戰爭結束了,考驗才正要開始。國籍身分轉換的時刻,臺灣人心中有著怎樣的徬徨與想望?結合真人實事與文學感性,貼近大時代下的動盪心靈,以情感與力度兼具的文字,留住紛亂時局裡的堅毅身影。尋回常民二戰經驗、還原失落生命記憶的里程碑之作 一九四五年八月十五日,昭和天皇宣讀《終戰詔書》的錄音,從帝國平民百姓家中的收音機流瀉而出,這是普通人首次聽見天皇的聲音,也是日本正式承認戰敗的重大時刻,史稱「玉音放送」。臺灣人作為帝國的殖民地子民,親臨了同樣的歷史瞬間。在此之前,他們經歷了什麼?他們如何看待這件事,並做出各自的選擇? 《終戰那一天》透過九則以真實人物與情節構成的故事,分別從前線、後方、外圍三個視角,訴說臺灣戰爭世代身處二戰陰影下的遭遇,描繪其獨特的生命情狀與艱難考驗。各篇都將帶我們回到天皇宣告無條件投降的當下時空,從渺小個人的角度刻劃戰爭導致的苦痛與離散、動盪世局下的掙扎與信念。 本書由臺灣文學的研究者與創作者合力寫成,融匯史料考察與非虛構寫作筆法,引領讀者走入日治時代末期,絕望與希望交織相生的生命處境。在二戰結束八十年後的今天,拾回逐漸隱沒於大眾視野之外的常民戰爭經驗。※特別收錄新版序〈戰爭記憶在八年間回聲與擴音〉,回望梳理本書當年推出以後激起的共鳴與迴響
一把刀,能割裂軀體、血緣與國家! 在這文明、信仰與世界的交會之地, 最親近的家人,也能孕育最純粹的殺意。 天生說書人、《跳舞的熊》與《克里姆林宮的餐桌》作者 沙博爾夫斯基 報導之眼的起點 ★作者親簽扉頁+獻給臺灣版的作者序 ╔══════════════════════════════════════════════════╗ ▍ 特裝版書籤.設計理念 臺灣版獨家珍藏《獨裁者的廚師》X《克里姆林宮的餐桌》X《安納托利亞的刺客》封面插畫 + 記者的贈語,向喜愛沙博爾夫斯基的讀者傳遞對自由的思辨。整體設計知性典雅,具有收藏的價值。 ╚══════════════════════════════════════════════════╝ 在土耳其,從一個男人留什麼鬍子,就能知道他的政治認同? 沒有地方比土耳其父母更愛女兒——愛到要殺了她們? 傳達阿拉意旨的教士,也要負責教男人戴保險套? 每個土耳其男人都上妓院,但每個土耳其男人都只娶處女? 為什麼人人眼中的好兒子、好鄰居,會成為刺殺教宗的恐怖份子? 這裡是土耳其,一個信仰比中東咖啡濃厚,認同比馬賽克磚複雜的國家。 2013年,土耳其之春爆發之際,波蘭記者沙博爾夫斯基帶著睡袋和錄音筆,踏上這片神祕的大陸。他在抗爭現場採訪讚美總理「屁股很性感」的男同志 ;在陽光明媚的海灘,拾起翻船難民遺留的夾腳拖。他在東土耳其傾聽受榮譽殺人威脅與被逼賣淫的女性訴說經歷,更去到盛產杏桃的純樸古城──據說那裡出了一位謀殺西方教宗的刺客。 土耳其是矛盾與分裂的同義詞。在這片橫跨歐亞的土地上,信仰與慾望、傳統與現代、民主與獨裁,每天都經歷千百次衝撞。認同有如一把利刃,不僅割裂國土,還侵入日常,加深你我的矛盾歧見。最厲害的說書人沙博爾夫斯基以人物為核心、衝突為燃料,帶領我們踏上一段充滿諷刺荒謬又無比真實的旅程。他寫下土耳其人的希望與失落,也思索這個國度未知的命運,這些經驗有如多彩的馬賽克碎片,共同拼湊出當代土耳其憂鬱的容顏。 本書特色 1. 沙博爾夫斯基第一部報導文學著作,揭開土耳其神秘的面紗 本書是波蘭知名記者沙博爾夫斯基首度嘗試報導文學的作品,卻已展現其大膽、靈活而富有創造力的書寫才華。以2010年代動盪的土耳其為背景,他深入採訪各色人物,揭露這個橫跨歐亞國度背後錯綜複雜的地緣政治、宗教信仰與族裔糾葛,也寫下社會底層既光輝又陰暗、殘忍與堅韌並存的人性樣貌。這不只是一本描寫異國風土的作品,更是通往理解當代土耳其裂痕與希望的入口。 2. 臺灣版作者序,獻給資深的臺灣書迷 自2020年初次造訪臺灣以來,沙博爾夫斯基在本地累積了一群忠實讀者,深受其筆下兼具現場感與人道關懷的報導風格所吸引。為回應讀者的支持,我們邀請作者撰寫臺灣版序言,分享他對這趟土耳其旅程的回顧與對臺灣讀者的真摯致意。新書出版後更將安排專訪,深入探討今日仍然重要的報導書寫與閱讀意義。對一路陪伴他的臺灣書迷而言,這是一次難得的對話與收藏時刻。 3. 幽默辛辣又深具悲憫的故事筆法,寫下一部充滿矛盾與分裂的國族寓言 「因為你不是土耳其人,你不會懂的。」土耳其的樣貌遠比旅遊明信片上呈現的更加複雜與分裂。本書以幽默中夾帶苦澀、諷刺中蘊含同理的筆調,寫下一部橫跨歐亞的國族寓言。書中人物各自背負傷痕,也有所執著——從逃避家鄉迫害的同志、被迫賣淫的婦女,到信仰獨裁或民主價值的矛盾群體,本書透過不同充滿裂痕的小人物生命,勾勒出土耳其的集體困境與未竟的命運。
歷史,在他們開口前轉了彎! 如果諾曼第登陸失敗?昭和天皇退位?希拉蕊擊敗川普? 15篇無緣問世的講稿,15個幾乎改寫歷史的關鍵時刻 15次踏入平行時空的機會,一趟顛覆常識的旅程 沒有發表的演說,不僅是歷史可能走向的證據,更是講者領袖特質的體現。 沒說出口的話,有時比實際說出口的還重要──那是改變的可能,藏著撼動世界的力量。 金恩博士振奮人心的「我有一個夢」演說,原本其實充滿對種族歧視現況的極度不耐,但在最後一刻,金恩與學運領袖路易斯決定修改各自的講稿:由路易斯喚起民眾的憤怒,再交給金恩描摹一幅更好未來的藍圖,讓這些憤怒找到出口。兩人合力造就了黑人平權運動的經典時刻。時間快轉到2016年,原先以為自己勝券在握的美國總統候選人希拉蕊,準備在勝選感言中講述一則克服女性困境的勵志故事,但隨著川普當選,這份講稿從此不見天日。 每一場公開演說,都是一次改變發生的契機;每一場改變內容或從未發生的演講,都代表講者心態與時局的轉變。在歷史的關鍵時刻,領袖人物做出了抉擇,他們的抉擇也永遠改變了歷史。 本書講述的,就是那些「沒被選擇的講稿」的故事。作者納思邦曾是美國總統拜登的演說撰稿人,長年負責民主黨高層的講稿撰寫工作,擁有資深內行人的洞見與文筆。在本書中,他不僅將因故未能發表的演說辭從歷史的紙簍桶裡搶救出來,帶我們一窺平行宇宙的可能樣貌;更運用自身專業,分析這些劃時代的演說使用了什麼技巧,做出哪些看似微小卻影響深遠的更動。《歷史的草稿》是一部充滿樂趣與啟發的作品,揭露政治活動與公開演說幕後祕辛的同時,也讓讀者看見從總統到教宗、從社運領袖到知名導演,站上講臺之前的信念與掙扎。 ※本書獨家收錄希拉蕊2016年總統大選勝選演說 業內機密,首度曝光── .名留青史的演說與事件背後,充滿哪些不為人知的政治考量與複雜的人心角力? .歷史曾經差點走上怎樣的岔路?領導人又如何以演說突圍,化危機為轉機? .成功演說的秘訣是什麼?失敗演說的致命傷在哪裡? 名人推薦 【專文推薦】 李拓梓|資深講稿幕僚 許菁芳|作家 【齊聲推薦】 姚人多|前總統府副秘書長 李靜宜|東美出版總編輯 康文炳|資深編輯人 洪震宇|《精準敘事》與《精準寫作》作者 蔡詩萍|作家 周偉航(人渣文本)|時事評論員 簡莉穎|《人選之人─造浪者》編劇 好評推薦 【國際好評推薦】 這本書就像顛倒世界遊樂園裡的鏡子迷宮,反射出各種平行歷史,充滿偉大人物承受壓力的新奇樣貌,也為講者究竟對他們努力克服的逆境有什麼感受,提供了許多有益的見解。