0920~0926_夏季暢銷第三波BN

血色童話(2022年新版)

改編電影《噬血童話》,被選為2010年美國奇幻影展(Fantastic Fest)開幕片

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

  • 9 432
    480

出版情報

童年受的傷,長大後會自動變好嗎?

2022/07/25 每個人或多或少,在童年時都曾受過一些傷。 這裡指的「傷」,不是肉體上的傷,而是心裡的傷。童年時期的不幸遭遇或重大變故,個體為了保護自己,繼續存活,會使出各種防衛機制幫助自己度過困境,其中最常見的就是將心靈凍結在過去。 被凍結的能量卡在身體裡,未能得到釋放或自由流動,在日後的某些情境中,無預警地被勾起,而出現劇烈的情緒反應、不理性的行為模式,或者莫名的身體病痛。即使我們的外觀長大成人了,但童年創傷的影響,仍持續一輩子。 也許,你早就想不起來,過去發生了什麼,但是,身體永遠忘不掉。 《少女A》是一本翻開閱讀,就停不下來的小說。作者用特殊的敘事筆法,帶你穿梭在現在與過去的不同時空中。從主角「少女A」的視角,帶你看見兒時創傷經驗對一個人如何產生深遠的影響。 多年前的一起社會案件,轟動一時。一名少女從「恐怖屋」中破窗逃出,向外求援,揭發了一樁駭人聽聞的兒童虐待事件。少女A與其手足長期被父母囚禁在陰暗窄小的屋裡,得不到足夠的食物與清潔,嚴重營養不良,甚至淹淹一息。東窗事發後,父親仰藥自殺,母親被繩之以法。少女A及其手足獲得緊急醫療照顧,日後也分別被安置到不同的寄養家庭中。 時隔多年,少女A被監獄通知,母親在獄中過世,遺囑中提到將為數不多的金錢以及那幢「恐怖屋」,平分給仍活在世上的兒女。並指定少女A為遺囑執行人。 因此,少女A一一與四散各地的手足取得聯繫,也得以窺見長大後,兄弟姊妹們過得如何。儘管在獲救之後,大家似乎都獲得妥善的醫療照顧與後續安置,但成年後,仍可從他們的生活中發現兒時創傷的後遺症。 儘管他們都盡可能忘掉那段不堪的回憶,但那些後遺症卻不斷撞擊著每一個人後續的生命。有人成為工作狂;有人染上藥癮、毒癮;有人在親密關係或婚姻中一再觸礁;有人住進了精神療養院…… 在此,不得不提到廣為人知的「逆境童年經驗」(Adverse Childhood Experiences;ACEs)研究。經過學者大規模的調查與研究後發現,一個人在童年時期若經歷任何身心虐待或疏忽照顧等逆境經驗,長大後更有可能出現各種生理或心理的疾病,或者在事業、婚姻或人際關係等各方面遭遇失敗。 ACEs歸納的十種逆境童年經驗包括:肢體暴力、精神虐待、性侵害、缺乏基本生活照顧、缺乏溫暖陪伴、同住家人有精神疾病、坐牢、毒癮、雙親離婚或目睹家暴等。只要童年時期曾暴露在這樣的險境中,成年之後就可能出現長遠的負面影響。 主導ACEs研究的費利帝(Vincent Felitti)和安達(Robert Anda)兩位醫學專家發現,逆境童年經驗比一般人想像中的更常發生。在二十世紀末期的當時,就有67%的人有過至少一種童年逆境經驗,12.6%的人擁有四種以上。而經歷逆境童年經驗的狀況越多,成年之後的身心後遺症則更多。 這與大多數精神醫學或心理學家的臨床觀察,都是一致的。 令人費解的是,為什麼童年時期的創傷經驗,會對長大後造成如此巨大的負面影響?也就是,其中的機轉是如何發生的?而那些成功超越逆境,在長大後變得更傑出卓越的人,又該如何解釋? 當然,你會聽到不同領域的專家,提出各自的見解。 然而,這正是本書作者想要透過這本膾炙人口的小說呈現的。確實,遭受囚禁與虐待的童年逆境,對這些孩子都造成了一定程度的負面影響,但衝擊幅度卻各不相同,日後的發展與人生際遇也很不一樣。 特別是,《少女A》書中,有很大的篇幅提到虐待發生之前的家庭生活。在這個家庭中,當一個又一個孩子相繼出生,不同手足之間的競合關係,不同年齡階段得到的照顧與資源,以及家庭重大事件發生時,不同孩子剛好處於什麼的身心發展階段,都大大影響了孩子們在獲救之後,日後的身心健康與社會適應。 無論如何,你會在書中讀到,每一個孩子都試圖要走出童年創傷陰霾,他們無意識地用各種方式保護自己,避免再去經驗當時的痛苦。同時,他們後續的人生也被這些保護機制所牽絆:有人陷入酒癮、毒癮之中,有人無法與人建立信任與親密的關係,有人沉醉在追求成就中,用名聲地位來麻痺自己。 當然,也有人在宗教信仰中獲得慰藉,對來自父母的傷害選擇原諒。只是,他真的能原諒父母嗎?還是,那也只是種心理防衛,透過認同或合理化父母的行徑,讓自己感到好過一些。 談到原諒,經歷童年傷害的孩子們長大後,最矛盾的就是面對曾經傷害過他們的人,特別是自己的至親。他們曾經提供你成長所需的資源,讓你能活著長大,但同時也加諸痛苦在你身上,這著實令人感到混亂。於是,少女A採用冷漠的態度面對過往,不去碰觸、不去想起、事不關己,試圖在心理上斷絕與父母和過去種種的連結,倒也相安無事了一段時間。 直到,命運的安排找上了她,逼得她得回頭面對自己的內在,更在與手足的重逢中,試著救贖與療癒自己。 其中有一個段落,特別耐人尋味。 當少女A被通知到監獄領取母親的遺物時,監獄的牧師告訴少女A:「我想見您,是為了寬恕。若您寬恕別人待您的過錯,天父也會寬恕您。」牧師和少女A的母親,在監獄裡曾有許多互動,他把手擺在少女A的膝蓋上,說:「但若您不寬恕他人的罪,天父也不會寬恕您的罪。」 少女A只是面帶微笑,並在內心裡咀嚼著「寬恕」這兩個字。 我們常以為,要終結創傷對我們的影響,就是願意與過去那個曾傷害你的人和解,試著去寬恕或原諒對方的過錯。然而,這境界並非每個人都能做到,也不該要求人們如此。 比原諒傷害你的人更重要的,是與內心那個躲在陰暗角落哭泣的孩子——凍結在童年時期的你和解,安撫他、疼惜他,告訴他「現在很安全,可以慢慢長大了」;而非忽略他、壓抑他,甚至鞭笞他。 願你在閱讀《少女A》時,也能看見內心那個傷痕累累的孩子,友善地接納他、擁抱他,邁向與自我和解之路。 -- 【推薦文作者】 陳志恆,諮商心理師、作家,為長期與青少年孩子工作的心理助人者。曾任中學輔導教師、輔導主任,目前為臺灣NLP學會副理事長。著有《脫癮而出不迷網》、《正向聚焦》、《擁抱刺蝟孩子》、《受傷的孩子和壞掉的大人》、《叛逆有理、獨立無罪》、《此人進廠維修中》等書。

活動訊息

想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

1.2022宣布影集改編,Showtime影業製作
2.當代吸血鬼文學經典作,純愛改版,不退流行
3.改編電影《噬血童話》,被選為2010年美國奇幻影展(Fantastic Fest)開幕片
4.2010年多倫多影展,被喻為當年最棒恐怖電影
5.榮獲瑞典「拉格洛夫文學獎」/挪威最佳小說獎/入選瑞典電台文學獎


世上有兩個東西是白的:
純真,還有砒霜。

這個冬季寒冷如常,卻有些異狀同時發生:

小鎮郊區發生恐怖殺人案件,屍體倒吊於樹,渾身血液遭人放乾。
一對詭異父女搬入社區,老邁父親望著女孩的眼神並不對勁。
十二歲的奧斯卡在被霸凌後走到家附近的公園,帶著恨意以刀揮砍樹幹,並與女孩相遇。

女孩蒼白精緻,猶如陶瓷娃娃。然而初遇那日,她從攀爬架高處躍下,毫髮無傷。兩人在雪夜成為相依相偎的好友,在他們的小世界中,霸凌不存在,連續殺人不存在,失能的家庭也不存在。他們還約定了共同的密碼暗號,每天晚上隔著牆壁敲打訊息。

出來出來,依萊,出來。

那個女孩就叫依萊。
依萊讓奧斯卡學會勇敢,奧斯卡讓依萊懂得了愛。即使依萊不像一般小孩──她沒有上學,不在白天出門;有時精神奕奕,有時好比身患重病。此外,她身上總有一股鐵鏽味,好像不小心咬破嘴唇流出的血。但這又如何?奧斯卡並不在意,在這全白而令人痛苦的現實世界裡,鮮血是唯一的顏色,他與她,奧斯卡與依萊,是彼此唯一的依靠。

聖經說,小孩屬於上帝的國度。
而奧斯卡認為,自己已不在那國界裡面。

---

本作在臺出版超過十年,不僅是吸血鬼文學的經典作品,更以銳利筆鋒一舉戳破社會陰暗面的問題。如校園霸凌、失能家庭、戀童癖、自殘與謀殺。更揉合純潔的愛、血腥報復,亦刻畫寂寞的本質。與其說《血色童話》是恐怖故事,不如說它是一本以鬼魅和血腥包裝的純愛小說,利齒齜露,狠狠將吸血鬼的獠牙戳進前所未有的領域。

作者

約翰.傑維德.倫德維斯特 John Ajvide Lindqvist

瑞典人,生於一九六八年,成長於斯德哥爾摩郊區小鎮布雷奇堡(Blackeberg),從小夢想能闖出一番名堂。他曾是魔術師,還在北歐魔術牌技比賽中贏得第二名。之後成為喜劇脫口秀表演者長達十二年。後來轉戰進入劇作圈,寫出了膾炙人口的電視劇本《Reuter & Skoog》,並擁有多部舞台劇作。《血色童話》是他第一部小說,在瑞典造成轟動,二○○五年獲選為挪威的最佳小說獎,並入選為瑞典電台文學獎。並於二○○八年榮獲「拉格洛夫文學獎」殊榮(Selma Lagerlof Prize for Literature),改編成電影的劇本也由他親自撰寫,並在二○○八年由瑞典導演湯瑪斯.艾佛遜(Tomas Alfredson)改拍為同名電影,也是該年度臺灣金馬影展參展片。二○一○年,《科洛弗檔案》導演麥特.李維斯(Matt Reeves)將本書改編好萊塢版本,由克蘿伊.摩蕾茲(Chloe Grace Moretz)主演。

譯者

譯者簡介
郭寶蓮


台大社會學碩士,輔大翻譯研究所肄。專職譯者,譯作包括《血色童話》、《夜之屋》系列、《一級玩家》、《心願清單》、《第三餐盤》、《川普的女兒》等。

序/導讀

【後記】
開啟內門,配備獠牙的小仙子柔情跨入:《血色童話》的青春蒼老酷兒妖異浪漫譚
──洪凌


《血色童話》的瑞典書名本身,就是一則酷兒跨性跨語言的妖魔翻譯小典:作者約翰.傑維德.倫德維斯特(John Ajvide Lindqvist)是個不惜將深摯愛意灌注於出道作長篇小說的樂迷,勇敢地挪用英國男同志歌手莫里西(Steven Patrick Morrissey)的歌曲標題,演繹出這部追究何謂光怪陸離但真正對勁(且總是遭到壓制)的情慾。此書的瑞典文原名、同時是英文書名版本的《讓對的人進入》(Let the Right One In),在在尋覓對勁的獠牙與對勁的進入姿勢。

對於核心敘述者奧斯卡(Oskar)而言,擱淺於窒息原生家庭結構,總是被不像樣惡霸同儕欺凌折騰的日子,驀然出現夜與異質性別救贖者的歷程,確實是一則酸澀膽汁與血雕糖果的童話。以不可思議方式愛著奧斯卡且被他真心所愛對勁的人兒是「人類不可能如此」(既是女孩又是男孩,既非男性亦非女性)的依萊(Eli),名字諧音即是上帝的妖精天使,形貌是十二歲純美少女的奇異魔物。奧斯卡與依萊充滿敗壞與甜美滋味的「請君入內」幼少情慾愛戀模式,既是人/非人的互為凝視,也是改寫了常態性別(或逆寫了)成長小說母題的跨性別神話──倘若持續承受暴虐而終究倖存,本該長成「正常」成年男性人類的奧斯卡,註定遭遇的是陰慘黯淡的規矩人生;經過許多場迷幻搖滾樂曲般的侵入與約諾,他重複允許且再三邀請依萊進入自己雜沓惶惑的身心,終究與永不成長的非男非女天使一起出走。扯斷兩名沙豬男同學頭顱的同時,本書以最徹底暴戾的「狂野詩情正義」(the wild, poetic justice)回報了體制無法消化處理、只能含蓄默許且拒絕看見的青春期同儕霸凌(teenager bully)病徵。

本書以詳細到時而不堪的筆觸,精工描繪沉澱於北國中下階級群聚的布雷奇堡的「準現代」生態,抗拒任何非理性非常態事物的務實瑞典工業邊陲小鎮,卻滋養出許多無法以言語敘述的慘苦悲情,稠密憂鬱如不正確方式愛貓人古斯塔.滋生過度的狀態讓貓與人都困頓難受,其居家環境濃烈的尿騷氣味,隱喻了整潔規範的城鎮底層所蠕動囤積的人類瘴癘與非人惡疫。同樣慘烈但冷硬寫實的大篇幅鋪陳了遭逢異己前後的幾個立體人物,例如堅毅慘烈的薇吉妮雅、潦倒但滿懷過時懷舊情愫的雷基、叛逆且創意十足的萬能小藥販湯米。這些游離於常態典範且不時企圖掙扎脫逸的人們,以撞見黑翅貓爪豹眼犬齒神鬼幼獸的想像,紛紛遭逢依萊與她/他的使徒兼迷戀狂信者,哈肯。

即使置身於最「解放」的女男跨性同志社群,哈肯的戀童/殺童雙股慾念驅力,都會是某種齷齪到無法不以汙名再現的汙穢渣滓,而他骯髒卑賤、無法被正視的慾念卻激發出對於唯一執著、形體如孩童且性別曖昧的神之召喚與還原:先是背棄、繼而食用,終究宰殺了哈肯的依萊,彷彿是舊約的殘酷無度之神,亦是受難基督呼喊的大異己:「Eli, Eli, lama sabachthani」〔依萊(我的神),為什麼離棄我(這不渝的信徒)?〕此段話語彷彿鑲嵌於本書的密碼,再三縈繞經營依萊的純真殘酷雙(跨)性蠻荒幼神的質地,她必須捨棄成長、二分性別、人類性等元素,方能活生生存在於血豔淋漓「妖精故事」(fairy tale)的酷異兒童本質。

若以英美吸血鬼小說脈絡為互文比較經緯,我會將《血色童話》與幾部濺血叛客酷兒恐怖文學(Splatterpunk queer horror)的新經典作品並列評比。其中,最著名的代表作如波比.布萊特(Poppy Z. Brite)毫不粉飾收斂恣意鋪陳少年愛與殺虐的《歧路亡魂》(Lost Souls, 1992),泰裔作者桑塔(S. P. Somtow)以藍鬍子物語為故事背景、定格於幼年男童萬人迷歌手模樣的 Tommy Valentine 為主角的雙性戀兼皮繩愉虐吸血魔三部曲,《吸血鬼中介站》(Vampire Junction, 1984)、《男童吸血鬼梵倫汀》(Valentine, 1992)、《奢華魔物》(Vanitas, 1997)。至於充滿跨性別神魅吸引力、彷彿依萊之年長同類的故事,可經由女同志科幻偵探作家凱薩琳.弗利絲特(Katherine V. Forrest)的力作《我的吸血鬼星際艦長》(O Captain, My Captain, 1987)窺見另類天地:俊美憂鬱的跨性別美青年船長其本尊為不死吸血鬼,於永恆時光擺渡於星際舞台,誘惑一個個原先是正常人類女性的魔性開發譜系。此故事儼然是依萊可能成為的成年續曲、並以太空歌劇為舞台的醇美異色版本。

然而,不知為何,我兀自斷定閱讀此書時最為依賴親近、互通有無的素材應該是某些特定的音樂基調。除了作者最愛的歌手莫里西,本書最為脣齒相依的事物該是某些從一九八○年代一路曲折遊蕩至今的英美(新音樂)搖滾樂團,散發死亡腥甜氣味、毫不政治正確的酷兒情慾,例如 Joy Division,His Name is Alive,Felt,Eyeless in Gaza,Garbage,Human Drama。如同語言雕琢出的乖張暴亂音色,閱讀本書如同傾聽這些潮溼迷離、道盡破敗蒼涼青春與衰亡的美麗受傷歌曲,想來約莫是沁血童話刻鏤於人世間處處扞格又惆悵癒合的況味吧。

洪凌,現職為世新大學性別研究所專任副教授。

迄今發表多部文學創作與評論文集:中短篇小說集《肢解異獸》、《在玻璃懸崖上走索》、《復返於世界的盡頭》、《銀河滅》、《黑太陽賦格》、《年記1971:風靡宇宙的復刻版》等,長篇小說《不見天日的向日葵》、《末日玫瑰雨》、《宇宙奧狄賽》系列六冊、《混沌輪舞》等,評論集《弔詭書院》、《妖聲魔色》 、《魔鬼筆記》、《魔道御書房》、《光幻諸次元註釋本》、《想像不家庭》等。獲全球華人科幻小說獎、國家文化藝術基金會文學創作獎助金、臺灣文學館臺灣文學翻譯出版補助等。

嗜好是鍛造多重狂迷宇宙,深愛小貓魔神與小黑豹王,試圖取悅遭遇的每位貓貓。冬天披掛硬偵探大衣與暗物質墨鏡造型。沉浸於肉桂、巧克力、尤加利、雪松、苦艾酒、拉丁文數字、彈奏各種鍵盤與有機體。經常在傍晚服用早餐、搭配自製手沖咖啡。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9789869763073
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 600
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing