台文BONG報小說精選集(一)
-
9折 270元
300元 - 認購希望書包,幫助弱勢兒安心開學!
-
預計最高可得金幣10點 ? 可100%折抵
活動加倍另計 -
HAPPY GO享100累1點 4點抵1元折抵無上限
- 作者: Babuja.A.Sidaia等 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
- 譯者:陳豐惠 編著
- 出版社: 台語傳播 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
- 出版日:2020/02/07
活動訊息
內容簡介
台文罔報雜誌社出版。本選集語言一致採用漢羅lām寫,附1片CD。
1980年代中期開始戰後新一波母語復振運動,嘛帶動台語文學創作ê發展。台語作品上大ê特色就是:In ê內容絕對kap台灣有關係,尤其是kap土地、人民有對話。但是一般平面媒體無人beh刊台文作品,尤其是有羅馬字-- ê,koh-khah無人愛。所以,台文作家為著發表作品,就陸續發行真tsē台語雜誌、期刊,《台文BONG報》嘛是其中之一,阮堅持beh做1份「台語文學專門雜誌」,無刊論理性、運動性ê文章。
台語文學是有現代化ê文學,i符合「文學現代化」二個要點:一個是「語言kap書寫一致」;一個是「以市民生活經驗kap感情為主體」,發刊佇《台文BONG報》ê作品嘛 lóng有ha̍h這二項精神。
《台文BONG報》已經做10年,出刊120期。作品有合集出版ê作家有二個,一個是陳明仁ê《A-chhûn》、《Pha荒ê故事》;另外一個是清文ê《虱目仔ê滋味》。除了這二本已經有收--入-去ê作品以外,阮決定beh先編一本精選輯做紀念,嘛 beh見證定面所講ê精神,接續台灣文學ê傳統。ㄏ
目錄
〔踏話頭〕關心卑微ê性命/廖瑞銘
Làu-si̍t孤飛/Babaja.A.Sidaia
Làu-si̍t孤鳥(CD收錄1)/ Babaja.A.Sidaia
作家kap作家ê記事/ Babaja.A.Sidaia
A-眉/Hōng-tin
魚肉/A-bóng
刺pho-á/Asia Jilimpo
桃á花/Ngá-kî
紙人豆馬/洪錦田
反背ê疼(CD收錄2)/Voyu Taokara Lâu
4-kha-á kap桂竹/Tōa-thâu X
消失ê Apollo13號/A-hi
風颱雨/陳明仁
Beh去極樂世界ê加班車/Voyu Taokara Lâu
Kāng-梯--ê/A-hi
走閃會社/Voyu Taokara Lâu
附錄 白話字簡介/陳明仁
序/導讀
序
關心卑微ê性命--台語文學ê必要kap意義
廖瑞銘
一種信念、一件行動維持十年,有需要做回顧kap驗收ê khang-khuè。《台文BONG報》已經做十年--looh,檢采有朋友beh問講:這份雜誌出刊存在ê意義是啥?我ê答案是:培養新一代ê台語文學作家,傳續台灣文學ê性命。
咱若觀察進入21世紀ê台灣文壇,就會發現一个事實是:除了前輩台灣作家lân-san發表ê作品猶看會著台灣、鼻會著台灣味以外,新生代作家ê hia-ê華文作品攏 kap台灣無siánn-mih關係!咱實在m̄知beh用siánn-mih角度去共in囥tī「台灣文學」ê名下來討論。遮的新生代作家上大ê共同點是:In大部份攏無leh使用台灣在地族群母語,當然in 嘛攏無法度去觀察ta̍k族群母語ê生活kap故事,koh較免講母語書寫。台灣文學這階段ê內涵欠缺,ka-tsài拄好有台語文學創作來補thap。
1980年代中期開始戰後新一波ê母語復振運動,嘛帶動台語文學創作ê發展。台語作品上大ê特色就是:In ê內容絕對kap台灣有關係,尤其是kap土地、人民有對話。無需要討論,就一定是台灣文學。M̄-koh,較失禮,一般平面媒體無人beh刊台文作品,尤其是有羅馬字--ê,koh較無人愛。所以,台文作家為著發表作品,就陸續發行真濟台語雜誌;期刊,《台文BONG報》嘛是其中之一。
當初發行《台文BONG報》,阮就堅持一个信念:beh做一份「台語文學專門雜誌」。所以,無愛刊論理性、運動性ê文章。真安慰,這个信念到今猶koh維持tī--teh。
《台文BONG報》自開始就有幾个較固定ê專欄,像:BONG報小說、BONG報選詩、BONG報戲劇,是基本ê文學創作:「台灣人寫真」是傳記文學;「tshìn話bóng thn̄g」是講一寡舊民俗、舊khiàn-sńg;「笑破人ê喙」台語創作笑話。第62期開始增加「HAKKA屋家」專欄刊登客語文創作。另外,A-bóng ê hàm-kó、洪錦田ê短篇推理、楊允言ê「來去花蓮」kap「農村生活筆記」、黃晴美ê「追想四二四事件」等等攏予人真深ê印象。
台語文學是有現代化ê文學,伊符合「文學現代化」兩個要點:一个是「語言kap書寫一致」;一个是「以市民生活經驗kap感情為主體」。發表tī《台文BONG報》ê作品嘛攏有合這兩項精神,tī每一篇作品--nih,毋但會當看著台灣,嘛會當感受著咱對每一个卑微性命ê疼kap關心,這tsiah是咱台灣文學傳統上寶貴ê特色。
《台文BONG報》已經做十年出刊120期,刊--過ê作品、作家數量歹算--a。作品有合集出版ê作家有兩个,一个是阿仁ê《A-chhûn》、《Pha荒ê故事》;另外一个是清文ê《虱目仔ê滋味》。其中,阿仁ê作品koh有研究生共提來做碩士論文ê研究。除了這兩本已經有收--入-去ê作品以外,阮決定beh先編一本精選輯做紀念,嘛beh見證頂面所講ê精神,接續台灣文學ê傳統。
常在有朋友leh問講,lín出這款雜誌beh予啥人看?哪會一定愛用台語寫,koh堅持beh用這款漢羅濫寫ê方式?十年來我用過幾lō種回應ê方法,親像「實踐手寫台語文ê理念」、「參考日文ê書寫方法」、「tī教育部猶未決定一套台語書寫系統進前,暫時用按呢」,m̄-koh朋友嘛攏無啥會當理解,最近我koh揣著一个無仝款ê理由,就是:「阮beh關心卑微ê性命,所以需要用這款語言來書寫,而且koh會使避開中文ê交纏,展現台語文學ê特色kap必要性」。可能朋友嘛猶m̄是蓋同意,m̄-koh,我家己無意中揣著台語文學koh較深沉ê意義。今教育部總算公佈一套台語音標,真濟人無藉口koh再講「因為音標無統一,所以i無法度學台語、進行台語文學創作」。Tī 這時,beh祈禱這本精選輯會當吸引較濟人進入台語文學,甚且進一步加入台語文學創作ê行伍。
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
詳細資料
詳細資料
-
- 語言
- 中文繁體
- 裝訂
- 紙本平裝
-
- ISBN
- 9789868291201
- 分級
- 普通級
-
- 頁數
- 335
- 商品規格
- 15*21
-
- 出版地
- 台灣
- 適讀年齡
- 全齡適讀
-
- 注音
- 級別
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價