0916~0919_開學季語言展

我想學會生活:林白夫人給我的禮物(平裝)

蔡穎卿:「這本書是我送給自己50歲的生日禮物」更是極想傳遞的生命之禮。

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

  • 會員好評 ★★★★★(2)
  • 7個人喜歡
  • 9 198
    220
  • 分類:
    中文書心理勵志勵志小品心靈勵志故事
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 蔡穎卿 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 出版社: 遠流 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2012/01/06

出版情報

蔡穎卿 從空盤到滿盤,改變生活的質感

2012/03/30 從《媽媽是最初的老師》(天下文化)、《在愛裡相遇》、《小廚師》(皆為時報)到《漫步生活》(天下文化)、《我想學會生活》(遠流)等至今出版的九本作品,從「小廚師」的實作活動到「Bubu生活工作室」的烹飪課程,不論是寫親子、教育,或是談生活、閱讀,讀者印象中的蔡穎卿,總是以溫柔而堅定的文字,傳遞著她對教育的信念與生活的熱情,而「實作」永遠是她最關注的重心。蔡穎卿認為,生活全是腳踏實地的事,談生活就不應該離開實作練習,當我們親力親為,認真地去經驗、去操持生活裡的細節和實務,而非只是被動地接受或僅止於品賞,才能獲得最完整、更深刻的體會與感受,自我成長和創作的可能性也才得以寬廣。 「如果一個人沒有好好地吃,他必不能周全思考、好好去愛,也不能恬然入夢。」這是維吉尼亞.吳爾芙的名言,可見安穩的飲食對身心安頓有著多麼深遠的影響。蔡穎卿總是以溫柔而堅定的文字,傳遞她對教育的信念與生活的熱情,而在新作《2014270913487》(大塊)中,她要分享的心得,就是她十分擅長,卻是第一次嘗試以「清楚、實用」的寫作形式來與讀者對話的主題──做菜與烹飪。更吸引人的是,她將以「劇場」的概念,來重新詮釋這個你我再也熟悉不過的地方──廚房,讓想做菜的人有路可循,化觀念為實作,用雙手重建食物的價值,改變生活的質感。 在廚房劇場中,食材是演員,烹調的工序宛如流轉的劇情,擺盤與餐桌則負責營造舞台效果,掌廚者就有如這齣戲的導演,決定三者該如何搭配運作;而掌握廚事的關鍵就在於:「知其然,更要知其所以然」,通曉烹飪的規則原理,在實作中不斷地融會、觀察、記憶與比較,才能演出更深度而迷人的美食戲碼。 雖然談的是做菜,但蔡穎卿並非只想藉這本書來傳授烹飪技術,這更是她想印證自己教育信念的另一次表現。從小隨母親學習家務,也曾經營餐飲多年,廚事之於蔡穎卿,代表的更是一種生活的能力、一個創作的舞台。蔡穎卿深感過去人們在物質匱乏時反而能活用心思打理吃食的熱情,正慢慢流失在現今資源的豐足中,因此想分享自己在廚房裡領略的活力與趣味,鼓勵大家動手照顧好自己的飲食,重溫踏實生活的感受。 而最主要引發蔡穎卿寫作靈感的,則是她對年輕人的愛。她從大女兒Abby和許多年輕人身上發現,他們雖然喜歡美食、資訊也很豐富,但手下的工夫似乎遠不及口中的能言善道與品嚐經驗。美食或廚藝對他們而言更趨近於時尚的消費或專業,和生活的實務有所距離。蔡穎卿覺得這十分可惜,所以想幫助年輕人重新認識做菜、學習烹飪,不是以追求時尚為目的,而是以自己對生活的掌握為出發。 如果能從長計議地經營每一餐,學習做一個珍惜「物」「用」「情」「感」的生活者,品味的敏感必會逐漸呈現於出手或品食之間;在做得熟而生巧之時,創作與快樂自然會出現,生活的信心與能力也由此成長,這才是最受用的教育與學習。 在這樣的理念前導下,讓蔡穎卿寫出了一本很不一樣的「廚房實作書」。首先開展的「概念篇」,從影響烹飪的各種關鍵概念談起,讓讀者了解做菜時的原理與規劃。如〈養成計算的習慣〉一章談到廚房中的盤算,想做番茄炒蛋時,應先考慮每個人的食量和喜好,各要吃到多少番茄和蛋才合適與滿足,由此去反推採買的份量,才不會多買多煮造成浪費。又如在談論濃湯的作法時,西式濃湯是以食材的澱粉質或是用麵粉與乳品調製白醬來製造濃稠,中式濃湯則是仰賴勾芡的粉水,知道了這樣的原理,你就不會在煮馬鈴薯濃湯時還加白醬讓它濃上加濃,也才不會鬧出用勾芡來做奶油蘑菇湯的笑話。 進入八種日常食材的〈實作篇〉之後,每一則食譜的圖片則特別強調工序的呈現,以最簡明的操作過程讓廚房新手也能順利練習,並且提供各種變化的想法,引發大家做自己的延伸創造。很特別的是,在工序之前,蔡穎卿也會分享相關的飲食體驗或烹調原理,讓食譜在配方之外增加了有如飲食散文般柔軟的可讀性。當一道最簡單的白切肉,從基本的水煮、收乾後的燒烙,再搭配蛋黃做成豬肉丼變化出多樣戲碼;當一盤三杯雞不再只是三杯雞,還蘊含了調味的平衡原理和生活文化的淵源,你對一道菜的認識也變得更有情趣與層次。 怕麻煩而不下廚當然是有其道理的,不過,這樣想的人大概只能當「生活」這齣戲的觀眾,無緣享受「導」與「演」的樂趣。走進蔡穎卿的廚房劇場,你會發現做菜是一門藝術,也是一門科學,更是一種可以廣泛運用於生活的管理思考。更幸運的是我們每天都有大量練習的機會,甚至能進一步讓它成為表達創意和情感的舞台,讓廚房營造出真正的浪漫與美好。 *文中蔡穎卿照片,由大塊提供。

活動訊息

想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓

簡單卻顛覆的思辯,帶你穿越人生迷霧...自我成長書展75折起,滿額送保溫袋 👉逛逛去 

太多人活得太費力,我想為大家、包括我自己,找到比較省力、又能活得更舒服的方法。─蔡康永

內容簡介

《我想學會生活:林白夫人給我的禮物》

2011年蔡穎卿(Bubu)最新著作
這本書是我送給自己五十歲的生日禮物──蔡穎卿

林白夫人教會我辨識能與不能、勝利與失敗、喜樂與痛苦、勇敢與退怯;
我所不懂得的,似乎都可以因為一再閱讀與思考而乞答於她。
她把從大海得到的禮物分享給大家,
使我們相信,每個人都有在自己生活中沉靜的能力與深呼吸的自由。--蔡穎卿

一本即將敲響台灣女性心靈的沉思筆記
1955年,遠在西方的林白夫人寫下了世紀經典散文《來自大海的禮物》
影響世界無數女性,包括台灣作家蔡穎卿、簡媜、朱天文等

2011年秋冬,蔡穎卿(Bubu)寫下《我想學會生活》
她說,「這本書是我送給自己五十歲的生日禮物」
更是她從林白夫人的給予受用中,極想傳遞的生命之禮

兩位原本陌生的女性,透過閱讀與書寫
穿越時空,傳遞生命的責任、樂趣與力量

蔡穎卿素樸生活美學的原點,真摯面對生命的從容源頭

慶幸自己第一次知道世界上有林白夫人這樣一位女性之時,生命正當年輕,
雖然心中的行囊裡也有一些理想與堅定,但躊躇與徬徨又似乎比信心還要多更多。

我因為這本書而看見這個世界上有一種女性是不怕生活中的種種平凡,
她們用平凡的生活把自己淬鍊得真正不凡。

我必須要說,林白夫人出現在我生命中的時間點,是禮物中的禮物。
在我當時快三十歲的眼中,
作者五十歲的回顧與省思剛好把我從短視的生活顧盼中拉了出來,
我不再只關心同年齡的人是如何生活,
而更在乎自己五十歲的時候會變成一個什麼樣的人。
少了許多習慣性的觀察與比較之後,
我因而生活得更專心也更自由;
相信,這就是林白夫人要捎給每一位女性的訊息。--蔡穎卿

兩位溫柔睿智的女性,穿越時空的心靈對話

蔡穎卿閱讀林白夫人的著作《來自大海的禮物》(Gift From The Sea),

從12個關鍵字:
珍惜、變動、恩典、付出、牢籠、平衡、創作、複雜、溝通、捨棄、錯覺、快樂,呼應林白夫人的書籍內容,逐篇分享她在生活中經歷的小故事。

蔡穎卿說:
「遺憾與懊惱也等於是一種廢棄,如果能因自省而採取行動,生活就有改變,這是我寫這本書最大的感觸:但願我能常常修正生活,使它具備有愉快容納自己並和諧於環境的功能。」

透過本書,讀者可以看見她如何在紛亂生活中找到自己,如何在人生轉捩點思考抉擇,如何真誠的思考生命真義,專注而單純的活出和諧況味──那種「使日子充滿微風吹動的美感」……

名人推薦

誠摯推薦

這些年來因為這本書的引導,我找到了自己的生活道路,我也想要再一次地請她與我為伴,讓我領受祝福地走向她在書中所提醒的第二個人生高原。
蔡穎卿

這是本很好、有其踏實體悟的書,淺白而親近,純淨而明朗,難怪博得女人大眾的喜歡。內容提出男人也一樣需要建立自己的完整獨立體(意指存在於男人內在,卻一向被男人忽略及未能挖掘發展出來的女性特質),在今天來看都是前瞻的。
朱天文

暫時放下妻子、五個孩子的母親、職業婦女角色的林白夫人,送給自己一次難忘的海濱之旅。在與外界隔絕的島上,她聆聽亙古不息的濤聲,開始反省自我、群體、家庭、生活……,以海邊撿拾的各種貝殼為引導,思索「內在寧靜」、「獨處」、「婚姻中的奮鬥」以及「美好關係」……等主題;藉其深具女性纖柔特質的文筆娓娓述來,常迴盪人與自然合一共鳴的情感及從平凡生活中萃取不平凡體悟的哲思力量。本書是超越時空、國界與性別的佳作,因為她不僅寫進了現代女性的內心,更觸動每個人心中渴望開展的心靈旅程。
簡媜

這是一本「女人所寫的書」,而「女人」二字,在這裡,意味著至高的禮讚與激賞,乃至獨一無二的喝采與認同。或者,女性,一直地,是天生的舞蹈者罷。於自然與現實、婚姻與牢籠、丈夫與孩子、瑣屑與性靈、獨處與分享、封閉與開展、狹隘與博愛……之間擺盪舞蹈,傾力維持著舞姿的勻稱與和諧──就這點,林白夫人,無疑地,是其中的翹楚──她聰明、世故、練達、而洞悉!理解生活、經驗生活,且深諳生活每一微瑣的篇章與環節,擁有同儕女性罕見的睿智、成熟與博觀。
梁寒衣

譯者


唐清蓉

政大西洋語文學系畢業,美國加州蒙特瑞國際研究學院中英翻譯碩士。主要譯作包括文學、心理學、企業管理、傳記等多類,有《心靈之眼》、《冰雪夜》、《歲月的階梯》及《全新定位行銷》等書。

林燕玲

台北人,私立聖心女子高級中學畢業,國立東華大學英美語文學士。

目錄

推薦序|來自大海的禮物   蔡穎卿
推薦序|山徑索語   梁寒衣
序言|五十週年紀念版序文   麗芙‧林白
前言|大海送我的珍貴禮物


第1章 海灘──學習接納的智慧與力量
大海要人們學會耐心和信心,
像那坦蕩的沙灘,
始終靜靜地接納著它所送來的每一份禮物。

第2章 峨螺殼──簡單生活帶來身心和諧
我在海濱的生活中,最先學會的就是「捨棄」的藝術,
也逐漸擺脫了人心的虛偽,
我學會了摘下面具。

第3章 玉螺──藉由獨處與創造充實心靈
透過自我內在的創造過程,
如在清晨插一盆花、寫一首小詩或是默默地祈禱,
能在忙碌的一天中給予自己幾許安寧的片刻,
讓自己有向內尋求和拓展的機會。

第4章 櫻蛤殼──單純而不受牽制的親密關係
讓我們向甦醒的靈魂道早安
它們彼此相視,沒有恐懼
因為是愛、相互之間的愛掌握了一切
讓我們擁抱一個共同的世界;同時
每個人都擁有屬於他自己的世界,每個人都自成一個世界

第5章 蠔殼──中年時期的考驗與契機
在中年時期,人們除去了有形的奮鬥、世俗的野心及物質的累贅,
終於可以自由地實現久被忽略的自我,
讓智慧、心靈及天賦得以恣意發揮。

第6章 葵螺──兩個自由而完整個體的結合
美好的人際關係,就像兩個舞者一樣,
只需輕輕地碰觸而無需緊抓對方,
依循相同的節拍起舞。

第7章 幾只貝殼──選擇另一種生活方式
島上的生活成了我檢視自己的一面鏡子,
它將引領我開發出另一種生活方式;
盡可能地簡化生活,真切地了解生命。

第8章 別了,海濱──帶回大海的智慧
海濱的浪濤聲至今仍然在我耳際迴盪不已,
彷彿對我訴說著:耐心、信心、坦率,以及孤獨、無常。
這些正是大海給予我們的啟示。


作者後記|重新再看《來自大海的禮物》
譯者後記|好書不怕時間琢磨

序/導讀

【序言】
五十週年紀念版序文
麗芙‧ 林白


母親這本著作出版已經超過五十年了,算一算從那時起我應該也讀過五十次了。《來自大海的禮物》初版那年我才十歲,如今五十週年紀念版面世,而我已邁入六十。我得羞愧承認直到二十多歲我才第一次打開這本書, 這對許多作家的孩子來說應該不奇怪,不論他們的父母名聲多麼響亮。而如今我每年至少會重讀一次這本書,有時候會讀上兩次或者更多。

這麼長的時間以來,我不曾對母親一九五五年出版的這本著作失去新鮮感。書中的智慧至今仍適用於我的生活,而且契合多年來我從母親身上學到的一切。

寫作這本書時,母親居住在佛羅里達州墨西哥灣沿岸,俘虜島(Captiva Island)海邊的小屋。許多人聲稱他們知道小屋今天確切的地點,不過多年前為母親覓得住所的朋友告訴我,小屋早已經不在了。

知道實情之後,我帶著母親為我題字的《來自大海的禮物》到島上住了一個星期,母親的題字很簡潔: 給麗芙。在墨西哥灣沿岸上,我尋找的不是那幢小屋,而是作者,我的母親。

母親辭世之後,隨之而來地產的處置程序、紀念的表揚,和好幾次家族歷史的公開,都使我在受到公眾的關注時更加思念母親。我需要她的智慧和鼓勵,我需要她牽著我向前。

讀者不論何時翻開《來自大海的禮物》的任何一章任何一頁,書中的文字都能帶著你深深呼吸,慢下腳步。無論外在環境如何,這本書總能讓人心神專注。翻開它讀取一小部分或者是全部,就能沉靜思緒,轉換心情。

篇章裡搖曳流動的情意表達,讓我聯想到大海輕緩的節奏。不知道母親是有意這麼安排,或者是因為在寫作時日日居處海邊的關係。不論原因是什麼,翻讀幾頁過後我總開始自在搖擺,好像自己是浪潮的一部分--像一片浮木穩靜地徜徉海上。字字句句足以讓我身心安定。

然而除了平和,除了文字對生活傳達的定靜之外, 這本書還帶給我更大的感受--承受著潮汐節奏的那股穩定力量。每一次翻讀《來自大海的禮物》我都好驚喜,母親透過大海,透過文字為我注入生命的活力。我常忘了她身上蘊藏的這股能量,或是我太習以為常了呢?

記憶中的母親身形十分嬌小,充滿才智且心思細膩。然而,每當我讀這本書時,她因為外表纖細而讓人誤以為柔弱的錯覺立刻被打破。我怎麼會忘了她是一九三二年痛失長子後養育五個孩子的母親,怎麼能忘了一九三○年她是美國史上獲得滑翔翼駕駛執照榮耀的女性。一九三四年又以航空探險成就獲得國家地理協會金牌獎章的殊榮。一九三八年所完成的探險經歷小說《聆聽風起》(Listen! The Wind)榮獲國家圖書獎。母親終生都是一名暢銷作家。

記得她六十五歲那年,我們在佛蒙特州滑雪。七十歲那年健行阿爾卑斯山。七十五歲和我們這些孩子到夏威夷茂宜島旅行,在哈雷卡拉火山中過了一夜。

當時地面一片漆黑,我們仰望天空,嬌小的母親穿著五號靴子,她舉起手,指向深弧形夜空裡閃亮的星斗,教我們認識天文觀測圈--御夫座、 雙子座、小犬座和大犬座。那是母親年輕時最早從星空中學會的定位知識。

《來自大海的禮物》提供讀者一種不平凡的自由感受--一份原來是難以理解或表達的感受,而這正是本書深獲共鳴的原因。我說的自由是為了保持心境開放而做的每個決定,就像母親之於她的生活;為了更寬闊的人生道路,選擇會帶來喜悅、悲傷、勝利、失敗、苦難、安慰,還有更多必然的改變。

母親在真誠的省視中,靜靜地釋放了自我,從努力穩定生活中,得到了真正的自由。我們都該學習她對「此時此刻」(the here and the now)的思考和態度。藉著《來自大海的禮物》的寫作,母親不僅找到自己的處世之道,也為世人提供了一種新的生活視野。我十分欣慰五十週年紀念版即將發行,相信這本書能帶領新的世代追尋母親智慧的腳步。

麗芙‧ 林白(Reeve Lindbergh)
聖約翰斯伯瑞,佛蒙特州
二○○五年三月

【作者後記】
重新再看《來自大海的禮物》


重新翻開這本我在二十年前為家庭生活奔忙時所寫的書,心中充滿驚訝。一方面是當初寫書時所感受的驚訝至今仍然存在,因為我寫這本書的目的原本只是要解決自己的問題,但是卻萬萬沒想到它會引起那麼多婦女的共鳴。另一方面則是對自己當初寫書時的天真感到一股困窘的訝異,這是因為我在書中斷定女性解放運動已經在上一代女性主義者的努力之下完成了大半的工作,但是後來我才謙遜地發覺有待努力和爭取的事項還有太多太多。而除了這雙重訝異之外,我還感受到一種新的疑惑,那就是:為什麼在女性主義發展這麼多年之後,我的這本書卻仍然有被閱讀的價值呢?

回顧過去這紛紛擾擾的二十年,我們歷經了五任美國總統,其中一名遭到暗殺。此外,我們也經過了一個漫長而麻痺人心的戰爭。在科技方面我們目睹了革命性的進步,親眼看著人類首次登陸月球。在政治與經濟方面,我們也歷經了全球性的危機,至今仍未消逝。這種種革命性的變動逼迫人類向前進,它們至今仍然在持續進行當中,但是卻沒有清楚地被定位。在這些變革當中,我認為最重要的莫過於民權運動、所謂的反傳統運動、婦女解放運動、以及環保意識的抬頭(有趣的是,在這些運動當中,婦女都扮演了相當重要的角色,但是在名稱上婦女的名義卻沒有全被提到)。
在這二十年的歲月中,世界整個改變了,而我們每個人的生活當然也跟著改變。在我寫《來自大海的禮物》這本書的時候,自己仍然處於「蠔殼」的階段, 經營著一個不斷擴大的家庭,並且撫養幾個成長中的孩子。然而,隨著人生潮汐的退落,孩子們逐漸離家上學,然後各自成家立業,蠔殼也跟著乾涸空洞。就這樣,我經歷了人生一個不容易適應的階段--一個人們很少充分預期、而我在書中也沒有完善討論的人生階段。雖然聽起來有些淒涼,但是我們可以誠實地將這個階段定名為「廢棄的貝殼」吧!人們處於這個時期當中,最大的特徵就是擁有無盡的孤獨,以及不知道該如何將它填滿的惶恐。對我個人來說,由於我有許多的活動要做、甚至還有一個已經打下基礎的事業要去進行,因此我在這個階段所面臨的不僅僅是如何填補時間與空間,同時更是一種全新的調適。因為做為一個母親,當孩子都離去之後,她便成為一個孤獨的輪軸,周遭不再環繞著其他的生命,因此這時候她必須做一番徹底的調適,重新找回自己生命的重心。當一個女人到達這個人生的廢殼期時,她早年自我內在與外在的發展和開拓,現在都發揮了作用。因為在這個新的階段及新的角色當中,人們必須和自己相處、和自己達成妥協,並且在這段沒有孩子的生活中真正為自己而活。不過,剛開始的時候,這一切又是如此的空虛。如果能夠有丈夫耐心與同情的支持,一位母親能夠順利地過渡到葵螺的階段。我的丈夫與我甚至將我們在夏威夷茂伊島的最後住所命名為「葵螺居」。然而,隨著丈夫的過世,葵螺階段對我來說只是一個相當短暫的時期,於是我再度面臨女性反覆遭遇的課題,套用我自己的話,也就是:「女性必須仰賴自己的力量來達到成熟的境界,她必須獨自找尋自己真正的重心所在。」在一個女人的生命中,這個課題似乎每二十年就需要重複被學習一次。

那麼,現在的我做為一個寡居的祖母,對於身處蠔殼階段的年輕一代婦女又有什麼看法呢?首先,最主要的感覺便是佩服。當我看著女兒、媳婦、姪女、外甥女及年輕的婦女朋友時,不禁對她們的成就感到驚異。比起我們這一代,她們不僅扮演了更成功的母親角色,同時不論在智識或是才幹各方面,她們也獲得了普遍的認同,成就並不輸給男性。在家務事方面, 她們即使沒有外力協助,但是透過謹慎的計畫、巧妙的安排,以及來自丈夫更多的協助,她們不僅沒有犧牲自己的特殊利益,反而能活出豐富的生活,在這些年輕一代的婦女當中,有的外出工作或是求學,有的從事創作或是教書,有的沉浸在針織、繪畫或是音樂當中,同時也經常參與市民活動,有時候她們甚至同時進行好幾項工作。

那麼,她們快樂嗎?或者我應該問,她們比我們這一代的婦女活得更快樂嗎?這個問題我無法作答。從某個角度來看,我覺得這個問題甚至可以說是不相關的。不過,可以確定的是,她們比上一代的婦女更誠實、也更勇敢地面對自己與生活;她們對自己想要做的事更具有信心;對自己的目標實現得更有效率。而最重要的是,她們比過去的婦女在意識層面上更覺醒了。

從人類的觀點來說,過去這二十年來對男人與女人而言,最大的進步就是意識方面的成長。事實上,我先前所提到的幾項改革運動,如果被更真切地命名, 應該從意識層面的擴展來定名。因為這些改革運動的本質其實就是對每個個體--不論他們屬於什麼種族、宗教信仰、階級及性別--就其存在的尊嚴與權利,給予新的認知與定位;對於西方社會物質主義的價值觀重新批判與認知;對於人類在宇宙中所處地位的新認識,以及對地球上所有生命之間交互關係的新覺醒。

對女性而言,這種新的覺醒主要來自婦女解放運動。透過大眾傳播媒體,廣大的聽眾、觀眾及讀者在不知不覺中接受了這種婦女解放運動的啟蒙。許多言論、節目、課程及文章,開始探討女性或是以關切她們為出發點。這個新的領域一經開發之後,女性深邃的感情層面便在文學先驅者的筆下逐漸被揭露出來。這些優秀的作家包括弗蘿麗妲‧ 麥斯威爾、安娜伊絲.寧、西蒙波娃、多麗絲‧ 萊辛,以及美國本土的作家伊麗莎白‧ 珍威和梅‧ 薩頓等等。

然而,提供女性成長最大的空間還是那些各式各樣、快速擴展的婦女討論小組。在那裡,女性不再只是像過去世世代代以來在廚房、育嬰室、或是在後院彼此談天交心,而是開始走進公開場合相互交流。她們傳遞自己所面臨的問【推薦序】
來自大海的禮物
蔡穎卿


這本書進入二校那天,我們從下午兩點開始圍坐在工作室的ㄇ字型桌前以朗讀的方式校稿並討論。這個工作總共進行了整整五個鐘頭,其中沒有任何岔開主題的閒聊或雜談,即使必須走開一下,離席的人也急急地又回到聆聽與思考當中。四周不只是寧靜,隨著慢慢覆蓋的夜幕,我們都被籠罩在漸次的昏暗裡。工作室沒有可以取代白日天光普照的燈具,因為我一直都習慣在四周黑暗的環境中工作以保持專注,所以那天也只能為大家點上凝眸處的照明,於是聲音從輪流朗讀者的口中飄向了挑高的暗處又緩緩地落下、灑向我們心氣相連的四周;我幾乎錯覺林白夫人也在席中或化成了在座的我們,她以?盪的潮聲導引我們,從彼此口中吐納的語言進出每一章每一節的微細之處;幾次無意抬頭看到大家時,我心裡一閃而過的是席間奇妙的年齡配置--最遠處的譯者燕玲與這本書的編輯小可剛在三十之後;總監文娟與企劃金燕行在不惑之年的不同階段,而我正在思考天命的意義;我們坐在一起,不只為讀者、更為自己,想要再一次用心收盡林白夫人從海邊轉贈於我們的生命之禮。

《來自大海的禮物》五十年紀念版中增加了作者女兒的一篇序,這是十年前中文版中所沒有的篇章。燕玲在九月底把稿譯好之後,我們曾幾次相約細讀這篇序文,又逐句討論其中的情感。我很喜歡這篇序,也很喜歡燕玲以簡明流動的文字為讀者轉述這份屬於親子又同屬女性的情感;一個六十歲的女兒透過母親的文字索求她所需要的指引時,那坦然的真情猶如出生嬰兒的信賴,「母親辭世之後,隨之而來地產的處置程序、紀念的表揚,和好幾次家族歷史的公開,都使我在受到公眾的關注時更加思念母親。我需要她的智慧和鼓勵,我需要她牽著我向前。」那反覆兩次的「我需要、我需要」不只是音韻的交疊,也是我自己面對生活常常想要扶欄平穩的累聲呼喚;這篇序文再度開啟我對於這本書的諸多情感;而回頭一看,才發現我倚賴這本書的省思已超過二十年。

作者女兒麗芙的序文末段已為《來自大海的禮物》做了最好的總結,我想,一本書也只有在過了這麼久的考驗之後才有可能出現這樣的信賴:

「母親在真誠的省視中,靜靜地釋放了自我,從努力穩定生活中,得到了真正的自由。」雖然這是所有人與生命相處時的渴望,但對於女性來說可能是更加困難的經歷。從林白夫人寫這本書以來的將近六十年,女性生活的表裡大大受到環境的改變,被改變的絕不只是看得見的作息、工作內容或人際互動,而是從中被複雜牽動的價值與觀點。單以烹飪來說,在我童年之時,一個母親如果不下廚,孩子就要餓肚子;當我成為母親之後,外食已開始展現為生活代勞的企圖,女性的烹飪能力不再攸關一個家庭的基本存活,但還是快樂與幸福的影響,到了我女兒進入社會這個年代,女性對烹飪的感受有一大部分都寄託在時尚的意義之下,原始的感情離開了本能與自覺,卻在商業的切點之下再度重新被說服吸引。女性對自己的折騰與確認從來沒有離開過生活的任何元素,但形與貌卻已翻覆過好幾回了。

想起三個世代女性生活的變革時,我記起今年暑假頭一次在無意中提了一下小女兒的電腦,因為沒有預期她建築系專業用的電腦有整整五公斤,我差點失去平衡。那一提使我覺得好心疼,想到她日日這樣女孩當男孩用,冬天還要在大風雪中求生存,突然覺得好傷心。女兒理解我的埋怨,於是俏皮地安慰我說:「媽媽,不要擔心!我們也做女生該做的事。」在巧笑中她又輕輕地加了一句:「不只做, 還很享受。」我也笑了,眼角卻忍不住泛出一層淚光,複雜的心裡有接受、有理解、還有不捨--不捨得女性原本比較緩慢、委婉的生活終將一去不復返了;只希望屬於女性特有的柔韌永不消失,也希望我們在平等之中不只增加責任的負擔,還增加自我價值的確認。

再一次藉著他人的朗讀細想這本書的時候,我覺得它其實是「難」的,並不難在任何文字的使用或邏輯的論述,而是林白夫人織就每一個篇章時的理解與情感太豐富細密了,我很奇怪自己在二十幾年前初讀這本書時竟不感覺這其中的難,而是在更完整的經歷人生不同階段之後才領會這難的奧妙;但此時,「難」已不是阻礙,而是意味深長了。

藉著《來自大海的禮物》的寫作,母親不僅找到自己的處世之道,也為世人提供了一種新的生活視野。
我想一定是這些年來因為這本書的引導,我找到了自己的生活道路,我也想要再一次地請她與我為伴, 讓我領受祝福地走向她在書中所提醒的第二個人生高原。

本文作者為知名作家,1961 年生於台東縣成功鎮,成大中文系畢業。因為最想要當一個「好大人」,所以努力以生活實作、教學分享來接近這個夢想,期待能透過書籍、專欄、部落格及習作,與大家共創安靜、穩定的生活。著有《媽媽是最初的老師》、《我的工作是母親》、《在愛裡相遇》、《廚房之歌》、《寫給孩子的工作日記》、《小廚師--我的幸福投資》、《我的兔子朋友》、《漫步生活》、《我想學會生活》。

【推薦序】
山徑索語
梁寒衣


山雨過後,我在山徑上散步。五月的昏暮,春光漸寂,山梔子綻開一朵朵素白的花絮,漫山攏著一片沉澱的幽芳,乍乍綻開的數朵野牡丹,清明著一張張粉紫的容顏,流過我寂然的思惟。

在這山徑的冥思中,不同於昔日的,是思維中流灌過一座豐饒的海洋,一葉諾亞方舟般呼吸涵泳、飄移自適的島嶼,一片潔白無垠、靜默開展、任憑潮汐的沙灘,以及一只只晶瑩閃爍、饒富情感、饒富象徵、饒富慧解與洞見的美麗貝殼。

它們明亮著,是沙灘的眼目,也是島嶼的眼目,更是生命內在的眼目,與覺知。

透過它們,我在山徑與居住海濱的林白夫人展開一連串東方與西方、女性與女性、索隱者與索隱者、人類心靈與生命流程的層層對話。四十年光陰,宛如昨夜山雨,沖刷過解體的蘇聯、坍倒的柏林圍牆、夢魘的納粹;衍生腥紅的高棉、黑色的衣索匹亞、殺戮的波士尼亞……歷史前行,文明前行,科技前行--而人類的命題卻一如既往!生命之道也照舊一如既往!

一如既往地複雜、分裂、淤塞、矛盾!亦一如既往地艱鉅、困頓、忐忑、掙扎!

一如既往地波瀾洶湧,亦一如既往地勇往直前!

猶如林白夫人於離開海濱的彼時所發出的自省與質疑:「回到那樣紛亂而多元化的生活中,我是不是將再度被錯誤的價值觀所壓迫?那種價值觀注重的不是質,而是量;不是靜止,而是快速;不是沉默,而是吵雜;不是思想,而是言語;不是美麗,而是貪婪。

那麼,我將如何抵擋外界猛烈的攻勢呢?又將如何在分裂的外力之下保持自我的完整呢?」--迴音依舊。二十世紀的倒數幾年,我們同樣面對著如此龐歧的價值與分裂的命題,只是更行嘈噪、尖銳、與喧囂;更形的焦慮、混淆,而亟需解決。

人類的內在之路從不息止,而了解自我、回歸自我是朝聖不二的起點--過去如此,現在、未來亦然。女性如此,男性亦然。

這是人類同體的道路,同體的覺知、陣痛,與可能。

隔著時光的間隙,我在相思木明黃的落徑上,聽彼海濤,瞭望岑白沙岸上的林白夫人--她耐心拾起一枚枚貝類、編年綴事,依著女性豐沛的情感與纖敏的直觀,自不同扇頁的流動與開啟中,聆聽自我內在的音聲,規劃出女性成長的軌跡與痕摺。

她的手勢,從容、舒緩、而和諧,始終保持著舞蹈者一般曼妙而均衡、自由而開展的韻律。

每一枚貝頁,皆是一種象徵,一段女性經驗的詮繹與鋪排--

峨螺殼,自我之旅的出發。生活必須如峨螺一般選擇一個簡單、樸素、而易於背負,始能抵達內在心靈的平靜。方法即是「簡」與「減」,去除沉汰,簡化生活。

玉螺,尋回自我內在泉源最好的方法即是獨處。如維吉尼亞‧ 吳爾芙主張的「女性在世界上尋求一席之地以前,必須擁有屬於自己的房間」,唯有如此, 始能於不斷轉動的外相中,保持靈魂的靜止。

櫻蛤殼,一切人際關係純美、和諧、了無染汙的最初。兩性關係尤其如此,如櫻蛤殼的形象一般,兩半邊完美無瑕的貝殼相互連接,全然對稱,彼此將初昇的旭日反映在對方臉上,自成一個完美、獨立、而封閉的世界。

蠔殼,兩性婚姻的寫照。蠔殼傴僂的背脊黏附著許多微小的貝殼,表面凹凸崎嶇,形狀彷彿不斷向外匍匐擴展;猶如婚姻的面相,兩性各以一條條不同質地、不同韌度的繩索,相互交纏、黏附,編造成一張繁複龐雜、堅牢緊密的生活之網。

葵螺,中年的高原,生命的第二個青春期,孩子離去,事業穩定,生活的義務與責任大抵實踐,於空巢時期,兩性不妨學習孵育小葵螺之後,即自行棄殼而去的母葵螺一般,於自由、開放與尊重間,拓展自我,尋求情感、心智、文化、精神層次的成長與豐滿。

幾只貝殼,用一雙島嶼的眼睛觀看世界,盡可能接近自然以加深對生命無常的了解,以及對生命循環的信心,唯有深諳「留白的藝術」,簡化生活,始能於體力、智識與精神生活中取得平衡,返歸完整的自我。

而圓滿之道,建立於自由、開展、從容活於每一當下的片刻片時;建立於如彼海濤一般的耐心--信心--坦率,以及簡樸--孤獨--無常。

那是海洋之道,亦是圓熟之道。

暮色漸冥。闃暗的山徑傳來鈴蟲幽寂的鳴音。隔著暗夜,即使看不清沙灘上的身形男女,我亦能自貝類的敘言與音聲中,分辨出書寫著女性的質地。這是一本「女人所寫的書」;而「女人」二字,在這裡,意味著至高的禮讚與激賞,乃至獨一無二的喝采與認同。唯有女性,始能以如斯豐沛的感性和靈剔,自貝類纖美的紋理中聆聽生命幽邃的肌里,也唯有女性, 能以如斯敏慧的直觀與洞見,自自然的韻律間尋找內在遷移的座標,與節奏。

試閱

雖然我與林白夫人在真實的人生旅途中不可能相遇,但這本書卻證實了兩個陌生的人可以透過書寫與閱讀來傳遞生命的責任、樂趣與力量。是因為收了這份多年前的禮物並受益良多,才讓我可以在極短的時間中寫下這本小書。當這個奇妙的機緣突然降臨時, 我從書中所得的幫助早已從蘊藏心中的感動轉化於生活的改變了;於是我找出屬於自己的所得,整理與大家分享。

林白夫人出版她的書《來自大海的禮物》﹙ Gift From The Sea ﹚那年,她四十九歲,而我還未出生;在動筆寫這本因她而有的小書之時,我剛剛好五十歲, 而她已過世近十年。此時的我不但已經領受書中的話語超過二十年,也完整地經歷了她書寫當時的各個生活階段。對於這本書的喜愛,我已超越了讀者對於作者的單純仰慕;這是接受一份珍貴禮物之後的感謝與回饋。

慶幸自己第一次知道世界上有這樣一位女性之時, 生命正當年輕,雖然心中的行囊裡也有一些理想與堅定,但躊躇與徬徨又似乎比信心還要多更多。就在那樣的階段中,我讀到了林白夫人的話語,從此,書中對於生活深刻省察的文字與作者纖弱勇毅的身影就成了我的知心好友、陪伴我二十幾年。我因為這本書而看見這個世界上有一種女性是不怕生活中的種種平凡,她們用平凡的生活把自己淬鍊得真正不凡。

