第一部.做夢的人
1
「我在鄉下。一個冬天的早晨,她出現了。」
「您知道是哪個地區嗎?」
「不知道。我一直住在柏林,而且我討厭離開城市。」
「那個小女孩。跟我說說她的樣子。」
「她身上穿著 Bund Deutscher Mädel(德國女青年聯盟)的制服,有一條黑色領巾,長裙,胸前還別著納粹帝國的老鷹徽章。我看到她從霧裡朝我走過來。然後對我說:『是希特勒派我來的。』」
「這麼直接嗎?」
「對。她說話的口氣就好像希特勒是她的家人,或是很親的人。我也說不上來,有點荒謬。整個夢的細節都很奇怪,又說不出理由。」
「夢不都是這樣的嗎?」
西蒙.克勞斯朝著她會心一笑。但女人沒有給予任何回應。她長得漂亮,舉止優雅,穿著華麗。和其他病患一樣。
「請繼續。」
「她離我更近了,我看清了她的臉。她的膚色很白,臉上凹凸不平。頭髮是金色的。是一種……讓人不舒服的黃色。我沒辦法直視。」
「不舒服?什麼意思?」
「就是……尿的顏色。至少在夢裡,我是這麼想的:『這女孩的髮色跟尿一樣。』
然後我感到一陣噁心。」
西蒙從不記筆記。他的桌子底下藏著一個錄音裝置,每次會談都會錄下來。不過,他還有另一個習慣,喜歡偷偷地在紙上畫下女病人的素描。
這個女人是新病人。對西蒙這樣的業餘畫家來說是個挑戰。高眉毛(假的,真的眉毛已經拔了)像法文變音符號裡的抑揚符,加上一張彷彿只能塞進一撮糖似的小嘴,俏皮的鼻子,還有細長的手指……還是回到正事上吧。
「她跟我說話的時候,我注意到幾個細節。首先,她手裡拿著一把鏟子。然後,她身邊還有輛手推車。應該是她自己推來的吧,我不太確定……」
他的畫筆沒有停下,筆記本斜靠在自己身上,不讓別人看到他在做什麼。這類故事他早就聽慣了。人們來找他,不外乎傾訴煩惱、發洩焦慮,最常講的還是夢。
西蒙.克勞斯是精神科醫師,應是同輩中數一數二的高手,但他比較喜歡精神分析師這個身分,儘管這個詞現在有點敏感,但傾聽這些貴婦的焦慮比開藥賺得多。
「醫生,您在聽我說話嗎?」
她用那雙灰色的眼睛盯著他看。眼神雖然還有光,但整體看來仍飽經風霜,就像河底被沖刷過的小石頭般磨平了稜角。八成是累了。一九三九年八月的柏林,沒有人能真正睡個好覺。
「我在聽呢……(他瞥了一眼桌上的病歷卡)費德曼夫人。」
她花了幾秒掃視診間的布置。所有的擺設都是西蒙親手設計的,全是為了讓病患(準確來說是女病患,他只收女性)卸下心防而設。牆面刷成乳白色,棕色的皮製包覆式扶手椅,加上一張取代長沙發的貴妃椅。腳下是一張厚重的羊毛地毯,印著康丁斯基(Kandinsky)風格的圖案,踩起來就像走在雲端。書櫃是有玻璃門的,上頭擺了他精選的心理學經典。而最引人注意的,還是他那張帶有抽屜櫃的裝飾藝術風大書桌,他人視線不及處,他便能一如往常光著雙腳。
「推車裡裝著一堆灰燼。黎明的光線照在上面泛出一片慘白,像極了那女孩的臉……即使四周籠罩著霧,所有的東西看上去都很乾:灰燼、覆著霜的土地、那女孩的皮膚……就連她的聲音都是乾的,像是從一台生鏽的機器裡發出來的……」
西蒙就快完成他的素描了。不錯。他抬起頭。
「說說那把鏟子吧。那女孩拿這把……工具做什麼?」
「她遞給我,要我開始挖。」
這樣的畫面對西蒙來說,只是一種再尋常不過的恐懼使然。這恐懼自納粹掌權的那天起,就潛伏在柏林人的心裡,也許更早,從威瑪政權時期就開始醞釀了……對他這位精神科醫師來說,真正值得注意的,是獨裁者深入意識底層的影響。納粹黨,也就是 NSDAP,不只要控制清醒的大腦,還要侵入夢境,把赤裸裸的恐懼植入人心。
「那您怎麼做?」
「我照做了。奇怪的是,我一開始竟然沒有意識到那是我自己的墳墓。」
「然後呢?」
「洞挖得夠深後,我才終於進入狀況。我知道那孩子會朝我的後腦開一槍,然後把推車裡的東西倒在我的屍體上。裡面裝的不是灰燼,而是生石灰。就在那一刻,她笑了。她掏出手槍說:『氧化碳有個好處,就是不會腐蝕金屬。妳身上有首飾吧?還是金牙?』我想逃,可是我的腿硬得像鏟子的把柄。」
西蒙放下手中的畫冊。他現在要做的,是陪伴這位新來的病人,把她從那裡拉出來(我沒有在玩雙關,我說的是夢)。
「Frau費德曼,您應該和我一樣清楚,這不過是一場夢。」
她似乎沒聽見,甚至快要喘不過氣來了。
「她就要開槍了,可是我,我還在坑裡,還在挖,就像是在求她,求她再讓我多活幾秒,好讓我把事情做完……太可怕了……我。」
她停了下來,從包包裡掏出一小條手帕,擦了擦眼淚,吸了吸鼻子。西蒙沒有催她,靜靜等著她恢復呼吸。
「突然間,」她接著說,「我鬆開手中的鏟子,試圖爬出那個坑。可是我的身體卻斷了。」
「什麼意思?」
「我的脊椎斷成兩截。我清楚地聽見喀啦的聲響,臉就貼到地面了。我能感覺到身體的兩半各自抽動,像一條斷掉的蚯蚓。我往上看,看見她正用一把魯格手槍瞄準我(我認得那把槍,我先生也有一把)。她閉上了一隻眼,這樣可以瞄得準一點,那顆張著的眼珠也是黃的。」
女人在啜泣之間,發出了一聲刺耳的笑聲。
「尿的顏色!」
夢的高潮時刻,任何一個小細節都可能是——意義的核心。
「您當時在想什麼?」
「我的金牙。」
她忍不住發出一聲呼喊,隨即蜷縮起身子,陷入自己的抽泣聲中。西蒙注意到她穿著套裝,他正好在西方百貨公司見過。這是個好兆頭。下次會談,他就會好好詢問關於她丈夫的事:職業、政治立場,還有確切收入……
「Frau費德曼,您是猶太人嗎?」她觸電似地挺直了身子。
「怎麼可能……絕對不是!」
「共產黨人?」
「當然不是!我先生是赫曼.戈林鋼鐵公司的主管!」
他挑了挑眉表示驚訝,順便表達一絲敬意。事實上,他早就知道這件事了。把Frau費德曼介紹給他的朋友說得很清楚:她的丈夫掌控著德國大半的鋼鐵。
西蒙露出他最和善的微笑。
「其實,Frau費德曼,請放寬心,您的夢只是反映了您的焦慮而已,這麼說吧,應該和當前的局勢有關。」
「您這話是什麼意思?」
意思是,我們遲早都會被人用魯格手槍抵著腦袋上路,他差點脫口而出。但他忍住了,換上一張「關起門來」說話的表情。也就是說,診間裡說的話絕不會傳到門外。
「Frau費德曼,您的精神壓力很大。夜裡,您的潛意識會透過這些奇特的場景,把焦慮釋放出來。」
「我覺得自己是個糟糕的德國人。」
「恰恰相反。您的夢境顯示的是即使面對這樣的局勢,您仍然想在柏林過上和樂的日子。我再重申一遍,夢會消除您的焦慮。睡眠是讓身體休息,夢則是讓精神休息,就是精神的下課時間,如果這麼說比較好懂的話。總之別太擔心。」
說出這句話時,他心裡想的是:妳哦,妳跑不掉的,遲早輪到妳。此刻他的注意力集中在她那對拔光的眉毛上。他看不慣這種小技倆。光禿禿的眉骨上畫出一條弧線,看上去既猥褻又虛假。西蒙偏好自然美。在這點上,他倒是很德國,甚至離納粹的審美更近一些。那些人也喜歡編著辮子、健康陽光的運動型女子。
「不好意思……您說什麼?」他挺直了身子問道。
「我是在問,今天的會談結束了嗎?」
他迅速瞥了眼手錶。
「沒錯。」
他迅速套上鞋子,收下她的馬克,然後送她出門。說了幾句鼓勵的話後—他們下星期還會再見——,他就把這位赫曼.戈林鋼鐵公司的夫人獨自留在走廊上了。下一秒,一個畫面有如子彈射穿他的腦海:一把鉗子正用力拔出Frau費德曼的金牙。
他伸手抹了抹臉,轉身回到辦公室。他從口袋裡摸出那把總是隨身攜帶的小鑰匙。
那鑰匙連著一條鏈子,夾在他的背心上,就像懷錶那樣。
他和平時一樣謹慎(並同樣感受著那份快感)地,打開了書桌邊的小隔間,走進那道通往祕密王國的門。
2
小隔間四面都鋪著護壁,狹窄、無窗,面積不超過五平方公尺。天花板上的磨砂玻璃吊燈是唯一的光源。 整個空間就像一個巨大的雪茄盒,或是一台電梯。
茶几上擺著那台每次會談前都會啟動的留聲—錄音機。四面牆都放了層架,用來擺放西蒙錄下的內容。一張張唱片的刻痕承載著病人們的祕密。那些東西代表的是多年的傾聽、治療和敲詐……
他拿起那張新的醋酸鹽唱片,小心裝進紙套,在封面寫下病患的名字,以及會談的日期與時間。然後他會把它歸入正確的位置,再退後一步,欣賞他的寶藏:三面牆,井然有序的夢。
夢境是西蒙的執念。他的博士論文研究的是睡眠的生理機制,後來才轉入精神分析領域。他讀遍了所有與夢有關的書籍(那些書當時還沒被納粹燒毀)。再後來,一九三四年時,他曾遠赴巴黎,親自拜訪當時這個領域最具權威的學者。
夢的複雜結構、想像力的力量和構成都令西蒙著迷。那些盤根錯節的情節說的都是做夢的人和這個世界的真相。他自有一套理論:人的大腦在夜裡擺脫了對自己的審查和恐懼後,就能如實看到現實的真面目,進入異常清明的境界。這麼看來,夢境是一種預言,能穿透人們脆弱的保護機制,直視最壞的可能。
誰知道呢?伊爾瑟.費德曼最後也許真的會倒在她自己挖好的坑裡,後腦鑲著一顆子彈……
在納粹統治的最初幾年裡,克勞斯大膽發表過幾篇相關的文章。當時,他甚至進過戈林學院(institut Göring)。那裡專收既非猶太人,也不信奉弗洛伊德的精神科醫師。後來,面對席捲而來的褐色瘟疫,他開始低調行事。如今的他只收女性病患,這些人總在夢境裡流露出強烈的反希特勒情緒,也就是不愛國的思想。諷刺的是,納粹帝國處心積慮想掌控每個人的大腦與潛意識,可是在鄰近 Staatsbibliothek(國家圖書館)的診間裡真正收集到這些婦女內心祕密的卻是他。而且很多時候,他也能間接打探到她們丈夫的底細。哈哈哈!這一點,希特勒也是辦不到的!
這些年來,他的理論越來越明確。弗洛伊德認為夢境是對性欲的滿足,他並不同意這種說法。他更傾向奧圖.格羅斯(Otto Gross),那位最後流落街頭、一九二○年餓死的天才分析師的看法:「弗洛伊德看到什麼都覺得和性有關,大概是因為他的性生活不夠美滿吧!」
夢境是一種政治論述,講述我們與他人的關係,與權力的關係,以及與壓迫之間的糾纏。他自己的夢大多就是這樣的:過去承受的羞辱(天知道他受了多少!)反覆出現在那些荒誕、充滿象徵符號,甚至有些病態的夢境裡。每個夜晚,西蒙都要重新受到那些創傷的折磨,但那是他維持內在平衡的代價。
他需要清創。需要在睡夢中,把那些仍然會令他感到窒息的痛苦像吐痰一樣吐出來。
說到底,西蒙不過就是個復仇主義者。他也許聰明,對那些病人也許是熱情的,甚至可以說盡心協助,對夢境的研究也確實全力以赴,但這一切都掩蓋不了他骨子裡那玩世不恭的心態和苦澀。他心裡總記著一筆帳,遲早要算清楚。
證據嗎?他憑藉著醫生的收入,過著比舒適更美好的日子,也樂於享受納粹制度帶來的便利,住在一間原本屬於某個猶太家庭的豪華公寓,但他還是持續敲詐病患。
說到這裡,他想起下午五點和葛莉塔.費利茲有約。今天可不是遲到的好日子。
準時,是身為敲詐犯的首要美德。
3
西蒙長得很好看,非常好看。
但他的身材很矮,矮得可怕。
他總是抬著下巴,踮著腳尖,大言不慚地宣稱自己有一百七十公分高。到底差了多少,他是絕不會去計較的。他早就忘了上一次量身高是什麼時候了,他選擇把那件事從記憶裡抹除。
這副短小的身軀倒也逼出了他另一種力量:意志力。讀書時,當其他同學開始抽高,他卻像被釘在原地,他感覺到自己體內有另一股力量在醞釀,像是某種能量在聚集,準備爆發。
他也和別人打過架,點燃戰火的原因都是對他的嘲笑。印象最深的一次,是在國中那間露天廁所裡,他被狠狠揍了一頓,但他始終記得當時那種奇異的解脫感,還有風穿過混凝土走廊的呼嘯,以及撞上木門、鼻樑骨折時骨頭碎裂的響聲……他打得很痛快,想看看自己還要走多遠才能得到別人認同……
西蒙的身材雖小,卻裝了一顆精明的腦袋。沒多久後,招惹他變成了一種危險的行為。因為忌憚他的頭腦,沒有人再敢動他一根寒毛。他確實挨過幾頓打,但那些罪魁禍首最後都付出了代價,永遠擺脫不了他取的綽號。傷口會癒合,但惡言永遠抹不去。
導致他陷入這種處境的還有另一個原因:家境貧困。這是另一種形式的渺小,也是讓他心裡不平衡的理由。他常會想起那個從泥濘裡出來,卻讓全世界大笑的男人:卓別林。他會站在鏡子前模仿他(他走路的姿勢也是那麼輕巧而滑稽),握著那根手杖對自己說:「總有一天,我也會站上頂端。」他的學校成績總是名列第一,輕而易舉,沒有比別人更用功。那幾年,大家都認為
他是個天才。然而,在他眼裡,自己最顯著的特徵永遠是那該死的身高。「成為你自己」尼采是這麼寫的。不過,他大概比西蒙高得多,畢竟當你總得踏著增高墊出門,每次上電車還得小心鼻子別被別人的肩膀撞到,那你真正成為的,不會是本來的自己,而是……忽略自己的身高硬裝出來的樣子。
一九三四年到一九三六年間,西蒙曾離開德國,到法國讀書,後來又回到柏林。他經歷了一九三三年二月的國會縱火,一個月後,希特勒手握大權,接著是焚書運動、一九三四年的長刀之夜,還有一九三八年十一月的水晶之夜……他唯一錯過的,只有一九三六年的柏林奧運。說白了,他幾乎是以冷血的漠然度過那波汙穢的時代浪潮。即使到了現在,戰爭已經在日曆的下一格裡蓄勢待發,他依舊絲毫不在乎。他認為自己一定可以安然撐過這場洪水肆虐。
有段回憶幾乎可以完整概括西蒙這個人。那是一九三三年四月的一個午後,他正在圖書館裡翻閱書籍,走廊上忽然傳來一陣騷動。門板接連關上,皮靴重踏地板,還夾雜著壓抑不住的驚呼:「他們把猶太人丟出去了!」那一刻,他腦中閃過的唯一念頭是:「只要他們不對矮子動手就好了……」
這種畸形的心態會成就什麼?一個怪物。個子確實矮小,但終究是個怪物。
好了。西蒙決定打開衣櫃,好好整理一下儀容。畢竟等會兒要見的是葛莉塔.費利茲。那麼……他的目光迅速掃向左側,那是長大衣的區域:尖領的駝色羊駝毛大衣、黑色雙排扣精梳羊毛大衣、密織布風衣……都不合季節。他又望向西裝:清一色是劍領的,羊毛、法蘭絨、亞麻……當然全是三件式的,包括剪裁合身的背心和高腰西裝褲,但腰線也不能太高,否則看上去就像吊帶褲。
他挑出的那幾套衣服,線條都比一般的西裝講究得多,這是因為,那是他拿了一些法國款式的樣板交給手藝出眾的裁縫修改的。全是猶太裁縫,這年頭越來越難找了。
最後,他挑了一件粗呢外套,搭配可扣領的牛津襯衫。一條有摺線的西裝褲、一雙有開放式襟片的德比鞋,完美。不過,有個細節始終是對他的屈辱:那雙鞋是特製的,鞋墊增高了。西蒙很早就明白一個道理,要掌控別人對自己的玩笑,最好的方法就是自己創造一個。所以當年他在夏里特(Charité)醫院時,就編出了這個笑話:「約瑟夫.戈培爾和西蒙.克勞斯有什麼不同?戈培爾一隻腳有殘疾,西蒙兩隻都有。」
他又在衣櫃的鏡子前打量了一番,注意到外套的色調——苔蘚綠、樹皮褐、還有蘇格蘭高原石楠灰,恰好近似納粹制服。很好,這麼一來,他就能毫不起眼地融入人群。
他瞥了眼手錶,發現自己竟然還提前了,於是走出走廊,打算去廚房給自己弄杯咖啡。
這間六十多平方公尺的公寓同時是他的診所和住家。實際上,公寓中的兩間房已改為診間和候診室,私人空間只剩下廚房、浴室和一間寬敞的臥房。綽綽有餘。
他對待這間公寓就和對待西裝一樣講究。他設法在候診室裡塞了一張紫檀木的豎琴腳桌、兩張棕色皮製扶手椅和一盞方形的霧面玻璃吊燈。而在他個人的臥房裡,更有一個鎮室之寶,是一座有讓.呂薩(Jean Lurçat)簽名的屏風,還真不簡單……
他怎麼負擔得起這般奢華?答案很簡單,他的病患之一,蕾妮.羅瑞茲,嫁給了一位專門負責「雅利安化」(aryanisation)的柏林銀行家。雅利安化,這個可笑的用詞指的其實是掠奪和強行徵收猶太人的財產,而漢斯.羅瑞茲就是做這種勾當的顧問,建議「好心的德國人」賤價收購這些財產。
西蒙就是這樣得到這間公寓的,連房租都不用付。蕾妮還親自帶他去了納粹儲藏戰利品的倉庫。他們扮成一對剛搬新家的小夫妻,最後在西蒙挑中的呂薩屏風後巫山雲雨。多麼美好的回憶。這位精神科醫師本來應該對這樣的處境(蕾妮像隻富有的母雞包養了他)感到羞愧。但他毫不在意。相反地,他甚至享受其中。他天生就是這種料。他的學費就是靠著在社交場所裡陪跳舞賺來的——有時,甚至可以比陪跳再更進一步。
出門前,他忍不住又朝玄關鏡子裡的自己看了一眼。不得不承認,他確實長得不錯。額頭高䠷,上方是整齊後梳的栗色頭髮。可以說是那種油頭造型,但並不死板,還帶點自然的凌亂。有時,一縷頭髮垂下來掠過額頭,像是一閃即逝的靈感劃過眉際。
他的眉毛像個苦惱的符號,懸掛在雙眼上方。一雙深邃的藍色眼眸,被詩人般的黑眼圈烘托,再加上幾筆神來之筆勾勒出挺直的鼻樑和性感的雙唇。這張臉,任誰都會為之傾倒。
西蒙仔細地,挑選著,他的帽子。如果說他的衣櫃是座寶庫,帽子收藏就是其中的鎮館之寶。他收藏了一系列緊邊、後翹的毛氈爵士帽。還有來自德國的霍姆堡氈帽,帽頂上那條「溝」恰到好處。他特別偏愛這種帽子,因為半硬的帽頂會讓他看起來高一點。不過,今天他決定挑一頂兔毛氈費朵拉帽,這種帽子經常被誤稱為「博薩利諾」(Borsalino)的帽子。他把帽簷向前壓低,朝鏡子拋出一個十足黑幫的眼神。接著,他俐落地抖去肩頭幾絲毛絮,好了,andiamo(出發)!
1
「我在鄉下。一個冬天的早晨,她出現了。」
「您知道是哪個地區嗎?」
「不知道。我一直住在柏林,而且我討厭離開城市。」
「那個小女孩。跟我說說她的樣子。」
「她身上穿著 Bund Deutscher Mädel(德國女青年聯盟)的制服,有一條黑色領巾,長裙,胸前還別著納粹帝國的老鷹徽章。我看到她從霧裡朝我走過來。然後對我說:『是希特勒派我來的。』」
「這麼直接嗎?」
「對。她說話的口氣就好像希特勒是她的家人,或是很親的人。我也說不上來,有點荒謬。整個夢的細節都很奇怪,又說不出理由。」
「夢不都是這樣的嗎?」
西蒙.克勞斯朝著她會心一笑。但女人沒有給予任何回應。她長得漂亮,舉止優雅,穿著華麗。和其他病患一樣。
「請繼續。」
「她離我更近了,我看清了她的臉。她的膚色很白,臉上凹凸不平。頭髮是金色的。是一種……讓人不舒服的黃色。我沒辦法直視。」
「不舒服?什麼意思?」
「就是……尿的顏色。至少在夢裡,我是這麼想的:『這女孩的髮色跟尿一樣。』
然後我感到一陣噁心。」
西蒙從不記筆記。他的桌子底下藏著一個錄音裝置,每次會談都會錄下來。不過,他還有另一個習慣,喜歡偷偷地在紙上畫下女病人的素描。
這個女人是新病人。對西蒙這樣的業餘畫家來說是個挑戰。高眉毛(假的,真的眉毛已經拔了)像法文變音符號裡的抑揚符,加上一張彷彿只能塞進一撮糖似的小嘴,俏皮的鼻子,還有細長的手指……還是回到正事上吧。
「她跟我說話的時候,我注意到幾個細節。首先,她手裡拿著一把鏟子。然後,她身邊還有輛手推車。應該是她自己推來的吧,我不太確定……」
他的畫筆沒有停下,筆記本斜靠在自己身上,不讓別人看到他在做什麼。這類故事他早就聽慣了。人們來找他,不外乎傾訴煩惱、發洩焦慮,最常講的還是夢。
西蒙.克勞斯是精神科醫師,應是同輩中數一數二的高手,但他比較喜歡精神分析師這個身分,儘管這個詞現在有點敏感,但傾聽這些貴婦的焦慮比開藥賺得多。
「醫生,您在聽我說話嗎?」
她用那雙灰色的眼睛盯著他看。眼神雖然還有光,但整體看來仍飽經風霜,就像河底被沖刷過的小石頭般磨平了稜角。八成是累了。一九三九年八月的柏林,沒有人能真正睡個好覺。
「我在聽呢……(他瞥了一眼桌上的病歷卡)費德曼夫人。」
她花了幾秒掃視診間的布置。所有的擺設都是西蒙親手設計的,全是為了讓病患(準確來說是女病患,他只收女性)卸下心防而設。牆面刷成乳白色,棕色的皮製包覆式扶手椅,加上一張取代長沙發的貴妃椅。腳下是一張厚重的羊毛地毯,印著康丁斯基(Kandinsky)風格的圖案,踩起來就像走在雲端。書櫃是有玻璃門的,上頭擺了他精選的心理學經典。而最引人注意的,還是他那張帶有抽屜櫃的裝飾藝術風大書桌,他人視線不及處,他便能一如往常光著雙腳。
「推車裡裝著一堆灰燼。黎明的光線照在上面泛出一片慘白,像極了那女孩的臉……即使四周籠罩著霧,所有的東西看上去都很乾:灰燼、覆著霜的土地、那女孩的皮膚……就連她的聲音都是乾的,像是從一台生鏽的機器裡發出來的……」
西蒙就快完成他的素描了。不錯。他抬起頭。
「說說那把鏟子吧。那女孩拿這把……工具做什麼?」
「她遞給我,要我開始挖。」
這樣的畫面對西蒙來說,只是一種再尋常不過的恐懼使然。這恐懼自納粹掌權的那天起,就潛伏在柏林人的心裡,也許更早,從威瑪政權時期就開始醞釀了……對他這位精神科醫師來說,真正值得注意的,是獨裁者深入意識底層的影響。納粹黨,也就是 NSDAP,不只要控制清醒的大腦,還要侵入夢境,把赤裸裸的恐懼植入人心。
「那您怎麼做?」
「我照做了。奇怪的是,我一開始竟然沒有意識到那是我自己的墳墓。」
「然後呢?」
「洞挖得夠深後,我才終於進入狀況。我知道那孩子會朝我的後腦開一槍,然後把推車裡的東西倒在我的屍體上。裡面裝的不是灰燼,而是生石灰。就在那一刻,她笑了。她掏出手槍說:『氧化碳有個好處,就是不會腐蝕金屬。妳身上有首飾吧?還是金牙?』我想逃,可是我的腿硬得像鏟子的把柄。」
西蒙放下手中的畫冊。他現在要做的,是陪伴這位新來的病人,把她從那裡拉出來(我沒有在玩雙關,我說的是夢)。
「Frau費德曼,您應該和我一樣清楚,這不過是一場夢。」
她似乎沒聽見,甚至快要喘不過氣來了。
「她就要開槍了,可是我,我還在坑裡,還在挖,就像是在求她,求她再讓我多活幾秒,好讓我把事情做完……太可怕了……我。」
她停了下來,從包包裡掏出一小條手帕,擦了擦眼淚,吸了吸鼻子。西蒙沒有催她,靜靜等著她恢復呼吸。
「突然間,」她接著說,「我鬆開手中的鏟子,試圖爬出那個坑。可是我的身體卻斷了。」
「什麼意思?」
「我的脊椎斷成兩截。我清楚地聽見喀啦的聲響,臉就貼到地面了。我能感覺到身體的兩半各自抽動,像一條斷掉的蚯蚓。我往上看,看見她正用一把魯格手槍瞄準我(我認得那把槍,我先生也有一把)。她閉上了一隻眼,這樣可以瞄得準一點,那顆張著的眼珠也是黃的。」
女人在啜泣之間,發出了一聲刺耳的笑聲。
「尿的顏色!」
夢的高潮時刻,任何一個小細節都可能是——意義的核心。
「您當時在想什麼?」
「我的金牙。」
她忍不住發出一聲呼喊,隨即蜷縮起身子,陷入自己的抽泣聲中。西蒙注意到她穿著套裝,他正好在西方百貨公司見過。這是個好兆頭。下次會談,他就會好好詢問關於她丈夫的事:職業、政治立場,還有確切收入……
「Frau費德曼,您是猶太人嗎?」她觸電似地挺直了身子。
「怎麼可能……絕對不是!」
「共產黨人?」
「當然不是!我先生是赫曼.戈林鋼鐵公司的主管!」
他挑了挑眉表示驚訝,順便表達一絲敬意。事實上,他早就知道這件事了。把Frau費德曼介紹給他的朋友說得很清楚:她的丈夫掌控著德國大半的鋼鐵。
西蒙露出他最和善的微笑。
「其實,Frau費德曼,請放寬心,您的夢只是反映了您的焦慮而已,這麼說吧,應該和當前的局勢有關。」
「您這話是什麼意思?」
意思是,我們遲早都會被人用魯格手槍抵著腦袋上路,他差點脫口而出。但他忍住了,換上一張「關起門來」說話的表情。也就是說,診間裡說的話絕不會傳到門外。
「Frau費德曼,您的精神壓力很大。夜裡,您的潛意識會透過這些奇特的場景,把焦慮釋放出來。」
「我覺得自己是個糟糕的德國人。」
「恰恰相反。您的夢境顯示的是即使面對這樣的局勢,您仍然想在柏林過上和樂的日子。我再重申一遍,夢會消除您的焦慮。睡眠是讓身體休息,夢則是讓精神休息,就是精神的下課時間,如果這麼說比較好懂的話。總之別太擔心。」
說出這句話時,他心裡想的是:妳哦,妳跑不掉的,遲早輪到妳。此刻他的注意力集中在她那對拔光的眉毛上。他看不慣這種小技倆。光禿禿的眉骨上畫出一條弧線,看上去既猥褻又虛假。西蒙偏好自然美。在這點上,他倒是很德國,甚至離納粹的審美更近一些。那些人也喜歡編著辮子、健康陽光的運動型女子。
「不好意思……您說什麼?」他挺直了身子問道。
「我是在問,今天的會談結束了嗎?」
他迅速瞥了眼手錶。
「沒錯。」
他迅速套上鞋子,收下她的馬克,然後送她出門。說了幾句鼓勵的話後—他們下星期還會再見——,他就把這位赫曼.戈林鋼鐵公司的夫人獨自留在走廊上了。下一秒,一個畫面有如子彈射穿他的腦海:一把鉗子正用力拔出Frau費德曼的金牙。
他伸手抹了抹臉,轉身回到辦公室。他從口袋裡摸出那把總是隨身攜帶的小鑰匙。
那鑰匙連著一條鏈子,夾在他的背心上,就像懷錶那樣。
他和平時一樣謹慎(並同樣感受著那份快感)地,打開了書桌邊的小隔間,走進那道通往祕密王國的門。
2
小隔間四面都鋪著護壁,狹窄、無窗,面積不超過五平方公尺。天花板上的磨砂玻璃吊燈是唯一的光源。 整個空間就像一個巨大的雪茄盒,或是一台電梯。
茶几上擺著那台每次會談前都會啟動的留聲—錄音機。四面牆都放了層架,用來擺放西蒙錄下的內容。一張張唱片的刻痕承載著病人們的祕密。那些東西代表的是多年的傾聽、治療和敲詐……
他拿起那張新的醋酸鹽唱片,小心裝進紙套,在封面寫下病患的名字,以及會談的日期與時間。然後他會把它歸入正確的位置,再退後一步,欣賞他的寶藏:三面牆,井然有序的夢。
夢境是西蒙的執念。他的博士論文研究的是睡眠的生理機制,後來才轉入精神分析領域。他讀遍了所有與夢有關的書籍(那些書當時還沒被納粹燒毀)。再後來,一九三四年時,他曾遠赴巴黎,親自拜訪當時這個領域最具權威的學者。
夢的複雜結構、想像力的力量和構成都令西蒙著迷。那些盤根錯節的情節說的都是做夢的人和這個世界的真相。他自有一套理論:人的大腦在夜裡擺脫了對自己的審查和恐懼後,就能如實看到現實的真面目,進入異常清明的境界。這麼看來,夢境是一種預言,能穿透人們脆弱的保護機制,直視最壞的可能。
誰知道呢?伊爾瑟.費德曼最後也許真的會倒在她自己挖好的坑裡,後腦鑲著一顆子彈……
在納粹統治的最初幾年裡,克勞斯大膽發表過幾篇相關的文章。當時,他甚至進過戈林學院(institut Göring)。那裡專收既非猶太人,也不信奉弗洛伊德的精神科醫師。後來,面對席捲而來的褐色瘟疫,他開始低調行事。如今的他只收女性病患,這些人總在夢境裡流露出強烈的反希特勒情緒,也就是不愛國的思想。諷刺的是,納粹帝國處心積慮想掌控每個人的大腦與潛意識,可是在鄰近 Staatsbibliothek(國家圖書館)的診間裡真正收集到這些婦女內心祕密的卻是他。而且很多時候,他也能間接打探到她們丈夫的底細。哈哈哈!這一點,希特勒也是辦不到的!
這些年來,他的理論越來越明確。弗洛伊德認為夢境是對性欲的滿足,他並不同意這種說法。他更傾向奧圖.格羅斯(Otto Gross),那位最後流落街頭、一九二○年餓死的天才分析師的看法:「弗洛伊德看到什麼都覺得和性有關,大概是因為他的性生活不夠美滿吧!」
夢境是一種政治論述,講述我們與他人的關係,與權力的關係,以及與壓迫之間的糾纏。他自己的夢大多就是這樣的:過去承受的羞辱(天知道他受了多少!)反覆出現在那些荒誕、充滿象徵符號,甚至有些病態的夢境裡。每個夜晚,西蒙都要重新受到那些創傷的折磨,但那是他維持內在平衡的代價。
他需要清創。需要在睡夢中,把那些仍然會令他感到窒息的痛苦像吐痰一樣吐出來。
說到底,西蒙不過就是個復仇主義者。他也許聰明,對那些病人也許是熱情的,甚至可以說盡心協助,對夢境的研究也確實全力以赴,但這一切都掩蓋不了他骨子裡那玩世不恭的心態和苦澀。他心裡總記著一筆帳,遲早要算清楚。
證據嗎?他憑藉著醫生的收入,過著比舒適更美好的日子,也樂於享受納粹制度帶來的便利,住在一間原本屬於某個猶太家庭的豪華公寓,但他還是持續敲詐病患。
說到這裡,他想起下午五點和葛莉塔.費利茲有約。今天可不是遲到的好日子。
準時,是身為敲詐犯的首要美德。
3
西蒙長得很好看,非常好看。
但他的身材很矮,矮得可怕。
他總是抬著下巴,踮著腳尖,大言不慚地宣稱自己有一百七十公分高。到底差了多少,他是絕不會去計較的。他早就忘了上一次量身高是什麼時候了,他選擇把那件事從記憶裡抹除。
這副短小的身軀倒也逼出了他另一種力量:意志力。讀書時,當其他同學開始抽高,他卻像被釘在原地,他感覺到自己體內有另一股力量在醞釀,像是某種能量在聚集,準備爆發。
他也和別人打過架,點燃戰火的原因都是對他的嘲笑。印象最深的一次,是在國中那間露天廁所裡,他被狠狠揍了一頓,但他始終記得當時那種奇異的解脫感,還有風穿過混凝土走廊的呼嘯,以及撞上木門、鼻樑骨折時骨頭碎裂的響聲……他打得很痛快,想看看自己還要走多遠才能得到別人認同……
西蒙的身材雖小,卻裝了一顆精明的腦袋。沒多久後,招惹他變成了一種危險的行為。因為忌憚他的頭腦,沒有人再敢動他一根寒毛。他確實挨過幾頓打,但那些罪魁禍首最後都付出了代價,永遠擺脫不了他取的綽號。傷口會癒合,但惡言永遠抹不去。
導致他陷入這種處境的還有另一個原因:家境貧困。這是另一種形式的渺小,也是讓他心裡不平衡的理由。他常會想起那個從泥濘裡出來,卻讓全世界大笑的男人:卓別林。他會站在鏡子前模仿他(他走路的姿勢也是那麼輕巧而滑稽),握著那根手杖對自己說:「總有一天,我也會站上頂端。」他的學校成績總是名列第一,輕而易舉,沒有比別人更用功。那幾年,大家都認為
他是個天才。然而,在他眼裡,自己最顯著的特徵永遠是那該死的身高。「成為你自己」尼采是這麼寫的。不過,他大概比西蒙高得多,畢竟當你總得踏著增高墊出門,每次上電車還得小心鼻子別被別人的肩膀撞到,那你真正成為的,不會是本來的自己,而是……忽略自己的身高硬裝出來的樣子。
一九三四年到一九三六年間,西蒙曾離開德國,到法國讀書,後來又回到柏林。他經歷了一九三三年二月的國會縱火,一個月後,希特勒手握大權,接著是焚書運動、一九三四年的長刀之夜,還有一九三八年十一月的水晶之夜……他唯一錯過的,只有一九三六年的柏林奧運。說白了,他幾乎是以冷血的漠然度過那波汙穢的時代浪潮。即使到了現在,戰爭已經在日曆的下一格裡蓄勢待發,他依舊絲毫不在乎。他認為自己一定可以安然撐過這場洪水肆虐。
有段回憶幾乎可以完整概括西蒙這個人。那是一九三三年四月的一個午後,他正在圖書館裡翻閱書籍,走廊上忽然傳來一陣騷動。門板接連關上,皮靴重踏地板,還夾雜著壓抑不住的驚呼:「他們把猶太人丟出去了!」那一刻,他腦中閃過的唯一念頭是:「只要他們不對矮子動手就好了……」
這種畸形的心態會成就什麼?一個怪物。個子確實矮小,但終究是個怪物。
好了。西蒙決定打開衣櫃,好好整理一下儀容。畢竟等會兒要見的是葛莉塔.費利茲。那麼……他的目光迅速掃向左側,那是長大衣的區域:尖領的駝色羊駝毛大衣、黑色雙排扣精梳羊毛大衣、密織布風衣……都不合季節。他又望向西裝:清一色是劍領的,羊毛、法蘭絨、亞麻……當然全是三件式的,包括剪裁合身的背心和高腰西裝褲,但腰線也不能太高,否則看上去就像吊帶褲。
他挑出的那幾套衣服,線條都比一般的西裝講究得多,這是因為,那是他拿了一些法國款式的樣板交給手藝出眾的裁縫修改的。全是猶太裁縫,這年頭越來越難找了。
最後,他挑了一件粗呢外套,搭配可扣領的牛津襯衫。一條有摺線的西裝褲、一雙有開放式襟片的德比鞋,完美。不過,有個細節始終是對他的屈辱:那雙鞋是特製的,鞋墊增高了。西蒙很早就明白一個道理,要掌控別人對自己的玩笑,最好的方法就是自己創造一個。所以當年他在夏里特(Charité)醫院時,就編出了這個笑話:「約瑟夫.戈培爾和西蒙.克勞斯有什麼不同?戈培爾一隻腳有殘疾,西蒙兩隻都有。」
他又在衣櫃的鏡子前打量了一番,注意到外套的色調——苔蘚綠、樹皮褐、還有蘇格蘭高原石楠灰,恰好近似納粹制服。很好,這麼一來,他就能毫不起眼地融入人群。
他瞥了眼手錶,發現自己竟然還提前了,於是走出走廊,打算去廚房給自己弄杯咖啡。
這間六十多平方公尺的公寓同時是他的診所和住家。實際上,公寓中的兩間房已改為診間和候診室,私人空間只剩下廚房、浴室和一間寬敞的臥房。綽綽有餘。
他對待這間公寓就和對待西裝一樣講究。他設法在候診室裡塞了一張紫檀木的豎琴腳桌、兩張棕色皮製扶手椅和一盞方形的霧面玻璃吊燈。而在他個人的臥房裡,更有一個鎮室之寶,是一座有讓.呂薩(Jean Lurçat)簽名的屏風,還真不簡單……
他怎麼負擔得起這般奢華?答案很簡單,他的病患之一,蕾妮.羅瑞茲,嫁給了一位專門負責「雅利安化」(aryanisation)的柏林銀行家。雅利安化,這個可笑的用詞指的其實是掠奪和強行徵收猶太人的財產,而漢斯.羅瑞茲就是做這種勾當的顧問,建議「好心的德國人」賤價收購這些財產。
西蒙就是這樣得到這間公寓的,連房租都不用付。蕾妮還親自帶他去了納粹儲藏戰利品的倉庫。他們扮成一對剛搬新家的小夫妻,最後在西蒙挑中的呂薩屏風後巫山雲雨。多麼美好的回憶。這位精神科醫師本來應該對這樣的處境(蕾妮像隻富有的母雞包養了他)感到羞愧。但他毫不在意。相反地,他甚至享受其中。他天生就是這種料。他的學費就是靠著在社交場所裡陪跳舞賺來的——有時,甚至可以比陪跳再更進一步。
出門前,他忍不住又朝玄關鏡子裡的自己看了一眼。不得不承認,他確實長得不錯。額頭高䠷,上方是整齊後梳的栗色頭髮。可以說是那種油頭造型,但並不死板,還帶點自然的凌亂。有時,一縷頭髮垂下來掠過額頭,像是一閃即逝的靈感劃過眉際。
他的眉毛像個苦惱的符號,懸掛在雙眼上方。一雙深邃的藍色眼眸,被詩人般的黑眼圈烘托,再加上幾筆神來之筆勾勒出挺直的鼻樑和性感的雙唇。這張臉,任誰都會為之傾倒。
西蒙仔細地,挑選著,他的帽子。如果說他的衣櫃是座寶庫,帽子收藏就是其中的鎮館之寶。他收藏了一系列緊邊、後翹的毛氈爵士帽。還有來自德國的霍姆堡氈帽,帽頂上那條「溝」恰到好處。他特別偏愛這種帽子,因為半硬的帽頂會讓他看起來高一點。不過,今天他決定挑一頂兔毛氈費朵拉帽,這種帽子經常被誤稱為「博薩利諾」(Borsalino)的帽子。他把帽簷向前壓低,朝鏡子拋出一個十足黑幫的眼神。接著,他俐落地抖去肩頭幾絲毛絮,好了,andiamo(出發)!