【電子書】我們,在主內永生!Nous﹐les immortels en Dieu!
- 
          7折 140元
200元 
- 
            
                
                預計最高可得金幣5點
                
                  ?
                  可100%折抵
活動加倍另計 - 
            
              HAPPY GO享100累1點 4點抵1元 折抵無上限
 
- 
          分類:電子書>文學>現代詩>翻譯詩集追蹤? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
 - 作者: 阿沙納斯.凡切夫.德.薩拉西 追蹤
 - 出版社: 釀出版 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
 - 出版日:2016/04/28
 - 相關主題: 秀威出版:精選電子書書展
 
內容簡介
	你的著作豐富
	像聖餐的葡萄酒
	香醇、濃郁、清純、陶醉!
	
	對,至友呀,
	死在主內鮮活自信的人
	沒有死去!
	
	本書為法國詩人阿沙納斯‧凡切夫‧德‧薩拉西(Athanase Vantchev de Thracy),為出席2015年9月在台南舉辦的第一屆福爾摩沙國際詩歌節,特地編選的英文詩選,含詩40首,囑本人漢譯。此詩選的特點是跨國界、跨文化的對話,以詩的形式產生交流和交響,這是因為作者本身的經歷、素養與興趣,經長年累積的果實。
	
	本書特色    
	
	1.台南舉辦的第一屆福爾摩沙國際詩歌節所收錄文章。
	2.李魁賢的英譯作品在國際間發表,頗獲好評。
目錄
	01 秋/AUTOMNE
	02 旅人/VOYAGEUR
	03 萬靈節/LA FÊTE DES MORTS
	04 納吉克.阿爾瑪萊喀/NAZIK AL-MALA’IKA
	05 呼喚/ÉVOCATION
	06 祈禱/SUPPLICATION
	07 超過自我/AU-DELÀ DE NOUS-MÊMES
	08 精準/ACRIBIE
	09 這些日子/IL EST DES JOURS
	10 燈籠果之歌/LE CHANT DES PHYSALIS
	11 無限歲時/CES JOURS SANS MESURE
	12 痕跡/TRACES
	13 黃昏悲吟/UN SOUPIR VESPÉRAL
	14 雪花蓮/PERCE-NEIGE
	15 迷人的音樂/VERTIGINEUSE MUSIQUE
	16 啊,一切來得如此突然/AH, TOUT VIENT SI SUBITEMENT
	17 論名無定義/DE DUBIIS NOMINIBUS
	18 夜裡,死神進入我室內/LA  NUIT, LES MORTS VIENNENT DANS MA CHAMBER
	19 八月雨/PLEIE EN AOÛT
	20 敘說/LOQUOR
	21 朋友的臉/LE VISAGE DE L'AMI
	22 太顯性的希望面容/TROP VISIBLE FACE DE L’ESPÉRANCE
	23 就像水手/COMME LES MARINS
	24 牧歌/IDYLLE
	25 薩德克.赫達雅特/SADEGH HEDAYAT
	26 尼札米/NIZAMI
	27 哈斯科沃公墓/LE CIMETIÈRE DE HASKOVO
	28忠誠不二/CONSTANTIA ET FIDELITAS
	29 給心愛的人/À UN ÊTRE QUE J’AIME TANT
	30  你清泉流過我臉上/SOURCES LIMPIDES QUI COULEZ SUR NOS VISAGES
	31 週遭寂靜如斯/TANT DE SILENCE ALENTOURS
	32 你的名字在我聲音裡/VOTRE NOM ENCLOS DANS MA VOIX
	33 向主懺悔/CONFITEOR TIBI DOMINE
	34 你的心靈/VOTRE ÂME
	35 你的話語/VOS MOTS
	36 目的論/TÉLÉOLOGIE
	37 喚起記憶/MEMORIAM REI REDINTEGRARE
	38 鳴石/SINGSTEIN
	39簡要/BREVITATIS CAUSA
	40 生命/LA VIE
	 
	作者簡介/À PROPOS DE L'AUTEUR
	譯者簡介/BIOGRAPHIE DU TRADUCTEUR
試閱
致諾頓.霍奇
如果我不是樹
鳥何處可棲?
——弗朗西斯科.阿蘇埃拉
樹葉火紅燦爛
這些莊嚴原始的孤獨時刻
黃昏時有無盡的燃燒味
平靜迎接
清爽的風迂迴而來。
諾頓,吾友,
讓我們從無拘無束優雅含淚起跑!
難道我們不依然
對書本極盡雙重喜悅,
其宮殿之華麗
我們終於可堂堂進入
不需粉飾假髮或塗妝面容?
那裡,在時間奢侈鍍金下
我們經營詩篇
那裡,我們總會明白
歷史河流短暫。
我們幹嘛要清除
森林和庭園倒木?
讓我們傾聽傳來的話語
有黑櫻桃、野草莓、
薄荷、山蘿蔔、金桔的
慶典氣味。
讓我們閱讀不朽詩人的詩句
有榛果、烤麵包、金合歡蜂蜜
和杏仁的溫馨芬芳。
讓我們等候舒爽雨水
驟來淋洗
使我們心情容易入睡。
不,諾頓,吾友,
心靈的詩
不知疲倦、天天操勞且無精打采,
忠實於群星語法,
每依季節注視我們
使我們更輕鬆,
更真誠!
譯註:弗朗西斯科.阿蘇埃拉(Francisco Azuela, b. 1948),墨西哥著名詩人。曾擔任外交官。
訂購/退換貨須知
購買須知:
使用金石堂電子書服務即為同意金石堂電子書服務條款。
電子書分為「金石堂(線上閱讀+APP)」及「Readmoo(兌換碼)」兩種:
- 請至會員中心→電子書服務「我的e書櫃」領取複製『兌換碼』至電子書服務商Readmoo進行兌換。
 
退換貨須知:
- 因版權保護,您在金石堂所購買的電子書僅能以金石堂專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
 - 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等),不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試閱」功能後再付款購買。
 
    
        
                  
                
		


商品評價