──《華爾街日報》 納思邦的文采創造出一趟充滿樂趣的假想歷史之旅。──《華盛頓郵報》 納思邦照見歷史的各種可能面目,並始終關注他的故事的人性面向,以及歷經波折演說的內部騷動。伴隨著這些動聽故事的,是政治演說作為一種體裁與講稿撰寫專業的歷史和剖析,還有它隱而不顯的獨特力量:講稿撰寫者是重大歷史事件的見證人,同時也是它們的推動者。──《新共和週刊》 歷史「可能如何」經常成為小說或傳聞的題材,但在某些情況下,歷史的趨勢眼看就要轉向,以至於人們不只開始想像別種走向的未來,還為它們擬了草稿。納思邦讓我們的歷史中許多這樣的篇章與其中的言辭躍然紙上。──拿塔尼爾.菲畢里克(Nathaniel Philbrick),美國國家圖書獎得主 納思邦運用演說撰稿人的說故事本領和歷史學者的調查功力,創作出一本刻劃歷史關鍵時刻的合集,讓我們得以一瞥充滿魅力的歷史可能性。──喬治.史蒂芬諾伯羅斯(George Stephanopoulos),美國知名記者、政治家 《歷史的草稿》帶我們一窺演說背後扣人心弦的撰寫過程,使我們看見從未成真之歷史的真實樣貌。迷人又極具洞察力。──傑克.塔珀(Jake Tapper),CNN主播 納思邦使我們看到歷史若是別的走向,會有多迷人、悲慘,有時甚至令人心碎。《歷史的草稿》是部引人入勝的作品,帶我們窺見可能成真的言辭與事件。──凱莉.華盛頓(Kerry Washington),知名好萊塢演員 【臺灣好評推薦】 這本書所摘錄的那些講稿中的文字都是一流的,不管放到那個政治人物的嘴裡都會是流傳一時的金句。不過,重點是它們都不曾用公開的方式來到這個世界。也許是職業病,我對希拉蕊那篇沒有機會發表的總統勝選演說充滿了奇妙的感覺,希拉蕊差一點點就有機會在勝選演說中講出那段她母親的感人故事,以及她未來想為美國人做的事。不過,她錯過了,那是她個人跟美國都沒有機會走的路。希拉蕊的講稿是我們擦肩而過的世界,不過,離我們真的不遠。它是世界的「草稿」,不過,沒機會來到世界。如果你對歷史上那些有機會走卻沒能走過的路深感興趣,如果你想捕捉歷史擦肩而過的瞬間,並且看看那個不曾發生的世界的長相,這絕對是一本美好的作品。(節錄)——姚人多,清華大學人文社會學院學士班副教授兼主任,曾經擔任國安會諮詢委員、總統府副秘書長、海基會秘書長 為什麼是歷史的草稿?因為這是演說者還沒有走上演講臺,公開發表的講稿內容,還來不及創造歷史、就已落幕的遺憾。 然而這也是歷史的一部分。演說者要證明自己的遠見、領導是對的,只是歷史沒有選擇他們,卻讓我們再認識歷史的另一面。 這些草稿讓我們重新認識身處的時代。儘管時代巨輪不斷變化,這些演講主題仍在談論善與惡、戰爭與和平、愛與恨、勇氣與懦弱、成就與毀滅,都在呼籲人們需要聆聽、團結來表示支持或反對。 身為時代的一分子,讀這本書的關鍵在於反思與行動。如果沒有人們去參與實踐,那些已發表或未發表的演說,都只是未被實踐的空談。──洪震宇,《精準敘事》與《精準寫作》作者 在本書你會看到重大歷史節點的鏡像可能,政治所需要的,是一群會認真思考各種可能性的專業幕僚/政治工作者,經過最充分的準備,與最壞可能的沙盤推演,樂見於看到愈來愈多這樣的書,告訴我們,政治何以是一種專業。──簡莉穎,《人選之人─造浪者》編劇
陛下想要大象或長頸鹿?鑽石還是月球岩石? 摧毀特洛伊只要一匹木馬,阻止戰爭要靠七隻河狸? 送什麼,如何送,處處有學問! 禮物交換的是地位、政權、和平,還是人心? 翻開千年贈禮史,看見國與國之間最奧妙的藝術! 市面第一本.剖析外交送禮的歷史趣聞錄 最會說故事的英國外交官,帶你看見不一樣的世界史 收錄50幅外交禮物的珍貴歷史圖片 2007年,島國格瑞那達為了一座體育館而放棄與臺灣的長年邦交,改投中華人民共和國的懷抱。招待中方大使的場館開幕儀式非常順利,直到格瑞那達皇家樂團不小心把中國國歌奏成了「三民主義」。這下可好,馬屁沒拍成,格瑞那達政府還淪為各國笑柄。 在極為看重象徵意義、牽一髮而動全身的外交場合,好的贈禮可以拉近兩國關係,壞的贈禮輕則失禮,重則貽笑千年,影響國家存亡。同一份禮物,可以帶來理解,也可能造成誤解,但正是這些理解或誤解,塑造了我們的世界。本書收錄了多達五十則外交送禮的故事,無論是桌子、車子或銀子,還是器物、礦物與動植物,全都充滿著趣味與寓意。 作者布魯梅爾擁有三十年外交經驗,他以幽默風趣的文筆,帶領讀者縱橫千年世界史,剖析國家贈禮的奧祕,以及每一件禮物背後的含義。無論是想增廣見聞、充實歷史知識的一般讀者,還是有志於國民外交與強化送禮手腕的現代公民,都不能錯過這本知性與樂趣兼具的讀物。 【這本書會告訴你】 .什麼是外交?國家為什麼需要外交?古代外交與現代外交有什麼不同? .送禮有什麼社會功能與意義?國家送禮與個人送禮有什麼差異? .歷史上有哪些成功的外交送禮?又有哪些弄巧成拙的案例? 【專文導讀】 陳國棟|中研院史語所研究員
一把刀,能割裂軀體、血緣與國家!在這文明、信仰與世界的交會之地,最親近的家人,也能孕育最純粹的殺意。天生說書人、《跳舞的熊》與《克里姆林宮的餐桌》作者沙博爾夫斯基 報導之眼的起點★獻給臺灣版的作者序 在土耳其,從一個男人留什麼鬍子,就能知道他的政治認同? 沒有地方比土耳其父母更愛女兒——愛到要殺了她們? 傳達阿拉意旨的教士,也要負責教男人戴保險套? 每個土耳其男人都上妓院,但每個土耳其男人都只娶處女? 為什麼人人眼中的好兒子、好鄰居,會成為刺殺教宗的恐怖份子?這裡是土耳其,一個信仰比中東咖啡濃厚,認同比馬賽克磚複雜的國家。2013年,土耳其之春爆發之際,波蘭記者沙博爾夫斯基帶著睡袋和錄音筆,踏上這片神祕的大陸。他在抗爭現場採訪讚美總理「屁股很性感」的男同志;在陽光明媚的海灘,拾起翻船難民遺留的夾腳拖。他在東土耳其傾聽受榮譽殺人威脅與被逼賣淫的女性訴說經歷,更去到盛產杏桃的純樸古城──據說那裡出了一位謀殺西方教宗的刺客。土耳其是矛盾與分裂的同義詞。在這片橫跨歐亞的土地上,信仰與慾望、傳統與現代、民主與獨裁,每天都經歷千百次衝撞。認同有如一把利刃,不僅割裂國土,還侵入日常,加深你我的矛盾歧見。最厲害的說書人沙博爾夫斯基以人物為核心、衝突為燃料,帶領我們踏上一段充滿諷刺荒謬又無比真實的旅程。他寫下土耳其人的希望與失落,也思索這個國度未知的命運,這些經驗有如多彩的馬賽克碎片,共同拼湊出當代土耳其憂鬱的容顏。本書特色1. 沙博爾夫斯基第一部報導文學著作,揭開土耳其神秘的面紗本書是波蘭知名記者沙博爾夫斯基首度嘗試報導文學的作品,卻已展現其大膽、靈活而富有創造力的書寫才華。以2010年代動盪的土耳其為背景,他深入採訪各色人物,揭露這個橫跨歐亞國度背後錯綜複雜的地緣政治、宗教信仰與族裔糾葛,也寫下社會底層既光輝又陰暗、殘忍與堅韌並存的人性樣貌。這不只是一本描寫異國風土的作品,更是通往理解當代土耳其裂痕與希望的入口。2. 臺灣版作者序,獻給資深的臺灣書迷自2020年初次造訪臺灣以來,沙博爾夫斯基在本地累積了一群忠實讀者,深受其筆下兼具現場感與人道關懷的報導風格所吸引。為回應讀者的支持,我們邀請作者撰寫臺灣版序言,分享他對這趟土耳其旅程的回顧與對臺灣讀者的真摯致意。新書出版後更將安排專訪,深入探討今日仍然重要的報導書寫與閱讀意義。對一路陪伴他的臺灣書迷而言,這是一次難得的對話與收藏時刻。3. 幽默辛辣又深具悲憫的故事筆法,寫下一部充滿矛盾與分裂的國族寓言「因為你不是土耳其人,你不會懂的。」土耳其的樣貌遠比旅遊明信片上呈現的更加複雜與分裂。本書以幽默中夾帶苦澀、諷刺中蘊含同理的筆調,寫下一部橫跨歐亞的國族寓言。書中人物各自背負傷痕,也有所執著——從逃避家鄉迫害的同志、被迫賣淫的婦女,到信仰獨裁或民主價值的矛盾群體,本書透過不同充滿裂痕的小人物生命,勾勒出土耳其的集體困境與未竟的命運。
