0920~0926_夏季暢銷第三波BN

哲學的慰藉(新版)

The Consolations of Philosophy

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

看更多
  • 3個人喜歡
  • 9 270
    300

出版情報

無所不能寫的迷人才子──艾倫.狄波頓

2010/04/19 在他筆下,什麼都精采 自1993年出版了第一本著作《我談的那場戀愛》(先覺),艾倫.狄波頓就以「英倫才子」之姿印刻在全球讀者腦海裡,也擄獲許多本地擁戴者。這本小說犀利剖析了墜入情網到愛情消逝的過程,成為許多人心目中的戀愛經典,今年還被改編拍成電影「My Last Five Girlfriends」,剛剛才在英國上映。之後出版的《愛上浪漫》(先覺),他以一段愛情關係為軸探究愛情本質。接著在《吻了再說》(先覺)繼續討論愛情,但這次他試圖換了一個方向,藉由替一名虛構女子立傳,鉅細靡遺記錄情人的種種,來思索這位情人與自己的關係。 接下來筆鋒一轉,狄波頓將書寫主題放在法國文豪普魯斯特身上。普魯斯特灑灑洋洋的巨著《追憶似水年華》,雖然備受尊崇卻讓眾多讀者卻步。狄波頓索性當起了嚮導,在他的《擁抱似水年華》(先覺)裡,以幽默風趣的筆法,替大家解析普魯斯特的生平及其作品,告訴大家這位熱愛瑪德蓮小蛋糕的法國人,如何能改變我們的生活。 將浩繁巨著《追憶似水年華》變得親民之後,狄波頓寫了《哲學的慰藉》(先覺),爬梳西方哲學家的學說哲理,替一堆沒人緣、沒錢、做事失敗、失戀、覺得飽受折磨、覺得有所不滿足等等人生問題,尋找解決難題迷宮的出口。然後在《旅行的藝術》(先覺),他將旅行分為出發前、旅途和歸途三方面,繼續為大家旁徵博引,把古今文人雅士對於旅行的看法放入書裡,一一分析了我們從事旅行活動的心理狀態。 愛情、人生哲學、旅行,狄波頓無所不談。就算他的書沒有從頭看到完,還是很難不被他的文字所深深吸引。書評家Philip Glazebrook在評論《吻了再說》時,甚至說:「狄波頓這樣的作家根本就是能幫掃帚立傳的人,任何東西在他筆下都立刻活靈活現。」如此機智幽默的筆鋒總是讓人拍案叫絕,誰不想有機會能一睹狄波頓的風采呢? 我也成了追星族! 那年夏天,就在我結束美國的學業之際,狄波頓恰巧為了當時出版的新書《我愛身分地位》(先覺)而到美國宣傳。非常幸運地,美國巡迴演講的其中一站就在波士頓,而且還是我時常去閒逛的書店。前往書店時,我的包包裡放了狄波頓的《旅行的藝術》和《我愛身分地位》,照相機更是少不了的配備,當然也沒忘了再三確認記憶卡和電池。我簡直就像是要去參加偶像見面會一樣雀躍激動。 會場上座無虛席,將近一小時的演講內,狄波頓字字珠璣,觀眾都被他逗得樂不可支,笑得眼淚都掉出來。演講最後就在熱烈掌聲中結束,所有書迷立刻大排長龍等候簽書。終於輪到我,我手上的英國版《旅行的藝術》特別引起他的注意,當他聽到我來自台灣的時候,還說自己曾經受邀來訪,但後來因為諸多因素而未成行。他拿著細字中性鋼珠筆簽名、寫下日期,並報以親切的笑容。我想,這應該是所有追星族覺得辛苦有代價的一刻吧! 但是,要不要把握機會與他合照留念?美國人不時興在簽書會與作者合照。不知道未來是否還有機會參加他的簽書會……我猶豫不決,在附近的書架東翻翻西看看,最後一位索取簽名的讀者離開之後,書店老闆請狄波頓開始簽另一批書,是之後要放在店裡販賣的簽名版。我鼓起勇氣,向他走了過去,問道:「抱歉,請問可以跟你合照嗎?」 正忙著簽名的狄波頓不但沒有絲毫慍色,還微笑說:「噢,沒問題,過來吧!」我趕緊站到他旁邊,請書店老闆幫忙拍了照。原本狄波頓在我書上的簽名只有自己的名字和日期,但後來也在書上寫了我的名字。我雖然不至於一路傻笑回家,但覺得這一晚的追星活動可說是大豐收。 後來當《幸福建築》(先覺)出版時,跟我一起逛書店的朋友見我直接從書架拿了書就去付款而頗感訝異。她問:「你知道這本書好看嗎?」我愣了一下,「可是,這是艾倫.狄波頓的書耶。」我想,對於自己喜愛作家的作品,許多人必定都想完全蒐羅吧! 觸角多元的人生哲學家 一場TED上的演說「一種更寬容、更溫和的成功哲學」,各地讀者更加為狄波頓本人的說話魅力折服。2009年8月受英國希斯洛機場之邀,狄波頓以一週的時間記錄他在第五航站內的所見所聞,他在自己的推特微網誌(Twitter)宣布他的駐站時間,歡迎大家去跟他打招呼,書迷立刻競相走告,一時之間蔚為話題。這一週的觀察成了小品《機場裡的小旅行》(先覺)。而在同一年稍早推出的《工作!工作!──影響我們生命的重要風景》(先覺),則是藉由觀察十種不同的工作,告訴大家現代工作中的酸甜苦辣。 狄波頓除了寫書,也以自己的著作題材拍攝電視紀錄片。口才便給的他,真是非常適合主持這樣的深度討論節目。他甚至在2008年與人合辦「人生學校」(School of Life),推出不同的課程讓大家能學習過著更充實的生活,例如最近開了一門「如何愛上自己的工作」的課程。要大家立刻愛上工作,並覺得自己的工作充滿意義可能有難度,但是狄波頓對不同題材的獨到見解和細緻觀察,卻是我們工作彈性疲乏之餘的一劑強心針。 * 文中艾倫.狄波頓照片,由圓神提供。

活動訊息

想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

太多人活得太費力,我想為大家、包括我自己,找到比較省力、又能活得更舒服的方法。─蔡康永

內容簡介

為他人的目光煩心,或是因失戀而心碎、因生活困頓而苦惱?

身處不受歡迎、財務困難、挫折不斷的窘境中?

讓艾倫.狄波頓為你對症下藥,開一帖哲學的處方箋,

以六位哲學家的大智慧,解決六種人生的疑難雜症!

 

若是無法解除身體上的疾病,醫學可謂毫無助益;

同樣地,若是無法去除心靈的苦難,哲學亦是毫無用處。

──伊比鳩魯

 

哲學不應該只是躲在象牙塔裡的文字遊戲,而應該成為幫助人們解決心靈傷痛的良方。

 

英倫才子艾倫.狄波頓,深切了解現實人生的苦難及其所引起的傷痛。他向蘇格拉底、伊比鳩魯、塞內卡、蒙田、叔本華、尼采這六位偉大哲學家取經,希望他們的個人體驗與思想學說,能夠在我們飽受折磨時,舒緩我們的症狀,為現實生活的鬱悶提供慰藉。

 

如果不受人歡迎,該怎麼辦?

進行一場蘇格拉底的思考法,將注意力從不受歡迎的表象,轉移至其背後的原因。

 

如果經濟拮据,無法享受多采多姿的生活,該如何調適自己的心態?

來一份伊比鳩魯式的快樂清單:友誼、自由、思想,將我們從追求快樂的錯誤計畫中解救出來。

 

遭遇挫折卻無力回天,該如何走出懷疑自我的陰影?

和塞內卡一起預先默想,了解我們應該懷有何種希望,便不會輕易動搖。

 

被認為身體、文化或是智力具有缺陷,該如何不受他人目光影響?

蒙田要告訴你:一個有品德、努力追求智慧卻又難免愚昧的平凡生活,本身就是一項成就。

 

當愛情的破滅使我們怨懟自傷,要怎麼平撫心碎的苦難?

哲學史上最偉大的悲觀論者叔本華,以「生命意志」,把我們從痛苦的期待中解放出來。

 

當你在人生歷程中深陷泥淖,該如何脫離困頓?