我必須要說,林白夫人出現在我生命中的時間點, 是禮物中的禮物。在我當時快三十歲的眼中,作者五十歲的回顧與省思剛好把我從短視的生活顧盼中拉了出來,我不再只關心同年齡的人是如何生活,而更在乎自己五十歲的時候會變成一個什麼樣的人。少了許多習慣性的觀察與比較之後,我因而生活得更專心也更自由;相信,這就是林白夫人要捎給每一位女性的訊息。

林白夫人在《來自大海的禮物》中說話很輕,但論點精;她教會我辨識能與不能、勝利與失敗、喜樂與痛苦、勇敢與退怯;我所不懂得的,似乎都可以因為一再閱讀與思考而乞答於她。她把從大海得到的禮物分享給大家,使我們相信,每個人都有在自己生活中沉靜的能力與深呼吸的自由。

這本書可以說是我人生中的第二個奇遇,然而林白夫人的啟發其實是第一個奇遇的前導。
就在我讀過了林白夫人的書之後,因為建築師萊特而對日本帝國飯店很感興趣。接著我在相關的閱讀延伸中知道了帝國飯店的廚房之父——村上信夫先生的故事,從此,在專業的領域上,我默默地學習、親近這位工作者,雖則,與林白夫人一樣,我與村上信夫先生也不大可能在人生的旅途上相遇,但他的人生履歷卻是我工作努力的最高楷模;一如林白夫人對於我的意義。

1999 年,因為一場餐桌設計統籌競賽,我獲得了夢想中的「帝國飯店賞」,當時,村上信夫先生還掛名為帝國飯店主評者,但我知道他那時已經病了。雖然我無法證實自己所得到的評語是否由年事已高的村上信夫先生親自所給,但這對我來說已經一點都不重要了。重要的是,世界上有這麼一個人,他對工作的努力與生命的誠懇深深地影響了我,他使我成為一個比先前更好的人。

這本小書的出現,也就是相同奇遇的第二次發生, 當遠流有這個出版提議時,我感覺到命運不可思議地給了我一個向林白夫人道謝的機會:她使我成為更快樂自足的女性;我已經到了她漫步在海灘上整理自己的年齡,我也可以向她傾訴這份厚禮成為我生活力量的事實。

「奇遇」一定有著各種各樣動人的形式,在與林白夫人心靈相遇的那一刻,我牢握住自己的豐厚所得, 並心懷感謝地寫下這本小書以為紀念。
第1章 珍惜
突然之間,我省起了人生有一種無法說明的公平,
是感受與擁有之間微妙的平衡,
因此,這個世界上或許並沒有真正的貧者或真正的富人。


我在海濱的生活中,首先學會的就是「捨棄」的藝術,這是因為我了解到人們賴以為生的東西其實非常的少。從物質開始捨棄,然後不知不覺延伸到其他領域。(《來自大海的禮物》第2 章〈峨螺殼〉)

我第一次讀到《來自大海的禮物》時,書中「揚棄」的想法最觸動我。當時,我就像每一個年輕人面對世界而眼花撩亂,許多未知的、新鮮的物質正要慢慢進入屬於自己獨立掌控的生活;如果不是因為當時我曾讀到這段話,相信對於生活被沖進商業物質的大潮是不會有太大的警覺。
這麼多年來,這段文字的想法一直影響著我看待生活的眼光,我必須用生活的實行來探求「不知不覺延伸到其他領域」的意義是什麼、又有多深;這份了解讓我在面對物質快速進步與價值輪番更迭的生活中, 擁有足以小小抗衡的力量。

如今我們所處的生活已非林白夫人所能想像,「多餘」是受到商業的鼓勵,但生活裡的隱憂與恐懼也不斷交織成細密的隔網,阻絕了我們與單純生活的接觸。起先,我們是從習慣不斷加增的物質開始減弱防禦力的,接著,慢慢失去領受力的破洞,又允許更複雜的「多餘」千瘡百孔地透入生活,這循環要一直到某一天、世界的某一個角落發生了某一件大事,才會讓所有的人都靜下來思考片刻。

然而,集體的感觸也一如時間的腳步那樣匆忙,從不多做停留。

五十幾年前林白夫人所說的話至今還在擴大中: 「諷刺的是,今天的美國比起其他國家更有權利在簡單與複雜之間選擇,但是絕大多數的我們卻都選擇了後者。」(《來自大海的禮物》第2 章〈峨螺殼〉)因為要在不同的複雜中收服生活,我才體會了「選擇」的意義——每一份後果與影響,最終都來自自己的選擇。
對於「捨棄」,這二十年來我領會最多的是,我應該從「不取」做起,而不是從「擁有中丟棄」;我要為自己保留更多的敏感,讓「滿足」不斷能充滿我的內心。

這是在一場他國發生的災難之後,我再度想起林白夫人之後的省思。
日本地震陸續而來的消息與社會反應引我許多感觸,每天,我不只在讀到新聞時心情激動複雜,連日常生活最尋常的作息也受到無法想像的影響。有一天進淋浴室時,我不再把水開到慣用的水量、如以往般地暢快沖洗;關小水量的那一刻,我的心情變得十分複雜卻溫暖無比。一個出水非常大、有好的恆溫裝置以及可變換水波的水龍頭,一直是我無論搬到哪個家都很捨得的設備,那是我認為自己生活中絕不可少的一份享受,於是,每天進淋浴室之後,蓮蓬頭裡永遠冒著白煙,供應我自以為完全得到的享受;直到有一天,那如煙水柱與池波蕩漾受到了一個完全不是對手的挑戰時,我才了解到,我以為圓滿的「享受」早在習以為常之中慢慢鈍化了。那是今年冬天回老家時的發現。

台東老家已完工整整25 年,是母親自己構想設計的一棟三層樓房。在極靜的住宅區裡,帶著前後小庭院的獨棟建築簡單而獨特;灰瓦粉牆三面環繞著深褐色的百頁套窗。窗前的樹在這25 年裡漸有濃蔭,大門旁那棵菠蘿蜜不但年年結出巨大的果實,繁枝闊葉也使得陽光穿堂入室時帶著隨風搖曳的婆娑身影。

我好喜歡這個家,光潔扎實的地板反映著母親一向以來實事求是的性格,上二樓的兩折扶梯,每階的高度是如此地適度,既沒有上行的費力蹣跚也沒有下樓需要的小心謹慎。我最喜歡赤腳上上下下這道樓梯, 每踩踏一階,就想起八十歲的母親與八十四歲的父親平日不假他人之手,親自維持著這七十幾坪房子的用心與作息;他們好珍惜自己的擁有,也是既活潑又穩靜的年老伴侶!

這棟房子裡有雅潔的客廳、母親喜歡的開放廚房、寬敞的起居室、簡單舒適的臥室和父親自己的工作書房以及我最喜歡的小閣樓,但在空氣、陽光、動線與功能都非常完整之中,卻隱藏著一個多年來未見改善的缺點,因為水塔架得不夠高,所以二樓淋浴室的水量很小。多年來我們一直想幫爸媽解決這個問題,但母親覺得對她來說已足夠,她不想在平靜的日子中再動工程。我們也只好順著父母的心意,遲遲未再幫他們做任何改善。
冬天回家那幾天,剛好遇到寒流,冷天之中,母親早早在黃昏就打開那台老爺電熱水器,看到溫度足夠了就催促我去洗澡。因為工作太忙,我已有兩年不曾回家了,所以第一天要進浴室時,心裡一想起那很小的水量,真有些懶洋洋;我偷偷在心裡想念著家裡淋浴室的熱氣蒸騰。

縮著身體走近浴室,第一眼看到的是媽媽為我準備好的一套浴巾與毛巾,粉橘色的純棉用品是十幾年前我們一起在史丹佛大學旁的購物中心買下的;是因為母親很會保養愛護東西,也因為台東的陽光使毛巾充滿生活的香氣嗎?我覺得它比多數我住過的五星飯店所提供的浴巾都要舒服。放好換洗的衣物準備打開淋浴室的門時,一低頭就看到媽媽親手縫的腳踏墊, 啊!那一刻,生活的感覺充滿了我的身體四周。

我的腳踏墊一直都是買現成的,白色、絨厚的質料,但媽媽的腳踏墊完全不同。她把四、五條平常的毛巾都折成三層之後再連接成大踏墊,壓線與不同的花色,使這墊子充滿了百衲的趣味,串接的是母親對於用品與生活的憐惜與愛意。

進淋浴室開水之後,果然蓮蓬頭裡流出的水注小得連遠一點的直線都無法完成,但不知道為什麼,那柔柔軟軟、從蓬頭開出、像一朵花的水卻異常地溫柔, 流散在身上時,它不是平日裡我所熟知的力度,而是不知多少年前、多小的時候,我用水瓢舀起水,而後小心翼翼沖下的觸感。我只有以「珍惜」才能形容那一天淋浴的心情,而這份珍惜的感覺,可以說是如今我在生活中因為「不需要如此珍惜」而常常消失的覺知;突然之間,我省起了人生有一種無法說明的公平,是感受與擁有之間微妙的平衡,因此,這個世界上或許並沒有真正的貧者或真正的富人。

那天洗完澡後,我覺得好溫暖,跟我原先以為因為水弱而一定會冷的設想完全相反,我好久沒有在洗完澡之後感覺這麼舒服了;再回想起平日在家中,這樣的天氣我是怎麼順手在開啟房裡的暖氣、浴室裡的暖風機?我的空間裡完全沒有溫差,我的心裡也似乎因此而沒了對溫度的感受、對水的感謝與珍惜。

地震過後的某一天,我又想起在娘家那幾天洗澡的感動,我走進自己的淋浴室時,不知為什麼刻意把水關小了;在台北的寒流中,我用一種珍惜的心進行著平日裡不再用心感受的活動;我睜大眼睛看著飄昇而上、裊裊淡去的煙霧,突然覺得,日子好美,幾乎要流淚!

【跋】值得修改的人生


如果在忙碌的工作中能得到一點空閒,我最喜歡的休閒樂事是拿出舊衣物或居家用品來修改。針黹之事不但有安定人心的作用,又讓人因為使用了不同的工具而自然地牽繫起生活的溫柔;另一方面,修改是價值的重建,等於把因為過時而受限,或已經無用的物件重新送上時間的溪流,使它再度合適於不斷改變的身體、心靈、環境或眼光。

會做衣服的人都知道,修改舊衣的工夫比做一件新衣要繁瑣得多,因為拆除是一份工,比對挪移是一份工,重新拼接又是另一份工;然而如果是以人生的歷程來思考,舊衣改新剛好可以比擬我們對於「自省」這件事情上的心思所費。不改的舊衣無論是送人或回收,對擁有者來說只有「廢棄」一條路,但經過思量與動工的衣物,卻生了新的實用價值;我們的人生又何嘗不是如此,遺憾與懊惱也等於是一種廢棄,如果能因自省而採取行動,生活就有改變,這是我寫這本書最大的感觸:但願我能常常修正生活,使它具備有愉快容納自己並和諧於環境的功能。

我覺得人生有一段時間,我們不必急著提問,但應該默默觀察前輩的生活方式與聆聽經驗者的省思,這就是我與林白夫人《來自大海的禮物》的閱讀關係: 我從她的省悟中得到避免誤入曲徑的警示,與提前修正自己的機會。

這本書是我送給自己五十足歲的生日禮物,當然也是遠流出版公司給我的一份意外之禮。有人說四十是青春的老年,五十則是老年的青春;無論青春或老年,我但願所有與我年齡相仿的讀者,生活越來越甘美,精神愉快地邁向自己生命的第二個高原;另一個更大的希望則是,年少的讀者能因《來自大海的禮物》與我這本小書而歡迎成熟的心靈,早一點進駐精神與風華並茂的身體,得到我們年輕時未能及時得到的快樂。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 精裝
    • ISBN
    • 9789573269014
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 128
    • 商品規格
    • 32開13*19cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

(共2 則好評)
  • es*****a22 說:
    2014-10-26
    蔡穎卿的文字溫柔而細膩,能讓人平靜心情,而這本書同樣的保有這項特點,從內容中,獲取平靜外,更讓一位母親(或女性朋友)可以思考家庭生活的種種面向,對照於自己的生活,理出頭緒,學會好好地生活!
  • leoke 說:
    2014-10-02
    蔡穎卿的書總是傳達的一份對生活的自在與正面態度,從看以前教養的書,到餐廳經營,都可以感受到bubu對於生活的自我要求與執著,其間流露的都是自然而然的體認而從心所欲,從這本書中,更能感受這種正面生活的態度由來~

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing