0121~0123_線上國際書展

玫瑰的名字 1-2集【經典珍藏套裝】

IL NOME DELLA ROSA
  • 79 916
    1160

活動訊息

2025年度總結,讀者大數據最愛書單公布👉 快來看看

線上國際書展5折起,指定書單送書展門票,全館滿$1,000送100點金幣

2026年節展,年節禮盒5折起,送禮一次搞定!

2026金網寒假動漫節,投稿塗鴉送180元禮券

內容簡介

★歐洲文學大師Eco × 歐漫大師Manara★
艾可的不朽名作《玫瑰的名字》,首度以完整漫畫形式呈現;
由義大利漫畫大師馬那哈親自操刀,
打造兼具思想深度與視覺震撼的圖像小說巔峰之作!

「昨日玫瑰徒留名,吾等僅能擁虛名。」
Stat rosa pristina nomine, nomina nuda tenemus.


★馬那哈《玫瑰的名字》榮獲2023年義大利「可可獎」最佳繪畫殊榮
看過小説,看過電影,更應該看看漫畫。
文學迷宮的最終章――
理性、信仰與「笑」的審判

廖咸浩(台大外文系教授)
李昂(作家)-
陳慧(作家)
傅月庵(作家、資深編輯人)
韓良憶(作家)
常勝(漫畫家)
葉長青(漫畫家)
狼七(漫畫家、《黎明前的回聲》作者)
王師(牽猴子共同創辦人、製片&監製)
臥斧(作家、《我從前認識的某個人》作者)
薛西斯(推理作家、《不可知論偵探》漫畫編劇)
鸚鵡洲(漫畫家、《不可知論偵探》作者)
翁稷安(國立暨南國際大學歷史系副教授、漫畫研究者)
——名家齊聲盛讚!


中世紀、宗教、哲學、懸疑、解謎……透過一位年輕僧侶之死,一步步揭露隱藏的修道院之謎,一場場宗教思想、知識控制與慾望真理的辯駁,新思想如何與封建權威抗衡?透過馬那哈的詮釋,將給我們什麼答案?「米羅‧馬那哈」是我最喜歡的義大利漫畫家,細看每一頁、每一格都像是完成度極高的一幅畫作,而稍放開些距離來看,又能發現那不斷變化的色調,影響著故事調性與讀者感受。細細品味,緩緩閱讀或能看見漫畫藝術性的可能。
――常勝(漫畫家)

看過小説,看過電影,更應該看看漫畫。「玫瑰不管叫什麼名字,都同樣芬芳。」更何況它一直都叫《玫瑰的名字》。——雋永經典,無與倫比;非讀不可,更應收藏!
——傅月庵(作家、資深編輯人)

「就跟雪地足跡等於馬這個概念一樣,只有事證不足的時候才會用上符號及符號的符號。」然而一個豐富繁妙的故事永遠都是事證不足的,對於《玫瑰的名字》,我們樂於看見再出現這樣細緻優美如聖詩的另一種符號。
――薛西斯(推理作家、《不可知論偵探》漫畫編劇)

《玫瑰的名字》的原著是以文字建構的迷宮,大概也唯有馬那哈才能以圖像駕馭。全書就像譽為連環圖畫起源的貝葉掛毯(Tapisserie de Bayeux),將龐雜的文字線索,一一提綱挈領,既呈現原著的精神,也保留著馬那哈獨有的魅力,打造出真實與虛幻共存的精巧世界。
這年頭要大家看原著真的太辛苦了,可能連上世紀80年代電影都看不太下去,幸好有馬那哈,可以帶我們進入或重溫艾可文字的精巧與美好。
――翁稷安(國立暨南國際大學歷史系副教授、漫畫研究者)

《玫瑰的名字》漫畫版,完美地解決了傾向用圖像溝通的這個時代閱讀文字耐性不足的問題,當然也完美地補足了我們面對中世紀歐洲,因為陌生而可能欠缺的想像力。好的小說,可以從文字出發想像圖像,好的漫畫反其道而行,可以從圖像出發想像文字。更何況執畫筆的人是米羅.馬那哈。
――倪安宇(本書譯者)


唯有馬那哈,能以圖像駕馭艾可的文字迷宮
從禁忌的愛慾到焚城的烈火,目睹文明在餘燼中碎落成詩

義大利最有名艾可大師的小說《玫瑰的名字》,在出版50年後,由義大利漫畫大師馬那哈執筆,以漫畫版呈現。這本小說非常迷人,但近七百頁的大部頭,也考驗讀者的閱讀耐性;漫畫版的出現,讓人找到另一種進入這修道院迷宮的方式。

享譽國際的符號學家安伯托.艾可第一次跨足小說創作。評論文學多年的他,在四十八歲轉換角色成為被評論的小說作家,艾可的內心不無忐忑,完稿後多方詢問友人意見,卻在收到建議「刪減前一百頁篇幅」後置之不理,認為閱讀猶如登山,要看到好風景必須歷經艱辛。事實證明,讀者願意。《玫瑰的名字》在義大利文學類暢銷書排行榜上,連續七年聲勢不墜;贏得義大利最重要的女巫文學獎(Premio Strega)首獎,被法國《世界報》選為二十世紀百大好書之一;至今在四十多個國家出版,全球總銷售量五千萬冊。

《玫瑰的名字》是歐漫大師馬那哈首次改編小說,艾可的故事發生在14世紀的一座古老修道院內,他用了很多篇幅來描述這個巨大、可怕、令人印象深刻的建築,馬那哈將其描繪出非常壯闊的山勢、修道院,以及各個人物的特寫、表情、服飾等,並且由他的女兒西蒙娜(Simona Manara)來上色,她對色彩的運用非常出色,既有趣又令人回味,深色、灰色和濃密的色彩,形成了鮮明的對比。
漫畫版精簡了小說中動輒數十頁的辯經內容,轉而以視覺符號來呈現「迷宮圖書館」和「禁忌之書」的張力,非常適合想快速掌握劇情核心的人。

【內容介紹】
故事背景設定於1327年的義大利北部山區。
方濟各會修士威廉,帶著年輕見習僧阿德索,前往一座以藏書聞名的本篤會修道院,調解即將展開的政教衝突。然而,在他們抵達前,一名修士已離奇身亡,隨後七天內,多起死亡事件接連發生。
所有死狀皆呼應《聖經・默示錄》中末世降臨的象徵,修道院內瀰漫恐懼與猜疑。
威廉在調查過程中,逐步發現所有線索皆指向那座如迷宮般的巨大圖書館,以及一本被刻意隱匿的禁忌之書。
隨著審判者登場、宗教裁判所介入,真相逐漸被權力、恐懼與意識形態所扭曲。
最終,當「笑」被視為顛覆秩序的危險力量,知識本身成為必須被毀滅的存在——火焰吞噬圖書館,也焚毀了中世紀最偉大的精神遺產。
這不只是一則推理故事,更是一場關於知識、信仰、權力與人性的深刻寓言。

★完整雙冊,一次收藏最終版本
兩冊完結,完整呈現修道院謎案的起點、推理過程與毀滅性結局,是理解《玫瑰的名字》世界觀不可或缺的完整版本。

★榮獲義大利漫畫界最高榮譽肯定
本作榮獲 2023 年義大利「可可獎(Premio Coco)」年度最佳繪畫獎,被譽為「義大利漫畫界的奧斯卡」,藝術成就備受肯定。

★漫畫形式,降低閱讀門檻,保留思想重量
將原著中高度密集的神學與哲學辯證,轉化為具象的視覺符號與場景敘事,讓讀者能以圖像直觀理解「知識、權力與禁忌」的核心命題。

★精裝全彩,典藏級豪華製作
大開本精裝、全彩印刷,細緻呈現馬那哈對中世紀建築、人物表情與色彩層次的極致掌控,極具收藏價值。

作者

漫畫
米羅.馬那哈
Milo Manara
1945年出生於義大利呂松,自幼便顯露其不凡的繪畫天分。他先在西班牙雕刻家貝洛考(Berrocal)的工作室當助手,同時學習建築藝術。由於接觸到尚-克勞德.佛雷斯特(Jean-Claude Forest)所繪的《上空英雌》(Barbarella,1968年曾改拍成電影,由珍.芳達主演),馬那哈開始創作漫畫。1970年代剛好也是義大利漫畫書蓬勃盛行的時期,他在許多漫畫雜誌上發表作品,出版單行本,涉獵各種題材。
1976年,發表第一部作品《公猴》,改編自《西遊記》。
1983年,發表的成名作《解扣》(Le declic)讓他一夕成名奠定情色漫畫大師地位;以及與眾家電影大師的合作享譽世界,是電影導演費里尼、阿莫多瓦最喜愛的漫畫作者。
五十年的創作生涯,淋漓盡致地勾勒出完美人體線條,並賦予人物生動的表情與流暢的肢體動作,大辣出版代表作有《格列芙遊記》、《變驢綺情記》、《激情香水》等,與導演亞歷山卓.佐杜洛夫斯基合作《聖堂黑幫》,以及改編印度情慾經典的《義大利愛經》。最新作品改編文學大師安伯托‧艾可同名小說《玫瑰的名字》漫畫版,共計2冊。

原著
安伯托‧艾可
Umberto Eco
1932-2016

義大利人,身兼作家、哲學家、歷史學家、文學評論家和美學家等多種身分,也是知名的符號語言學權威。
四十八歲那年,推出第一部長篇小說《玫瑰的名字》,自1980年出版後,贏得各界的推崇與好評,榮獲義大利和法國的文學獎,並席捲各國的暢銷排行榜。1986年被改編拍成同名電影。
著有《玫瑰的名字》、《傅科擺》、《昨日之島》、《波多里諾》、《布拉格墓園》、《羅安娜女王的神秘火焰》、《植物的記憶與藏書樂》、《倒退的年代──跟著大師艾可看世界》、《別想擺脫書》、《艾可談文學》、《艾可說故事》、《帶著鮭魚去旅行》、《醜的歷史》、《美的歷史》、《無盡的名單》、《一個青年小說家的自白──艾可的寫作講堂》、《試刊號》、《如何撰寫畢業論文──給人文學科研究生的建議》等。

譯者

倪安宇
淡江大學大眾傳播系畢,威尼斯大學義大利文學研究所肄業。榮獲義大利政府頒發義大利之星騎士勳章。旅居義大利威尼斯近十年,曾任威尼斯大學中文系口筆譯組、輔仁大學義大利文系專任講師、淡江大學法國語文學系兼任講師。從事義大利文口、筆譯工作。
譯作有《玫瑰的名字》、《傅科擺》、《試刊號》、《如果在冬夜,一個旅人》、《馬可瓦多》、《困難的愛故事集》、《收藏沙子的人》、《在美洲虎太陽下》、《給下一輪太平盛世的備忘錄》、《宇宙連環圖》、《命運交織的城堡》等。

序/導讀

譯者後記

從一本書出發

談另一本書的一本書

文│倪安宇

1980年《玫瑰的名字》出版即造成轟動,因為那是享譽國際的符號學家安伯托.艾可第一次跨足小說創作。評論文學多年,在四十八歲轉換角色成為被評論的小說作家,內心忐忑,完稿後多方詢問,友人建議刪減前一百頁,他卻置之不理,認為閱讀猶如登山,要看到好風景須歷經艱辛。事實證明,讀者願意。《玫瑰的名字》在義大利文學類暢銷書榜上連續七年不墜;贏得義大利女巫文學獎(Premio Strega)首獎,被法國《世界報》選為二十世紀百大好書之一;至今在四十多個國家出版,全球總銷售量五千萬冊。

以十四世紀修道院為背景,有非凡觀察力,且詮釋對蛛絲馬跡有獨特敏感度的主角威廉,為調查一樁謀殺案,深入迷宮般圖書館尋求答案,結果發現看似縝密的殺人計畫竟與知識應否開放有關。但威廉原本肩負神聖羅馬帝國使節團與教廷使節團會面前的協調安排之責,同時在會面後必須力證君權神授說的謬誤。所以《玫瑰的名字》披著偵探小說的羊皮,實際上夾帶大篇幅的政教之爭、貧窮理論和神學論述,我們看到的不只是虛構與真實交錯的歷史事件和角色演繹出一個精采的推理故事,同時也是人類文明思辨的進程記錄,或許它更適合的定位是歷史小說。

先讓我們回到起點。艾可說,寫這部小說「最初的想法很粗略:我想毒殺一名僧侶」,由於他的個人愛好是中世紀研究,關於中世紀的所有一切皆可信手拈來,因此故事時間地點順理成章是中世紀一間修道院。

然而他的信手拈來是對讀者的耐性考驗。艾可彷彿口若懸河的說書人,虛實難辨的大歷史和小歷史穿插糾結,帶領我們思索歷史的意義與真相。艾可的作品特色倒不在於文字風格,而是令人眼花撩亂的旁徵博引。

法國歷史學家雅克.勒高夫(Jacques Le Goff)談及艾可另一部小說《傅科擺》時曾說:「作者將千百條線索、千百個故事混在一起,內與外、瘋狂與審慎交替出現。每個人都可以從中找到自己的解藥,或是毒藥。」艾可說故事,便是這樣將建構歷史的元素拆解後在大家面前做各種推演,並在推演過程中拋出無盡的名單。

艾可又說,寫小說好比創造宇宙:「要說故事首先得建構一個世界,而且最好能夠鉅細靡遺不放過任何一個細節。」

《玫瑰的名字》自是如此,以「數大」隱喻宇宙的萬千面貌,藉此讓我們意識自己的渺小。於是書中跟隨主角威廉造訪修道院的少年見習僧阿德索描述教堂大門和大門上方的山牆浮雕,(小說中文譯本)用了三千五百多字;描述修道院第一位受害僧侶為體現天主創造世界的無所不能,如何用泥金彩飾畫虛擬出一個顛倒世界,用了四百二十字。閱讀以文說圖、以真實為本的虛構小說,除了耐性,還需要想像力。

相隔二十三年出版的《玫瑰的名字》漫畫,完美地解決了傾向用圖像溝通的這個時代閱讀文字耐性不足的問題,當然也完美地補足了我們面對中世紀歐洲,因為陌生而可能欠缺的想像力。好的小說,可以從文字出發想像圖像,好的漫畫反其道而行,可以從圖像出發想像文字。

更何況執畫筆的人是米羅.馬那哈。

《玫瑰的名字》漫畫書被義大利出版界譽為奇蹟之作,因為必須忠於原作者在原著中建構的那個世界,同時必須打開讀者的想像世界。馬那哈既要體現艾可筆下的精妙構思,讓我們看了之後恍然大悟「原來如此」,也要能捕捉那個時代空間迷宮和心靈迷宮的朦朧氛圍,他扮演的正是中世紀為手抄稿做插畫,努力不影響文字又試圖添加視覺魅力的泥金彩飾畫家那個角色。

他的另一個艱鉅任務是縮減篇幅。要把一本磚頭書化約為相對輕薄的大開本漫畫,馬哈那說,「就像你面對一座宏偉的主教座堂,要盡可能拆除所有可拆除的,但不讓建築結構倒塌。」

篇幅縮減並不代表讀者就能夠快速瀏覽。因為馬那哈的細膩筆觸、空間層次、色彩變化都讓我們忍不住流連忘返,欣賞品味,以及讚嘆。教堂大門上方山牆的三千餘字描述變成天藍底色灰石圖像的一頁畫面,但每一個來自《聖經》中的人物和故事展現在眼前,猶如一幅靜止的動畫,值得我們用放大鏡一格一格慢慢觀賞;那四百二十字對泥金彩飾畫的描述,變成六十五個圖像,以更直觀的方式顛覆你所有想像(並了解為何其他僧侶哈哈大笑,而佐治厲言喝斥)。

既然是歷史小說,書中人物、服裝、習俗、建築空間與風格都需要考據做功課。艾可自述他為了確認修道院的平面圖,埋首在建築百科全書裡花了好長時間研究建築史,包括修道院室內迴旋梯總共有幾級台階也得搞清楚。每一個角色,不管最後有沒有出現在小說裡,艾可都為他們畫肖像。馬那哈同樣不能鬆懈,甚至要做更多研究,將小說中沒有細訴的部分,例如異端多奇諾弟兄那段歷史場景,以圖像再現。而在這本漫畫作品最後,也附上馬那哈的部分人物和場景草圖。

《玫瑰的名字》是從一本書出發談另一本書的一本書。馬那哈的漫畫以圖像作品獨有的特性,表現出艾可類似俄羅斯娃娃一個套一個的原始小說結構。他用不同畫風處理現代與古代之別,也區分出八十歲的阿德索說他十八歲見聞的「人稱」敘述差異。艾可說,作家寫作時想的是讀者,畫家畫畫時自然會想著觀畫者,以觀畫者看畫的方式思考,所以我們看到馬那哈筆下有屬於僧侶的灰暗,歷史場景的泛黃,素民工作場域,如廚房空間的活潑多彩。還有,早期阿德索出現往往伴隨著天藍色,而當阿德索即將失去純真時,天藍色已不復見。

某一年在葡萄牙旅行,臨時起意從里斯本出發,奔赴需兩小時車程的阿爾科巴薩修道院(Mosteiro de Santa Maria de Alcobaça),事前沒做功課,一邊參觀一邊心想,不知為何這個哥德式建築讓我有似曾相識的感覺。等走進寬敞靜謐的寫字間,看到一張張工作桌,面對一排彩繪窗,光線澄明,我告訴自己,阿德莫畫泥金彩飾畫的寫字間大概就是這樣!等走進廚房,看到巨大的壁爐、料理檯面、通往用膳室的石階、從僧侶寢間通往廚房的窄小祕密迴旋梯,我心跳加速告訴自己,威廉和阿德索去過的修道院廚房肯定是這樣!

那個冒出好多驚嘆號的心情,在我攤開馬那哈的《玫瑰的名字》時重現。但這又像是一本解答之書,看小說時的迷茫,在葡萄牙修道院裡很想跟朋友分享但沒有人懂的激動,都因為這本漫畫書而慢慢沉澱。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 精裝
    • ISBN
    • 9991150125020
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 160
    • 商品規格
    • 菊8開21*28cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing