內容簡介
2022淡水福爾摩莎國際詩歌節國內外詩人詩選集,包括來自14個國家的15位外國詩人和21位國內詩人。
目錄
	Chile / 路易斯•阿里亞斯•曼梭 Luis Arias Manzo
	妑洽媽媽之二    23
	妑洽媽媽之八    23
	妑洽媽媽之九    24
	妑洽媽媽之十二    25
	妑洽媽媽之十六    25
	PACHAMAMA I I    26
	PACHAMAMA VIII    27
	PACHAMAMA IX    27
	PACHAMAMA XII    27
	PACHAMAMA XVI    28
	France / 史蒂芬•修枚 Stéphane Chaumet
	沉思    29
	Méditation    29
	Honduras / 哈比耶•敏爹 Javier Vindel
	當你知道    30
	請妳留下    30
	Cuando sepas    31
	Quédate    32
	India / 蘇吉特•穆克吉 Sujit Mukherjee
	淡水河    33
	Tamsui River    34
	Italy / 安傑洛•托吉亞 Angelo Torchia
	我跳舞    35
	Io Ballando    37
	Kenya / 克里斯多福•歐肯瓦 Christopher Okemwa
	戰爭就像    38
	垃圾堆    39
	War i s l ike    40
	The Garbage Heap    41
	Malaysia / 馬拉奇•艾德溫•維塔馬尼 Malachi Edwin Vethamani
	庇護所的宰殺    42
	當果樹在我們中間時    43
	 
	Sanctuary    45
	Slayed    45
	When Fruit Trees Were Among Us    46
	México / 卡洛斯•密特魯 Carlos Mitru
	阿茲特蘭    48
	自動步槍    49
	AZTLÁN    51
	FUSILES ACTIVOS    52
	Morroco、Italy / 達麗拉•希雅奧薇 Dalila Hiaoui
	裹屍布    53
	Shroud    55
	Perú / 諾菈•阿拉貢 Nora Alarcón
	歌曲    56
	時間魔術師    57
	CANTO    58
	MAGO DEL TIEMPO    59
	El Salvador、USA / 歐斯卡•雷內•貝尼帖斯 Oscar René Benítez
	和平    60
	PAZ    61
	Spain / 瑪利亞•荷瑟•卡斯提鴻•特莉幗
	Maria José Castejon Trigo
	給我的父親    62
	A MI PADRE    63
	Spain / 索列達德•貝納赫斯•阿摩洛斯 Soledad Benages Amorós
	有一天世界沉默了    64
	柏樹和橙樹的花園    65
	詩, 那武器    66
	UN DÍA EL MUNDO SE  QUEDÓ EN SILENCIO    70
	JARDÍN DE CIPRESES Y NARANJOS    71
	POESÍA,esa arma    72
	ELLOS NO VENDRÁN A  LA FIESTA    73
	Tunisian、USA / 赫迪雅•嘉德霍姆 Khédija Gadhoum
	養蜂人    75
	BEEKEEPRS    76
	USA / 卡連•賀德 Keren Head
	 
	掃地    77
	破冰    78
	Sweeping    79
	Breaking the Ice    79
	Taiwan / 方耀乾 FANG Yaw-chien
	我的詩, 佇淡水捷運站( 台語)    81
	陶葉詩, 佇忠寮( 台語)    82
	715 號房的沉思― 佇淡水將捷金鬱金香酒店( 台語)    82
	行佇滬尾藝文步道( 台語)    83
	遠遠看坦笑的觀音―
	2022 .09 .16 在將捷金鬱金香酒店 715 號房 ( 台語 )    84
	我的詩, 在淡水捷運站( 華語)    86
	陶葉詩, 在忠寮( 華語)    86
	715 號房的沉思― 淡水將捷金鬱金香酒店( 華語)    87
	走在滬尾藝文步道 ( 華語 )    88
	眺望仰躺的觀音―
	2022 .09 .16 在將捷金鬱金香酒店 715 號房 ( 華語 )    89
	My Poetry,at Tamsui MRT Station    91
	Poems on Wood- Fired Ceramic, in Zhongliao    91
	Meditation in Room 715 - Golden Tulip Hotel Tamsui    92
	Walking at Huwei Art and Culture Trail Looking Upon the Lying Avalokitesvara - 2022 .09 .16 in Room 715 , Golden Tulip Fab Hotel Tamsui    94
	Taiwan / 王亞茹 WANG Ya-ru
	臺灣詩人之美    95
	忠寮便當    97
	美麗忠寮    98
	在你懷裡    99
	The beauty of Taiwanese poets    100
	Zhongliao Bento    102
	Beautiful Zhongliao    102
	In your arms    103
	Taiwan / 王聖元 WANG Sheng-Yuan
	秋天的夕照    104
	正完成的詩    105
	行忠路向海    106
	詩語    107
	 
	2022 淡水福爾摩莎國際詩歌節有感    108
	洲子灣    109
	新淡水人    110
	Autumn sunset    111
	Poem in progress    111
	Facing the sea on  Xingzhong Road    112
	Poetry    113
	2022 Tamsui Formosa International Poetry Festival    114
	Zhouzi Bay    114
	New Tamsui Residents    115
	Taiwan / 利玉芳 LI Yu-fang
	將捷金鬱金香    117
	捏陶人    118
	姑婆芋    118
	忠寮詩路    119
	忠寮創意美食    120
	Jekyll Tulip    121
	kneading pottery    121
	Aunt taro    122
	Zhongliao Poetry Road    122
	Taiwan / 李昌憲 LEE Chang-hsien
	融合    123
	詩人與公共藝術邂逅    123
	想念    124
	戀曲    125
	水滴    126
	淡江大學詩書收藏    126
	思想起    127
	忠寮詩路    128
	最後一杯咖啡    128
	Fusion    129
	Poet meets public art    129
	Longing    130
	Love song    131
	Water drops    131
	Tamkang University Poetry Collection    132
	Recalling    132
	Zhongliao Poetry Road    133
	 
	The last cup of coffee    133
	Taiwan / 李魁賢 LEE Kuei-shien
	河景望高樓    134
	在金鬱金香夢土上    135
	想像    135
	忠寮詩路    136
	白鷺鷥    137
	塑像    137
	製陶    137
	River View    138
	Wanggaolou Lighthouse Old Location    138
	On Dreamland of Golden Tulip    139
	My Imagination    139
	The Poetry Road in Zhongliao Village    140
	The Statues of Egrets    140
	Pottery    141
	Taiwan / 杜東璊 TU Tung-men
	北台灣的呢喃    142
	詩在眾書之中: 記覺生圖書館的即興詩    144
	哀慟在妳的淚前— 記文錙藝術中心 「烏克蘭的眼淚」    144
	The Whisper of Northern Taiwan    146
	Poetry among books :
	Impromptu Poetry at Chueh- sheng Momorial Library    148
	To Mourn before your tears - To commemorate
	" Tears of Ukraine" at Carrie Chang Fine Arts Center    148
	Taiwan / 林怡君 LIN Yi-Chung
	忠寮詩路    150
	如鬱金香芬芳    151
	眾神的畫布    152
	Zhongliao Poetry Road    153
	smell l ike tulips    155
	The Canvas of Gods    155
	Taiwan / 林盛彬 LIN Sheng-Bin
	小詩的風景-- 記淡江大學圖書館淡水福爾摩莎國際詩歌節
	詩集展活動「大家來寫詩」    157
	淡水望高樓    157
	在淡水河平公園詩畫步道    158
	 
	淡水忠寮社區陶板詩路    159
	世界的淡水-- 記淡水區公所「馬偕來台 150」特展    160
	landscape of poems——
	For " Everyone Write Poetry", an event attached to the Poetry Collection Exhibition held by the Tamkang University Library for the 2022 Tamsui Formosa International Poetry Festival    161
	Tamsui Lookout Tower    161
	Poetry and Painting Trail in Tamsui Peace Park    162
	On the route of poems written in ceramic,
	Zhongliao Community, Tamsui    162
	Tamsui of the world ——
	Remember the special exhibition of " Makay' s 150 th Anniversary in Taiwan" by Tamsui District Office    163
	Taiwan / 林 鷺 LIN Lu
	淡水    164
	金色鬱金香    165
	晨曦鬱金香    165
	滬尾夜色    166
	水源寶地— 聆聽杜守正老師彈唱水源之歌有感    166
	那片綠色的草地    167
	黃昏    168
	忠寮美人腿    168
	有一天    169
	Tamsui    170
	Dusk    170
	Someday    171
	Shui-Yuan, the Precious Land — After hearing Mr. Shou- Cheng TU playing and s inging the Song Shui- Yuan    171
	That Green Grassland    172
	Tremble    172
	The Vegetable “ Beauty´s Leg" in Chung- Liao    173
	Golden Tulips    174
	Daybreak Tulips    174
	The Night of Tamsui    175
	Taiwan / 莊紫蓉 CHUANG Tze-jung
	序曲    176
	一片紅葉    176
	一滴淚— 觀林盛彬畫作〈哀慟〉    177
序/導讀
	序
	
	許慧明 HSU Hui-ming
	以詩開路,「忠寮詩路」成為社區文化地景
	——2022 淡水福爾摩莎國際詩歌節碩果櫐櫐
	
	「2022 淡水福爾摩莎國際詩歌節」在疫情期間,堅持續辦,這是財團法人淡水文化基金會自2016 年首度舉辦「淡水福爾摩莎國際詩歌節」以來,連續第七年舉辦,未曾中斷。這個結合世界詩人運動組織、淡水文化基金會、淡江大學、真理大學、淡水社區大學與淡水忠寮社區發展協會共同合作舉辦的「淡水福爾摩莎國際詩歌節」,經過7 年耕耘,在今年特別看到碩果櫐櫐。而這其中最具有社造文化意涵的是,忠寮社區夥伴以詩開路,邀請詩歌節詩人、在地藝文夥伴與社區居民共同參與,闢建了「忠寮詩路」,大家在陶板上用毛筆親手寫詩,於9 月17 日2022 淡水福爾摩莎國際詩歌節大會正式揭牌,成為忠寮社區饒富詩意的文化地景。
	
	淡水福爾摩莎國際詩歌節能夠從2016 年一路走到2022 年, 進而紮根社區,讓忠寮社區夥伴團結協力建成「忠寮詩路」,絕對應該感謝詩人李魁賢的領導策劃與盡心竭力的付出。這是多麼美妙的緣份,李魁賢是忠寮李家人,又是享譽國內外的著名詩人,李魁賢膺選世界詩人運動組織亞洲副會長,矢志推展「福爾摩莎國際詩歌節」,因而從2016 淡水福爾摩莎國際詩歌節開辦時起,李魁賢就擔任淡水福爾摩莎國際詩歌節的總策劃,負責邀請國內外詩人到淡水參訪,當國內外詩人參訪李魁賢的家鄉忠寮時,印象深刻,以詩禮讚,奇妙地這也同時激發了忠寮人的熱情與作詩的靈感,這樣年年與詩歌節的交會和互動,遂發展而有「忠寮詩路」的創建。淡水福爾摩莎國際詩歌節、淡水忠寮詩路與詩人李魁賢自此將相互鏈結,傳衍出一個又一個動人的詩情故事。
	
	相較於「忠寮詩路」屬民間自發性推展的社區文化地景,屬政府公部門推動的淡水區公所文化施政建設「滬尾藝文步道」,也在今年1 月19 日落成啟用,這個位於淡水球埔下和平公園內一滴水紀念館前的「滬尾藝文步道」,是淡水區長巫宗仁特別懇請詩人李魁賢策劃推薦詩人與詩作,並請淡水文化基金會提供歷年淡水福爾摩莎國際詩歌節出版之詩集10 套,給公所評選委員參考,最後選定李魁賢、馬偕、王昶雄、杜聰明等人詩作納入「滬尾藝文步道」之中,姑且也算是淡水福爾摩莎國際詩歌節的一個衍生成果。
	
	今年的淡水福爾摩莎國際詩歌節還有另一項重要成果,那就是9 月16 日2022 淡水福爾摩莎國際詩歌節大會在淡江大學圖書館舉行的開幕式詩書展與贈書儀式。淡水文化基金會將歷年淡水福爾摩莎國際詩歌節出版之詩集以及歷年參與淡水福爾摩莎國際詩歌節之詩人在詩歌節發表之新詩集合計共100 本捐贈給淡大圖書館典藏; 詩人李魁賢更將個人詩作與多年收藏的國外詩人作品共355 本詩集贈與淡大圖書館典藏,淡大圖書館規劃將所受贈詩集闢一空間成立特別典藏室,令人對淡江大學未來進一步蒐集國內外詩集,有無可能發展為國際性的詩文交流中心,充滿期待!
訂購/退換貨須知
購買須知:
使用金石堂電子書服務即為同意金石堂電子書服務條款。
電子書分為「金石堂(線上閱讀+APP)」及「Readmoo(兌換碼)」兩種:
- 請至會員中心→電子書服務「我的e書櫃」領取複製『兌換碼』至電子書服務商Readmoo進行兌換。
 
退換貨須知:
- 因版權保護,您在金石堂所購買的電子書僅能以金石堂專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
 - 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等),不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試閱」功能後再付款購買。
 
    
        
                  
                
		


商品評價