塔羅牌送行者
Die Tochter meines Vaters
活動訊息
內容簡介
被老爸要求繼承葬儀社已經夠慘了,千辛萬苦用塔羅牌算來的情人居然不是白馬王子……
天啊!還有比這個更讓漂亮女生想逃跑的小說嗎?
一小塊樸素的招牌掛在窗戶上,招牌上寫著「費(F.).勞瑞辰葬儀社」。費利克斯,真正的名字其實是費莉琪雅,她是葬儀社老闆的女兒,打從襁褓中,她就被灌輸:將來要繼承這間位於克萊烏斯比的葬儀社。童年的她恪守父母對她的教誨,父親常叮囑她:言行要謹慎低調、有禮貌、不惹人注意。唯有跟她那個不愛說話的死黨貢納爾一起爬牆、爬樹、爬房子時,她才能夠暫時忘掉那些加諸於她的期待與要求。
作者巧妙的讓劇情穿梭在兩個不同的層次間,一下子是兒時的費利克斯,一下子是長大後遠離克萊烏斯比、以塔羅占卜維生的費莉琪雅;作者刻意對照這兩個世界,讓它們形成對比。費莉琪雅漠視自己每天在塔羅牌中讀到的強烈情感,執意寄情於並不真實存在的老牌巨星卡萊.葛倫,並誤以為只有卡萊.葛倫能將她從這種日復一日的麻木不仁中拯救出去。有一天卡萊.葛倫真的出現了,但現實生活中的他名叫史密特,而且根本不是她夢想中的白馬王子。
瑪蕾葛.克魯格的《塔羅牌送行者》是本不平凡的成長小說,也是本感人肺俯且風趣幽默的家庭小說。她那冷笑話般的戲謔文風,成功的在黑色幽默和真摯感人間營造出一種高明的拉鋸。
天啊!還有比這個更讓漂亮女生想逃跑的小說嗎?
一小塊樸素的招牌掛在窗戶上,招牌上寫著「費(F.).勞瑞辰葬儀社」。費利克斯,真正的名字其實是費莉琪雅,她是葬儀社老闆的女兒,打從襁褓中,她就被灌輸:將來要繼承這間位於克萊烏斯比的葬儀社。童年的她恪守父母對她的教誨,父親常叮囑她:言行要謹慎低調、有禮貌、不惹人注意。唯有跟她那個不愛說話的死黨貢納爾一起爬牆、爬樹、爬房子時,她才能夠暫時忘掉那些加諸於她的期待與要求。
作者巧妙的讓劇情穿梭在兩個不同的層次間,一下子是兒時的費利克斯,一下子是長大後遠離克萊烏斯比、以塔羅占卜維生的費莉琪雅;作者刻意對照這兩個世界,讓它們形成對比。費莉琪雅漠視自己每天在塔羅牌中讀到的強烈情感,執意寄情於並不真實存在的老牌巨星卡萊.葛倫,並誤以為只有卡萊.葛倫能將她從這種日復一日的麻木不仁中拯救出去。有一天卡萊.葛倫真的出現了,但現實生活中的他名叫史密特,而且根本不是她夢想中的白馬王子。
瑪蕾葛.克魯格的《塔羅牌送行者》是本不平凡的成長小說,也是本感人肺俯且風趣幽默的家庭小說。她那冷笑話般的戲謔文風,成功的在黑色幽默和真摯感人間營造出一種高明的拉鋸。
名人推薦
「瑪蕾葛.克魯格在她的第二本小說中成功的冶幽默、戲謔及嚴肅於一爐,並藉此賦予了這本書多重視角:它是一本讓人愛不釋手,想一讀再讀的童年小說──因為作者把那些大家一長大就只想趕快忘掉的童年糗事和經歷寫得太傳神了!但它同時也是一本能啟發讀者向上的成長小說,因為它讓我們深刻的領悟到:為踏上成長之路而付出的代價終究是值得的。此外,它更是一本感人至深的父女親情小說。」
─書評家法蘭克.凱爾.貝倫斯(Frank Keil-Behrens),於《標題Titel》雜誌
「這可不是本尋常的小說,但作者卻能以不著痕跡又真情流露的筆調,道盡尋常生活中你我不願面對,卻逃也逃不掉的人生課題。」
─德國《巡洋艦Kreuzer》雜誌
「這本書的成功是全方位的,結構高明,語言精準。好笑到令人發噱,又深深的觸動人心,讓人笑中有淚、不勝唏噓。原來人世間被埋葬掉的東西有那麼多──不只是死後的大體,還有那些最深刻、最彌足珍貴的情感。」
─德國童書作家克里斯提昂.厄勒曼(Christian Oelemann),於《書文化Buchkultur》雜誌
「像吃糖果一樣,這真是種既酷又有趣的閱讀經驗。」
─德國知名女作家愛倫.波米卡寇(Ellen Pomikalko),於《書市》月刊
「一本節奏明快的傑作!」
─德國流行時尚雜誌《少女碧姬Brigitte Young Miss》
「費利克斯,其實就是費莉琪雅,她那些古怪精靈的想法和行徑真是讓人既著迷又覺得逗趣──當然,這本小說之所以能如此成功,有一大部分的原因得歸功於作者駕馭語言的能力;年輕的女作家成功的在戲謔與感人之間取得了平衡。」
─弗萊堡施瓦茨書店(Buchhandlung Schwarz Freiburg),《閱讀時光Lesezeit》專欄
「瑪蕾葛.克魯格在處理男扮女裝這個嚴肅的主題時,竟能舉重若輕的只突顯出它幽默的一面,手法之高明真可謂不落俗套!」
─《費爾登市大眾報Verdener-Aller-Zeitung》
「瑪蕾葛.克魯格寫了一本女性小說。大概有很多人想幫年輕女作家的第二本小說貼上一個既好聽又聳動的標籤。但這樣的一本小說該怎麼歸類?內容描寫一位年屆三十的塔羅牌占卜師,其自我追尋的歷程,其鍾愛的草藥浴,和那些圍繞在她身邊、形形色色的情人,以及她那住在北德小村莊裡開葬儀社的父親,還有她那令人沮喪的願望──她想找個長得像卡萊.葛倫的情人,這樣的小說到底該怎麼歸類?但不管我們怎麼翻、怎麼看,最後都還是不得不說:瑪蕾葛.克魯格寫了一本女性小說。」
─德國知名記者安德列亞斯.羅森費爾德(Andreas Rosenfelder),於《法蘭克福大眾報Frankfurter Allgemeine Zeitung》
─書評家法蘭克.凱爾.貝倫斯(Frank Keil-Behrens),於《標題Titel》雜誌
「這可不是本尋常的小說,但作者卻能以不著痕跡又真情流露的筆調,道盡尋常生活中你我不願面對,卻逃也逃不掉的人生課題。」
─德國《巡洋艦Kreuzer》雜誌
「這本書的成功是全方位的,結構高明,語言精準。好笑到令人發噱,又深深的觸動人心,讓人笑中有淚、不勝唏噓。原來人世間被埋葬掉的東西有那麼多──不只是死後的大體,還有那些最深刻、最彌足珍貴的情感。」
─德國童書作家克里斯提昂.厄勒曼(Christian Oelemann),於《書文化Buchkultur》雜誌
「像吃糖果一樣,這真是種既酷又有趣的閱讀經驗。」
─德國知名女作家愛倫.波米卡寇(Ellen Pomikalko),於《書市》月刊
「一本節奏明快的傑作!」
─德國流行時尚雜誌《少女碧姬Brigitte Young Miss》
「費利克斯,其實就是費莉琪雅,她那些古怪精靈的想法和行徑真是讓人既著迷又覺得逗趣──當然,這本小說之所以能如此成功,有一大部分的原因得歸功於作者駕馭語言的能力;年輕的女作家成功的在戲謔與感人之間取得了平衡。」
─弗萊堡施瓦茨書店(Buchhandlung Schwarz Freiburg),《閱讀時光Lesezeit》專欄
「瑪蕾葛.克魯格在處理男扮女裝這個嚴肅的主題時,竟能舉重若輕的只突顯出它幽默的一面,手法之高明真可謂不落俗套!」
─《費爾登市大眾報Verdener-Aller-Zeitung》
「瑪蕾葛.克魯格寫了一本女性小說。大概有很多人想幫年輕女作家的第二本小說貼上一個既好聽又聳動的標籤。但這樣的一本小說該怎麼歸類?內容描寫一位年屆三十的塔羅牌占卜師,其自我追尋的歷程,其鍾愛的草藥浴,和那些圍繞在她身邊、形形色色的情人,以及她那住在北德小村莊裡開葬儀社的父親,還有她那令人沮喪的願望──她想找個長得像卡萊.葛倫的情人,這樣的小說到底該怎麼歸類?但不管我們怎麼翻、怎麼看,最後都還是不得不說:瑪蕾葛.克魯格寫了一本女性小說。」
─德國知名記者安德列亞斯.羅森費爾德(Andreas Rosenfelder),於《法蘭克福大眾報Frankfurter Allgemeine Zeitung》
目錄
第一部 克萊烏斯比
第二部 埃肯弗德市
第三部 海闊天空
第二部 埃肯弗德市
第三部 海闊天空
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。




商品評價