一把刀,能割裂軀體、血緣與國家!在這文明、信仰與世界的交會之地,最親近的家人,也能孕育最純粹的殺意。天生說書人、《跳舞的熊》與《克里姆林宮的餐桌》作者沙博爾夫斯基 報導之眼的起點★獻給臺灣版的作者序 在土耳其,從一個男人留什麼鬍子,就能知道他的政治認同? 沒有地方比土耳其父母更愛女兒——愛到要殺了她們? 傳達阿拉意旨的教士,也要負責教男人戴保險套? 每個土耳其男人都上妓院,但每個土耳其男人都只娶處女? 為什麼人人眼中的好兒子、好鄰居,會成為刺殺教宗的恐怖份子?這裡是土耳其,一個信仰比中東咖啡濃厚,認同比馬賽克磚複雜的國家。2013年,土耳其之春爆發之際,波蘭記者沙博爾夫斯基帶著睡袋和錄音筆,踏上這片神祕的大陸。他在抗爭現場採訪讚美總理「屁股很性感」的男同志;在陽光明媚的海灘,拾起翻船難民遺留的夾腳拖。他在東土耳其傾聽受榮譽殺人威脅與被逼賣淫的女性訴說經歷,更去到盛產杏桃的純樸古城──據說那裡出了一位謀殺西方教宗的刺客。土耳其是矛盾與分裂的同義詞。在這片橫跨歐亞的土地上,信仰與慾望、傳統與現代、民主與獨裁,每天都經歷千百次衝撞。認同有如一把利刃,不僅割裂國土,還侵入日常,加深你我的矛盾歧見。最厲害的說書人沙博爾夫斯基以人物為核心、衝突為燃料,帶領我們踏上一段充滿諷刺荒謬又無比真實的旅程。他寫下土耳其人的希望與失落,也思索這個國度未知的命運,這些經驗有如多彩的馬賽克碎片,共同拼湊出當代土耳其憂鬱的容顏。本書特色1. 沙博爾夫斯基第一部報導文學著作,揭開土耳其神秘的面紗本書是波蘭知名記者沙博爾夫斯基首度嘗試報導文學的作品,卻已展現其大膽、靈活而富有創造力的書寫才華。以2010年代動盪的土耳其為背景,他深入採訪各色人物,揭露這個橫跨歐亞國度背後錯綜複雜的地緣政治、宗教信仰與族裔糾葛,也寫下社會底層既光輝又陰暗、殘忍與堅韌並存的人性樣貌。這不只是一本描寫異國風土的作品,更是通往理解當代土耳其裂痕與希望的入口。2. 臺灣版作者序,獻給資深的臺灣書迷自2020年初次造訪臺灣以來,沙博爾夫斯基在本地累積了一群忠實讀者,深受其筆下兼具現場感與人道關懷的報導風格所吸引。為回應讀者的支持,我們邀請作者撰寫臺灣版序言,分享他對這趟土耳其旅程的回顧與對臺灣讀者的真摯致意。新書出版後更將安排專訪,深入探討今日仍然重要的報導書寫與閱讀意義。對一路陪伴他的臺灣書迷而言,這是一次難得的對話與收藏時刻。3. 幽默辛辣又深具悲憫的故事筆法,寫下一部充滿矛盾與分裂的國族寓言「因為你不是土耳其人,你不會懂的。」土耳其的樣貌遠比旅遊明信片上呈現的更加複雜與分裂。本書以幽默中夾帶苦澀、諷刺中蘊含同理的筆調,寫下一部橫跨歐亞的國族寓言。書中人物各自背負傷痕,也有所執著——從逃避家鄉迫害的同志、被迫賣淫的婦女,到信仰獨裁或民主價值的矛盾群體,本書透過不同充滿裂痕的小人物生命,勾勒出土耳其的集體困境與未竟的命運。
戰爭是癮?和平不好嗎?我們為何擺脫不了戰爭? 對於這項困擾全人類的大哉問,當今世界究竟有哪些答案? 全球戰爭史權威、《二戰》作者 李察‧奧弗里 寫下人類歷史的診斷證明 綜觀人類歷史,戰爭為何一再發生?是天性,還是後天環境? 生物、心理、文化、生態、資源、信仰、權力、安全:8大面向分析 ★《經濟學人》、《金融時報》、Waterstones書店‧年度選書 第二次世界大戰爆發之前,世界上最著名的物理學家曾寫信詢問世界上最著名的心理學家:和平不好嗎?人類為什麼非得要發動戰爭?面對愛因斯坦的提問,佛洛伊德認為答案很簡單,既是生物本能,也是人性使然。愛因斯坦並不滿意這個答案,他認為戰爭並非天性,而是人類的政治與社會選擇,因此人類最終可能選擇廢除戰爭,一如廢除奴隸制度。 將近一百年之後,今日世界依舊烽火連天。不僅內戰與族群衝突未解,大規模戰爭更是死灰復燃、捲土重來。戰爭為什麼一再發生?為什麼我們明知故犯?戰爭是人類歷史的常態還是例外? 繼《二戰:帝國黃昏與扭轉人類命運的戰爭》改寫我們對二戰的認識之後,享譽全球的戰史學家李察‧奧弗里決定接續愛因斯坦與佛洛伊德當年的挑戰。奧弗里根據自己對戰爭歷史長達四十年的研究,綜合了過去一百年來,人文學科與社會科學等跨領域研究對戰爭成因的解釋,從新石器時代至二十一世紀當代的戰爭,分別就生物、心理、文化、生態、資源、信仰、權力、安全等八大面向進行分析探討。 人類為何好戰?戰爭是如佛洛伊德所說的人類天性嗎?還是像愛因斯坦認為的是後天環境所致呢?對於這項大哉問,奧弗里教授有他的答案,但他也鼓勵讀者們跟隨本書腳步,找出自己的答案。我們或許無法完全擺脫戰爭的陰影,卻可以把這團迷霧撥開一點,找到動盪世局下看待戰爭、歷史及人性的方法。
戰爭是癮?和平不好嗎?我們為何擺脫不了戰爭? 對於這項困擾全人類的大哉問,當今世界究竟有哪些答案? 全球戰爭史權威、《二戰》作者 李察‧奧弗里 寫下人類歷史的診斷證明 綜觀人類歷史,戰爭為何一再發生?是天性,還是後天環境? 生物、心理、文化、生態、資源、信仰、權力、安全:8大面向分析 ★《經濟學人》、《金融時報》、Waterstones書店‧年度選書 第二次世界大戰爆發之前,世界上最著名的物理學家曾寫信詢問世界上最著名的心理學家:和平不好嗎?人類為什麼非得要發動戰爭?面對愛因斯坦的提問,佛洛伊德認為答案很簡單,既是生物本能,也是人性使然。愛因斯坦並不滿意這個答案,他認為戰爭並非天性,而是人類的政治與社會選擇,因此人類最終可能選擇廢除戰爭,一如廢除奴隸制度。 將近一百年之後,今日世界依舊烽火連天。不僅內戰與族群衝突未解,大規模戰爭更是死灰復燃、捲土重來。戰爭為什麼一再發生?為什麼我們明知故犯?戰爭是人類歷史的常態還是例外? 繼《二戰:帝國黃昏與扭轉人類命運的戰爭》改寫我們對二戰的認識之後,享譽全球的戰史學家李察‧奧弗里決定接續愛因斯坦與佛洛伊德當年的挑戰。奧弗里根據自己對戰爭歷史長達四十年的研究,綜合了過去一百年來,人文學科與社會科學等跨領域研究對戰爭成因的解釋,從新石器時代至二十一世紀當代的戰爭,分別就生物、心理、文化、生態、資源、信仰、權力、安全等八大面向進行分析探討。 人類為何好戰?戰爭是如佛洛伊德所說的人類天性嗎?還是像愛因斯坦認為的是後天環境所致呢?對於這項大哉問,奧弗里教授有他的答案,但他也鼓勵讀者們跟隨本書腳步,找出自己的答案。我們或許無法完全擺脫戰爭的陰影,卻可以把這團迷霧撥開一點,找到動盪世局下看待戰爭、歷史及人性的方法。
戰爭結束了,考驗才正要開始。國籍身分轉換的時刻,臺灣人心中有著怎樣的徬徨與想望?結合真人實事與文學感性,貼近大時代下的動盪心靈,以情感與力度兼具的文字,留住紛亂時局裡的堅毅身影。尋回常民二戰經驗、還原失落生命記憶的里程碑之作 一九四五年八月十五日,昭和天皇宣讀《終戰詔書》的錄音,從帝國平民百姓家中的收音機流瀉而出,這是普通人首次聽見天皇的聲音,也是日本正式承認戰敗的重大時刻,史稱「玉音放送」。臺灣人作為帝國的殖民地子民,親臨了同樣的歷史瞬間。在此之前,他們經歷了什麼?他們如何看待這件事,並做出各自的選擇? 《終戰那一天》透過九則以真實人物與情節構成的故事,分別從前線、後方、外圍三個視角,訴說臺灣戰爭世代身處二戰陰影下的遭遇,描繪其獨特的生命情狀與艱難考驗。各篇都將帶我們回到天皇宣告無條件投降的當下時空,從渺小個人的角度刻劃戰爭導致的苦痛與離散、動盪世局下的掙扎與信念。 本書由臺灣文學的研究者與創作者合力寫成,融匯史料考察與非虛構寫作筆法,引領讀者走入日治時代末期,絕望與希望交織相生的生命處境。在二戰結束八十年後的今天,拾回逐漸隱沒於大眾視野之外的常民戰爭經驗。※特別收錄新版序〈戰爭記憶在八年間回聲與擴音〉,回望梳理本書當年推出以後激起的共鳴與迴響
建國不只靠戰爭,更要靠修法!聚焦美國憲法「重開機」的關鍵時刻,重新定義共同體的界線與價值。普立茲獎得主、美國史學界最重要的公共知識分子馮納,反思民主根基的深刻之作「人皆生而自由平等」是美國最重要的立國價值,但問題是:誰才是有資格享受自由平等的人?重新校準公民定義的,是美國於南北戰爭後通過的三條憲法修正案。本書作者馮納認為,它們不僅終結了奴隸制,更為真正的民主政治奠定法律基礎,重要性堪比美國的「第二次建國」。他透過生動的文字與豐富的史料,帶領讀者重回南北戰爭與其後重建時期的歷史現場,還原峰迴路轉的修憲過程與驚心動魄的各方角力。修憲之後,這些法案隨即遭到限制與扭曲,最高法院的保守判決與各州推行的種族歧視法律,削弱了它們本來充滿解放潛力的憲政承諾,直到《民權法案》通過才有所改善。當人們的自由、平等與參政權利依舊在今日的政治環境面臨重重考驗,歷史便是最好的警醒與啟發。《二次建國》不只描繪普世價值被寫入憲法的精彩歷程,也讓我們看到這些條文的意義並非固定不變,而是必須憑藉後代不斷的努力與詮釋,才能發揮最大的價值。第十三修正案:廢除奴隸制度(自由)第十四修正案:定義美國公民,確立平等保護、程序正義原則(平等)第十五修正案:投票權不得因種族、膚色而受剝奪(參政)
建國不只靠戰爭,更要靠修法!聚焦美國憲法「重開機」的關鍵時刻,重新定義共同體的界線與價值。普立茲獎得主、美國史學界最重要的公共知識分子馮納,反思民主根基的深刻之作「人皆生而自由平等」是美國最重要的立國價值,但問題是:誰才是有資格享受自由平等的人?重新校準公民定義的,是美國於南北戰爭後通過的三條憲法修正案。本書作者馮納認為,它們不僅終結了奴隸制,更為真正的民主政治奠定法律基礎,重要性堪比美國的「第二次建國」。他透過生動的文字與豐富的史料,帶領讀者重回南北戰爭與其後重建時期的歷史現場,還原峰迴路轉的修憲過程與驚心動魄的各方角力。修憲之後,這些法案隨即遭到限制與扭曲,最高法院的保守判決與各州推行的種族歧視法律,削弱了它們本來充滿解放潛力的憲政承諾,直到《民權法案》通過才有所改善。當人們的自由、平等與參政權利依舊在今日的政治環境面臨重重考驗,歷史便是最好的警醒與啟發。《二次建國》不只描繪普世價值被寫入憲法的精彩歷程,也讓我們看到這些條文的意義並非固定不變,而是必須憑藉後代不斷的努力與詮釋,才能發揮最大的價值。第十三修正案:廢除奴隸制度(自由)第十四修正案:定義美國公民,確立平等保護、程序正義原則(平等)第十五修正案:投票權不得因種族、膚色而受剝奪(參政)
120年來,這片校園靜靜矗立,它承受過砲火的轟鳴,也迴盪過熱血的呼聲。身處政治權力核心的學生,如何以他們的雙眼與熱忱,訴說臺灣歷史的轉折與變遷?1904年,台灣總督府國語學校第三附屬學校分教場成立,後改稱台北第一高女,為北一女的前身。位處總督府旁的校園,成為全台女學生最嚮往的志願。儘管在日治時期女性教育較不受重視,但位處政治中心的第一高女,學生多半來自名門閨秀,在大正時代的洗禮下,成為「新女性」誕生之處。位處政治中心的校園,不僅僅見證了時代如何轉彎。從創校之初以培育良妻賢母為目標,到1922年正式開放台籍學生入學,再到二戰時期被迫支援戰爭,這片校地承載了多少動盪與希望?當女學生在「新女性」與「愛國者」之間掙扎徘徊,辦學理念也在政局影響下幾經波折。那些初入校門的台籍女孩,又如何在歧視與困境中堅定自己的足跡?至今,砲彈轟炸後的校園建築依然微微歪斜,時代曾在這傾斜、崩塌,但辦學的精神卻持續流傳,持續在第一線參與時代。
「想像的共同體」當代歐洲版在國家、民族認同之上,還能容許其他政治想像嗎?什麼是歐洲?誰是歐洲人?歐洲還有未來嗎?歐洲正遭逢戰後未有之變局,再也無法迴避的迫切問題!★全球翻譯25種語言、吉爾伯圖書獎、《金融時報》年度選書★《檔案羅密歐》、《事實即顛覆》作者.窮盡畢生體悟的結晶之作我們總以為「歐洲」是一體,卻忘了分裂才是歐洲歷史的常態。經歷過黑暗時代、相互殺伐征戰,歐洲為什麼變了?如果「想像的共同體」能夠用來解釋現代民族國家的興起,那麼超越單一國家或民族之上的聯邦與聯盟,又是如何成為當代歐洲的現實?我們或許可以想像成為德國人、成為英國人、成為波蘭人,一如成為臺灣人,但「成為歐洲人」又是怎麼樣的一種感受與體驗?在這本活歷史裡,作者援引自己長達半世紀的旅行、報導、寫作及思考,試圖捕捉他與同代人所親歷的歐洲經驗。歐洲的定義不斷改變,但最劇烈的改變莫過於他這一代人所經歷的百年之間。他以個人生命史及第一手訪談史料為經緯,講述戰後歐洲如何一步步走過毀滅與重建、統一及分裂、勝利與失敗。從法國諾曼第的鄉間、波蘭的碼頭到阿爾巴尼亞的群山,從最貧窮的聚落到最尊爵不凡的國家或宗教殿堂,作者行過樣貌多變的歐洲大地,親眼見證歐洲現代史上各個重大變局,同時與各式各樣的歐洲人交流,進而能描繪出歐洲之於歐洲人的意義如何不斷改變,最終讓像自己這樣的英國人,乃至於更多形形色色的人群,產生認同和歸屬。歐洲是什麼?哪裡是歐洲?1945年之後,歐洲如何成為八億人口精神上的原鄉?為什麼歐洲人能有「出國就像回家」的共識?對那些原本不覺得自己屬於歐洲的人而言,又是如何化異域為鄉土,在這裡找到安身立命的家園?《成為歐洲人》將以親密的情感與冷靜的心智,帶領讀者認識當代歐洲的誕生,探尋歐洲大哉問的解答。
120年來,這片校園靜靜矗立,它承受過砲火的轟鳴,也迴盪過熱血的呼聲。身處政治權力核心的學生,如何以他們的雙眼與熱忱,訴說臺灣歷史的轉折與變遷?1904年,台灣總督府國語學校第三附屬學校分教場成立,後改稱台北第一高女,為北一女的前身。位處總督府旁的校園,成為全台女學生最嚮往的志願。儘管在日治時期女性教育較不受重視,但位處政治中心的第一高女,學生多半來自名門閨秀,在大正時代的洗禮下,成為「新女性」誕生之處。位處政治中心的校園,不僅僅見證了時代如何轉彎。從創校之初以培育良妻賢母為目標,到1922年正式開放台籍學生入學,再到二戰時期被迫支援戰爭,這片校地承載了多少動盪與希望?當女學生在「新女性」與「愛國者」之間掙扎徘徊,辦學理念也在政局影響下幾經波折。那些初入校門的台籍女孩,又如何在歧視與困境中堅定自己的足跡?至今,砲彈轟炸後的校園建築依然微微歪斜,時代曾在這傾斜、崩塌,但辦學的精神卻持續流傳,持續在第一線參與時代。
「想像的共同體」當代歐洲版在國家、民族認同之上,還能容許其他政治想像嗎?什麼是歐洲?誰是歐洲人?歐洲還有未來嗎?歐洲正遭逢戰後未有之變局,再也無法迴避的迫切問題!★全球翻譯25種語言、吉爾伯圖書獎、《金融時報》年度選書★《檔案羅密歐》、《事實即顛覆》作者.窮盡畢生體悟的結晶之作我們總以為「歐洲」是一體,卻忘了分裂才是歐洲歷史的常態。經歷過黑暗時代、相互殺伐征戰,歐洲為什麼變了?如果「想像的共同體」能夠用來解釋現代民族國家的興起,那麼超越單一國家或民族之上的聯邦與聯盟,又是如何成為當代歐洲的現實?我們或許可以想像成為德國人、成為英國人、成為波蘭人,一如成為臺灣人,但「成為歐洲人」又是怎麼樣的一種感受與體驗?在這本活歷史裡,作者援引自己長達半世紀的旅行、報導、寫作及思考,試圖捕捉他與同代人所親歷的歐洲經驗。歐洲的定義不斷改變,但最劇烈的改變莫過於他這一代人所經歷的百年之間。他以個人生命史及第一手訪談史料為經緯,講述戰後歐洲如何一步步走過毀滅與重建、統一及分裂、勝利與失敗。從法國諾曼第的鄉間、波蘭的碼頭到阿爾巴尼亞的群山,從最貧窮的聚落到最尊爵不凡的國家或宗教殿堂,作者行過樣貌多變的歐洲大地,親眼見證歐洲現代史上各個重大變局,同時與各式各樣的歐洲人交流,進而能描繪出歐洲之於歐洲人的意義如何不斷改變,最終讓像自己這樣的英國人,乃至於更多形形色色的人群,產生認同和歸屬。歐洲是什麼?哪裡是歐洲?1945年之後,歐洲如何成為八億人口精神上的原鄉?為什麼歐洲人能有「出國就像回家」的共識?對那些原本不覺得自己屬於歐洲的人而言,又是如何化異域為鄉土,在這裡找到安身立命的家園?《成為歐洲人》將以親密的情感與冷靜的心智,帶領讀者認識當代歐洲的誕生,探尋歐洲大哉問的解答。
從諸神相殺不止的海盜王國,到推崇平等與社會福利的民主國度這中間的千年空白,就由本書來填補!享譽國際的北歐社會學家,穿越斯堪地那維亞的神話與歷史※臺灣第一本北歐通史※挪威、瑞典與丹麥等北歐國家,一直以來都是既熟悉又陌生的存在。我們知道它們過去是維京海盜的故鄉、羨慕其優渥健全的社會福利制度,卻對這些國家的歷史沒有太多瞭解;影視作品讓北歐民族的形象深植人心,卻也造成許多扭曲和誤會。為了破除大眾的誤解,牛津大學教授林根細緻梳理了北歐自維京時代以來縱橫交錯、充滿魅力的歷史,既具有內部人士的深刻見解,又帶著學者的澄澈眼光。他不諱言北歐千年的歷史其實充滿殘忍的劫掠和殺戮,眾王國君主們心懷野望發動戰爭,卻付出了臣民性命的代價。然而在他的筆下我們也會看到,長年敵對的北境諸國面對近代的變局,如何放下成見攜手合作,最終成為以社會平等為共識的現代民主國家典範。《冰與血之歌》是一部規模宏大的史詩與反思,帶領我們認識這片神秘之地的歷史。北歐從蠻荒走向共榮、由彼此對抗邁向互助的壯闊旅程,讓他們如今取得的成就顯得格外珍貴動人,也將對臺灣的讀者充滿啟發。
從諸神相殺不止的海盜王國,到推崇平等與社會福利的民主國度這中間的千年空白,就由本書來填補!享譽國際的北歐社會學家,穿越斯堪地那維亞的神話與歷史※臺灣第一本北歐通史※挪威、瑞典與丹麥等北歐國家,一直以來都是既熟悉又陌生的存在。我們知道它們過去是維京海盜的故鄉、羨慕其優渥健全的社會福利制度,卻對這些國家的歷史沒有太多瞭解;影視作品讓北歐民族的形象深植人心,卻也造成許多扭曲和誤會。為了破除大眾的誤解,牛津大學教授林根細緻梳理了北歐自維京時代以來縱橫交錯、充滿魅力的歷史,既具有內部人士的深刻見解,又帶著學者的澄澈眼光。他不諱言北歐千年的歷史其實充滿殘忍的劫掠和殺戮,眾王國君主們心懷野望發動戰爭,卻付出了臣民性命的代價。然而在他的筆下我們也會看到,長年敵對的北境諸國面對近代的變局,如何放下成見攜手合作,最終成為以社會平等為共識的現代民主國家典範。《冰與血之歌》是一部規模宏大的史詩與反思,帶領我們認識這片神秘之地的歷史。北歐從蠻荒走向共榮、由彼此對抗邁向互助的壯闊旅程,讓他們如今取得的成就顯得格外珍貴動人,也將對臺灣的讀者充滿啟發。
你是我的愛嗎?歷史上最傳奇的冒名詐騙案騙財騙色騙名聲,但騙人的與被騙的都沒有表面看來那麼單純在那個沒有肖像、鏡子與照片的年代,是什麼定義了身分?400年前一名女性的疑問,竟藏著一整個社會的學問美國國家人文獎得主 娜塔莉.戴維斯四度改編電影及戲劇、啟發文豪大仲馬的真實故事※失蹤多年的馬丹蓋赫回來了!麻煩的是,回來的馬丹蓋赫竟不只一個?世人所見到的歷史真相,恐怕也不只一個……要不是某個瘸子突然闖進法庭,那位真名叫作居提勒的精明農民幾乎就要說服法官,他就是馬丹蓋赫本人:擁有馬丹蓋赫的一切知識與財產,就連最親密的妻子貝黛彤都幫忙出庭作證。結果正牌馬丹現身,風向瞬間倒轉──冒充者被下獄,受騙者獲同情,馬丹蓋赫則奪回了財產、身分與枕邊人,一切皆大歡喜。然而,這故事真有這麼單純嗎?四百多年來,這則法國傳奇故事被人一再講述,多次被搬上舞臺和銀幕,更啟發無數創作者。當動機層層環繞、真相背後藏有別的真相,追根究柢的任務就落到不死心的歷史學家頭上。著名史家娜塔莉.戴維斯在擔任同名法國電影《馬丹蓋赫返鄉記》的歷史顧問之後,決意進一步挖掘歷史。她憑藉史學專業訓練和栩栩如生的文筆,從斷簡殘篇中重建這則膾炙人口的鄉野奇譚,更找到長年遭到埋沒的多重真相。自從1984年首度出版,本書早已成為微觀史學與新文化史的經典代表,既是認識法國社會史的必讀之作,也為新一代讀者用來探討身分建構、女性自主及司法正義等歷久不衰的議題。今日世界早已遠離十六世紀,但冒名詐騙案的陰影卻沒有隨之遠去,反而成為當代資訊社會的一大難題。為什麼就連最親近的人,也會被冒名頂替者詐騙?如果詐騙是社會的產物,我們顯然需要穿越人心的迷霧,而本書就是不可多得的火力示範。
你是我的愛嗎?歷史上最傳奇的冒名詐騙案騙財騙色騙名聲,但騙人的與被騙的都沒有表面看來那麼單純在那個沒有肖像、鏡子與照片的年代,是什麼定義了身分?400年前一名女性的疑問,竟藏著一整個社會的學問美國國家人文獎得主 娜塔莉.戴維斯四度改編電影及戲劇、啟發文豪大仲馬的真實故事※失蹤多年的馬丹蓋赫回來了!麻煩的是,回來的馬丹蓋赫竟不只一個?世人所見到的歷史真相,恐怕也不只一個……要不是某個瘸子突然闖進法庭,那位真名叫作居提勒的精明農民幾乎就要說服法官,他就是馬丹蓋赫本人:擁有馬丹蓋赫的一切知識與財產,就連最親密的妻子貝黛彤都幫忙出庭作證。結果正牌馬丹現身,風向瞬間倒轉──冒充者被下獄,受騙者獲同情,馬丹蓋赫則奪回了財產、身分與枕邊人,一切皆大歡喜。然而,這故事真有這麼單純嗎?四百多年來,這則法國傳奇故事被人一再講述,多次被搬上舞臺和銀幕,更啟發無數創作者。當動機層層環繞、真相背後藏有別的真相,追根究柢的任務就落到不死心的歷史學家頭上。著名史家娜塔莉.戴維斯在擔任同名法國電影《馬丹蓋赫返鄉記》的歷史顧問之後,決意進一步挖掘歷史。她憑藉史學專業訓練和栩栩如生的文筆,從斷簡殘篇中重建這則膾炙人口的鄉野奇譚,更找到長年遭到埋沒的多重真相。自從1984年首度出版,本書早已成為微觀史學與新文化史的經典代表,既是認識法國社會史的必讀之作,也為新一代讀者用來探討身分建構、女性自主及司法正義等歷久不衰的議題。今日世界早已遠離十六世紀,但冒名詐騙案的陰影卻沒有隨之遠去,反而成為當代資訊社會的一大難題。為什麼就連最親近的人,也會被冒名頂替者詐騙?如果詐騙是社會的產物,我們顯然需要穿越人心的迷霧,而本書就是不可多得的火力示範。
【附贈精美明信片贈品】═════════════════════從台北一高女走向北一女,這所學校不僅象徵著台灣女性教育的先鋒,就連穿著打扮、校園景色都與台灣歷史息息相關。此次特別邀請北一女在校學生周宥佑,親手繪製一高女時期兩件非常有代表性的制服,搭配該時代的校園景色,是北一女學生必收藏的作品。═════════════════════120年來,這片校園靜靜矗立,它承受過砲火的轟鳴,也迴盪過熱血的呼聲。身處政治權力核心的學生,如何以他們的雙眼與熱忱,訴說臺灣歷史的轉折與變遷?1904年,台灣總督府國語學校第三附屬學校分教場成立,後改稱台北第一高女,為北一女的前身。位處總督府旁的校園,成為全台女學生最嚮往的志願。儘管在日治時期女性教育較不受重視,但位處政治中心的第一高女,學生多半來自名門閨秀,在大正時代的洗禮下,成為「新女性」誕生之處。位處政治中心的校園,不僅僅見證了時代如何轉彎。從創校之初以培育良妻賢母為目標,到1922年正式開放台籍學生入學,再到二戰時期被迫支援戰爭,這片校地承載了多少動盪與希望?當女學生在「新女性」與「愛國者」之間掙扎徘徊,辦學理念也在政局影響下幾經波折。那些初入校門的台籍女孩,又如何在歧視與困境中堅定自己的足跡?至今,砲彈轟炸後的校園建築依然微微歪斜,時代曾在這傾斜、崩塌,但辦學的精神卻持續流傳,持續在第一線參與時代。
堪稱「西方版溥儀」的傳奇人生從詩人到軍人,從王公貴族到革命志士一場色彩斑斕、變幻流動的歷史旅程《血色大地》、《暴政》作者史奈德,展現巔峰敘事技藝的特出之作他戴著舊時代的皇冠,卻希望它可以轉換成新時代的權柄;他一生旅居多處,卻從未駐足於自己選定的故鄉。這是一個奇特人物的精彩遭遇,也是一段沒有成為歷史的歷史。統治奧匈帝國的哈布斯堡曾經是歐洲疆域最遼闊的王室,然而在即將邁入二十世紀之際,年老的法蘭茲.約瑟夫皇帝執政末期,帝國卻是內憂外患不斷。他們一方面要防止崛起的各方民族勢力削弱自身權威,同時又在德國等新興歐洲強權的進逼下顯露疲態。在這樣的時局之下,本書的主角威廉大公出生了。他的父親期許他成為波蘭的統治者,建立融匯舊時帝國與新時代民族思想的政權,他卻因為對自由的追求,投身與波蘭菁英敵對的烏克蘭陣營,成為人們口中的「紅王子」,為了烏克蘭的獨立而親赴戰場,並獲得廣大人民的認同。威廉懷著稱王的雄心壯志,然而當時的世局不再對傳統歐洲王室有利,他也數度鎩羽而歸,最終在二戰後被蘇聯逮捕,逝世於他一生念想、此前卻從未踏上的基輔土地。擅長運用各式史料說出精彩故事的史學大家史奈德,細膩描繪威廉在古老帝國的餘暉中,掙扎於理想與現實間的形象。他的人生充滿矛盾:他是貴族,卻支持革命和擁抱民族認同的大眾;他為了實現烏克蘭獨立的大業,而在多種立場間擺盪。《紅王子》因此不僅是一部個人傳記,更反映出二十世紀上半葉的歐洲在時代轉換間的動盪歷史,展現了家族血脈、民族認同、政治理想和殘酷現實之間,繁複而令人低迴不已的糾葛。★《時代雜誌》年度選書
堪稱「西方版溥儀」的傳奇人生從詩人到軍人,從王公貴族到革命志士一場色彩斑斕、變幻流動的歷史旅程《血色大地》、《暴政》作者史奈德,展現巔峰敘事技藝的特出之作他戴著舊時代的皇冠,卻希望它可以轉換成新時代的權柄;他一生旅居多處,卻從未駐足於自己選定的故鄉。這是一個奇特人物的精彩遭遇,也是一段沒有成為歷史的歷史。統治奧匈帝國的哈布斯堡曾經是歐洲疆域最遼闊的王室,然而在即將邁入二十世紀之際,年老的法蘭茲.約瑟夫皇帝執政末期,帝國卻是內憂外患不斷。他們一方面要防止崛起的各方民族勢力削弱自身權威,同時又在德國等新興歐洲強權的進逼下顯露疲態。在這樣的時局之下,本書的主角威廉大公出生了。他的父親期許他成為波蘭的統治者,建立融匯舊時帝國與新時代民族思想的政權,他卻因為對自由的追求,投身與波蘭菁英敵對的烏克蘭陣營,成為人們口中的「紅王子」,為了烏克蘭的獨立而親赴戰場,並獲得廣大人民的認同。威廉懷著稱王的雄心壯志,然而當時的世局不再對傳統歐洲王室有利,他也數度鎩羽而歸,最終在二戰後被蘇聯逮捕,逝世於他一生念想、此前卻從未踏上的基輔土地。擅長運用各式史料說出精彩故事的史學大家史奈德,細膩描繪威廉在古老帝國的餘暉中,掙扎於理想與現實間的形象。他的人生充滿矛盾:他是貴族,卻支持革命和擁抱民族認同的大眾;他為了實現烏克蘭獨立的大業,而在多種立場間擺盪。《紅王子》因此不僅是一部個人傳記,更反映出二十世紀上半葉的歐洲在時代轉換間的動盪歷史,展現了家族血脈、民族認同、政治理想和殘酷現實之間,繁複而令人低迴不已的糾葛。★《時代雜誌》年度選書
他們創造一片荒蕪,卻稱之為和平!從劫掠殖民地到「特別軍事行動」,古今帝國如何合理化戰爭與衝突,悄然建立起延續至今的全球秩序?湯恩比獎得主班頓,挑戰帝國史認知的顛覆之作橫跨六百年與四大洲的案例研究,結合法律與政治思想的全新視角。從「小規模戰爭」和「戰爭法」的面向,重探帝國殖民歷史。 帝國的時代隨著二戰結束而消逝,但帝國的暴力卻從未遠去。當俄羅斯以「特別軍事行動」的名義入侵烏克蘭,試圖將對他國的武力侵略包裝成自己的內政問題,或是中國藉由維穩政策壓迫境內的少數民族,它們其實正在操演一套淵遠流長的、將暴力合理化與常態化的帝國模式。 為了理解此一模式並拆解戰爭的修辭,享譽盛名的帝國與法律史學者班頓決意探究這種武裝暴力形式的起源與流變。她以極其敏銳的智識眼光,關注過往經常被研究者忽略的、帝國在其統治邊界上爆發的小規模戰爭與衝突。班頓仔細爬梳自十五世紀開始,歐洲殖民帝國和中南美洲、亞洲與非洲地區人民交火的各種案例後發現,許多時候帝國都聲稱這些衝突是基於自我防衛、保護臣民利益的有限開火,而且是為了防止情勢進一步惡化,但總是對當地社會帶來驚人的死傷與破壞。她的分析也指出,不同於法律能夠有效遏止國家暴力的普遍想法,法律在這樣的過程中反而賦予帝國的統治者及其代理者相當大的自由度與詮釋空間,使他們可以恣意發動攻擊,並侵占原不屬於他們的土地與資源。 本書透過對帝國與殖民、法律制度與政治思想的深入剖析,以及閱讀歷史材料的全新視野,揭露帝國如何善用介於全面開戰與和平狀態之間的灰色地帶,將統治的觸角伸到其力所能及的每一處,進而塑造出當代的全球秩序。 「我們生活在作者所描述的現實,以和平之名進行的小規模戰爭依舊存在,且持續影響今日的世界。」──克里斯多福‧克拉克,知名歷史學家
他們創造一片荒蕪,卻稱之為和平!從劫掠殖民地到「特別軍事行動」,古今帝國如何合理化戰爭與衝突,悄然建立起延續至今的全球秩序?湯恩比獎得主班頓,挑戰帝國史認知的顛覆之作橫跨六百年與四大洲的案例研究,結合法律與政治思想的全新視角。從「小規模戰爭」和「戰爭法」的面向,重探帝國殖民歷史。 帝國的時代隨著二戰結束而消逝,但帝國的暴力卻從未遠去。當俄羅斯以「特別軍事行動」的名義入侵烏克蘭,試圖將對他國的武力侵略包裝成自己的內政問題,或是中國藉由維穩政策壓迫境內的少數民族,它們其實正在操演一套淵遠流長的、將暴力合理化與常態化的帝國模式。 為了理解此一模式並拆解戰爭的修辭,享譽盛名的帝國與法律史學者班頓決意探究這種武裝暴力形式的起源與流變。她以極其敏銳的智識眼光,關注過往經常被研究者忽略的、帝國在其統治邊界上爆發的小規模戰爭與衝突。班頓仔細爬梳自十五世紀開始,歐洲殖民帝國和中南美洲、亞洲與非洲地區人民交火的各種案例後發現,許多時候帝國都聲稱這些衝突是基於自我防衛、保護臣民利益的有限開火,而且是為了防止情勢進一步惡化,但總是對當地社會帶來驚人的死傷與破壞。她的分析也指出,不同於法律能夠有效遏止國家暴力的普遍想法,法律在這樣的過程中反而賦予帝國的統治者及其代理者相當大的自由度與詮釋空間,使他們可以恣意發動攻擊,並侵占原不屬於他們的土地與資源。 本書透過對帝國與殖民、法律制度與政治思想的深入剖析,以及閱讀歷史材料的全新視野,揭露帝國如何善用介於全面開戰與和平狀態之間的灰色地帶,將統治的觸角伸到其力所能及的每一處,進而塑造出當代的全球秩序。 「我們生活在作者所描述的現實,以和平之名進行的小規模戰爭依舊存在,且持續影響今日的世界。」──克里斯多福‧克拉克,知名歷史學家
家的形成,是如候鳥般不斷飛翔的旅程, 橫跨15000年歷史,譜寫6段臺灣族群故事, 重新探索臺灣如何成為我們的家園。 我們對家的認知是多元的。從個人到家族遷徙的足跡、短暫停靠或永久定居的地理空間,到新加入與離開的成員,這些複雜的經驗,構成每人對家的獨有認同,也讓「家」是不斷變動的動詞,而非靜止的名詞。 本書由六名臺灣史領域的學者作家,共同寫下六個族群的遷徙故事,也就是不同群體如何以臺灣為家的歷史。其中包含一萬五千多年前就居住在臺灣的原住民移動軌跡;大航海時代,跟著商貿與統治者腳步抵達的漢人;隨著宗教改革與帝國擴張,來到臺灣傳播普世信仰的西方宣教士;日治時期視在臺灣生長、視臺灣為記憶原鄉的「灣生」日本人;二戰後形成特有眷村聚落文化的外省人,以及二十世紀末,在婚姻與工作移民潮中來到臺灣的新住民。 這些族群在島上流轉遷徙、築建家園,也面對在同一塊土地上共處的命運,彼此互相對抗、競爭、協商與融合。這種動態軌跡,造就今日臺灣特殊的族群版圖,形塑我們對自己與他者關係的認識。本書將以知性之筆,娓娓道述幾世紀以前臺灣便展開的「家園化」歷程,共同譜寫被隱匿在公眾視野的歷史記憶。 ◆ 原住民的集團移住與傳統領域變遷 ◆ 移墾漢人的籍貫地理分布與文化在地移轉 ◆ 基督教長老教會的信仰傳播與本土認同 ◆ 在臺日人的原鄉風景與帝國/島國空間移轉 ◆ 外省群體的眷村文化與世代認同更迭 ◆ 新住民群體從被汙名化標籤到發展多元異國文化
家的形成,是如候鳥般不斷飛翔的旅程, 橫跨15000年歷史,譜寫6段臺灣族群故事, 重新探索臺灣如何成為我們的家園。 我們對家的認知是多元的。從個人到家族遷徙的足跡、短暫停靠或永久定居的地理空間,到新加入與離開的成員,這些複雜的經驗,構成每人對家的獨有認同,也讓「家」是不斷變動的動詞,而非靜止的名詞。 本書由六名臺灣史領域的學者作家,共同寫下六個族群的遷徙故事,也就是不同群體如何以臺灣為家的歷史。其中包含一萬五千多年前就居住在臺灣的原住民移動軌跡;大航海時代,跟著商貿與統治者腳步抵達的漢人;隨著宗教改革與帝國擴張,來到臺灣傳播普世信仰的西方宣教士;日治時期視在臺灣生長、視臺灣為記憶原鄉的「灣生」日本人;二戰後形成特有眷村聚落文化的外省人,以及二十世紀末,在婚姻與工作移民潮中來到臺灣的新住民。 這些族群在島上流轉遷徙、築建家園,也面對在同一塊土地上共處的命運,彼此互相對抗、競爭、協商與融合。這種動態軌跡,造就今日臺灣特殊的族群版圖,形塑我們對自己與他者關係的認識。本書將以知性之筆,娓娓道述幾世紀以前臺灣便展開的「家園化」歷程,共同譜寫被隱匿在公眾視野的歷史記憶。 ◆ 原住民的集團移住與傳統領域變遷 ◆ 移墾漢人的籍貫地理分布與文化在地移轉 ◆ 基督教長老教會的信仰傳播與本土認同 ◆ 在臺日人的原鄉風景與帝國/島國空間移轉 ◆ 外省群體的眷村文化與世代認同更迭 ◆ 新住民群體從被汙名化標籤到發展多元異國文化
世界歷史繞不開的山頭,非軍事迷也需要的知識座標對史上最重要戰爭的認識,不能停留在上個世紀!二戰研究第一把交椅、英國國家學術院院士、沃夫森歷史獎得主李察.奧弗里 Richard Overy 匯聚40年的封頂之作「一部真正的二戰全球史。」──方德萬,《戰火中國》作者二戰85週年 × 終戰80週年上一場大戰的陰影尚未遠去,世界就已經往下一場大戰奔去究竟是什麼力量,驅動全球上億名男女,投入這場空前絕後、影響至今的軍事衝突?4大典範轉移:長時段 × 全球尺度 × 混合型戰爭 × 帝國爭霸史觀7項分析主題:政治、軍事、經濟、道德、民防、心理、法律★ 強勢攻占《紐約時報》排行榜★ 問鼎美國軍事史協會.傑出圖書獎★ 榮獲英國皇家三軍聯合國防研究所.最佳軍事史圖書獎第二次世界大戰之前,帝國仍是世界秩序的主宰,象徵文明、進步與現代。二戰結束之後,「帝國」兩字就此破產,成為沒有國家敢自稱的髒字。二戰改變了一切,但這場戰爭為何爆發?如何變成規模遍及全球的大戰?又對人類社會及世界歷史帶來什麼影響?過去半世紀以來,無數書籍碰觸過這些問題的冰山一角,卻沒有一部完整的通史類著作能像本書一樣,將各個專業面向統整連結起來,既還原戰爭始末及經過,也深入剖析戰爭中的政治、軍事、經濟、道德、民防、心理與法律。不僅如此,本書更試圖跳脫「歐戰為主、太平洋戰場為輔」的西方傳統敘事,代之以廣納亞洲與歐美非的全球史視野,同時揚棄「善良民主國家對抗邪惡法西斯極權」的簡單二分法框架,看見這場史上最慘烈戰爭背後的複雜與細緻。這是你我都可能聽過、卻未曾真正理解的一段歷史,出自於全球首屈一指的二戰史權威。隨著今日世局走向不安與動盪,全球衝突的隱憂再度浮上檯面。或許沒有哪個時刻,比現在更需要重新認識二戰,那場扭轉人類命運的戰爭。【本書特色】(編輯小語)◎非軍事迷也需要的知識座標:無論是法西斯主義或俄烏戰爭,空襲戰火下的日治臺灣或國民政府的抗日戰爭,「第二次世界大戰」都是21世紀的我們在回望過去、引用歷史時最常參照的指標。這場戰爭是如此重要,我們對它的認識不能只仰賴零碎且真假難辨的網路資訊,而是迫切需要一部能系統性梳理各個層面與不同領域的著作,分析及統整宛如萬花筒般的龐雜知識,同時藉由非軍事迷也能讀懂的語言,建立起對這段歷史共同的認知基礎。◎全面更新過去50年的研究成果:臺灣書市已有好些年沒有針對二戰史的專門著作,過去我們對這場戰爭的認識,絕大多數仍來自於李德哈特、夏伊勒、哈夫納或塔克曼的著作,以及著名政治家或軍事將領的回憶錄。這些確實是一時之選的經典,卻也幾乎都成書於五六十年前。半世紀以來,已有無數迷思被挑戰及打破、無數新觀點出現,蘇聯與東歐檔案的解密、東亞戰場的重新評估、獨裁者的動機內心世界與分析、戰爭對社會及個人的影響、非正規與不對稱作戰的興起……等。唯有全面翻新腦內的認知地圖,才好在21世紀繼續談二戰,認識這場戰爭與我們過去、現在與未來的關係。◎特別收錄別冊:5篇專文、14頁地圖、18頁人名地名中英對照表,方便閱讀時同步參照。
區分你我、情報操作、外交自主、建立主體……我們不是要鎖國,而是要脫離中國! 早在400年前的德川幕府,就示範過如何外交自主、打造以日本為主體的世界觀率先提出「日本型華夷秩序」 vs 「中國型華夷秩序」,解釋東亞近代史變局.結合日文、韓文、中文與英文等多方史料,重現德川幕府外交立國的歷程.影響超過40年的東亞史經典著作,首次推出繁體中文版平定日本戰國群雄後,德川家康建立了位於江戶的幕府政權。然而家康與他的接班人依舊面臨著險峻的局面。對內,他們得向地方勢力和百姓展現出自己具有領導的權力與資格;對外,為了國家的經濟利益,他們必須維護與朝鮮的關係,並使琉球持續向其輸誠。鄰近的中國也正經歷明清王朝嬗遞的重大變革,連同日本境內逐日擴張的天主教勢力,為政治的穩定增添了更多變數。德川幕府為何能在各種內憂外患交織的處境下,開創出江戶時代的盛世,延續統治超過兩個世紀?權威史學家托比主張,要解開這個謎團,必須先翻轉人們對「鎖國」的成見。一般認為,德川幕府在1641年完成鎖國、實施各項宗教與貿易禁令後,與東亞和歐洲各國就只有零星的聯繫,直到1853年培理率領「黑船」逼迫江戶政權打開國門,日本才重新躍上世界的舞臺。但托比根據分散在東京與首爾等地的古老檔案,以及龐大的文獻資料,勾勒出一個迥異於普遍想像的近世日本:鎖國前後,日本始終與東亞保持密切的往來,國際交流也不曾中斷。德川幕府不僅毫不排外,更藉由外交活動及軍事情報網的靈活操作,鞏固自身政權的正當性與國家安全,其野心和手腕甚至足以挑戰中國的霸主地位、重塑華夷秩序,對東亞政經情勢帶來深刻影響,至今依然餘波盪漾。本書透過充足的史料證據與細膩縝密的論述,描繪德川幕府以外交立國的精彩過程,帶領讀者見證各方勢力折衝的近世東亞,逐步邁向現代的非凡歷史。【這本書會告訴你】.「鎖國」一詞竟然是誤傳的結果?為什麼「海禁」比鎖國更貼近真實狀況?.日本如何透過情報網掌握周邊國家、特別是中國的情勢?.德川幕府使用了哪些外交手段,讓自己成為東亞的一方之霸?
區分你我、情報操作、外交自主、建立主體……我們不是要鎖國,而是要脫離中國! 早在400年前的德川幕府,就示範過如何外交自主、打造以日本為主體的世界觀率先提出「日本型華夷秩序」 vs 「中國型華夷秩序」,解釋東亞近代史變局.結合日文、韓文、中文與英文等多方史料,重現德川幕府外交立國的歷程.影響超過40年的東亞史經典著作,首次推出繁體中文版平定日本戰國群雄後,德川家康建立了位於江戶的幕府政權。然而家康與他的接班人依舊面臨著險峻的局面。對內,他們得向地方勢力和百姓展現出自己具有領導的權力與資格;對外,為了國家的經濟利益,他們必須維護與朝鮮的關係,並使琉球持續向其輸誠。鄰近的中國也正經歷明清王朝嬗遞的重大變革,連同日本境內逐日擴張的天主教勢力,為政治的穩定增添了更多變數。德川幕府為何能在各種內憂外患交織的處境下,開創出江戶時代的盛世,延續統治超過兩個世紀?權威史學家托比主張,要解開這個謎團,必須先翻轉人們對「鎖國」的成見。一般認為,德川幕府在1641年完成鎖國、實施各項宗教與貿易禁令後,與東亞和歐洲各國就只有零星的聯繫,直到1853年培理率領「黑船」逼迫江戶政權打開國門,日本才重新躍上世界的舞臺。但托比根據分散在東京與首爾等地的古老檔案,以及龐大的文獻資料,勾勒出一個迥異於普遍想像的近世日本:鎖國前後,日本始終與東亞保持密切的往來,國際交流也不曾中斷。德川幕府不僅毫不排外,更藉由外交活動及軍事情報網的靈活操作,鞏固自身政權的正當性與國家安全,其野心和手腕甚至足以挑戰中國的霸主地位、重塑華夷秩序,對東亞政經情勢帶來深刻影響,至今依然餘波盪漾。本書透過充足的史料證據與細膩縝密的論述,描繪德川幕府以外交立國的精彩過程,帶領讀者見證各方勢力折衝的近世東亞,逐步邁向現代的非凡歷史。【這本書會告訴你】.「鎖國」一詞竟然是誤傳的結果?為什麼「海禁」比鎖國更貼近真實狀況?.日本如何透過情報網掌握周邊國家、特別是中國的情勢?.德川幕府使用了哪些外交手段,讓自己成為東亞的一方之霸?
他是時代轉折之際的絕世文人, 以散文筆法寫文藝評論、用深刻哲理鑄造優美詩歌, 生前無人理解,留下的著作卻永遠改變文化界的樣貌。 細膩描繪班雅明內心世界與外在動盪的權威傳記。 完整勾勒其打破一切定義的創作生涯, 還原非凡哲思背後的真實身影。 華特.班雅明,近代最著名的思想家之一,後世公認「二十世紀最偉大的文學心靈」、「歐洲最後一位知識分子」。他的著述橫跨哲學、文學、史學與藝術領域,穿梭於論文、散文、隨筆、評論與詩歌等文類。班雅明以極其優美的文字駕馭不受學科與體裁拘束的獨特風格,寫出無數直指事物核心的深邃洞察,在歐洲社會邁向現代的轉折時刻,便預先感知其中的危機與革新潛能;從日益提升的物質生活中,窺見遍布文化寶藏的豐饒宇宙。 然而,在啟發眾多學者文人的卓絕思想與創作的背後,班雅明的私人生活始終面臨重重考驗:他與父母親的關係緊張、婚姻充滿矛盾;仰賴朋友在學術與財務上的支援,卻又時常因為理念或生活的衝突疏遠對方;好不容易在德國建立起文學批評家的聲望,接著就因納粹崛起而被迫流亡。那些閃耀著智慧與巧思的文本,字字句句都是他在內心世界與外在環境的動盪下,奮力淬煉而出的血淚結晶。 《班雅明傳》蒐集日記、書信、回憶錄與文集等各式史料,透過生動明晰的文筆,完整重現這名非凡哲人的生命與思想軌跡,以及他所身處的璀璨年代。人們不只將在本書中認識班雅明的多重面向,更能從他得意與失落、困頓與成就交織的人生歷程中,找到屬於自己的共鳴與啟迪。 「班雅明所寫的一切皆自成一格。」──漢娜.鄂蘭 本書特色 ★二十世紀最具創造力的學術天才班雅明的重量級傳記,也是臺灣市面上第一本班雅明傳記。以生動詳實的筆法,描繪大時代下的動盪心靈,如何淬煉出深刻不朽的作品。 ★揭露班雅明愛恨交織的親情、友情與感情世界,讓讀者體會其智識魅力之餘,也多了一分親近感與閱讀的興味。 ★收錄三十六張珍貴歷史照片,呈現班雅明充滿傳奇色彩的個人生命與生涯軌跡。