來去印度:三個旅人的故事
活動訊息
想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓
10月連假規劃了嗎?展開說走就走的旅行↓↓↓↓ 旅行展75折起
用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看
內容簡介
這不是一本傳統的旅遊指南,
不會告訴你去哪裡可以找到好吃的,到哪裡投宿才安全,
這些你在網路上都找得到。
這本書為有心想去印度做深度旅遊的讀者,
提供一個整體架構,
教讀者認識它的文化中心、教育中心、技術中心,
甚至養生中心(包括阿育吠陀和瑜伽傳統)。
除了「聖雄」甘地和「詩哲」泰戈爾,你對印度認識多少?
歷史課本告訴你,印度和中國都是世界四大文明古國;東漢時代中國稱印度為天竺,唐朝玄奘大師曾經到印度取經;17世紀,印度屬於英國東印度公司統治,台灣屬於荷蘭東印度公司管理,此東印度公司非彼東印度公司。
除此之外,你對這個國家的認識一片空白。突然間,你發現一片新大陸。其實,不只如此,台北都會女子每天練的瑜伽,台灣人信仰的佛教,都是來自印度。印度的人口世界第二,土地面積亞洲第二,兩者排名皆僅次於中國。它是全球電腦軟體超級大國,每年出口軟體高達100多億美元,對美輸出10萬名以上的電腦科技人才。
印度不只是一個國家,它是南亞的次大陸,就讓本書的三個主角:台灣的上班族女子高梅林、加州矽谷的華裔工程師黃光遠和中國的跨國企業證券分析師杜小舟,帶你踏上這個南印度次大陸,認識印度的宗教與瑜伽、科技與大學教育、傳統音樂與舞蹈之妙,來趟知識與心靈之旅。
不會告訴你去哪裡可以找到好吃的,到哪裡投宿才安全,
這些你在網路上都找得到。
這本書為有心想去印度做深度旅遊的讀者,
提供一個整體架構,
教讀者認識它的文化中心、教育中心、技術中心,
甚至養生中心(包括阿育吠陀和瑜伽傳統)。
除了「聖雄」甘地和「詩哲」泰戈爾,你對印度認識多少?
歷史課本告訴你,印度和中國都是世界四大文明古國;東漢時代中國稱印度為天竺,唐朝玄奘大師曾經到印度取經;17世紀,印度屬於英國東印度公司統治,台灣屬於荷蘭東印度公司管理,此東印度公司非彼東印度公司。
除此之外,你對這個國家的認識一片空白。突然間,你發現一片新大陸。其實,不只如此,台北都會女子每天練的瑜伽,台灣人信仰的佛教,都是來自印度。印度的人口世界第二,土地面積亞洲第二,兩者排名皆僅次於中國。它是全球電腦軟體超級大國,每年出口軟體高達100多億美元,對美輸出10萬名以上的電腦科技人才。
印度不只是一個國家,它是南亞的次大陸,就讓本書的三個主角:台灣的上班族女子高梅林、加州矽谷的華裔工程師黃光遠和中國的跨國企業證券分析師杜小舟,帶你踏上這個南印度次大陸,認識印度的宗教與瑜伽、科技與大學教育、傳統音樂與舞蹈之妙,來趟知識與心靈之旅。
目錄
前言 Preface
序曲 Prelude
第一部:高梅林 Gao MeiLin
第二部:黃光遠 Milton Wong
第三部:杜小舟 Du XiaoZou
尾聲 Postlude
序曲 Prelude
第一部:高梅林 Gao MeiLin
第二部:黃光遠 Milton Wong
第三部:杜小舟 Du XiaoZou
尾聲 Postlude
序/導讀
前言
當我們開始寫這本書之前,我們先為自己制定了一份mission statement。鑑於印度的複雜性,我們和讀者都很容易迷失在數以百計的探討印度的渠道裡。這份mission statement就是我們的地圖,以保持我們既定的焦點。
經過多次討論後,我們決定本書有幾個目標:
1.雖然本書內包括了一些比較嚴肅的題材,我們不希望把這本書寫成像大學裡有關印度入門課程的教科書,也無意帶有學術味。
2.為了增加娛樂性,我們創造了三個大多數中文讀者都能接受的,普通但有代表性的人物來敘述我們的故事。為了可以讓遍布世界各地的中文讀者都能產生認同感,我們選擇了分別由臺灣、矽谷及北京來的三個人:高梅林、Milton Wong及杜小舟。這三人是讀者遊印度的「工具」,通過他們讀者可以「看到」、「聞到」和「感覺到」印度。
3.雖然本書不是旅遊指南,没詳細告訴讀者在哪裡可以找到好吃的,在哪裡住宿安全,但我們也為有興趣去印度旅遊的讀者提供了印度的整體框架──它的教育中心、技術中心、文化中心、養身中心(包括阿育吠陀和瑜伽傳統)。我們又搭配了些印度的宗教以及歷史背景,尤其是追溯到四百年前的英國殖民統治。
我們希望這個簡要概述可以幫助讀者選擇適合自己的印度遊點。印度是另一個自成體系的半封閉系統,瞭解這個大國加古國是個沉重的精神負擔,尤其當大多數中文讀者已經具備,除了母文化外,第二個「工作文化/語言」,無論是英語,日語或其他語言。當年唐三藏去印度取經時的中國人還沒有今天中國人的負擔重,再加入第三種文化可以想見是艱難的挑戰。然而,以三條腿的凳子為例,我們認為「三」是自然內最穩定的組合。我們希望讀者會同意學習第三種文化,如政經重要性都在日益上升的印度,很可能是值得的投資。
當我們開始寫這本書之前,我們先為自己制定了一份mission statement。鑑於印度的複雜性,我們和讀者都很容易迷失在數以百計的探討印度的渠道裡。這份mission statement就是我們的地圖,以保持我們既定的焦點。
經過多次討論後,我們決定本書有幾個目標:
1.雖然本書內包括了一些比較嚴肅的題材,我們不希望把這本書寫成像大學裡有關印度入門課程的教科書,也無意帶有學術味。
2.為了增加娛樂性,我們創造了三個大多數中文讀者都能接受的,普通但有代表性的人物來敘述我們的故事。為了可以讓遍布世界各地的中文讀者都能產生認同感,我們選擇了分別由臺灣、矽谷及北京來的三個人:高梅林、Milton Wong及杜小舟。這三人是讀者遊印度的「工具」,通過他們讀者可以「看到」、「聞到」和「感覺到」印度。
3.雖然本書不是旅遊指南,没詳細告訴讀者在哪裡可以找到好吃的,在哪裡住宿安全,但我們也為有興趣去印度旅遊的讀者提供了印度的整體框架──它的教育中心、技術中心、文化中心、養身中心(包括阿育吠陀和瑜伽傳統)。我們又搭配了些印度的宗教以及歷史背景,尤其是追溯到四百年前的英國殖民統治。
我們希望這個簡要概述可以幫助讀者選擇適合自己的印度遊點。印度是另一個自成體系的半封閉系統,瞭解這個大國加古國是個沉重的精神負擔,尤其當大多數中文讀者已經具備,除了母文化外,第二個「工作文化/語言」,無論是英語,日語或其他語言。當年唐三藏去印度取經時的中國人還沒有今天中國人的負擔重,再加入第三種文化可以想見是艱難的挑戰。然而,以三條腿的凳子為例,我們認為「三」是自然內最穩定的組合。我們希望讀者會同意學習第三種文化,如政經重要性都在日益上升的印度,很可能是值得的投資。
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價