0207~0213_全家取貨

老人與海(中英雙語對照版)

The Old Man and the Sea
  • 79 197
    250
  • 分類:
    中文書文學世界古典文學世界古典
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 恩尼斯特.海明威 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 繪者:曾銘祥 追蹤 ? 追蹤繪者後,您會在第一時間收到繪者新書通知。
  • 譯者:李毓昭
  • 出版社: 晨星 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2026/02/12

活動訊息

2025年度總結,讀者大數據最愛書單公布👉 快來看看

線上國際書展5折起,指定書單送書展門票,全館滿$1,000送100點金幣

2026年節展,年節禮盒5折起,送禮一次搞定!

愛情小說、羅曼史66折起、套書任2套7折 難哄、偷偷藏不住、折月亮原著都在這!

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

★1953年普立茲文學獎
★1954年諾貝爾文學獎
★海洋文學代表作,海明威畢生文學成就的總結

老人一連八十四天毫無所獲,就在第八十五天早上,他捕到了一條比船還大的馬林魚。經過兩個晝夜的奮戰,老人終於制伏了大魚。可是,鯊魚群立刻過來搶奪他的戰利品,老人雖然竭盡全力與鯊魚搏鬥,大魚仍難逃被吃光的命運,老人最後只拖回一副魚骨頭……

海明威以精鍊的文字、細膩的筆觸,生動地刻劃老漁夫和大魚搏鬥、和大自然對決的過程,老漁夫最後雖然毫無所獲,他不被乖舛命運擊敗的毅力卻是值得歌頌的。
《老人與海》出版四十八小時銷售五百三十萬冊,創下出版史上的紀錄,不僅使海明威成了美國最偉大的作家之一,也使他成為了二十世紀世界文壇的傳奇人物。

本書特色

※中英雙語版。保留英文原始文學美感。
※附上單字列表,能同時增進英文能力

作者

恩尼斯特.海明威 (Ernest Hemingway)

美國近代小說家。二十世紀最傑出的作家之一,獲1954年諾貝爾文學獎。 1899年出生於伊利諾州芝加哥的橡樹園鎮,父親是醫生,母親是聲樂家。從小喜歡釣魚、打獵、音樂和繪畫。曾加入紅十字會任救護車司機、戰地記者,過著多采多姿的生活,終生以寫作為職志。晚年患多種疾病,精神抑鬱,1961年在自家住宅用獵槍自殺,結束了一生。主要作品有《老人與海》、《戰地春夢》、《戰地鐘聲》、《雪山盟》、《旭日又東升》、《沒有女人的男人》、《我們的時代》等。


繪者簡介
曾銘祥

獲獎無數的現代藝術家,自2002年起以溼地為創作題材,已發表三次個展;相關作品有《天下Cheers雜誌》現代奶爸專輯、三立電視台《台灣亮起來》現代 奶爸專輯;晨星出版相關作品有《老人與海》、《愛麗絲夢遊仙境》等插圖創作、《世界名畫欣賞》編著、《相約台中咖啡館》攝影。

譯者

李毓昭

曾任出版社編輯,從事翻譯工作十餘年,譯作類別廣泛,包括經典文學、成功勵志、商業管理、生活學習。譯有《撒種人》、《發現教堂的藝術》、《貓咪你想說什麼》、《一分鐘經理》、《50歲以後,不要吃碳水化合物》等。

試閱

He was an old man who fished alone in a skiff in the Gulf Stream and he had gone eighty-four days now without taking a fish. In the first forty days a boy had been with him. But after forty days without a fish the boy's parents had told him that the old man was now definitely and finally salao, which is the worst form of unlucky, and the boy had gone at their orders in another boat which caught three good fish the first week. It made the boy sad to see the old man come in each day with his skiff empty and he always went down to help him carry either the coiled lines or the gaff and harpoon and the sail that was furled around the mast. The sail was patched with flour sacks and, furled, it looked like the flag of permanent defeat. The old man was thin and gaunt with deep wrinkles in the back of his neck. The brown blotches of the benevolent skin cancer the sun brings from its reflection on the tropic sea were on his cheeks. The blotches ran well down the sides of his face and his hands had the deep-creased scars from handling heavy fish on the cords. But none of these scars were fresh. They were as old as erosions in a fishless desert. Everything about him was old except his eyes and they were the same color as the sea and were cheerful and undefeated. "Santiago," the boy said to him as they climbed the bank from where the skiff was hauled up. "I could go with you again. We've made some money."
-
●skiff [n.] 輕舟;小艇 ● stream [n.] 溪,小河 ● definitely [adv.] 明確地;確定地 ●gaunt [adj.] 憔悴的;骨瘦如柴的 ● benevolent [adj.] 仁慈的,慈善的
-
他的左手還在抽筋,不過他慢慢地把它伸展開來。
我最恨抽筋了,他想。這簡直就是身體的反叛。因食物中毒而在他人面前上吐下瀉是很丟臉的事,而抽筋就是丟自己的臉,尤其是單獨一人的時候。
如果那孩子在這裡,他就會幫我揉一揉,從前臂往下按摩,他想。不過它會自己放鬆的。
這時,還沒看到釣索在水中的斜度有改變,他的右手就感覺到拉力有些不同了。接著,就在他彎身去支撐釣索,左手用力在大腿上拍打時,他看到傾斜的釣索緩慢地往前升起。
「牠要上來了,」他說,「手啊,快點好起來,拜託好起來。」
釣索緩慢而穩定地上升,船頭的水面波濤洶湧,那條魚現身了。牠不停地冒上來,水從牠的兩旁傾瀉而下。在太陽下,牠是那麼的耀眼,牠的頭和背是深紫色的,兩側的寬紋在陽光下呈現淡紫。牠的尖嘴有一根棒球棍那麼長,尖得像一把劍。牠全身都浮上水面了,然後又輕巧地潛入水中,有如潛水伕。老人看到牠巨大的鐮刀狀尾巴沒入水中,釣索也跟著奔向前去。
「牠比這艘小船還長兩呎。」老人說。釣索飛快而穩定地滑出去,那條魚一點都不驚慌。老人在不使釣索扯斷的範圍內,用雙手極力握住釣索。他知道如果他用穩固的壓力把魚拉住,牠會拖走所有的釣索,並把它扯斷。
牠是條大魚,我一定要制服牠,他想。我絕不能讓牠知道牠的力量有多大,也不能讓牠知道該怎麼逃跑。如果我是牠,我現在就會拚命地跑,直到把釣索扯斷為止。可是,謝謝老天爺,牠們不如我們這些殺手聰明,儘管牠們比我們更高貴,也更有能耐。
老人見過許多大魚,其中有很多都超過一千磅重,而他這輩子也曾捕獲兩條那麼重的,但是那時候他並不是單獨一人。現在他單獨一人,遠離陸地,和一條他從沒見過也從沒聽說過的最大的魚在一起,而他的左手仍然和繃緊的鷹爪一樣僵硬。
它會停止抽筋的,他心想。當然它要停止抽筋,才能去幫助右手。這裡有三樣東西是親兄弟:那條魚和我的兩隻手。抽筋一定要停止。手一抽筋就沒有用了。那條魚又再度慢下來,照著牠之前的速度前進。
不知道為什麼牠要跳起來,老人心想。他跳起來好像是為了向我顯示牠有多麼巨大。不管怎樣,我現在知道了,他想。真希望我可以讓牠知道我是個怎麼樣的人,可是那樣牠就會看到我抽筋的手了。讓牠把我想得比我本身還強健吧,到時候我也真會如牠所想地那樣強壯。他想,真希望我是那條魚,可以用所有的一切來對付我,而我只不過是有一點意志力和腦力罷了。
他舒服地靠在木板上,咬著牙承受不時發作的痛楚。那條魚穩定地游動,小船緩慢滑過黝黑的海水。從東方吹來的風掀起微波,到了中午,老人的手就不再抽筋了。
「魚啊,這對你是個壞消息,」他說,把釣索從披在肩膀上的麻袋移開。
雖然覺得很舒服,他卻一直感到疼痛,儘管他不願承認有疼痛這回事。
「我不是很虔誠,」他說,「可是只要能抓到這條魚,我願意唸十遍天主經和十遍聖母經。我也發誓,如果逮到牠,我就去柯布雷的聖母堂那裡朝聖。我發誓。」
他開始機械式地唸起禱告文。有時他疲倦得記不起經文,就快速地唸過去,讓經文自己跑出來。聖母經比天主經好唸多了,他想。
「萬福瑪利亞,妳充滿聖寵,主與妳同在,妳在婦女中受讚頌,妳的親子耶穌同受讚頌。天主聖母瑪利亞,求妳現在和我們臨終時,為我們罪人祈求天主。阿門。」他又加了一句:「萬福聖母,求您賜這條魚死,雖然牠很了不起。」
說完了祈禱文,他覺得好多了,可是疼痛並沒有減輕,也許還更劇烈了些。他倚靠在船頭的木板上,開始下意識地活動左手的指頭。
這時太陽已經很酷熱了,雖然有微風輕輕吹起。
「我最好還是把船尾那根細釣線重新裝上魚餌,」他說,「如果那條魚還要再堅持一個晚上,我就要再吃點東西,而且水瓶裡的水也剩下不多了。我想,這裡除了海豚什麼也釣不到,不過如果能趁新鮮時吃,海豚的味道並不差。
希望今天晚上會有隻飛魚跳上船,可是我沒有燈光去引誘牠們。飛魚生吃是再好不過的,而且不需要用刀子切。我現在必須盡量節省體力。天啊,我沒有料到牠是這麼的龐大。」
「可是,我會宰了牠的,」他說,「不管牠有多麼龐大,有多麼壯觀。」

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9786264203098
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 240
    • 商品規格
    • 14.8*21*1.50
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
※ 2025年度暢銷百大
預計 2026/02/13 出貨 上市後立即出貨 
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing