得有些古怪。
「這些時間你做了這麼多的事!你請了不少建築師之類的人吧?」
「請了三個。」
「建築師是什麼樣子?我從來沒有見過任何建築師。」
「他們還不錯,但我發現他們有時候不切實際。」
「親愛的,你絕對很快就會把他們糾正過來!你這個人最講究實際了!」
喬安娜從梳妝台上拿起一串珍珠。
「我想這些珍珠是真的,對嗎,琳妮?」
「當然是真的。」
「我知道對你來說是『當然』,親愛的,可是對大多數人卻未必如此,他們的珍珠可能是人工養殖的,甚至是假的!親愛的,這些珍珠簡直太漂亮了,一顆顆相配得如此美妙。價格一定貴得驚人!」
「你覺得它們很俗氣,是嗎?」
「不,一點也不會──真的很美。到底值多少錢呢?」
「大約五萬英鎊。」
「這麼多的錢!你不怕被人偷走?」
「不怕,我經常戴著這串珍珠;而且,我給珍珠保了險。」
「讓我戴戴這串珍珠,吃晚飯的時候就還你,可以嗎,親愛的?讓我快樂一陣子。」
琳妮笑了。
「當然可以,你高興就好。」
「你知道,琳妮,我真羨慕你。你要什麼有什麼。你今年才二十歲,自己的事就可以自己做主,要多少錢有多少錢,長得漂亮,身體也健康。你甚至還挺聰明的!你到什麼時候滿二十一歲?」
「明年六月。到時我要在倫敦舉行一個盛大的成年慶祝宴會。」
「然後你就要和查爾斯.溫德遜結婚了吧?對於這件婚事,那些可怕的八卦專欄作家已經是望眼欲穿了。他對你的確是一往情深哪。」
琳妮聳聳肩。
「我不知道,我現在還不想和任何人結婚。」
「親愛的,你說得沒錯!結婚之後就再也不會和以前一樣了,不是嗎?」
電話鈴聲響起,琳妮走過去接電話。
「喂?喂?」
回答她的是男管家的聲音:「貝弗小姐打電話來,要我接過來嗎?」
「貝弗?哦,當然,好的,把電話接過來。」
喀噠一響,電話接通後,是一個熱切、溫柔、有點氣喘吁吁的聲音。「喂,是瑞奇威小姐嗎?琳妮!」
「賈姬,親愛的!我好久好久沒有聽到你的消息了!」
「我知道,真是段可怕的時光,琳妮,我好想見到你。」
「親愛的,你能到這裡來嗎?這座莊園是我的新玩具,我想讓你看看。」
「我正想到你那裡去。」
「那你趕快坐趟火車或開車來吧。」
「好,我一定來,我會開一輛破舊不堪的雙座汽車來,是花了十五英鎊買的。算來這車子走得很好,可是它喜怒無常,如果下午茶時間我還到不了,那你就知道是車子發脾氣了。再見,親愛的。」
琳妮放下電話,走回喬安娜身旁。
「是我的老朋友賈桂琳.貝弗打來的。我們一起在巴黎的一所修道院裡待過。她的運氣壞透了。她父親是個法國伯爵,母親是美國人─南方人。她父親跟一個女人跑了,母親在那次華爾街股市大崩盤時,把全部的錢輸個精光。賈姬被拖累得身無分文,我不知道她最近兩年是怎樣應付過來的。」
喬安娜用她朋友的指甲油塗出血紅的十指。她朝後傾,頭偏在一邊,端詳著效果如何。
「親愛的,」她慢吞吞地說,「這豈不令人討厭?如果我的朋友遇到倒楣的事,我馬上和她們斷絕往來!這聽起來是滿冷酷無情,但是將來可以省掉許多麻煩!她們會老想著向你借錢,要不就去開間服飾店,那你就不得不在她們店裡買些難看的衣服;她們還喜歡畫燈罩啦,或是去做蠟染之類的。」
「所以,如果我破產了,你明天就會和我斷絕往來?」
「對,親愛的,我會的。你不能否認我很坦白吧!我只喜歡成功的人。其實幾乎人人都是如此,只不過他們不承認罷了。他們只會藉口說,他們再也受不了瑪麗、艾蜜麗或是潘蜜拉了!『遭遇不幸使她的脾氣變得那樣壞、那樣古怪,可憐的人!』」
「你真殘忍,喬安娜!」
「我只不過是追求名利,大家都這樣。」
「我可不追求名利!」
「想也知道!你當然可以自命清高,每一季你那個美國財產託管人帥哥都會給你寄來一大筆錢。」
「你也把賈姬看錯了,」琳妮說,「她不是靠朋友過日子的那種人。我曾經想幫助她,可是她不願意。她像魔鬼一樣自傲。」
「那她為什麼急於要見你?我敢打賭她有求於你!等著瞧吧!」
「聽上去好像有什麼事使她挺興奮的,」琳妮承認。「賈姬是很容易激動的,有一次她曾拿小刀戳人!」
「親愛的,太可怕了!」
「那時有個小夥子在戲弄一條狗,賈姬要他住手,他不肯。她一把拉住他,可是他力氣比她大得多,後來她拔出小刀一下子就刺進他的身體。結果大家亂成一團!」
「我想也是。這事聽起來叫人非常不舒服!」
琳妮的貼身女僕走進房來。她低聲說了句道歉的話,從衣櫥裡取出一件衣服,然後拿著走出了房間。
「瑪麗怎麼啦?」喬安娜問。「她哭了。」
「可憐的人!你知道,我跟你說過,她想和一個在埃及工作的男人結婚。她對那個人的情況不太了解,因此我想最好去調查一下。結果我查出他結婚了──而且有三個孩子。」
「你看你製造了多少敵人呀,琳妮。」
「敵人?」琳妮感到驚訝。
喬安娜點點頭,幫自己點了一根菸。
「對,敵人,親愛的。你的效率高得使人受不了,而且你太擇善固執了。」
琳妮笑了。
「瞧你說的!我在這世上可沒有敵人。」
§
溫德遜勳爵坐在一棵杉樹下。他的眼光停留在沃德莊園某一處優雅的角落。沒有任何俗物可以破壞這座房子的古典美──拐彎過去才是新房子和加蓋的部分。沐浴在秋陽下,觸目所及一派美好。可是凝神細看,他,查爾斯.溫德遜看到的卻不再是沃德莊園的老屋了,他似乎看見一座更富麗堂皇的伊麗莎白式建築,看見一大片園林,看見更蕭瑟的背景……那是他自己的老家查爾頓伯瑞莊園,而在這幅畫面的前景上站著一個人,一個有著閃亮金髮和自信臉龐的女子……查爾頓伯瑞莊園的女主人琳妮!
他覺得這樁婚事大有希望。她沒斬釘截鐵地拒絕他,只不過要他給她一些時間。好吧,他還能再等待一下……
這樁婚事簡直是天作之合!娶個有錢的女人,這當然是上上之策;但他倒並未違背自己的感情。他愛琳妮,即使她一文不名,不是英國最有錢的女人,他也願意娶她。幸運的是,她剛好就是個英國最有錢的女人……
他腦子裡想著未來的美妙計畫。也許弄個羅克斯戴爾狩獵俱樂部的會長當當,把西側的房子修一修,這樣一來就沒有必要把蘇格蘭的獵場租出去了……
查爾斯.溫德遜在陽光下作著美夢。
§
四點鐘的時候,那輛破舊的雙座小汽車停了下來,車輪壓在石子路上嘎吱地響。一個女孩從汽車裡出來──她的身材小巧而苗條,有一頭黑髮。她奔上石階,猛拉門鈴。
幾分鐘後,她被帶進那個寬敞而富麗堂皇的客廳。有著牧師神態的男管家用他特有的哀傷聲調報道:「貝弗小姐到了。」
「琳妮!」
「賈姬!」
這個熱情的小女人伸開雙臂投入琳妮的懷抱,溫德遜站在一旁頗有所感地看著。
「溫德遜勳爵,這是貝弗小姐,我最要好的朋友。」
是個漂亮的小女孩,他想,並不真正漂亮,可是確實迷人,有一頭黑色的鬈髮和一雙大眼睛。他低聲說了幾句得體的應酬話,然後謙抑地離去,讓這一對朋友在一起敘舊。
賈姬撲了過來,琳妮記得這是她的招牌動作。
「溫德遜?溫德遜?哦,就是報紙上一直說要和你結婚的那個人!琳妮,你打算和他結婚嗎?是這樣嗎?」
琳妮低聲說:「也許。」
「親愛的,我真高興!他看來不錯呀。」
「哦,你先別下定論,我還沒有決定哩。」
「當然!女王選配偶總是要三思而行哪!」
「別說傻話了,賈姬!」
「你確實是個女王啊,琳妮!你一直是個女王。金髮的琳妮,我的女王陛下!而我……我是女王的密友!女王的心腹宮女。」
「你在說些什麼呀,親愛的賈姬!這些日子你都在什麼地方?你一聲不響就失蹤了,不寫信來。」
「我討厭寫信。你說我在什麼地方?哦,我差不多要給淹沒了,親愛的。你知道,淹沒在各種工作裡,和討厭的女人們在一起做種種討厭的工作!」
「親愛的,我希望你能夠──」
「能夠接受女王的賞賜?好吧,坦白說,親愛的,這正是我來此的目的。不,不是要借錢,還沒到這個地步!可是我來請你幫個大忙!」
「說下去。」
「如果你打算和那個溫德遜結婚,也許你會明白。」
琳妮一時大惑不解,然後她臉上的疑問消失了。
「賈姬,你的意思是──」
「對,親愛的,我訂婚了!」
「原來是這樣!我才在想,你怎麼看起來特別興奮。當然,你一直是這樣,但是今天你甚至比平常更有活力。」
「我的確覺得如此。」
「把他的一切都告訴我。」
「他的名字是賽門.多伊爾。一個寬肩膀的大塊頭,人很單純,非常孩子氣,有種說不出的可愛!他很窮,沒什麼錢。他是那種所謂的『名門子弟』──但是個很窮的名門子弟。他是家裡最小的兒子,大概是這樣。他們家是德文郡人。他喜歡鄉下,喜歡鄉下的東西。他在倫敦一家死氣沉沉的公司裡工作了五年,現在他們在裁員,他沒有工作了。琳妮,如果我不能和他結婚,我就會死!我會死!我會死!我會死……」
「別說傻話了,賈姬。」
「我跟你說,我真的會死!我愛他愛得發狂,他也愛我愛得發狂。我們誰沒有誰,就都活不下去了。」
「親愛的,你陷得太深了!」
「我知道。這樣不好,不是嗎?一旦愛情這東西找上了你,你就毫無招架能力。」
她停了一會兒,睜大黑眼睛,眼神突然顯得悲傷,身子微微地一顫。
「這種感覺──有時真叫我害怕!賽門和我是天生的一對,我再也不會喜歡別人了。你一定要幫助我們,琳妮。我聽說你買下了這座莊園,我就有了個主意。你聽我說,你一定需要一個田產管理人──也許兩個,我要你把這個工作交給賽門。」
「哦!」琳妮一怔。
賈姬趕快接著說:「他對那些事很在行的,田莊裡的事他都懂─他是在田莊上長大的。他還受過產業管理的訓練。哦,琳妮,為了我,你會給他一個工作,是嗎?如果他做得不好,就辭掉他,但他會做得很好的。我們可以住在一幢小房子裡,我可以經常和你見面,到那時候,莊園裡的每一樣東西都會變得非常美妙。」
她站起身來。
「說你答應了,琳妮。告訴我,你答應了。美麗的琳妮!了不起的琳妮!我最要好的琳妮!說,你答應了!」
「賈姬──」
「你答應了?」
琳妮放聲大笑。
「這真胡鬧,賈姬!把你的心上人帶來讓我看看,然後我們再商量。」
賈姬衝過去,興高采烈地吻了琳妮。
「親愛的琳妮,你是個真正的朋友!我早知道你是真正的朋友。你不會讓我失望,永遠不會。你真是世界上最可愛的人,再見!」
「哦,賈姬,你在我這兒小住一下吧。」
「我?不,我不住這兒,我要回倫敦去,明天我把賽門帶來,我們再把一切都談妥。你會喜歡他的,他很討人喜歡。」
「可是你等一等,喝了茶再走,好嗎?」
「不啦,我不能等,琳妮。我太高興了,我得回去告訴賽門。我知道我瘋了,親愛的,可是我沒有辦法。我想等結了婚,我這毛病會好的,結婚似乎總能使人們清醒過來。」
她走到門口又轉過身來,站了一會兒,然後跑回來,像小鳥揮翅似的和琳妮很快地再擁抱一次。
「親愛的琳妮,沒有人像你這樣好。」
§
加斯東.布隆丹先生是「姑姑筵」那家時髦小餐廳的老闆,他不是一個喜歡奉承顧客的人。不論是有錢的闊佬、漂亮的女人、聲名狼藉的人或出身名門的人士,這些人若想要布隆丹先生對他們另眼相看,並給予特殊的款待,可能只會落得大失所望。只有在極為罕見的情況下,布隆丹先生才會紆尊降貴來招呼一位客人,陪他到一張特別的桌子面前,以最得體的言辭和他交談。
這天晚上相當特別,布隆丹先生曾經三度施展他的上上之禮──一次是招呼一位公爵夫人;一次是一位貴族,他是個著名的賽馬迷;另一次是對一位相貌滑稽、嘴上留著一大把黑鬍子的矮個兒。漫不經心的旁觀者也許會認為這位先生光臨「姑姑筵」餐廳,並不是老闆的光榮。
可是布隆丹先生對這位先生似乎周到得過了頭。儘管半小時前他就已經對上門顧客宣布沒有空位了,但現在一張空桌子卻神祕地出現了,而且是在最好的位置上。布隆丹先生體貼入微地把這位客人帶到這張桌子前面。
「當然,我們永遠有空桌子留給您,白羅先生!真希望你能多多光臨本店。」
赫丘勒.白羅微笑,他記起了一件往事,那次事件牽涉到一具死屍,一名侍者,布隆丹先生本人和一位很可愛的小姐。
「你太客氣了,布隆丹先生。」他說。
「就您一個人嗎,白羅先生?」
「對,就我一個人。」
「哦,好,朱爾斯將為您安排一席像詩一樣的美食──一首完美的詩!和女伴共餐有個缺點,不管她多麼迷人,都會叫你注意力分散,食不知味!但在這兒你一定會大飽口福的,白羅先生,我可以保證。啊,至於用什麼酒─」
接下來是有關烹調的對話,餐廳的總管朱爾斯也幫著出主意。
布隆丹先生在離開前停留了片刻,壓低聲音神祕地問:「你手頭有重要案件嗎?」
白羅搖搖頭。
「哎,我是個清閒的人,」他輕聲地說。「我工作了一輩子,稍稍有點積蓄,現在總算有資格享受一下悠閒的生活了。」
「我真羨慕你。」
「不,不,你要是羨慕我那就不聰明了。我可以向你保證,悠閒的生活並不像看起來那麼愉快。」他嘆了一口氣。「這話說得真好:工作是避免胡思亂想的良方。」
布隆丹先生兩手一翻。
「可是有許多事情可做!可以去旅行!」
「對,可以去旅行,我滿常去旅行的。今年冬天我想去埃及觀光。他們說那裡的氣候極好,可以逃避那濛濛大霧,灰暗的天空,和單調乏味的雨季。」
「啊!埃及。」布隆丹先生吸了一口氣。
「現在搭火車就可以到那裡去,除了渡過英吉利海峽這一段之外,都不必搭船。」
「啊,搭船,這對你不適合吧?」
赫丘勒.白羅搖搖頭,身體微微一顫。
「對我也不適合,」布隆丹先生深有同感地說。「它會引起胃部不舒服。」
「還只對某些人的胃起作用!有些人對大海的搖晃根本不在乎,實際上,他們覺得很舒服。」
「這是上帝不公平的一面哪。」布隆丹先生說。
他傷心地搖搖頭,然後走開,回想著他那對上帝大為不敬的念頭。
侍者們步伐輕巧,動作熟練,正伺候著上菜。梅爾巴式烤麵包、奶油、冰香檳酒用的小桶,這頓精美晚餐的附屬品皆屬上乘。
黑人樂隊演奏起令人忘我的、有些怪異而協調的音樂。倫敦這城市正翩翩起舞。
赫丘勒.白羅冷眼旁觀,把這些的印象記錄在他那井井有條的腦子裡。
大部分的面孔顯得多麼厭倦而疲乏呀!比方有些矮胖的男人跳得很快活,但他們的舞伴卻露出耐心忍受的表情。那個穿紫衣裳的胖女人看上去容光煥發……毫無疑問,夜生活給胖子帶來了補償,那種熱情,那種興致勃勃,都是時髦一族、身材苗條的人所不具備的。
餐廳裡的年輕人,有的心不在焉,有的神情厭倦,而有些十分不快樂。人們常把青春年華說成是人生最歡樂的階段,這是多麼荒謬啊──人在年輕時期最是脆弱的呢。
他看到一對年輕男女,頓時目光變得柔和了。這一對十分登對,男的高大,女的嬌美,兩人的身體隨著節奏移動,充滿快樂之情;他們為此時此地感到快樂,也為彼此感到快樂。
舞曲突然停止,人們鼓掌,接著舞曲又響起了。在跳完安可的第二支舞曲後,這一對情侶回到他們的桌子,這桌子離白羅很近。女孩的臉上發紅微笑著。當她坐下仰頭面對著伴侶時,白羅有機會研究她的表情。
她的眼裡除了笑意之外,還有些別的什麼東西。赫丘勒.白羅疑惑地搖搖頭。
「她愛得太深了,這個小女孩,」他自言自語,「這可不妙;不,這有點危險。」
接著他聽到兩個字:埃及。
他們的聲音清晰地傳入他的耳中。那女孩的聲音年輕、清新、高傲,帶有那麼一點點柔和的外國捲舌音;那男人的聲音悅耳、低沉,是一種有教養的英國腔。
「我並不是太過樂觀,賽門。我告訴你,琳妮不會讓我們失望的!」
「但我可能會令她失望。」
「胡扯,這個職務正適合你。」
「我也這麼覺得……我不懷疑自己的工作能力,而且我打算好好地做──為了你!」
那女孩笑了,笑聲裡充滿真正的快樂。
「我們要等待三個月──確定你不會被炒魷魚,然後……」
「然後我就把我的一切交給你。這就是重點,對嗎?」
「我們到埃及去度蜜月如何?管它要花多少錢!我這一生一直夢想到埃及去。去看尼羅河、金字塔、沙漠……」
他應和著,聲音有點含糊。
「我們一起去旅行,賈姬……我們一塊兒去,這不是很棒嗎?」
「我不知道,這對你也像對我一樣美妙嗎?你真的愛我像我愛你一樣深嗎?」
她的聲音突然變得激動起來,眼睛睜大,幾乎露出害怕的表情。
那男人馬上明快地回答:「別說蠢話了,賈姬。」
可是那女孩重複說:「我不知道……」
最後她聳聳肩。「我們去跳舞吧。」
赫丘勒低聲地喃喃自語:「女孩深愛著男孩,男孩卻是被動回應,唉,我不禁要懷疑這樣的愛情。」
「琳妮.瑞奇威!」
「就是她!」伯納比先生說。
這位先生是「三王冠」旅館的老闆。他用手肘推推他的同伴。這兩個人鄉巴佬似的睜大眼睛盯著,嘴巴微微張開。
一輛深紅色的勞斯萊斯停在郵局門口。有位女孩跳下汽車,她沒戴帽子,身穿一件看似簡單(只是看起來)的上衣。她頭髮金黃,相貌端正,露出獨斷獨行的神氣。她體態窈窕──這樣的女孩在莫爾頓這個地方難得看到。
她傲慢地快步走進郵局。
「就是她!」伯納比先生又說了一遍,他肅然起敬地低聲說:「她有幾百萬英鎊的財產……正打算花個幾萬英鎊來重修那座莊園。要蓋游泳池,還有義大利式的庭院、舞廳;房屋有一半要拆掉重建……」
「她會讓鎮上的人賺點錢。」老闆的朋友說。這人是個瘦子,臉色憔悴,話裡有些羨慕和嫉妒。
伯納比先生表示同意。
「對呀,這對我們莫爾頓來說是件大事,是件大事呀。」他十分得意。「使我們大家都振作起來。」
「對喬治爵士就不是了。」另一位說。
「啊,是賭馬害了他,」伯納比先生幫他說話。「他運氣老是不好。」
「他那座莊園賣了多少錢?」
「聽說是足足六萬英鎊。」
瘦子吹了聲口哨。伯納比先生又得意地說:「他們說完工以前她還要花六萬英鎊!」
「真了不起!」瘦子說,「她從什麼地方弄來那麼多錢?」
「聽說是從美國。她母親是個百萬富翁的獨生女,就像電影裡的劇情,是吧?」
那個女孩從郵局裡出來,上了汽車。
瘦子目送她開車離開,低聲地自言自語:「太不應該了,她長得那麼漂亮。既有金錢,又有美貌──這太過分了!像她那樣有錢的女孩沒有權利長得漂亮,但她是個美人兒……這女孩什麼都有。真不公平……」
§
摘自《每日笑談報》專欄:
在「姑姑筵」餐廳就餐的人士中,我看到了美麗的琳妮.瑞奇威。和她在一起的有知名的喬安娜.索伍德女爵、溫德遜勳爵和托比.布萊斯先生。眾所周知,瑞奇威小姐是安娜.哈茨與梅伊許.瑞奇威所生的女兒,她繼承了她外祖父利奧波.哈茨的鉅額財產。美麗的琳妮目前在社交界是轟動一時的人物,謠傳她即將訂婚。當然,看起來溫德遜勳爵對她一往情深!
喬安娜.索伍德女爵說:「親愛的,我想一定會美得不得了!」
她坐在沃德莊園中琳妮.瑞奇威的臥室裡。
朝窗外望過庭院,是一片林地蓊鬱的開闊鄉野。
「這地方太棒了,是不是?」琳妮說。
她雙臂倚在窗台上,臉上的神情是雄心勃勃、生氣盎然、充滿活力的。不知怎麼地,在她身旁,喬安娜.索伍德就顯得有些黯然失色。喬安娜芳齡二十七,年輕苗條,有個聰明的長臉蛋,但修過的眉毛顯得有些古怪。
「這些時間你做了這麼多的事!你請了不少建築師之類的人吧?」
「請了三個。」
「建築師是什麼樣子?我從來沒有見過任何建築師。」
「他們還不錯,但我發現他們有時候不切實際。」
「親愛的,你絕對很快就會把他們糾正過來!你這個人最講究實際了!」
喬安娜從梳妝台上拿起一串珍珠。
「我想這些珍珠是真的,對嗎,琳妮?」
「當然是真的。」
「我知道對你來說是『當然』,親愛的,可是對大多數人卻未必如此,他們的珍珠可能是人工養殖的,甚至是假的!親愛的,這些珍珠簡直太漂亮了,一顆顆相配得如此美妙。價格一定貴得驚人!」
「你覺得它們很俗氣,是嗎?」
「不,一點也不會──真的很美。到底值多少錢呢?」
「大約五萬英鎊。」
「這麼多的錢!你不怕被人偷走?」
「不怕,我經常戴著這串珍珠;而且,我給珍珠保了險。」
「讓我戴戴這串珍珠,吃晚飯的時候就還你,可以嗎,親愛的?讓我快樂一陣子。」
琳妮笑了。
「當然可以,你高興就好。」
「你知道,琳妮,我真羨慕你。你要什麼有什麼。你今年才二十歲,自己的事就可以自己做主,要多少錢有多少錢,長得漂亮,身體也健康。你甚至還挺聰明的!你到什麼時候滿二十一歲?」
「明年六月。到時我要在倫敦舉行一個盛大的成年慶祝宴會。」
「然後你就要和查爾斯.溫德遜結婚了吧?對於這件婚事,那些可怕的八卦專欄作家已經是望眼欲穿了。他對你的確是一往情深哪。」
琳妮聳聳肩。
「我不知道,我現在還不想和任何人結婚。」
「親愛的,你說得沒錯!結婚之後就再也不會和以前一樣了,不是嗎?」
電話鈴聲響起,琳妮走過去接電話。
「喂?喂?」
回答她的是男管家的聲音:「貝弗小姐打電話來,要我接過來嗎?」
「貝弗?哦,當然,好的,把電話接過來。」
喀噠一響,電話接通後,是一個熱切、溫柔、有點氣喘吁吁的聲音。「喂,是瑞奇威小姐嗎?琳妮!」
「賈姬,親愛的!我好久好久沒有聽到你的消息了!」
「我知道,真是段可怕的時光,琳妮,我好想見到你。」
「親愛的,你能到這裡來嗎?這座莊園是我的新玩具,我想讓你看看。」
「我正想到你那裡去。」
「那你趕快坐趟火車或開車來吧。」
「好,我一定來,我會開一輛破舊不堪的雙座汽車來,是花了十五英鎊買的。算來這車子走得很好,可是它喜怒無常,如果下午茶時間我還到不了,那你就知道是車子發脾氣了。再見,親愛的。」
琳妮放下電話,走回喬安娜身旁。
「是我的老朋友賈桂琳.貝弗打來的。我們一起在巴黎的一所修道院裡待過。她的運氣壞透了。她父親是個法國伯爵,母親是美國人─南方人。她父親跟一個女人跑了,母親在那次華爾街股市大崩盤時,把全部的錢輸個精光。賈姬被拖累得身無分文,我不知道她最近兩年是怎樣應付過來的。」
喬安娜用她朋友的指甲油塗出血紅的十指。她朝後傾,頭偏在一邊,端詳著效果如何。
「親愛的,」她慢吞吞地說,「這豈不令人討厭?如果我的朋友遇到倒楣的事,我馬上和她們斷絕往來!這聽起來是滿冷酷無情,但是將來可以省掉許多麻煩!她們會老想著向你借錢,要不就去開間服飾店,那你就不得不在她們店裡買些難看的衣服;她們還喜歡畫燈罩啦,或是去做蠟染之類的。」
「所以,如果我破產了,你明天就會和我斷絕往來?」
「對,親愛的,我會的。你不能否認我很坦白吧!我只喜歡成功的人。其實幾乎人人都是如此,只不過他們不承認罷了。他們只會藉口說,他們再也受不了瑪麗、艾蜜麗或是潘蜜拉了!『遭遇不幸使她的脾氣變得那樣壞、那樣古怪,可憐的人!』」
「你真殘忍,喬安娜!」
「我只不過是追求名利,大家都這樣。」
「我可不追求名利!」
「想也知道!你當然可以自命清高,每一季你那個美國財產託管人帥哥都會給你寄來一大筆錢。」
「你也把賈姬看錯了,」琳妮說,「她不是靠朋友過日子的那種人。我曾經想幫助她,可是她不願意。她像魔鬼一樣自傲。」
「那她為什麼急於要見你?我敢打賭她有求於你!等著瞧吧!」
「聽上去好像有什麼事使她挺興奮的,」琳妮承認。「賈姬是很容易激動的,有一次她曾拿小刀戳人!」
「親愛的,太可怕了!」
「那時有個小夥子在戲弄一條狗,賈姬要他住手,他不肯。她一把拉住他,可是他力氣比她大得多,後來她拔出小刀一下子就刺進他的身體。結果大家亂成一團!」
「我想也是。這事聽起來叫人非常不舒服!」
琳妮的貼身女僕走進房來。她低聲說了句道歉的話,從衣櫥裡取出一件衣服,然後拿著走出了房間。
「瑪麗怎麼啦?」喬安娜問。「她哭了。」
「可憐的人!你知道,我跟你說過,她想和一個在埃及工作的男人結婚。她對那個人的情況不太了解,因此我想最好去調查一下。結果我查出他結婚了──而且有三個孩子。」
「你看你製造了多少敵人呀,琳妮。」
「敵人?」琳妮感到驚訝。
喬安娜點點頭,幫自己點了一根菸。
「對,敵人,親愛的。你的效率高得使人受不了,而且你太擇善固執了。」
琳妮笑了。
「瞧你說的!我在這世上可沒有敵人。」
§
溫德遜勳爵坐在一棵杉樹下。他的眼光停留在沃德莊園某一處優雅的角落。沒有任何俗物可以破壞這座房子的古典美──拐彎過去才是新房子和加蓋的部分。沐浴在秋陽下,觸目所及一派美好。可是凝神細看,他,查爾斯.溫德遜看到的卻不再是沃德莊園的老屋了,他似乎看見一座更富麗堂皇的伊麗莎白式建築,看見一大片園林,看見更蕭瑟的背景……那是他自己的老家查爾頓伯瑞莊園,而在這幅畫面的前景上站著一個人,一個有著閃亮金髮和自信臉龐的女子……查爾頓伯瑞莊園的女主人琳妮!
他覺得這樁婚事大有希望。她沒斬釘截鐵地拒絕他,只不過要他給她一些時間。好吧,他還能再等待一下……
這樁婚事簡直是天作之合!娶個有錢的女人,這當然是上上之策;但他倒並未違背自己的感情。他愛琳妮,即使她一文不名,不是英國最有錢的女人,他也願意娶她。幸運的是,她剛好就是個英國最有錢的女人……
他腦子裡想著未來的美妙計畫。也許弄個羅克斯戴爾狩獵俱樂部的會長當當,把西側的房子修一修,這樣一來就沒有必要把蘇格蘭的獵場租出去了……
查爾斯.溫德遜在陽光下作著美夢。
§
四點鐘的時候,那輛破舊的雙座小汽車停了下來,車輪壓在石子路上嘎吱地響。一個女孩從汽車裡出來──她的身材小巧而苗條,有一頭黑髮。她奔上石階,猛拉門鈴。
幾分鐘後,她被帶進那個寬敞而富麗堂皇的客廳。有著牧師神態的男管家用他特有的哀傷聲調報道:「貝弗小姐到了。」
「琳妮!」
「賈姬!」
這個熱情的小女人伸開雙臂投入琳妮的懷抱,溫德遜站在一旁頗有所感地看著。
「溫德遜勳爵,這是貝弗小姐,我最要好的朋友。」
是個漂亮的小女孩,他想,並不真正漂亮,可是確實迷人,有一頭黑色的鬈髮和一雙大眼睛。他低聲說了幾句得體的應酬話,然後謙抑地離去,讓這一對朋友在一起敘舊。
賈姬撲了過來,琳妮記得這是她的招牌動作。
「溫德遜?溫德遜?哦,就是報紙上一直說要和你結婚的那個人!琳妮,你打算和他結婚嗎?是這樣嗎?」
琳妮低聲說:「也許。」
「親愛的,我真高興!他看來不錯呀。」
「哦,你先別下定論,我還沒有決定哩。」
「當然!女王選配偶總是要三思而行哪!」
「別說傻話了,賈姬!」
「你確實是個女王啊,琳妮!你一直是個女王。金髮的琳妮,我的女王陛下!而我……我是女王的密友!女王的心腹宮女。」
「你在說些什麼呀,親愛的賈姬!這些日子你都在什麼地方?你一聲不響就失蹤了,不寫信來。」
「我討厭寫信。你說我在什麼地方?哦,我差不多要給淹沒了,親愛的。你知道,淹沒在各種工作裡,和討厭的女人們在一起做種種討厭的工作!」
「親愛的,我希望你能夠──」
「能夠接受女王的賞賜?好吧,坦白說,親愛的,這正是我來此的目的。不,不是要借錢,還沒到這個地步!可是我來請你幫個大忙!」
「說下去。」
「如果你打算和那個溫德遜結婚,也許你會明白。」
琳妮一時大惑不解,然後她臉上的疑問消失了。
「賈姬,你的意思是──」
「對,親愛的,我訂婚了!」
「原來是這樣!我才在想,你怎麼看起來特別興奮。當然,你一直是這樣,但是今天你甚至比平常更有活力。」
「我的確覺得如此。」
「把他的一切都告訴我。」
「他的名字是賽門.多伊爾。一個寬肩膀的大塊頭,人很單純,非常孩子氣,有種說不出的可愛!他很窮,沒什麼錢。他是那種所謂的『名門子弟』──但是個很窮的名門子弟。他是家裡最小的兒子,大概是這樣。他們家是德文郡人。他喜歡鄉下,喜歡鄉下的東西。他在倫敦一家死氣沉沉的公司裡工作了五年,現在他們在裁員,他沒有工作了。琳妮,如果我不能和他結婚,我就會死!我會死!我會死!我會死……」
「別說傻話了,賈姬。」
「我跟你說,我真的會死!我愛他愛得發狂,他也愛我愛得發狂。我們誰沒有誰,就都活不下去了。」
「親愛的,你陷得太深了!」
「我知道。這樣不好,不是嗎?一旦愛情這東西找上了你,你就毫無招架能力。」
她停了一會兒,睜大黑眼睛,眼神突然顯得悲傷,身子微微地一顫。
「這種感覺──有時真叫我害怕!賽門和我是天生的一對,我再也不會喜歡別人了。你一定要幫助我們,琳妮。我聽說你買下了這座莊園,我就有了個主意。你聽我說,你一定需要一個田產管理人──也許兩個,我要你把這個工作交給賽門。」
「哦!」琳妮一怔。
賈姬趕快接著說:「他對那些事很在行的,田莊裡的事他都懂─他是在田莊上長大的。他還受過產業管理的訓練。哦,琳妮,為了我,你會給他一個工作,是嗎?如果他做得不好,就辭掉他,但他會做得很好的。我們可以住在一幢小房子裡,我可以經常和你見面,到那時候,莊園裡的每一樣東西都會變得非常美妙。」
她站起身來。
「說你答應了,琳妮。告訴我,你答應了。美麗的琳妮!了不起的琳妮!我最要好的琳妮!說,你答應了!」
「賈姬──」
「你答應了?」
琳妮放聲大笑。
「這真胡鬧,賈姬!把你的心上人帶來讓我看看,然後我們再商量。」
賈姬衝過去,興高采烈地吻了琳妮。
「親愛的琳妮,你是個真正的朋友!我早知道你是真正的朋友。你不會讓我失望,永遠不會。你真是世界上最可愛的人,再見!」
「哦,賈姬,你在我這兒小住一下吧。」
「我?不,我不住這兒,我要回倫敦去,明天我把賽門帶來,我們再把一切都談妥。你會喜歡他的,他很討人喜歡。」
「可是你等一等,喝了茶再走,好嗎?」
「不啦,我不能等,琳妮。我太高興了,我得回去告訴賽門。我知道我瘋了,親愛的,可是我沒有辦法。我想等結了婚,我這毛病會好的,結婚似乎總能使人們清醒過來。」
她走到門口又轉過身來,站了一會兒,然後跑回來,像小鳥揮翅似的和琳妮很快地再擁抱一次。
「親愛的琳妮,沒有人像你這樣好。」
§
加斯東.布隆丹先生是「姑姑筵」那家時髦小餐廳的老闆,他不是一個喜歡奉承顧客的人。不論是有錢的闊佬、漂亮的女人、聲名狼藉的人或出身名門的人士,這些人若想要布隆丹先生對他們另眼相看,並給予特殊的款待,可能只會落得大失所望。只有在極為罕見的情況下,布隆丹先生才會紆尊降貴來招呼一位客人,陪他到一張特別的桌子面前,以最得體的言辭和他交談。
這天晚上相當特別,布隆丹先生曾經三度施展他的上上之禮──一次是招呼一位公爵夫人;一次是一位貴族,他是個著名的賽馬迷;另一次是對一位相貌滑稽、嘴上留著一大把黑鬍子的矮個兒。漫不經心的旁觀者也許會認為這位先生光臨「姑姑筵」餐廳,並不是老闆的光榮。
可是布隆丹先生對這位先生似乎周到得過了頭。儘管半小時前他就已經對上門顧客宣布沒有空位了,但現在一張空桌子卻神祕地出現了,而且是在最好的位置上。布隆丹先生體貼入微地把這位客人帶到這張桌子前面。
「當然,我們永遠有空桌子留給您,白羅先生!真希望你能多多光臨本店。」
赫丘勒.白羅微笑,他記起了一件往事,那次事件牽涉到一具死屍,一名侍者,布隆丹先生本人和一位很可愛的小姐。
「你太客氣了,布隆丹先生。」他說。
「就您一個人嗎,白羅先生?」
「對,就我一個人。」
「哦,好,朱爾斯將為您安排一席像詩一樣的美食──一首完美的詩!和女伴共餐有個缺點,不管她多麼迷人,都會叫你注意力分散,食不知味!但在這兒你一定會大飽口福的,白羅先生,我可以保證。啊,至於用什麼酒─」
接下來是有關烹調的對話,餐廳的總管朱爾斯也幫著出主意。
布隆丹先生在離開前停留了片刻,壓低聲音神祕地問:「你手頭有重要案件嗎?」
白羅搖搖頭。
「哎,我是個清閒的人,」他輕聲地說。「我工作了一輩子,稍稍有點積蓄,現在總算有資格享受一下悠閒的生活了。」
「我真羨慕你。」
「不,不,你要是羨慕我那就不聰明了。我可以向你保證,悠閒的生活並不像看起來那麼愉快。」他嘆了一口氣。「這話說得真好:工作是避免胡思亂想的良方。」
布隆丹先生兩手一翻。
「可是有許多事情可做!可以去旅行!」
「對,可以去旅行,我滿常去旅行的。今年冬天我想去埃及觀光。他們說那裡的氣候極好,可以逃避那濛濛大霧,灰暗的天空,和單調乏味的雨季。」
「啊!埃及。」布隆丹先生吸了一口氣。
「現在搭火車就可以到那裡去,除了渡過英吉利海峽這一段之外,都不必搭船。」
「啊,搭船,這對你不適合吧?」
赫丘勒.白羅搖搖頭,身體微微一顫。
「對我也不適合,」布隆丹先生深有同感地說。「它會引起胃部不舒服。」
「還只對某些人的胃起作用!有些人對大海的搖晃根本不在乎,實際上,他們覺得很舒服。」
「這是上帝不公平的一面哪。」布隆丹先生說。
他傷心地搖搖頭,然後走開,回想著他那對上帝大為不敬的念頭。
侍者們步伐輕巧,動作熟練,正伺候著上菜。梅爾巴式烤麵包、奶油、冰香檳酒用的小桶,這頓精美晚餐的附屬品皆屬上乘。
黑人樂隊演奏起令人忘我的、有些怪異而協調的音樂。倫敦這城市正翩翩起舞。
赫丘勒.白羅冷眼旁觀,把這些的印象記錄在他那井井有條的腦子裡。
大部分的面孔顯得多麼厭倦而疲乏呀!比方有些矮胖的男人跳得很快活,但他們的舞伴卻露出耐心忍受的表情。那個穿紫衣裳的胖女人看上去容光煥發……毫無疑問,夜生活給胖子帶來了補償,那種熱情,那種興致勃勃,都是時髦一族、身材苗條的人所不具備的。
餐廳裡的年輕人,有的心不在焉,有的神情厭倦,而有些十分不快樂。人們常把青春年華說成是人生最歡樂的階段,這是多麼荒謬啊──人在年輕時期最是脆弱的呢。
他看到一對年輕男女,頓時目光變得柔和了。這一對十分登對,男的高大,女的嬌美,兩人的身體隨著節奏移動,充滿快樂之情;他們為此時此地感到快樂,也為彼此感到快樂。
舞曲突然停止,人們鼓掌,接著舞曲又響起了。在跳完安可的第二支舞曲後,這一對情侶回到他們的桌子,這桌子離白羅很近。女孩的臉上發紅微笑著。當她坐下仰頭面對著伴侶時,白羅有機會研究她的表情。
她的眼裡除了笑意之外,還有些別的什麼東西。赫丘勒.白羅疑惑地搖搖頭。
「她愛得太深了,這個小女孩,」他自言自語,「這可不妙;不,這有點危險。」
接著他聽到兩個字:埃及。
他們的聲音清晰地傳入他的耳中。那女孩的聲音年輕、清新、高傲,帶有那麼一點點柔和的外國捲舌音;那男人的聲音悅耳、低沉,是一種有教養的英國腔。
「我並不是太過樂觀,賽門。我告訴你,琳妮不會讓我們失望的!」
「但我可能會令她失望。」
「胡扯,這個職務正適合你。」
「我也這麼覺得……我不懷疑自己的工作能力,而且我打算好好地做──為了你!」
那女孩笑了,笑聲裡充滿真正的快樂。
「我們要等待三個月──確定你不會被炒魷魚,然後……」
「然後我就把我的一切交給你。這就是重點,對嗎?」
「我們到埃及去度蜜月如何?管它要花多少錢!我這一生一直夢想到埃及去。去看尼羅河、金字塔、沙漠……」
他應和著,聲音有點含糊。
「我們一起去旅行,賈姬……我們一塊兒去,這不是很棒嗎?」
「我不知道,這對你也像對我一樣美妙嗎?你真的愛我像我愛你一樣深嗎?」
她的聲音突然變得激動起來,眼睛睜大,幾乎露出害怕的表情。
那男人馬上明快地回答:「別說蠢話了,賈姬。」
可是那女孩重複說:「我不知道……」
最後她聳聳肩。「我們去跳舞吧。」
赫丘勒低聲地喃喃自語:「女孩深愛著男孩,男孩卻是被動回應,唉,我不禁要懷疑這樣的愛情。」