好書試閱

跟著偶像劇的腳步學生活英語會話

79特價276
加入購物車
下次再買
精彩內容 情境7 迷路小孩不要怕
Let’s Talk in Love
Matt is taking his time enjoying his holiday by himself in a famous
sightseeing spot. When he gets to an area where there are more tourists,
he finds a little boy sitting alone on a bench crying. Looking around, Matt
doesn’t find his family; he approaches the boy...
Matt 到一處知名風景區享受一個人的休假時光。當他來到人潮較多的區域時,發現有一位
小男孩獨自坐在長椅上哭泣,四周看起來並沒有小男孩的家人,於是他趨前關心…
Matt Got lost, boy? Why are you crying
alone here?
Boy Boohoo! I want Daddy and Mommy.
Grace Excuse me. What have you done to
this boy?
Matt Oh, I saw that he seems to separate
from his parents, so I came to see if I
could do something about it. Do I
look like a bad guy?
Grace I’m really sorry. I might get you
wrong. Let me try. Where’s your
daddy and mommy, little boy?
小弟弟,你迷路了嗎?怎麼
一個人在這裡哭?
嗚嗚~我要我的爸比跟媽
咪。
不好意思,請問你要對這個
小男孩做甚麼!?
喔,我看他好像跟父母走散
了,所以就過來問問能否幫
上忙。我看起來這麼像壞人
嗎?
真對不起,可能是我誤會
了。讓我來試試看吧。小弟
弟,你的爸爸媽媽呢?
Boy Boohoo! I ran here to see the
fountain. When I turned around,
Daddy and Mommy are just gone.
Grace Don’t cry. Let’s go looking for your
daddy and mommy, OK?
Boy Boohoo! OK.
Matt Impressive! My name is Matt Hughes.
You girls are good at lulling kids.
Grace That’s not true. Men can do this quite
well, too. You just don’t spend
enough time with kids.
Matt At least in this case, you are way
better than me.
Grace In for one penny, in for one pound.
You come and help. Let’s go to the
visitor center first.
嗚嗚~我剛剛跑過來這裡看
噴水池,一回頭爸比跟媽咪
就不見了。
不要哭,讓我帶你去找爸爸
媽媽好不好?
嗚嗚~好。
佩服!我叫 Matt Hughes,
果然還是女生比較會哄小
孩。
才不是這樣,男生也可以做
得很好,你們只是沒有花足
夠的時間陪伴小孩。
至少現在這情況,妳比我厲
害多了。
好人做到底,你也跟過來幫
忙吧。我們先到遊客中心去
問問。
Some Words to Know
1 sightseeing 1 觀光
We had not time to go sightseeing in Prague.
我們沒時間在布拉格觀光。
2 spot 1 旅遊勝地
Every spot in Taiwan is so packed with tourists on every holiday.
每到假日,全台灣的各大旅遊勝地都擠滿了出遊的人潮。
3 get to 2 phr. 抵達;到
Call me when you get to Kyoto.
你到京都時打電話給我。
4 tourist 1 觀光客
The famous sightseeing spot is full of tourists every day.
那著名的觀光景點每天充滿了觀光客。
5 approach 2 接近;靠近
If you look out of the window on the left of the bus, you’ll see we are
approaching the Notre Dame.
如果您現在從巴士左手邊的川窗戶往外看,你會看到我們正慢慢接近聖母院。
6 seem 2 似乎
She seems not content with the gift from her boyfriend.
她似乎對男朋友送的生日禮物不太滿意。
7 separate 2 分開
The teacher always tries to separate the two infamous troublemakers.
老師總是試著將那兩個惡名昭彰的麻煩製造者分開。
8 get someone wrong 2 phr. 誤會某人
I am sorry that I got you wrong.
我很抱歉我誤會你了。
9 fountain 1 噴水池
People throw coins into the fountain for making a wish.
人們將零錢投進這座噴水池許願。
0 impressive a. 令人欽佩的;讓人印象深刻的
The speech given by the president is impressive.
總統的這場演講給人留下深刻的印象。
30 秒會話教室
In for a penny, in for a pound. 就是我們中文所謂的「一不做,二不
休」,也可引申為乾脆好人做到底的意思。
Fountain
情境中,小男孩為了看 fountain,因而和家人走失;fountain 有時真讓人覺得不
可思議,看著水不斷對抗地心引力,往上噴出,彷彿充滿的生命力與自由意志,不
干受困作一攤死水,極欲掙脫一樣。噴泉的起源有人說早在西元前 6 世紀左右的
巴比倫(Babylon)空中花園就有使用,也有人說是希臘時代開始,但確定的是文
藝復興時代(西元 14~16 世紀)後,噴泉結合藝術與科技獲得重大發展,而 17、
18 世紀時達到巔峰時期,然而並非所有噴泉都打造得美輪美奐,也有紀念意義深
遠的小噴泉,如比利時首都布魯塞爾(Brussel)有個相當著名的尿尿小童噴泉
(Mannekin Pis,建於 1619 年),據說是紀念一名小男孩用尿尿的方式將當時法
國侵略軍炸城的引信澆熄而建造,這噴泉還曾受到法王路易十五的加封成為貴族,
路過士兵還得向他行禮;至今仍相當受歡迎,雖在小巷弄間,卻是旅客必到景點,
每到節慶小童就會穿上應景的衣服,附近商家販賣很多尿尿小童的周邊商品,如巧
克力、糖果、鬆餅等,甚至還依他的造型做出裝飲料的容器,而飲料出口的水龍頭
就是他尿尿的地方!
英文中的 fountain 不僅指的是人工噴泉,也可指自然的湧泉,此外美國黃石公園
的老忠實(Old Fathful)因為噴出的水和蒸氣是熱,這種噴泉則稱作 geyser,不
可不辯哦。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing