保護者海克特與當我越過海洋:兩首童謠
活動訊息
想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓
開學季特談價惠JBL耳機68折起、溫控快煮杯結帳驚喜價↓點我去逛逛
用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看
活動期間購買童書類別滿額199元,即贈《傲嬌公主的奇幻冒險》早優券,數量有限送完為止!
內容簡介
★美國國會圖書館最佳童書入選
桑達克向十九世紀最著名插畫家——凱迪克致敬的代表作
插畫大師莫里斯桑達克,讓童謠不只是童謠!
全身穿綠色的保護者海克特,為什麼不受國王和王后的喜愛?
航行在海上的小船長,為什麼會突然掉入海中?
插畫大師莫里斯桑達克運用令人讚嘆的創造力,
顛覆你對傳統童謠的一切想像!
內容大意:
《鵝媽媽童謠》是流傳許久的英國民間童謠集,其中包括故事、兒歌、謎語、催眠曲、字母歌、數數歌、繞口令等,以最簡單而生動的方式呈現,讓孩子們都能琅琅上口,因此英美人士都對《鵝媽媽童謠》耳熟能詳。
莫里斯桑達克採取十九世紀英國最著名插畫家——凱迪克的做法,將兩首琅琅上口的鵝媽媽童謠〈保護者海克特〉和〈當我越過海洋〉重新加以詮釋。他以簡潔的四行詩為基底,精心安排出人意料之外的故事走向,為讀者開創廣大的想像空間。他在原本是「平面」的童謠中,加入活潑的線條、色彩、聲音、情節,使之成為「立體」的畫卷,激發孩子的多重感受!
本書特色:
★桑達克向十九世紀最著名插畫家——凱迪克致敬的代表作,是桑達克迷不容錯過的收藏!
★流傳許久的鵝媽媽童謠,用字簡單,充滿節奏感與韻律之美,唸起來活潑有趣,琅琅上口!
★簡單的童謠搖身一變,成為緊湊而富有音樂性的紙上舞台劇,拓展讀者無限想像空間!
★書中附有詳細導讀,帶領讀者深入了解桑達克的作畫理念與畫面中的細節!
◎「經由桑達克充滿張力與趣味的圖畫,這本書在最精簡的內文中展現了最豐富的情節。」——Publishers Weekly 美國《出版人週刊》
◎「在凱迪克和萊斯利布魯克之後,只有莫里斯桑達克能將《鵝媽媽童謠》詮釋得這麼好……圖畫完美融合趣味及魅力!」——The New York Review of Books 美國《紐約時報》書評
序/導讀
向凱迪克致敬:童謠立體化
倫道夫.凱迪克是英國十九世紀最偉大的繪本插畫大師,美國最高榮譽的繪本獎項「凱迪克大獎」即是為紀念他而設立,專門頒發給年度最傑出的兒童繪本插畫家。為了向凱迪克致敬,莫里斯桑達克採用了他為傳統童謠配上插圖、擴增情節、讓童謠化為紙上舞台劇的做法,將流傳許久的鵝媽媽童謠重新詮釋。
桑達克曾說:「凱迪克是插畫家、作曲家、舞蹈指導,也是舞台監督。」他非常敬佩凱迪克,也曾期許自己:「插畫家應該要像指揮家詮釋樂譜一樣,去指揮文字和圖畫,畫面的音樂性、動感和節奏是很重要的。」
桑達克認為:「每一首鵝媽媽童謠,在它們的時代都代表特定的意義,但到了現在,那些意義就消失了,因此你可以創造屬於你的、全新的意義。」為了替傳統童謠賦予嶄新的生命,桑達克在本書定稿之前,甚至畫過四種版本,以找出最富有戲劇張力和個人風格的詮釋方式。他不但開創了嶄新的故事走向,也在圖畫中添加了桑達克一貫的幽默。他為畫面精心布局,僅以短短數行的童謠為基底,就將單純的童謠擴展開來,成為立體的故事,為讀者開拓廣大的想像空間。
本書的兩首童謠〈保護者海克特〉和〈當我越過海洋〉原文如下:
〈Hector Protector〉
Hector Protector was dressed all in green;
Hector Protector was sent to the Queen.
The Queen did not like him, no more did the King;
So Hector Protector was sent back again.
〈As I Went over the Water〉
As I went over the water,
The water went over me.
I saw two little blackbirds
Sitting on a tree;
One called me a rascal,
And one called me a thief,
I took up my little black stick
And knocked out all their teeth!
短短的詩中沒有提到太多的細節,不過這些讓讀者會覺得「為什麼?」的地方,正是插畫家能夠自由發揮、大顯身手的部分。對於插圖的繪製,桑達克曾說:「你不該畫得和內文完全一樣。身為插畫家,你必須在文字中找到能讓圖畫發揮力量的空間才行。」也就是說,插畫家應該要讓畫面發揮最大的力量,除了表現故事情節,補足文字描述的不足,更要想辦法為讀者創造無限想像空間。
第一首〈保護者海克特〉所講的是,全身穿綠色的保護者海克特被派去見皇后,但是皇后和國王都不喜歡他,於是他就被送回家。而在桑達克的版本中,海克特其實是個小男孩,他被媽媽派去送蛋糕給皇后。雖然他心不甘情不願的上路,卻在路上意外遇見了獅子和大蟒蛇,還成功將牠們收為夥伴,一起前往皇宮,但王后和國王被獅子、蟒蛇以及海克特的無禮態度嚇到,把他們趕了出來;他們一路笑著跑回家,連蛋糕都弄翻了,回到家免不了挨一頓罵,還被禁足。但到了晚上,調皮的海克特還是從窗戶偷爬出來,和烏鴉搶被壓扁的蛋糕吃。
第二首〈當我越過海洋〉則是說,主角想要越過海洋,但是海水淹過了他的頭頂;他還看到兩隻黑鳥對他叫罵,一生氣就將鳥的牙齒全部打光。而在桑達克的版本中,主角之所以會在大海中滅頂,其實是因為海底的大海怪將船給吞了;後來他將海怪馴服,爬上了岸,看到兩隻黑鳥,沒想到黑鳥卻對他無禮的叫罵,主角一氣之下,就撿起樹枝,打了黑鳥一頓。接著,他在海怪的幫助下,重新揚帆出發,而黑鳥被修理過後也加入了主角的隊伍。我們也可以看到,在海怪吞下船又緩緩將船吐出的畫面中,天空原本佈滿雲朵,接著白雲逐漸變暗,慢慢散去,露出月亮,而最後幾頁的月亮位置也逐頁移動,代表時間已經來到午夜。這為故事增添了動態的時序變化,場景也更加立體而生動。
本書是桑達克向凱迪克致敬的作品,也就是兩位相隔一個世紀,同樣享譽國際的插畫大師交流激盪之後的心血結晶。桑達克家喻戶曉的作品《野獸國》人人都看過,但身為桑達克真正的書迷,看過《保護者海克特》才能更加了解桑達克的風格演變和作畫理念。沒看過《保護者海克特》,別說你懂桑達克!
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價