和尼采一起登上高山,認清痛苦所扮演的角色:任何美好事物都必須經歷過這樣一個自然且無可避免的階段,才有可能獲得。

編輯推薦

2001年,艾倫.狄波頓以《哲學的慰藉》一書與台灣讀者見面,這位英倫文壇才子的著作,目前已有二十多國語言的譯本,英國書評讚嘆他是「英國文壇的奇葩」。狄波頓後續在台灣出版的《我談的那場戀愛》《旅行的藝術》《我愛身分地位》《幸福建築》……也都受到廣大書迷的喜愛,他智趣兼備的文采,帶給讀者閱讀的饗宴和視野的開闊。近日出版社特將《哲學的慰藉》重新改版,除了更新封面,還將狄波頓的個人資料補述的更完整,以期吸引更多讀者的目光。

作者

艾倫狄波頓(Alain de Botton

 

英國最具特色的才子作家、哲學家、製作人。

1969年生於瑞士蘇黎世,在瑞士和英國兩地受教育。通曉法文、德文、拉丁文及英文。現居倫敦。

18歲入劍橋大學歷史系。23歲發表處女作小說《我談的那場戀愛》大放異采,暢銷200萬冊;25歲入圍法國費米娜獎;27歲完成驚世之作《擁抱似水年華》;31歲出版《哲學的慰藉》,以古老的歐洲智慧為現代人療傷;33歲帶著滿腹詩書踏上大千世界的旅程,開講《旅行的藝術》;37歲用哲學、美學和心理學的角度,讓《幸福建築》顛覆我們對建築的既定看法,並提出「生活建築」(Living Architecture)計畫,邀請世界知名建築師參與設計,為大眾帶來現代建築的獨特體驗。2009年獲英國皇家建築師學會任命為榮譽院士。2011年獲選為英國皇家文學學會院士。

狄波頓在作品中探討現代生活的各種面向,並多次參與BBC等媒體的紀錄片拍攝,以極富風格的精采創作,向大眾指出哲學在日常生活中不可或缺的重要性。2009年,他創辦了「人生學校」(www.theschooloflife.com),透過文化和人文學科,探討關於工作、愛情、自我的生活課題,協助一般人得到生活的方向感與人生智慧。2017年,人生學校在台北成立,為華人地區唯一據點。

狄波頓才氣橫溢,文章智趣兼具,不僅風靡英倫,全球各國更爭相出版他的作品,目前已有二十多國語言的譯本。書評人康納立(Cressida Connolly)讚嘆狄波頓是「英國文壇的奇葩」,葛雷茲布魯克(Philip Glazebrook)則認為:「這種奇才作家,恐怕連掃帚的傳記都寫得出來,而且這柄掃帚在他筆下絕對活靈活現。」知名旅行作家莫里斯(Jan Morris)更說:「我真懷疑狄波頓這輩子有沒有寫過一句乏味的句子。」

作品有:《我談的那場戀愛》《吻了再說》《愛上浪漫》《擁抱似水年華》《旅行的藝術》《我愛身分地位》《幸福建築》《哲學的慰藉》《機場裡的小旅行》《工作!工作!》《宗教的慰藉》《無聊的魅力》《新聞的騷動》《愛的進化論》,另主編有《人生問題的有益答案》(皆為先覺出版)。

個人網頁: www.alaindebotton.com

 

譯者簡介

 

林郁馨

輔仁大學哲學系畢業,專職譯者。

 

蔡淑雯

輔仁大學哲學系、哲學研究所碩士班畢業,曾任公共電視外片兼職翻譯、出版社編輯。譯有《馬克思安魂曲》(究竟出版)。

 

本書前三章由林郁馨翻譯,後三章由蔡淑雯翻譯。

目錄

1 不受歡迎時的慰藉

2 缺錢時的慰藉

3 遭遇挫折時的慰藉

4 被認為有缺陷時的慰藉

5 心碎時的慰藉

6 困頓時的慰藉

試閱

我們的確擁有一項鼴鼠所沒有的優勢。我們可能和牠們一樣為了生存而競爭、尋找伴侶、養育後代,但是除此之外,我們還可以看電影、歌劇、聽音樂會、上床睡覺;我們可以閱讀小說、哲學和史詩—這些活動是叔本華紓解生命意志之需求的最佳資源。我們在藝術和哲學作品中看到的,正是我們自己的痛苦和掙扎透過聲音、語言和影像加以引發、展現的客觀版本,藝術家和哲學家不僅表達了我們的真實感受,更以一種尖銳而理性的方式展現我們的經驗,這是我們無法比擬的。他們為我們的生活面向塑形,我們雖然可以看出這正是我們的生活,卻無法單憑自己的力量有如此透徹的了解。他們向我們解釋我們的處境,並協助我們,讓我們不至於對自己的處境感到孤獨和困惑。我們可能還是必須繼續挖地道,但是透過創造性的作品,至少能偶爾洞悉我們的苦惱,讓我們在飽受折磨時不至於如此不安與孤獨(甚至是受迫害)。用叔本華的話來說,藝術和哲學用不同的方式幫助我們將痛苦轉變成知識。

我們這位哲學家對他母親的朋友歌德甚為敬佩,因為他能將許多愛情的痛苦轉化成知識,其中最有名的就是他在二十五歲時出版的小說,這本書讓他的名字紅遍全歐洲。《少年維特的煩惱》描述的雖然是某個年輕男子對某個年輕女子的單戀(迷人的夏綠蒂穿著白洋裝,袖子上繫著粉紅色的蝴蝶結,對《威克斐牧師傳》〔The Vicar of Wakefield〕的品味和維特一樣),但是他卻同時道出了無數讀者的愛情故事(據說這本小說拿破崙讀了九次)。偉大的藝術作品雖然不認識我們,卻能與我們對話,就像叔本華所說的:


這位詩人從生活中擷取了相當獨特而個別的東西,並精確地描繪出它的特質;透過這個方法,他描寫了整個人類的存在……他表面上關心的雖然是某個人,實際上卻關心了古今中外所有的人。從這裡我們可以看出,特別是動人的詩句,即使不是普遍的箴言警句,也能經常運用在真實生活中。


歌德的讀者不僅在《少年維特的煩惱》中看到自己,還藉此對自己有更深的了解,因為歌德清楚道出一段不合宜的短暫愛戀,他的讀者可能都經歷過這樣一段時期,只是未必都能看透。他赤裸裸地指出一些愛情的規則,叔本華稱之為浪漫心理學不可或缺的「理型」。例如,他完美地捕捉了沒有情意的一方對滿懷愛意的一方那種表面看似仁慈卻極度殘酷的行為,在小說的最後,為情所苦的維特在夏綠蒂面前崩潰了:

「夏綠蒂,」他哭喊著:「我將永遠無法再見到妳!」「為什麼再也無法相見?」她說:「維特,你一定會而且一定要再來看我,但是不要這麼激動。噢,你天生的性情為何如此激烈,讓你對身旁所有的事物都有這種無法控制的熱情!我求求你,」她握著他的手繼續說:「別激動,想想你的性情、你的知識,以及你的天賦帶給你的許多樂趣!」

我們不必生在十八世紀後半葉的德國就能欣賞書中描寫的事物,這世上原本就是人比故事多,同樣的情節不斷重複,改變的只是名字和背景。叔本華知道:「藝術的本質在於讓一個單一個案適用在數以千計的事件上。」

了解到自己的故事不過是成千上萬案例中的一個,可以讓我們從中得到慰藉。叔本華分別於一八一八年和一八二二年造訪佛羅倫斯,他可能到過聖衣會的聖母堂(Santa Maria del Carmine)參觀馬薩契歐(Masaccio)於一四二五年至二六年為布朗卡錫禮拜堂(Brancacci Chapel)所作的一系列濕壁畫。

亞當和夏娃被逐出天堂的痛苦不僅是他們個人的痛苦,在他們倆的表情與神態中,馬薩契歐捕捉到了痛苦的本質,也就是痛苦的理型,他的濕壁畫是人類容易犯錯和脆弱的普遍象徵。

藉由閱讀愛情的悲劇故事,受到拒絕的求愛者將自己從自我的處境中提升出來,他不再是獨自一人受苦、孤獨而混亂。在所有因受制於傳宗接代這種苦悶的本性驅力而不斷戀愛的這一大群人類之中,他只是其中的一個;他的痛苦不再那麼刺人,變得較可以理解、較無關乎個人。對於那些能夠達到這種客觀境界的人,叔本華認為:


在面對自己的人生及其不幸時,他會較注意到全體人類的命運,而非個人的命運,並且讓自己的言行舉止較像個理解者,而非受難者。


當我們陷入黑暗時,我們必須努力將淚水化為知識。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9789861340944
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 312
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing