★第一本將紀伯倫《先知》翻成台文的作品,並邀請著名學者李勤岸教授協助審定,俾使作 品至善臻美。★全書採英文、教典台文用字相互參照,搭配有聲QR Code,是台文初學者入門的好幫手。紀伯倫經典《先知》台文新詮蔡緯賢醫師譯,李勤岸教授審定英台對照,二十八篇生命的哲思以台語文精采出世李勤岸、翁肇喜專文推薦台文作家 王昭華 台師大台文系副教授 呂美親小說家、醫師 洪明道台語社群ohtaigi經營者 温若喬藏書家 黃震南作家 廖玉蕙台文作家 鄭順聰 鬥贊聲《先知》是紀伯倫的集大成之作。他藉「先知」之口,以散文詩的語調,傾訴對愛、翁仔某、囡仔、作穡、歡喜佮悲傷、罪佮罰、理性佮熱情、善佮惡、死亡等等大哉問的深刻洞見。出版至今影響力不墜,譯本遍及全球,超過五十種語言。如今,這部不朽之作首度以台語文全新亮相。譯者以凝鍊優美的語句,細膩詮釋二十八篇關於生命的思索與領悟,讓紀伯倫的哲思以台語之聲重新綻放。台文版《先知》由醫師兼文人蔡緯賢翻譯。蔡醫師自幼成長於嘉義的純台語環境,畢業於台大醫學系,選修課幾乎皆為哲學相關領域。現為小兒科開業醫師,長年醉心於語言學,自修台文、台羅及初階客語。其台文版《先知》部分篇章曾刊登於《海翁台語文學》,備受好評。本書採英文原文與教典台文對照方式呈現,譯筆清澈易懂,兼具深度與親切感,並由李勤岸教授審定,使紀伯倫筆下的哲理與啟悟更臻圓熟,娓娓動人。書中附有注釋,並提供QR Code可聆聽朗讀音檔,既是理解人生智慧的典藏之書,也是學習台語文的絕佳入門與賞讀之作。
★第一本將紀伯倫《先知》翻成台文的作品,並邀請李勤岸教授協助審定。★全書採英文、教典台文用字相互參照,搭配有聲QR Code,是台文初學者入門的好幫手。★第一本將泰戈爾《漂鳥集》翻成台文的作品,並邀請鄭順聰、莊佳穎擔任審定。★全書為英文、台文、台語羅馬拼音對照,搭配有聲QR Code,邊讀台文邊聽台語,同步學習。《先知台文版》李勤岸、翁肇喜專文推薦台文作家 王昭華 台師大台文系副教授 呂美親小說家、醫師 洪明道台語社群ohtaigi經營者 温若喬藏書家 黃震南作家 廖玉蕙台文作家 鄭順聰 鬥贊聲《先知》是紀伯倫的集大成之作。他藉「先知」之口,以散文詩的語調,傾訴對愛、翁仔某、囡仔、作穡、歡喜佮悲傷、罪佮罰、理性佮熱情、善佮惡、死亡等等大哉問的深刻洞見。出版至今影響力不墜,譯本遍及全球,超過五十種語言。如今,這部不朽之作首度以台語文全新亮相。譯者以凝鍊優美的語句,細膩詮釋二十八篇關於生命的思索與領悟,讓紀伯倫的哲思以台語之聲重新綻放。台文版《先知》由醫師兼文人蔡緯賢翻譯。蔡醫師自幼成長於嘉義的純台語環境,畢業於台大醫學系,選修課幾乎皆為哲學相關領域。現為小兒科開業醫師,長年醉心於語言學,自修台文、台羅及初階客語。其台文版《先知》部分篇章曾刊登於《海翁台語文學》,備受好評。本書採英文原文與教典台文對照方式呈現,譯筆清澈易懂,兼具深度與親切感,並由李勤岸教授審訂,使紀伯倫筆下的哲理與啟悟更臻圓熟,娓娓動人。書中附有注釋,並提供QR Code可聆聽朗讀音檔,既是理解人生智慧的典藏之書,也是學習台語文的絕佳入門與賞讀之作。《浪鳥集:泰戈爾《漂鳥集》台文版》台師大台文系助理教授 呂美親 專文推薦藏書家 黃震南、作家 廖玉蕙、台語散文作家 劉靜娟、樂團「裝咖人」團長 張嘉祥、小說家 洪明道、精神科醫師 鄧惠文、演員 吳子霏 攜手推薦新生代詩人温若喬翻譯鄭順聰與莊佳穎教授台英雙語審定忠實展現典雅雋永《漂鳥集》「熱天的鳥仔流浪,來阮窗前唸歌,隨飛去他方。秋日的葉仔徛黃,無歌通唱,一聲怨慼就飄落。」我們都像浪鳥一樣,悠悠地來,悠悠地走。在生命終將飄落之前,願每一個漂浪的靈魂,都能被歌詩撫慰。________印度詩人泰戈爾的經典著作《漂鳥集》首度以台語亮相,收錄多達326首短詩,以典雅清新的文字,描繪對大自然的歌頌與人性哲思等主題。台文版定題《浪鳥集》,由新生代詩人温若喬進行翻譯,並由鄭順聰與莊佳穎教授負責台英雙語審定,不但確保文法與單詞的轉換貼合原意,更精心於台語獨特的聲韻安排,使經典外文詩集也能呈現台語文的美感!本書採英文、台文漢字與台語羅馬拼音三段對照,隨詩附上生難字華語註解,並提供QR Code讓您同步聆聽全書朗讀內容,台文初學者嘛免驚!
★第一本將紀伯倫《先知》翻成台文的作品,並邀請著名學者李勤岸教授協助審定,俾使作 品至善臻美。★全書採英文、教典台文用字相互參照,搭配有聲QR Code,是台文初學者入門的好幫手。紀伯倫經典《先知》台文新詮蔡緯賢醫師譯,李勤岸教授審定英台對照,二十八篇生命的哲思以台語文精采出世李勤岸、翁肇喜專文推薦台文作家 王昭華 台師大台文系副教授 呂美親小說家、醫師 洪明道台語社群ohtaigi經營者 温若喬藏書家 黃震南作家 廖玉蕙台文作家 鄭順聰 鬥贊聲《先知》是紀伯倫的集大成之作。他藉「先知」之口,以散文詩的語調,傾訴對愛、翁仔某、囡仔、作穡、歡喜佮悲傷、罪佮罰、理性佮熱情、善佮惡、死亡等等大哉問的深刻洞見。出版至今影響力不墜,譯本遍及全球,超過五十種語言。如今,這部不朽之作首度以台語文全新亮相。譯者以凝鍊優美的語句,細膩詮釋二十八篇關於生命的思索與領悟,讓紀伯倫的哲思以台語之聲重新綻放。台文版《先知》由醫師兼文人蔡緯賢翻譯。蔡醫師自幼成長於嘉義的純台語環境,畢業於台大醫學系,選修課幾乎皆為哲學相關領域。現為小兒科開業醫師,長年醉心於語言學,自修台文、台羅及初階客語。其台文版《先知》部分篇章曾刊登於《海翁台語文學》,備受好評。本書採英文原文與教典台文對照方式呈現,譯筆清澈易懂,兼具深度與親切感,並由李勤岸教授審定,使紀伯倫筆下的哲理與啟悟更臻圓熟,娓娓動人。書中附有注釋,並提供QR Code可聆聽朗讀音檔,既是理解人生智慧的典藏之書,也是學習台語文的絕佳入門與賞讀之作。
★第一本將紀伯倫《先知》翻成台文的作品,並邀請著名學者李勤岸教授協助審定,俾使作 品至善臻美。★全書採英文、教典台文用字相互參照,搭配有聲QR Code,是台文初學者入門的好幫手。紀伯倫經典《先知》台文新詮蔡緯賢醫師譯,李勤岸教授審定英台對照,二十八篇生命的哲思以台語文精采出世李勤岸、翁肇喜專文推薦台文作家 王昭華 台師大台文系副教授 呂美親小說家、醫師 洪明道台語社群ohtaigi經營者 温若喬藏書家 黃震南作家 廖玉蕙台文作家 鄭順聰 鬥贊聲《先知》是紀伯倫的集大成之作。他藉「先知」之口,以散文詩的語調,傾訴對愛、翁仔某、囡仔、作穡、歡喜佮悲傷、罪佮罰、理性佮熱情、善佮惡、死亡等等大哉問的深刻洞見。出版至今影響力不墜,譯本遍及全球,超過五十種語言。如今,這部不朽之作首度以台語文全新亮相。譯者以凝鍊優美的語句,細膩詮釋二十八篇關於生命的思索與領悟,讓紀伯倫的哲思以台語之聲重新綻放。台文版《先知》由醫師兼文人蔡緯賢翻譯。蔡醫師自幼成長於嘉義的純台語環境,畢業於台大醫學系,選修課幾乎皆為哲學相關領域。現為小兒科開業醫師,長年醉心於語言學,自修台文、台羅及初階客語。其台文版《先知》部分篇章曾刊登於《海翁台語文學》,備受好評。本書採英文原文與教典台文對照方式呈現,譯筆清澈易懂,兼具深度與親切感,並由李勤岸教授審定,使紀伯倫筆下的哲理與啟悟更臻圓熟,娓娓動人。書中附有注釋,並提供QR Code可聆聽朗讀音檔,既是理解人生智慧的典藏之書,也是學習台語文的絕佳入門與賞讀之作。
★ 書中選用雋永的山水田園詩詞,結合日常的小故事,將古代文人雅士怡然自得的處世智慧運用在現代人的生活中。引領古典詩詞走向現代心靈的散文名家琹涵,以溫婉真摯的筆觸,將山水田園詩用現代的語言和故事做了新穎的詮釋,字裡行間可以重新感受到山水田園的清新與動人。全書精選寓意悠遠的名篇佳句,涵蓋陶淵明、王維、孟浩然、李白、杜甫、蘇軾等歷代詩家。作者特別挑選能療癒心靈的山水田園詩,化為五十六則人生故事。她與一位旅居美國的臉書友人多年往來,某日驚訝發現,對方竟曾為她的舊作設計封面,這份奇妙因緣,正如蘇軾〈和子由澠池懷舊〉所吟:「人生到處知何似?恰似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西」;又如友人研習紫微斗數,為男性朋友推命,二人後來相戀成婚,卻終究分離,命運之不可測,猶如陶淵明的慨嘆:「人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。」當我們在塵囂羈絆中日益不快樂時,心中響起的,或許正是王維的追問:「安得捨塵網,拂衣辭世喧。悠然策藜杖,歸向桃花源?」人生之難,古今皆然。琹涵深情道:「每當讀到絕美的詩篇,彷彿靈魂被喚醒,即刻置身詩人鋪陳的意境,不再記起人間的眼淚與憂愁。」世途險惡,人心叵測,生老病苦無所不在,今人豈會比古人更輕易?古代山水田園詩卻為我們開啟一方清朗天地:閒適的詩意,能忘卻紅塵煩憂;秀麗的山水,使人心神清曠;寧靜的田園,讓靈魂安歇;大自然的天籟,更勝塵世樂音。於是,焦慮的心終能被安撫,紛擾的情終能獲慰藉,令人更從容悠然的看待人世悲喜。
★ 書中選用雋永的山水田園詩詞,結合日常的小故事,將古代文人雅士怡然自得的處世智慧運用在現代人的生活中。引領古典詩詞走向現代心靈的散文名家琹涵,以溫婉真摯的筆觸,將山水田園詩用現代的語言和故事做了新穎的詮釋,字裡行間可以重新感受到山水田園的清新與動人。全書精選寓意悠遠的名篇佳句,涵蓋陶淵明、王維、孟浩然、李白、杜甫、蘇軾等歷代詩家。作者特別挑選能療癒心靈的山水田園詩,化為五十六則人生故事。她與一位旅居美國的臉書友人多年往來,某日驚訝發現,對方竟曾為她的舊作設計封面,這份奇妙因緣,正如蘇軾〈和子由澠池懷舊〉所吟:「人生到處知何似?恰似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西」;又如友人研習紫微斗數,為男性朋友推命,二人後來相戀成婚,卻終究分離,命運之不可測,猶如陶淵明的慨嘆:「人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。」當我們在塵囂羈絆中日益不快樂時,心中響起的,或許正是王維的追問:「安得捨塵網,拂衣辭世喧。悠然策藜杖,歸向桃花源?」人生之難,古今皆然。琹涵深情道:「每當讀到絕美的詩篇,彷彿靈魂被喚醒,即刻置身詩人鋪陳的意境,不再記起人間的眼淚與憂愁。」世途險惡,人心叵測,生老病苦無所不在,今人豈會比古人更輕易?古代山水田園詩卻為我們開啟一方清朗天地:閒適的詩意,能忘卻紅塵煩憂;秀麗的山水,使人心神清曠;寧靜的田園,讓靈魂安歇;大自然的天籟,更勝塵世樂音。於是,焦慮的心終能被安撫,紛擾的情終能獲慰藉,令人更從容悠然的看待人世悲喜。
★ 書中選用雋永的山水田園詩詞,結合日常的小故事,將古代文人雅士怡然自得的處世智慧運用在現代人的生活中。引領古典詩詞走向現代心靈的散文名家琹涵,以溫婉真摯的筆觸,將山水田園詩用現代的語言和故事做了新穎的詮釋,字裡行間可以重新感受到山水田園的清新與動人。全書精選寓意悠遠的名篇佳句,涵蓋陶淵明、王維、孟浩然、李白、杜甫、蘇軾等歷代詩家。作者特別挑選能療癒心靈的山水田園詩,化為五十六則人生故事。她與一位旅居美國的臉書友人多年往來,某日驚訝發現,對方竟曾為她的舊作設計封面,這份奇妙因緣,正如蘇軾〈和子由澠池懷舊〉所吟:「人生到處知何似?恰似飛鴻踏雪泥。泥上偶然留指爪,鴻飛那復計東西」;又如友人研習紫微斗數,為男性朋友推命,二人後來相戀成婚,卻終究分離,命運之不可測,猶如陶淵明的慨嘆:「人生無根蒂,飄如陌上塵。分散逐風轉,此已非常身。」當我們在塵囂羈絆中日益不快樂時,心中響起的,或許正是王維的追問:「安得捨塵網,拂衣辭世喧。悠然策藜杖,歸向桃花源?」人生之難,古今皆然。琹涵深情道:「每當讀到絕美的詩篇,彷彿靈魂被喚醒,即刻置身詩人鋪陳的意境,不再記起人間的眼淚與憂愁。」世途險惡,人心叵測,生老病苦無所不在,今人豈會比古人更輕易?古代山水田園詩卻為我們開啟一方清朗天地:閒適的詩意,能忘卻紅塵煩憂;秀麗的山水,使人心神清曠;寧靜的田園,讓靈魂安歇;大自然的天籟,更勝塵世樂音。於是,焦慮的心終能被安撫,紛擾的情終能獲慰藉,令人更從容悠然的看待人世悲喜。
★ 林銘亮透過八個短篇呈現生命中不同的困境與無所不在的寂寞陳芳明 政治大學臺灣文學研究所講座教授、許正平 作家、李欣倫 中央大學中國文學系副教授、許峻郎 台積電文教基金會 執行長、姜泰宇(敷米漿) 作家 、凌性傑 作家、白樵 作家、石曉楓 臺灣師範大學國文學系教授、翁禎翊 作家、馬翊航 東華大學華文系助理教授 齊聲推薦林銘亮繼散文《尾巴人》訴說「做自己」的逍遙自在之後,從自身經驗出發,藉由八篇短篇小說呈現生命中各種不同的困境,圍繞著「為什麼把我丟在這裡?」這個沒有答案的問題。首篇〈兵棋推演〉以戰爭的遺緒登台,在這個無戰爭的年代,鐵馬秋風卻隱隱吹拂。隨著小說一篇又一篇推進轉弱成伴奏,受戰爭壓制的性愛逐漸成為放蕩的主旋律,由〈江寶或是天成〉演繹出喪偶的老男女對愛情的渴求;一群青少年男女在〈光合作用〉的實驗下打諢說笑,又或是〈從善的瘋子〉道出人母的無盡包容,篇章更放膽變形,一路恣意變奏;〈太空梭看海〉已是怪胎的大合唱,走音的貝多芬第九號快樂頌。小說集收束在此,有如儀典後的嘉年華。林銘亮以不同年齡層的人物,有滿口胡言亂語的老兵、飽受憂鬱症所苦的少女、渴望愛情滋養的女人、懷有春夢的老男人等,刻畫出糾結又荒誕的人生遭遇,呈現無所不在的寂寞,讓人總是會不由自主喊出:「為什麼把我丟在這裡?」並企圖尋求同情的眼光與接納的空間。一篇篇的小說反覆回應這樣的提問,以黑色幽默呈現出這個時代的縮影,在翻頁間看見不同面貌下的心臟跳動。
★以一個家族的故事,呈現金門島嶼的變遷。★本書獲金門縣文化局獎助。在孤絕島嶼的風沙裡,寫下百年滄桑的家族史詩從日據戰火、南洋落番到島嶼日常,洪玉芬描摹烈嶼三代人的悲歡記憶,既是金門島嶼的時代縮影,也是離島百姓生命韌性的群像畫卷。林黛嫚、郝譽翔、楊樹清、侯建州專文導讀王瓊玲、石曉楓、吳鈞堯、牧羊女、黃春美、楊宗翰、蔡素芬、盧美杏一致推薦「天際浩瀚,星河無數,我渺邈如微塵,人世間成不了耀眼的珍珠。隨著時光的流逝,眷戀的島嶼,親愛的家人,像是蚌一再分泌的液體,凝固成圓。我們,終於成為彼此的珍珠。 」一座遺世孤立的小島,一個從小失怙的遺腹子,一對胼手胝足的夫妻,如何在粗礪貧困的環境下,走過他們拚搏的人生?商旅作家洪玉芬寫完遠方的非洲奇緣,以五年時間寫下家族史詩般的《島嶼星空下──烈嶼人的悲與歡》一書。筆下的家族、島嶼就是她整座田野調查現場,帶出日據、南洋落番、烽火離亂等章節。以父母為原型創造出二位「假設」主角,虛實交錯,沿著主線發展,散文體的語言具有小說戲劇章節。全書五十七個篇章,每一小篇都是一個獨立的故事,篇與篇串成一個「小長篇」。筆下人物鮮活立體,雖寫一個家族故事,卻不僅是「一家人」的故事,更是「一個地方」的變遷史,也是一部珍貴的金門文學島嶼、時代之書。 作者以溫柔且精準的筆觸,在紙上展開一幅金門日常風俗的工筆畫長卷,透過洪家三代人的生命故事,細膩描摹百年來島嶼生活全貌,重現離島金門的歷史傷痕與艱困時代裡百姓的生命韌性。《島嶼星空下》一書最珍貴的是對生命的深度凝視,對普世情感的流動回聲,回應她/她們對生命的叩問。在島嶼星空下,我們終將與過去相逢,輕輕撫觸過往的傷痕中散發著光的希望。
★榮獲文化部國家語言整體發展方案支持的台語小說,描寫家庭與社會現實。★隨書附贈台語有聲書QR Code試聽,用親像唸歌詩的台語講故事,是學台語的好助手。台文作家王昭華專文導讀鄭順聰(台文作家)小城綾子(台文作家)陳金順(台文作家)陳錦月(台文作家)鄭如絜(台語文工作者)鬥贊聲 正台語氣的庶民酸甘苦,為基層女性與弱勢者發聲一隻怪蹄豬、一位得乳癌的未婚女子、一個靈魂百日內徘徊不去的母親順順順讀落去,林美麗講古,予人落淚,也予人勇氣。榮獲台南文學獎、台灣文學獎等肯定的屏東作家林美麗,本底以華語寫作,成為母語教師後才開始以台語書寫。她的小說深描庶民日常,特別關注佇父權壓迫下,按怎反抗行出家己的路,為基層女性書寫,也替弱勢心聲發聲。同名篇章〈五爪的佮我〉,描摹一個因「十一指」而被排擠的孩子,將孤獨的情感投射在豬寮的一隻「五爪豬」身上,五爪豬是兩對跤蹄外加一個跤蹄的豬仔,照民間的說法是人來轉世的,無人敢刣,嘛無人敢買賣,若鐵齒會有厄運。人與豬同病相憐的情誼,以及母子之間的親情交織出一段動人的寓言。〈證人〉則以一位中年職業女性為主角,她在化療後失去女性象徵的身體部位,在「重建」與「假奶」的掙扎間,展開對失婚、不婚與女性存在意義的追問。〈百日孝子〉是一齣帶有荒謬色彩的家庭悲喜劇:「我」是一位因車禍喪生、靈魂仍徘徊於老屋的母親,在百日內親眼目睹家人爭執不休,辯論是否拔管,並陷入金錢與情感的糾葛。林美麗的台語小說語言淺白樸實,對話生動自然,人物塑造鮮明,情節鋪陳精準而充滿巧思。她以母語承載生活的重量與情感,讓人在親切的語境中,更深刻感受家庭與社會的複雜面貌。她關懷凝視弱勢,也善於從細微處取材,寫出生命的壯闊與精采。
★榮獲文化部國家語言整體發展方案支持的台語小說,描寫家庭與社會現實。★隨書附贈台語有聲書QR Code試聽,用親像唸歌詩的台語講故事,是學台語的好助手。台文作家王昭華專文導讀鄭順聰(台文作家)小城綾子(台文作家)陳金順(台文作家)陳錦月(台文作家)鄭如絜(台語文工作者)鬥贊聲 正台語氣的庶民酸甘苦,為基層女性與弱勢者發聲一隻怪蹄豬、一位得乳癌的未婚女子、一個靈魂百日內徘徊不去的母親順順順讀落去,林美麗講古,予人落淚,也予人勇氣。榮獲台南文學獎、台灣文學獎等肯定的屏東作家林美麗,本底以華語寫作,成為母語教師後才開始以台語書寫。她的小說深描庶民日常,特別關注佇父權壓迫下,按怎反抗行出家己的路,為基層女性書寫,也替弱勢心聲發聲。同名篇章〈五爪的佮我〉,描摹一個因「十一指」而被排擠的孩子,將孤獨的情感投射在豬寮的一隻「五爪豬」身上,五爪豬是兩對跤蹄外加一個跤蹄的豬仔,照民間的說法是人來轉世的,無人敢刣,嘛無人敢買賣,若鐵齒會有厄運。人與豬同病相憐的情誼,以及母子之間的親情交織出一段動人的寓言。〈證人〉則以一位中年職業女性為主角,她在化療後失去女性象徵的身體部位,在「重建」與「假奶」的掙扎間,展開對失婚、不婚與女性存在意義的追問。〈百日孝子〉是一齣帶有荒謬色彩的家庭悲喜劇:「我」是一位因車禍喪生、靈魂仍徘徊於老屋的母親,在百日內親眼目睹家人爭執不休,辯論是否拔管,並陷入金錢與情感的糾葛。林美麗的台語小說語言淺白樸實,對話生動自然,人物塑造鮮明,情節鋪陳精準而充滿巧思。她以母語承載生活的重量與情感,讓人在親切的語境中,更深刻感受家庭與社會的複雜面貌。她關懷凝視弱勢,也善於從細微處取材,寫出生命的壯闊與精采。
★以一個家族的故事,呈現金門島嶼的變遷。★本書獲金門縣文化局獎助。在孤絕島嶼的風沙裡,寫下百年滄桑的家族史詩從日據戰火、南洋落番到島嶼日常,洪玉芬描摹烈嶼三代人的悲歡記憶,既是金門島嶼的時代縮影,也是離島百姓生命韌性的群像畫卷。林黛嫚、郝譽翔、楊樹清、侯建州專文導讀王瓊玲、石曉楓、吳鈞堯、牧羊女、黃春美、楊宗翰、蔡素芬、盧美杏一致推薦「天際浩瀚,星河無數,我渺邈如微塵,人世間成不了耀眼的珍珠。隨著時光的流逝,眷戀的島嶼,親愛的家人,像是蚌一再分泌的液體,凝固成圓。我們,終於成為彼此的珍珠。 」一座遺世孤立的小島,一個從小失怙的遺腹子,一對胼手胝足的夫妻,如何在粗礪貧困的環境下,走過他們拚搏的人生?商旅作家洪玉芬寫完遠方的非洲奇緣,以五年時間寫下家族史詩般的《島嶼星空下──烈嶼人的悲與歡》一書。筆下的家族、島嶼就是她整座田野調查現場,帶出日據、南洋落番、烽火離亂等章節。以父母為原型創造出二位「假設」主角,虛實交錯,沿著主線發展,散文體的語言具有小說戲劇章節。全書五十七個篇章,每一小篇都是一個獨立的故事,篇與篇串成一個「小長篇」。筆下人物鮮活立體,雖寫一個家族故事,卻不僅是「一家人」的故事,更是「一個地方」的變遷史,也是一部珍貴的金門文學島嶼、時代之書。 作者以溫柔且精準的筆觸,在紙上展開一幅金門日常風俗的工筆畫長卷,透過洪家三代人的生命故事,細膩描摹百年來島嶼生活全貌,重現離島金門的歷史傷痕與艱困時代裡百姓的生命韌性。《島嶼星空下》一書最珍貴的是對生命的深度凝視,對普世情感的流動回聲,回應她/她們對生命的叩問。在島嶼星空下,我們終將與過去相逢,輕輕撫觸過往的傷痕中散發著光的希望。
★榮獲文化部國家語言整體發展方案支持的台語小說,描寫家庭與社會現實。★隨書附贈台語有聲書QR Code試聽,用親像唸歌詩的台語講故事,是學台語的好助手。台文作家王昭華專文導讀鄭順聰(台文作家)小城綾子(台文作家)陳金順(台文作家)陳錦月(台文作家)鄭如絜(台語文工作者)鬥贊聲 正台語氣的庶民酸甘苦,為基層女性與弱勢者發聲一隻怪蹄豬、一位得乳癌的未婚女子、一個靈魂百日內徘徊不去的母親順順順讀落去,林美麗講古,予人落淚,也予人勇氣。榮獲台南文學獎、台灣文學獎等肯定的屏東作家林美麗,本底以華語寫作,成為母語教師後才開始以台語書寫。她的小說深描庶民日常,特別關注佇父權壓迫下,按怎反抗行出家己的路,為基層女性書寫,也替弱勢心聲發聲。同名篇章〈五爪的佮我〉,描摹一個因「十一指」而被排擠的孩子,將孤獨的情感投射在豬寮的一隻「五爪豬」身上,五爪豬是兩對跤蹄外加一個跤蹄的豬仔,照民間的說法是人來轉世的,無人敢刣,嘛無人敢買賣,若鐵齒會有厄運。人與豬同病相憐的情誼,以及母子之間的親情交織出一段動人的寓言。〈證人〉則以一位中年職業女性為主角,她在化療後失去女性象徵的身體部位,在「重建」與「假奶」的掙扎間,展開對失婚、不婚與女性存在意義的追問。〈百日孝子〉是一齣帶有荒謬色彩的家庭悲喜劇:「我」是一位因車禍喪生、靈魂仍徘徊於老屋的母親,在百日內親眼目睹家人爭執不休,辯論是否拔管,並陷入金錢與情感的糾葛。林美麗的台語小說語言淺白樸實,對話生動自然,人物塑造鮮明,情節鋪陳精準而充滿巧思。她以母語承載生活的重量與情感,讓人在親切的語境中,更深刻感受家庭與社會的複雜面貌。她關懷凝視弱勢,也善於從細微處取材,寫出生命的壯闊與精采。
★ 林銘亮透過八個短篇呈現生命中不同的困境與無所不在的寂寞陳芳明 政治大學臺灣文學研究所講座教授、許正平 作家、李欣倫 中央大學中國文學系副教授、許峻郎 台積電文教基金會 執行長、姜泰宇(敷米漿) 作家 、凌性傑 作家、白樵 作家、石曉楓 臺灣師範大學國文學系教授、翁禎翊 作家、馬翊航 東華大學華文系助理教授 齊聲推薦林銘亮繼散文《尾巴人》訴說「做自己」的逍遙自在之後,從自身經驗出發,藉由八篇短篇小說呈現生命中各種不同的困境,圍繞著「為什麼把我丟在這裡?」這個沒有答案的問題。首篇〈兵棋推演〉以戰爭的遺緒登台,在這個無戰爭的年代,鐵馬秋風卻隱隱吹拂。隨著小說一篇又一篇推進轉弱成伴奏,受戰爭壓制的性愛逐漸成為放蕩的主旋律,由〈江寶或是天成〉演繹出喪偶的老男女對愛情的渴求;一群青少年男女在〈光合作用〉的實驗下打諢說笑,又或是〈從善的瘋子〉道出人母的無盡包容,篇章更放膽變形,一路恣意變奏;〈太空梭看海〉已是怪胎的大合唱,走音的貝多芬第九號快樂頌。小說集收束在此,有如儀典後的嘉年華。林銘亮以不同年齡層的人物,有滿口胡言亂語的老兵、飽受憂鬱症所苦的少女、渴望愛情滋養的女人、懷有春夢的老男人等,刻畫出糾結又荒誕的人生遭遇,呈現無所不在的寂寞,讓人總是會不由自主喊出:「為什麼把我丟在這裡?」並企圖尋求同情的眼光與接納的空間。一篇篇的小說反覆回應這樣的提問,以黑色幽默呈現出這個時代的縮影,在翻頁間看見不同面貌下的心臟跳動。
★以一個家族的故事,呈現金門島嶼的變遷。★本書獲金門縣文化局獎助。在孤絕島嶼的風沙裡,寫下百年滄桑的家族史詩從日據戰火、南洋落番到島嶼日常,洪玉芬描摹烈嶼三代人的悲歡記憶,既是金門島嶼的時代縮影,也是離島百姓生命韌性的群像畫卷。林黛嫚、郝譽翔、楊樹清、侯建州專文導讀王瓊玲、石曉楓、吳鈞堯、牧羊女、黃春美、楊宗翰、蔡素芬、盧美杏一致推薦「天際浩瀚,星河無數,我渺邈如微塵,人世間成不了耀眼的珍珠。隨著時光的流逝,眷戀的島嶼,親愛的家人,像是蚌一再分泌的液體,凝固成圓。我們,終於成為彼此的珍珠。 」一座遺世孤立的小島,一個從小失怙的遺腹子,一對胼手胝足的夫妻,如何在粗礪貧困的環境下,走過他們拚搏的人生?商旅作家洪玉芬寫完遠方的非洲奇緣,以五年時間寫下家族史詩般的《島嶼星空下──烈嶼人的悲與歡》一書。筆下的家族、島嶼就是她整座田野調查現場,帶出日據、南洋落番、烽火離亂等章節。以父母為原型創造出二位「假設」主角,虛實交錯,沿著主線發展,散文體的語言具有小說戲劇章節。全書五十七個篇章,每一小篇都是一個獨立的故事,篇與篇串成一個「小長篇」。筆下人物鮮活立體,雖寫一個家族故事,卻不僅是「一家人」的故事,更是「一個地方」的變遷史,也是一部珍貴的金門文學島嶼、時代之書。 作者以溫柔且精準的筆觸,在紙上展開一幅金門日常風俗的工筆畫長卷,透過洪家三代人的生命故事,細膩描摹百年來島嶼生活全貌,重現離島金門的歷史傷痕與艱困時代裡百姓的生命韌性。《島嶼星空下》一書最珍貴的是對生命的深度凝視,對普世情感的流動回聲,回應她/她們對生命的叩問。在島嶼星空下,我們終將與過去相逢,輕輕撫觸過往的傷痕中散發著光的希望。
★榮獲文化部國家語言整體發展方案支持的台語小說,描寫家庭與社會現實。★隨書附贈台語有聲書QR Code試聽,用親像唸歌詩的台語講故事,是學台語的好助手。台文作家王昭華專文導讀鄭順聰(台文作家)小城綾子(台文作家)陳金順(台文作家)陳錦月(台文作家)鄭如絜(台語文工作者)鬥贊聲 正台語氣的庶民酸甘苦,為基層女性與弱勢者發聲一隻怪蹄豬、一位得乳癌的未婚女子、一個靈魂百日內徘徊不去的母親順順順讀落去,林美麗講古,予人落淚,也予人勇氣。榮獲台南文學獎、台灣文學獎等肯定的屏東作家林美麗,本底以華語寫作,成為母語教師後才開始以台語書寫。她的小說深描庶民日常,特別關注佇父權壓迫下,按怎反抗行出家己的路,為基層女性書寫,也替弱勢心聲發聲。同名篇章〈五爪的佮我〉,描摹一個因「十一指」而被排擠的孩子,將孤獨的情感投射在豬寮的一隻「五爪豬」身上,五爪豬是兩對跤蹄外加一個跤蹄的豬仔,照民間的說法是人來轉世的,無人敢刣,嘛無人敢買賣,若鐵齒會有厄運。人與豬同病相憐的情誼,以及母子之間的親情交織出一段動人的寓言。〈證人〉則以一位中年職業女性為主角,她在化療後失去女性象徵的身體部位,在「重建」與「假奶」的掙扎間,展開對失婚、不婚與女性存在意義的追問。〈百日孝子〉是一齣帶有荒謬色彩的家庭悲喜劇:「我」是一位因車禍喪生、靈魂仍徘徊於老屋的母親,在百日內親眼目睹家人爭執不休,辯論是否拔管,並陷入金錢與情感的糾葛。林美麗的台語小說語言淺白樸實,對話生動自然,人物塑造鮮明,情節鋪陳精準而充滿巧思。她以母語承載生活的重量與情感,讓人在親切的語境中,更深刻感受家庭與社會的複雜面貌。她關懷凝視弱勢,也善於從細微處取材,寫出生命的壯闊與精采。
★ 林銘亮透過八個短篇呈現生命中不同的困境與無所不在的寂寞陳芳明 政治大學臺灣文學研究所講座教授、許正平 作家、李欣倫 中央大學中國文學系副教授、許峻郎 台積電文教基金會 執行長、姜泰宇(敷米漿) 作家 、凌性傑 作家、白樵 作家、石曉楓 臺灣師範大學國文學系教授、翁禎翊 作家、馬翊航 東華大學華文系助理教授 齊聲推薦林銘亮繼散文《尾巴人》訴說「做自己」的逍遙自在之後,從自身經驗出發,藉由八篇短篇小說呈現生命中各種不同的困境,圍繞著「為什麼把我丟在這裡?」這個沒有答案的問題。首篇〈兵棋推演〉以戰爭的遺緒登台,在這個無戰爭的年代,鐵馬秋風卻隱隱吹拂。隨著小說一篇又一篇推進轉弱成伴奏,受戰爭壓制的性愛逐漸成為放蕩的主旋律,由〈江寶或是天成〉演繹出喪偶的老男女對愛情的渴求;一群青少年男女在〈光合作用〉的實驗下打諢說笑,又或是〈從善的瘋子〉道出人母的無盡包容,篇章更放膽變形,一路恣意變奏;〈太空梭看海〉已是怪胎的大合唱,走音的貝多芬第九號快樂頌。小說集收束在此,有如儀典後的嘉年華。林銘亮以不同年齡層的人物,有滿口胡言亂語的老兵、飽受憂鬱症所苦的少女、渴望愛情滋養的女人、懷有春夢的老男人等,刻畫出糾結又荒誕的人生遭遇,呈現無所不在的寂寞,讓人總是會不由自主喊出:「為什麼把我丟在這裡?」並企圖尋求同情的眼光與接納的空間。一篇篇的小說反覆回應這樣的提問,以黑色幽默呈現出這個時代的縮影,在翻頁間看見不同面貌下的心臟跳動。
★獲得Openbook年度好書獎、台灣文學獎蓓蕾獎的作家程廷Apyang Imiq,繼備受矚目的散文集《我長在打開的樹洞》後,出版第一本小說集,收錄入選《112年小說選》的〈大腿山〉。★本書獲國藝會創作補助。書寫土地與身體的幽暗角落,直面部落的情慾與信仰從與外省老兵的婚姻、童年曖昧到三代女性的文化記憶,程廷以小說細膩刻畫原住民日常中難以說出口的情感與慾望。紀大偉、沙力浪專文導讀作家 王盛弘、馬翊航、張惠菁、陳思宏、廖鴻基作家、資深媒體人 朱國珍泰雅族作家 李永松Tumas Hayang國立台灣大學建築與城鄉研究所退休教授 畢恆達特別推薦程廷Apyang Imiq是花蓮太魯閣族的原住民作家,以散文集《我長在打開的樹洞》獲得Openbook年度好書獎與台灣文學獎蓓蕾獎,全新短篇小說集《大腿山》再次凝望他的家鄉──支亞干部落,串連九則關於土地、身體與記憶的故事。同名篇章〈大腿山〉,一段與外省老兵的婚姻只是背景,真正的主線是一位原住民少女面對情慾與原鄉的心緒翻湧;〈風吹來的熊〉在婚禮前夕重返故鄉的腳步中,喚醒一場回憶與現實交錯的捉迷藏──熊下山了,新娘不見了,童年玩伴之間的曖昧情愫悄然升溫;〈傳統服〉則牽引三代女性的性別與文化記憶,一針一線縫補生活的裂縫,也織出自我的樣子。「Gaya」是太魯閣語中的文化與規範,既指引族人生活之道,也劃下性事的禁忌與懲戒──只要越界,便需殺豬贖罪,否則災厄如瘟疫般擴散。過往人們敬畏Gaya,不敢逾越;而在今日,性與信仰的界線漸趨模糊,〈疲軟的Gaya〉與〈真正的掃把王〉呈現了族人在性別、慾望與傳統之間的拉扯與選擇。「打開的樹洞」是支亞干部落最古老的地名,猶如身體的幽暗之地,藏著最原始的渴望與隱晦的祕密。當情慾被解放,祕密浮出水面,每個故事中的人,該如何在幽暗中繼續生長?程廷 Apyang Imiq巡訪山林,走入人心,以小說為路徑,描繪部落的裂痕,也重建那些日常中被忽略的情感與慾望。他讓性不只是書寫的主題,而是觸碰文化深層脈絡的方式。透過書寫,貼近部落的肌理,讀懂那些未曾說出口的故事,剖析當代原民社會的處境。
★獲得Openbook年度好書獎、台灣文學獎蓓蕾獎的作家程廷Apyang Imiq,繼備受矚目的散文集《我長在打開的樹洞》後,出版第一本小說集,收錄入選《112年小說選》的〈大腿山〉。★本書獲國藝會創作補助。書寫土地與身體的幽暗角落,直面部落的情慾與信仰從與外省老兵的婚姻、童年曖昧到三代女性的文化記憶,程廷以小說細膩刻畫原住民日常中難以說出口的情感與慾望。紀大偉、沙力浪專文導讀作家 王盛弘、馬翊航、張惠菁、陳思宏、廖鴻基作家、資深媒體人 朱國珍泰雅族作家 李永松Tumas Hayang國立台灣大學建築與城鄉研究所退休教授 畢恆達特別推薦程廷Apyang Imiq是花蓮太魯閣族的原住民作家,以散文集《我長在打開的樹洞》獲得Openbook年度好書獎與台灣文學獎蓓蕾獎,全新短篇小說集《大腿山》再次凝望他的家鄉──支亞干部落,串連九則關於土地、身體與記憶的故事。同名篇章〈大腿山〉,一段與外省老兵的婚姻只是背景,真正的主線是一位原住民少女面對情慾與原鄉的心緒翻湧;〈風吹來的熊〉在婚禮前夕重返故鄉的腳步中,喚醒一場回憶與現實交錯的捉迷藏──熊下山了,新娘不見了,童年玩伴之間的曖昧情愫悄然升溫;〈傳統服〉則牽引三代女性的性別與文化記憶,一針一線縫補生活的裂縫,也織出自我的樣子。「Gaya」是太魯閣語中的文化與規範,既指引族人生活之道,也劃下性事的禁忌與懲戒──只要越界,便需殺豬贖罪,否則災厄如瘟疫般擴散。過往人們敬畏Gaya,不敢逾越;而在今日,性與信仰的界線漸趨模糊,〈疲軟的Gaya〉與〈真正的掃把王〉呈現了族人在性別、慾望與傳統之間的拉扯與選擇。「打開的樹洞」是支亞干部落最古老的地名,猶如身體的幽暗之地,藏著最原始的渴望與隱晦的祕密。當情慾被解放,祕密浮出水面,每個故事中的人,該如何在幽暗中繼續生長?程廷 Apyang Imiq巡訪山林,走入人心,以小說為路徑,描繪部落的裂痕,也重建那些日常中被忽略的情感與慾望。他讓性不只是書寫的主題,而是觸碰文化深層脈絡的方式。透過書寫,貼近部落的肌理,讀懂那些未曾說出口的故事,剖析當代原民社會的處境。
★獲得Openbook年度好書獎、台灣文學獎蓓蕾獎的作家程廷Apyang Imiq,繼備受矚目的散文集《我長在打開的樹洞》後,出版第一本小說集,收錄入選《112年小說選》的〈大腿山〉。★本書獲國藝會創作補助。書寫土地與身體的幽暗角落,直面部落的情慾與信仰從與外省老兵的婚姻、童年曖昧到三代女性的文化記憶,程廷以小說細膩刻畫原住民日常中難以說出口的情感與慾望。紀大偉、沙力浪專文導讀作家 王盛弘、馬翊航、張惠菁、陳思宏、廖鴻基作家、資深媒體人 朱國珍泰雅族作家 李永松Tumas Hayang國立台灣大學建築與城鄉研究所退休教授 畢恆達特別推薦程廷Apyang Imiq是花蓮太魯閣族的原住民作家,以散文集《我長在打開的樹洞》獲得Openbook年度好書獎與台灣文學獎蓓蕾獎,全新短篇小說集《大腿山》再次凝望他的家鄉──支亞干部落,串連九則關於土地、身體與記憶的故事。同名篇章〈大腿山〉,一段與外省老兵的婚姻只是背景,真正的主線是一位原住民少女面對情慾與原鄉的心緒翻湧;〈風吹來的熊〉在婚禮前夕重返故鄉的腳步中,喚醒一場回憶與現實交錯的捉迷藏──熊下山了,新娘不見了,童年玩伴之間的曖昧情愫悄然升溫;〈傳統服〉則牽引三代女性的性別與文化記憶,一針一線縫補生活的裂縫,也織出自我的樣子。「Gaya」是太魯閣語中的文化與規範,既指引族人生活之道,也劃下性事的禁忌與懲戒──只要越界,便需殺豬贖罪,否則災厄如瘟疫般擴散。過往人們敬畏Gaya,不敢逾越;而在今日,性與信仰的界線漸趨模糊,〈疲軟的Gaya〉與〈真正的掃把王〉呈現了族人在性別、慾望與傳統之間的拉扯與選擇。「打開的樹洞」是支亞干部落最古老的地名,猶如身體的幽暗之地,藏著最原始的渴望與隱晦的祕密。當情慾被解放,祕密浮出水面,每個故事中的人,該如何在幽暗中繼續生長?程廷 Apyang Imiq巡訪山林,走入人心,以小說為路徑,描繪部落的裂痕,也重建那些日常中被忽略的情感與慾望。他讓性不只是書寫的主題,而是觸碰文化深層脈絡的方式。透過書寫,貼近部落的肌理,讀懂那些未曾說出口的故事,剖析當代原民社會的處境。
★包冠涵首部長篇小說,透過謎樣的小女孩的探案遊戲,展開一場生命的對話,並串起死亡與重生,眾多生命的相遇,交織的故事。備受讚譽小說家 包冠涵 首部長篇小說一個心靈受傷者的容身之所,一段段追索生命輕與重之旅火山口鎮的旅店房務員與自稱「阿福」的九歲小女孩展開一場探案之旅從火山下到火山口,循著阿福外公生命最後旅程,直搗悲傷的核心作家 周芬伶、高翊峰 專文推薦小說家 張亦絢、作家 陳栢青、蔣亞妮 推薦很久很久以後,杜有恆會想像自己對某個人這麼說:那時候我四十歲,在火山口鎮的布赫旅店擔任房務員兼櫃檯人員,而那位偵探大概九歲……包冠涵用精緻的文字繪製出架空的地景「火山口鎮」,座落在島嶼北方,就如卡爾維諾筆下「看不見的城市」,既虛擬又真實。擔任房務員兼櫃檯的杜有恆,與一對老夫妻,一同在火山口鎮經營布赫旅店。一位強調自己暱稱是「福爾摩斯的福」的九歲小女孩,阿福(瀅心),與單親母親劉映珊,來到小鎮旅店。阿福想要理解她的外公,為何在她出生前一年,決意縱身跳入火山。阿福邀請杜有恆成為她追索「外公為什麼要跳火山?」這個謎團的助手「華生」,兩人開始了阿福口中的「探案」。他們從火山口開始探案,到火山口鎮的老街、外公生前最後投宿的蘭石大旅社,再到外公成長、工作的地方,以終為始,以始為終。途中遇見形形色色的人們,有報導這件新聞事件的記者、目睹外公跳火山口的保全、「想死錯了嗎俱樂部」的小P……,還有布赫旅店附近會計師的一隻狗Hana,他們分別訴說自己與火山口鎮或與阿福外公交會的生命故事,宛如一幅幅會流動的畫面、一段段斷裂且傾斜的時刻。隨著故事一個又一個被輕柔地、專注地訴說,聆聽的人像是在火山上,在烈焰、熔岩與岩漿深處的黑暗之外,近乎奇蹟般地找到了容身的地方,也是串起死亡與重生的地方。包冠涵說:「小說是一個永恆的面對傷痛的動詞。」在他交出深受好評的短篇小說《敲昏鯨魚》、《B1過刊室》之後,沉潛多年,從生活中汲取大量素材,完成首部長篇小說《柔軟的耳朵與火山上的歌》,展開一場又一場心靈的探索之旅。
★包冠涵首部長篇小說,透過謎樣的小女孩的探案遊戲,展開一場生命的對話,並串起死亡與重生,眾多生命的相遇,交織的故事。備受讚譽小說家 包冠涵 首部長篇小說一個心靈受傷者的容身之所,一段段追索生命輕與重之旅火山口鎮的旅店房務員與自稱「阿福」的九歲小女孩展開一場探案之旅從火山口出發,熾熱的烈焰映照著生命的陰暗處,一路影影綽綽作家 周芬伶、高翊峰 專文推薦小說家 張亦絢、作家 陳栢青、蔣亞妮 推薦很久很久以後,杜有恆會想像自己對某個人這麼說:那時候我四十歲,在火山口鎮的布赫旅店擔任房務員兼櫃檯人員,而那位偵探大概九歲……包冠涵用精緻的文字繪製出架空的地景「火山口鎮」,座落在島嶼北方,就如卡爾維諾筆下「看不見的城市」,既虛擬又真實。擔任房務員兼櫃檯的杜有恆,與一對老夫妻,一同在火山口鎮經營布赫旅店。一位強調自己暱稱是「福爾摩斯的福」的九歲小女孩,阿福(瀅心),與單親母親劉映珊,來到小鎮旅店。阿福想要理解她的外公,為何在她出生前一年,決意縱身跳入火山。阿福邀請杜有恆成為她追索「外公為什麼要跳火山?」這個謎團的助手「華生」,兩人開始了阿福口中的「探案」。他們從火山口開始探案,到火山口鎮的老街、外公生前最後投宿的蘭石大旅社,再到外公成長、工作的地方,以終為始,以始為終。途中遇見形形色色的人們,有台西鄉五港路連棟街屋的老奶奶、良秣飼料廠女銷售員Maggie、皮件黑傑克洗鞋人Jack……,還有布赫旅店附近會計師的一隻狗Hana,他們分別訴說自己與火山口鎮或與阿福外公交會的生命故事,宛如一個又一個會流動的畫面、一個又一個斷裂且傾斜的時刻。隨著故事一個又一個被輕柔地、專注地訴說,聆聽的人像是在火山上,在烈焰、熔岩與岩漿深處的黑暗之外,近乎奇蹟般地找到了容身的地方,也是串起死亡與重生的地方。包冠涵說:「小說是一個永恆的面對傷痛的動詞。」在他交出深受好評的短篇小說《敲昏鯨魚》、《B1過刊室》之後,沉潛多年,從生活中汲取大量素材,完成首部長篇小說《柔軟的耳朵與火山上的歌》,展開一場又一場心靈的探索之旅。
★ 包冠涵首部長篇小說,透過謎樣的小女孩的探案遊戲,展開一場生命的對話,並串起死亡與重生,眾多生命的相遇,交織的故事。★ 限量作者親簽,值得收藏。備受讚譽小說家 包冠涵 首部長篇小說一個心靈受傷者的容身之所,一段段追索生命輕與重之旅火山口鎮的旅店房務員與自稱「阿福」的九歲小女孩展開一場探案之旅傾聽一段段生命輕與重的對話作家 周芬伶、高翊峰 專文推薦小說家 張亦絢、作家 陳栢青、蔣亞妮 推薦很久很久以後,杜有恆會想像自己對某個人這麼說:那時候我四十歲,在火山口鎮的布赫旅店擔任房務員兼櫃檯人員,而那位偵探大概九歲……包冠涵用精緻的文字繪製出架空的地景「火山口鎮」,座落在島嶼北方,就如卡爾維諾筆下「看不見的城市」,既虛擬又真實。擔任房務員兼櫃檯的杜有恆,與一對老夫妻,一同在火山口鎮經營布赫旅店。一位強調自己暱稱是「福爾摩斯的福」的九歲小女孩,阿福(瀅心),與單親母親劉映珊,來到小鎮旅店。阿福想要理解她的外公,為何在她出生前一年,決意縱身跳入火山。阿福邀請杜有恆成為她追索「外公為什麼要跳火山?」這個謎團的助手「華生」,兩人開始了阿福口中的「探案」。他們從火山口開始探案,到火山口鎮的老街、外公生前最後投宿的蘭石大旅社,再到外公成長、工作的地方,以終為始,以始為終。途中遇見形形色色的人們,有報導這件新聞事件的記者、目睹外公跳火山口的保全、「想死錯了嗎俱樂部」的小P、台西鄉五港路連棟街屋的老奶奶、良秣飼料廠女銷售員Maggie、皮件黑傑克洗鞋人Jack……,還有布赫旅店附近會計師的一隻狗Hana他們分別訴說自己與火山口鎮或與阿福外公交會的生命故事,宛如一幅幅會流動的畫面、一段段斷裂且傾斜的時刻。隨著故事一個又一個被輕柔地、專注地訴說,聆聽的人像是在火山上,在烈焰、熔岩與岩漿深處的黑暗之外,近乎奇蹟般地找到了容身的地方,也是串起死亡與重生的地方。包冠涵說:「小說是一個永恆的面對傷痛的動詞。」在他交出深受好評的短篇小說《敲昏鯨魚》、《B1過刊室》之後,沉潛多年,從生活中汲取大量素材,完成首部長篇小說《柔軟的耳朵與火山上的歌》,展開一場又一場心靈的探索之旅。
★ 繼《我的青芽歲月》後,鍾玲再度循著老照片追索記憶,融合個人生命史與國族歷史,以四十六篇自述性散文,描述住在美國九年半的經歷。從赴美留學、教書到步入婚姻的蛻變,親歷嬉皮年代與學術殿堂的震撼 鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶間,精彩刻畫鄭愁予、白先勇、林懷民、聶華苓、瘂弦等人的另一面,勾勒與導演胡金銓宛如電影般傳奇的姻緣。作家 甘耀明國立中央大學中文系榮譽教授 李瑞騰中央研究院歐美研究所兼任研究員 單德興國立台灣師範大學文學院院長 須文蔚國立中山大學外文系特聘教授 黃心雅作家 鍾文音國立清華大學國防學士班總導師 鍾堅專文推薦集學者與作家於一身的鍾玲,自七○年代獲得美國威士康辛大學比較文學博士後,於國內外各大學任教,學術表現卓著。其創作橫跨詩、散文、小說領域,更延伸至胡金銓導演《山中傳奇》的劇本撰寫。繼《我的青芽歲月》後,鍾玲再度循著老照片追索回憶,以自述性散文筆法交織國族記憶與個人生命歷程,從赴美留學,旅居美國、香港,到與導演胡金銓的婚姻,細膩描摹她在異鄉受到深遠啟發的「紅楓歲月」。《我的青芽歲月》記錄自祖輩至二十二歲赴美前的生命軌跡;《我的紅楓歲月》則銜接書寫她在美國九年半的生活點滴——從威士康辛大學攻讀碩博士,到紐約州立大學艾伯尼分校任教,記錄了她在學術與人生旅途中的成長與掙扎。從一九六七年到一九七六年,美國正處於激盪年代,她身處前衛的大學校園與多元的國際合作宿舍,親歷反越戰浪潮、黑人民權運動與女性主義思潮。作者在威大學生宿舍時曾接到電話邀約她去擔任《花花公子》的兔女郎,羞恥懊惱地拒絕了,但美國室友卻流露欣羨的神色,令她驚詫東西文化的差異之大。她住在滿是嬉皮世代的宿舍,對迷幻藥的普遍感到震撼,更因其性方面的隨便態度而飽受驚嚇,保守的她被稱為多刺女孩。在嬉皮文化與學術殿堂之間,她一方面體驗西方思潮流變,一方面潛心鑽研文明精粹,描繪出早期留學生在異域雪地中、孤寂與衝擊交錯的環境裡,如何踽踽而行,默默築夢。鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶之間,運筆轉換自如。她珍視每一段生命中的奇緣:碩博士論文聚焦於美國詩人蓋瑞.史耐德和肯尼斯.雷克羅斯,並與二人結為知交。史耐德是垮掉的一代的成員,也是美國當代最重要的環保詩人,更將東方文化傳播至美國,鍾玲近距離觀察他並帶來寶貴的第一手資料。雷克羅斯是舊金山文藝復興的中心人物,致力於中國古典詩歌翻譯,鍾玲與其相識,則促成兩人合作翻譯中國古詩的文學因緣。她寫與余光中、白先勇等文壇耆宿的深厚情誼;刻畫林懷民舞台背後的一絲不苟;對夏志清初見面便評林懷民似「吸鴉片者」的俏皮語錄,以及鄭愁予遠離想像中蹄聲達達、風流瀟灑的浪子形象,描畫出一幅幅鮮活的文學群像。書中情感篇章亦扣人心弦,其中最精彩的莫過於與胡金銓導演那場宛如電影般的傳奇婚姻——迅疾且戲劇化,卻真實如她筆下的每一段人生。由青澀稚拙的青芽蛻變為成熟內斂的紅楓,彷彿走過了一段四季更迭的旅程。紅楓不僅象徵北美四時分明的自然風貌,也是作者青春歲月的深刻隱喻。全書採自述筆法,非以編年為序,而採抒情的散文語調,召喚那些散落於美國各地、在時光中沉澱與思索的人間風景。四十六篇文章如同生命中四十六部光影斑斕的短片,在細膩入微的情感運鏡與優雅真摯的語言交織中,勾勒出一個逐漸遠去的時代風華與鮮活的人物剪影。不單是作者獻給青春時光的一篇篇動人情書,更為文學長河流注入一束束煙火般閃耀的生命力。
★鍾玲由老照片追索記憶,融合個人生命史與國族歷史,以自述散文構築個人生命歷程。《我的青芽歲月》由戰亂年代的磅礡國史到個體微細的人生歷程。鍾玲沉澱時光,以照片為引,歷歷刻畫成長於上世紀的軍人子女、作家與學者,半生所遇人事與生命轉折。鍾玲既是著名學者,亦是勤於筆耕的創作者。七○年代在美國威士康辛大學麥迪生校區取得比較文學博士後,於國內外各大學任教,學術生涯成績斐然。同時寫作之筆並未停歇,出入詩、散文、小說,也跨足電影《山中傳奇》等編劇工作,意境交融間引出深意。本書為鍾玲自述散文,加以照片佐證,描繪對其人格養成與生命啟發影響深遠的青芽歲月。父親為駐外海軍武官、母親出身廣州富裕家族,生於二戰末期的鍾玲,成長正與戰後的中華民國史相映照。全家隨父派駐日本之際,正值國共內戰。作者除了回憶幼時懵懂的扶桑生活,也不忘由長輩口中或書籍紀錄中拼湊大時代的動亂離散,銘刻自身來處。敘述父親索還甲午戰時遭日軍擄去、展示於公園的戰艦鐵錨,洗刷國恥;又或是健筆書寫突破共軍包圍的鄰家伯伯、加入撤退國軍的小舅、一江山戰役的衛國將士,刻畫時局下人們的艱難選擇。由大我的國史轉入小我的生活史亦切換自得。或在長廊屋串門、或在禁區樹叢探險,橫跨世代的交情串起關係緊密的眷村生活。上了中學,少女鍾玲談笑指點,編導戲劇轟動女中,舞台上一展創作導演長才,台下則與同學共享真摯友情,吸收中國古典、外文小說,甚至仙俠小說《蜀山劍俠傳》的文學啟蒙。五、六○年代台灣與美國關係微妙,身為軍人子女,在第一現場感受其中的矛盾複雜。先東海而台大再至美國威士康辛大學,在人文之風的薰陶下,鍾玲珍視生命中每一段緣分,細數受教於余光中、齊邦媛、聶華苓的師生情誼,也娓娓談起與林文月、方瑜共度親密相知的時光。以自述為軸,全書卻不盡以編年作傳,而是用散文筆法勾勒出流轉於各地、沉澱思考的半生風景。五十篇文章描寫生命裡五十個起點,在節制的情感調度與曉暢的行文中,細緻描繪時代氛圍與人物像,更探索人的內在如何形成,指認外在世界的影響如何在一個人的身上留下印記。《我的紅楓歲月》從赴美留學、教書到步入婚姻的蛻變,親歷嬉皮年代與學術殿堂的震撼 鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶間,精彩刻畫鄭愁予、白先勇、林懷民、聶華苓、瘂弦等人的另一面,勾勒與導演胡金銓宛如電影般傳奇的姻緣。作家 甘耀明國立中央大學中文系榮譽教授 李瑞騰中央研究院歐美研究所兼任研究員 單德興國立台灣師範大學文學院院長 須文蔚國立中山大學外文系特聘教授 黃心雅作家 鍾文音國立清華大學國防學士班總導師 鍾堅專文推薦集學者與作家於一身的鍾玲,自七○年代獲得美國威士康辛大學比較文學博士後,於國內外各大學任教,學術表現卓著。其創作橫跨詩、散文、小說領域,更延伸至胡金銓導演《山中傳奇》的劇本撰寫。繼《我的青芽歲月》後,鍾玲再度循著老照片追索回憶,以自述性散文筆法交織國族記憶與個人生命歷程,從赴美留學,旅居美國、香港,到與導演胡金銓的婚姻,細膩描摹她在異鄉受到深遠啟發的「紅楓歲月」。《我的青芽歲月》記錄自祖輩至二十二歲赴美前的生命軌跡;《我的紅楓歲月》則銜接書寫她在美國九年半的生活點滴——從威士康辛大學攻讀碩博士,到紐約州立大學艾伯尼分校任教,記錄了她在學術與人生旅途中的成長與掙扎。從一九六七年到一九七六年,美國正處於激盪年代,她身處前衛的大學校園與多元的國際合作宿舍,親歷反越戰浪潮、黑人民權運動與女性主義思潮。作者在威大學生宿舍時曾接到電話邀約她去擔任《花花公子》的兔女郎,羞恥懊惱地拒絕了,但美國室友卻流露欣羨的神色,令她驚詫東西文化的差異之大。她住在滿是嬉皮世代的宿舍,對迷幻藥的普遍感到震撼,更因其性方面的隨便態度而飽受驚嚇,保守的她被稱為多刺女孩。在嬉皮文化與學術殿堂之間,她一方面體驗西方思潮流變,一方面潛心鑽研文明精粹,描繪出早期留學生在異域雪地中、孤寂與衝擊交錯的環境裡,如何踽踽而行,默默築夢。鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶之間,運筆轉換自如。她珍視每一段生命中的奇緣:碩博士論文聚焦於美國詩人蓋瑞.史耐德和肯尼斯.雷克羅斯,並與二人結為知交。史耐德是垮掉的一代的成員,也是美國當代最重要的環保詩人,更將東方文化傳播至美國,鍾玲近距離觀察他並帶來寶貴的第一手資料。雷克羅斯是舊金山文藝復興的中心人物,致力於中國古典詩歌翻譯,鍾玲與其相識,則促成兩人合作翻譯中國古詩的文學因緣。她寫與余光中、白先勇等文壇耆宿的深厚情誼;刻畫林懷民舞台背後的一絲不苟;對夏志清初見面便評林懷民似「吸鴉片者」的俏皮語錄,以及鄭愁予遠離想像中蹄聲達達、風流瀟灑的浪子形象,描畫出一幅幅鮮活的文學群像。書中情感篇章亦扣人心弦,其中最精彩的莫過於與胡金銓導演那場宛如電影般的傳奇婚姻——迅疾且戲劇化,卻真實如她筆下的每一段人生。由青澀稚拙的青芽蛻變為成熟內斂的紅楓,彷彿走過了一段四季更迭的旅程。紅楓不僅象徵北美四時分明的自然風貌,也是作者青春歲月的深刻隱喻。全書採自述筆法,非以編年為序,而採抒情的散文語調,召喚那些散落於美國各地、在時光中沉澱與思索的人間風景。四十六篇文章如同生命中四十六部光影斑斕的短片,在細膩入微的情感運鏡與優雅真摯的語言交織中,勾勒出一個逐漸遠去的時代風華與鮮活的人物剪影。不單是作者獻給青春時光的一篇篇動人情書,更為文學長河流注入一束束煙火般閃耀的生命力。
★ 年度散文獎由周芬伶〈美女與怪物〉獲得。★ 鍾怡雯以學者的嚴謹與作家的細膩,剔選民國100年最精緻美好的散文作品,篇篇動人,讀一本等於讀遍全年最好的散文★ 除了主編序,特別新增一篇〈再回首〉,彰顯再回首的意義。好文不厭千回讀細品民國百年雋永散文,看見不同世代的作家同在聚光燈下,初試啼聲者宛如平地一聲雷,有人則是最後一筆都是完美。年度散文選以一年時間為切面,層層疊上,成了時間的年輪,記錄著多變的世事與文學風潮。新世紀走了四分之一,回顧民國百年,以今視昔,當時還持續筆耕的余光中、林文月、雷驤已走入文學史;楊富閔、黃信恩則振臂待發,言叔夏寫出膾炙人口的〈白馬走過天亮〉,告別青春。再回首,細品民國百年雋永散文,體會台灣文學江山代有才人出。《九歌100年散文選》風貌獨特,主題越界,手法創新。以旅行為題材的既有朝「外」敘述地景的典型遊記,也有於行旅中向「內」思索的心靈獨白。而飲食書寫則兼備懷舊與知識,更將人情事理融於美文之間。另外還包括環保、人物、親情……等內容,顯現豐富多元的散文面向。書中收錄簡媜、龍應台、林文月、阿盛、余光中、蔣勳、雷驤、王文華、劉克襄、亮軒、蘇偉貞、廖玉蕙等名家的作品,俱一時之選。還有演員林青霞的清新小品,同時蒐羅文壇新生代言叔夏、張耀仁、吳宗霖、吳億偉、吳妮民、林育靖、吳柳蓓、林怡翠、黃信恩、吳鑑軒、吳睿哲、楊富閔等人的創作。老少齊聚,年齡分布超越一甲子,作家類型涵蓋小說、散文創作者與學者,交織出欣欣向榮的百年散文盛景。100年「年度散文獎」得主是周芬伶,入選作品為〈美女與怪物〉。主編鍾怡雯認為:「她擅長寫人生的黑暗,或者心靈的陰暗,然而也會幽世間一默,或者嘲諷自己。今年入選的〈美女與怪物〉是她在《雜種》一書裡形塑的怪咖美學,美和怪是一體之兩面,美也是生命中最大的創傷。」全書精選五十三篇100年度最好看、最精緻的散文。書末附錄年度散文紀事,為整年的文學歷史作詳細記錄。
★ 繼《我的青芽歲月》後,鍾玲再度循著老照片追索記憶,融合個人生命史與國族歷史,以四十六篇自述性散文,描述住在美國九年半的經歷。從赴美留學、教書到步入婚姻的蛻變,親歷嬉皮年代與學術殿堂的震撼 鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶間,精彩刻畫鄭愁予、白先勇、林懷民、聶華苓、瘂弦等人的另一面,勾勒與導演胡金銓宛如電影般傳奇的姻緣。作家 甘耀明國立中央大學中文系榮譽教授 李瑞騰中央研究院歐美研究所兼任研究員 單德興國立台灣師範大學文學院院長 須文蔚國立中山大學外文系特聘教授 黃心雅作家 鍾文音國立清華大學國防學士班總導師 鍾堅專文推薦集學者與作家於一身的鍾玲,自七○年代獲得美國威士康辛大學比較文學博士後,於國內外各大學任教,學術表現卓著。其創作橫跨詩、散文、小說領域,更延伸至胡金銓導演《山中傳奇》的劇本撰寫。繼《我的青芽歲月》後,鍾玲再度循著老照片追索回憶,以自述性散文筆法交織國族記憶與個人生命歷程,從赴美留學,旅居美國、香港,到與導演胡金銓的婚姻,細膩描摹她在異鄉受到深遠啟發的「紅楓歲月」。《我的青芽歲月》記錄自祖輩至二十二歲赴美前的生命軌跡;《我的紅楓歲月》則銜接書寫她在美國九年半的生活點滴——從威士康辛大學攻讀碩博士,到紐約州立大學艾伯尼分校任教,記錄了她在學術與人生旅途中的成長與掙扎。從一九六七年到一九七六年,美國正處於激盪年代,她身處前衛的大學校園與多元的國際合作宿舍,親歷反越戰浪潮、黑人民權運動與女性主義思潮。作者在威大學生宿舍時曾接到電話邀約她去擔任《花花公子》的兔女郎,羞恥懊惱地拒絕了,但美國室友卻流露欣羨的神色,令她驚詫東西文化的差異之大。她住在滿是嬉皮世代的宿舍,對迷幻藥的普遍感到震撼,更因其性方面的隨便態度而飽受驚嚇,保守的她被稱為多刺女孩。在嬉皮文化與學術殿堂之間,她一方面體驗西方思潮流變,一方面潛心鑽研文明精粹,描繪出早期留學生在異域雪地中、孤寂與衝擊交錯的環境裡,如何踽踽而行,默默築夢。鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶之間,運筆轉換自如。她珍視每一段生命中的奇緣:碩博士論文聚焦於美國詩人蓋瑞.史耐德和肯尼斯.雷克羅斯,並與二人結為知交。史耐德是垮掉的一代的成員,也是美國當代最重要的環保詩人,更將東方文化傳播至美國,鍾玲近距離觀察他並帶來寶貴的第一手資料。雷克羅斯是舊金山文藝復興的中心人物,致力於中國古典詩歌翻譯,鍾玲與其相識,則促成兩人合作翻譯中國古詩的文學因緣。她寫與余光中、白先勇等文壇耆宿的深厚情誼;刻畫林懷民舞台背後的一絲不苟;對夏志清初見面便評林懷民似「吸鴉片者」的俏皮語錄,以及鄭愁予遠離想像中蹄聲達達、風流瀟灑的浪子形象,描畫出一幅幅鮮活的文學群像。書中情感篇章亦扣人心弦,其中最精彩的莫過於與胡金銓導演那場宛如電影般的傳奇婚姻——迅疾且戲劇化,卻真實如她筆下的每一段人生。由青澀稚拙的青芽蛻變為成熟內斂的紅楓,彷彿走過了一段四季更迭的旅程。紅楓不僅象徵北美四時分明的自然風貌,也是作者青春歲月的深刻隱喻。全書採自述筆法,非以編年為序,而採抒情的散文語調,召喚那些散落於美國各地、在時光中沉澱與思索的人間風景。四十六篇文章如同生命中四十六部光影斑斕的短片,在細膩入微的情感運鏡與優雅真摯的語言交織中,勾勒出一個逐漸遠去的時代風華與鮮活的人物剪影。不單是作者獻給青春時光的一篇篇動人情書,更為文學長河流注入一束束煙火般閃耀的生命力。
★包冠涵首部長篇小說,透過謎樣的小女孩的探案遊戲,展開一場生命的對話,並串起死亡與重生,眾多生命的相遇,交織的故事。備受讚譽小說家 包冠涵 首部長篇小說一個心靈受傷者的容身之所,一段段追索生命輕與重之旅火山口鎮的旅店房務員與自稱「阿福」的九歲小女孩展開一場探案之旅從火山下到火山口,循著阿福外公生命最後旅程,直搗悲傷的核心作家 周芬伶、高翊峰 專文推薦小說家 張亦絢、作家 陳栢青、蔣亞妮 推薦很久很久以後,杜有恆會想像自己對某個人這麼說:那時候我四十歲,在火山口鎮的布赫旅店擔任房務員兼櫃檯人員,而那位偵探大概九歲……包冠涵用精緻的文字繪製出架空的地景「火山口鎮」,座落在島嶼北方,就如卡爾維諾筆下「看不見的城市」,既虛擬又真實。擔任房務員兼櫃檯的杜有恆,與一對老夫妻,一同在火山口鎮經營布赫旅店。一位強調自己暱稱是「福爾摩斯的福」的九歲小女孩,阿福(瀅心),與單親母親劉映珊,來到小鎮旅店。阿福想要理解她的外公,為何在她出生前一年,決意縱身跳入火山。阿福邀請杜有恆成為她追索「外公為什麼要跳火山?」這個謎團的助手「華生」,兩人開始了阿福口中的「探案」。他們從火山口開始探案,到火山口鎮的老街、外公生前最後投宿的蘭石大旅社,再到外公成長、工作的地方,以終為始,以始為終。途中遇見形形色色的人們,有報導這件新聞事件的記者、目睹外公跳火山口的保全、「想死錯了嗎俱樂部」的小P……,還有布赫旅店附近會計師的一隻狗Hana,他們分別訴說自己與火山口鎮或與阿福外公交會的生命故事,宛如一幅幅會流動的畫面、一段段斷裂且傾斜的時刻。隨著故事一個又一個被輕柔地、專注地訴說,聆聽的人像是在火山上,在烈焰、熔岩與岩漿深處的黑暗之外,近乎奇蹟般地找到了容身的地方,也是串起死亡與重生的地方。包冠涵說:「小說是一個永恆的面對傷痛的動詞。」在他交出深受好評的短篇小說《敲昏鯨魚》、《B1過刊室》之後,沉潛多年,從生活中汲取大量素材,完成首部長篇小說《柔軟的耳朵與火山上的歌》,展開一場又一場心靈的探索之旅。
★包冠涵首部長篇小說,透過謎樣的小女孩的探案遊戲,展開一場生命的對話,並串起死亡與重生,眾多生命的相遇,交織的故事。備受讚譽小說家 包冠涵 首部長篇小說一個心靈受傷者的容身之所,一段段追索生命輕與重之旅火山口鎮的旅店房務員與自稱「阿福」的九歲小女孩展開一場探案之旅從火山口出發,熾熱的烈焰映照著生命的陰暗處,一路影影綽綽作家 周芬伶、高翊峰 專文推薦小說家 張亦絢、作家 陳栢青、蔣亞妮 推薦很久很久以後,杜有恆會想像自己對某個人這麼說:那時候我四十歲,在火山口鎮的布赫旅店擔任房務員兼櫃檯人員,而那位偵探大概九歲……包冠涵用精緻的文字繪製出架空的地景「火山口鎮」,座落在島嶼北方,就如卡爾維諾筆下「看不見的城市」,既虛擬又真實。擔任房務員兼櫃檯的杜有恆,與一對老夫妻,一同在火山口鎮經營布赫旅店。一位強調自己暱稱是「福爾摩斯的福」的九歲小女孩,阿福(瀅心),與單親母親劉映珊,來到小鎮旅店。阿福想要理解她的外公,為何在她出生前一年,決意縱身跳入火山。阿福邀請杜有恆成為她追索「外公為什麼要跳火山?」這個謎團的助手「華生」,兩人開始了阿福口中的「探案」。他們從火山口開始探案,到火山口鎮的老街、外公生前最後投宿的蘭石大旅社,再到外公成長、工作的地方,以終為始,以始為終。途中遇見形形色色的人們,有台西鄉五港路連棟街屋的老奶奶、良秣飼料廠女銷售員Maggie、皮件黑傑克洗鞋人Jack……,還有布赫旅店附近會計師的一隻狗Hana,他們分別訴說自己與火山口鎮或與阿福外公交會的生命故事,宛如一個又一個會流動的畫面、一個又一個斷裂且傾斜的時刻。隨著故事一個又一個被輕柔地、專注地訴說,聆聽的人像是在火山上,在烈焰、熔岩與岩漿深處的黑暗之外,近乎奇蹟般地找到了容身的地方,也是串起死亡與重生的地方。包冠涵說:「小說是一個永恆的面對傷痛的動詞。」在他交出深受好評的短篇小說《敲昏鯨魚》、《B1過刊室》之後,沉潛多年,從生活中汲取大量素材,完成首部長篇小說《柔軟的耳朵與火山上的歌》,展開一場又一場心靈的探索之旅。
★ 繼《我的青芽歲月》後,鍾玲再度循著老照片追索記憶,融合個人生命史與國族歷史,以四十六篇自述性散文,描述住在美國九年半的經歷。從赴美留學、教書到步入婚姻的蛻變,親歷嬉皮年代與學術殿堂的震撼 鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶間,精彩刻畫鄭愁予、白先勇、林懷民、聶華苓、瘂弦等人的另一面,勾勒與導演胡金銓宛如電影般傳奇的姻緣。作家 甘耀明國立中央大學中文系榮譽教授 李瑞騰中央研究院歐美研究所兼任研究員 單德興國立台灣師範大學文學院院長 須文蔚國立中山大學外文系特聘教授 黃心雅作家 鍾文音國立清華大學國防學士班總導師 鍾堅專文推薦集學者與作家於一身的鍾玲,自七○年代獲得美國威士康辛大學比較文學博士後,於國內外各大學任教,學術表現卓著。其創作橫跨詩、散文、小說領域,更延伸至胡金銓導演《山中傳奇》的劇本撰寫。繼《我的青芽歲月》後,鍾玲再度循著老照片追索回憶,以自述性散文筆法交織國族記憶與個人生命歷程,從赴美留學,旅居美國、香港,到與導演胡金銓的婚姻,細膩描摹她在異鄉受到深遠啟發的「紅楓歲月」。《我的青芽歲月》記錄自祖輩至二十二歲赴美前的生命軌跡;《我的紅楓歲月》則銜接書寫她在美國九年半的生活點滴——從威士康辛大學攻讀碩博士,到紐約州立大學艾伯尼分校任教,記錄了她在學術與人生旅途中的成長與掙扎。從一九六七年到一九七六年,美國正處於激盪年代,她身處前衛的大學校園與多元的國際合作宿舍,親歷反越戰浪潮、黑人民權運動與女性主義思潮。作者在威大學生宿舍時曾接到電話邀約她去擔任《花花公子》的兔女郎,羞恥懊惱地拒絕了,但美國室友卻流露欣羨的神色,令她驚詫東西文化的差異之大。她住在滿是嬉皮世代的宿舍,對迷幻藥的普遍感到震撼,更因其性方面的隨便態度而飽受驚嚇,保守的她被稱為多刺女孩。在嬉皮文化與學術殿堂之間,她一方面體驗西方思潮流變,一方面潛心鑽研文明精粹,描繪出早期留學生在異域雪地中、孤寂與衝擊交錯的環境裡,如何踽踽而行,默默築夢。鍾玲從容遊走於大歷史與個人記憶之間,運筆轉換自如。她珍視每一段生命中的奇緣:碩博士論文聚焦於美國詩人蓋瑞.史耐德和肯尼斯.雷克羅斯,並與二人結為知交。史耐德是垮掉的一代的成員,也是美國當代最重要的環保詩人,更將東方文化傳播至美國,鍾玲近距離觀察他並帶來寶貴的第一手資料。雷克羅斯是舊金山文藝復興的中心人物,致力於中國古典詩歌翻譯,鍾玲與其相識,則促成兩人合作翻譯中國古詩的文學因緣。她寫與余光中、白先勇等文壇耆宿的深厚情誼;刻畫林懷民舞台背後的一絲不苟;對夏志清初見面便評林懷民似「吸鴉片者」的俏皮語錄,以及鄭愁予遠離想像中蹄聲達達、風流瀟灑的浪子形象,描畫出一幅幅鮮活的文學群像。書中情感篇章亦扣人心弦,其中最精彩的莫過於與胡金銓導演那場宛如電影般的傳奇婚姻——迅疾且戲劇化,卻真實如她筆下的每一段人生。由青澀稚拙的青芽蛻變為成熟內斂的紅楓,彷彿走過了一段四季更迭的旅程。紅楓不僅象徵北美四時分明的自然風貌,也是作者青春歲月的深刻隱喻。全書採自述筆法,非以編年為序,而採抒情的散文語調,召喚那些散落於美國各地、在時光中沉澱與思索的人間風景。四十六篇文章如同生命中四十六部光影斑斕的短片,在細膩入微的情感運鏡與優雅真摯的語言交織中,勾勒出一個逐漸遠去的時代風華與鮮活的人物剪影。不單是作者獻給青春時光的一篇篇動人情書,更為文學長河流注入一束束煙火般閃耀的生命力。