The book reflects the author,s opinions, and not necessarily the views of EHGBooks.The Harmonious Culture Development Foundation (HCDF), Juexue Culture Center, was established in 2013 in Texas, USA, by North American disciples of the Chan Buddhism Zen School. As a charitable organization committed to promoting peace, improving health, popularizing Awakening Study cultural education, and fostering social harmony, it upholds the Buddhist spirit of worldly engagement combined with the essence of self-cultivation from the Zen School. The foundation seeks to make positive contributions to society and benefit the public.The foundation,s mission is to deeply explore the inner value and meaning of life, with a focus on "awakening individual life." It strives to facilitate communication, interaction, and the integration of information and energy within life systems; optimize these systems, purify the mind, and cultivate character; practice the values of life; and create an environment defined by "freedom, equality, and fraternity."The HCDF adopts the guiding principle of "Buddhism in the secular world, secularism in Buddhism" and is grounded in the spiritual foundation of "equality of all beings, self-awakening, and awakening others." It integrates the concept of "harmonious unification” from Awakening Study into social practice. The foundation collaborates with various sects, organizations, and groups to promote and implement activities centered on humanism, health, spiritual growth, and social purification. These efforts aim to promote physical and mental harmony, enhance quality of life, stimulate infinite wisdom, and realize the highest value of life.
☆世上沒有永遠的秘密☆外祖父趙唯剛終於從牛棚被放回家了,我們整天圍著他又說又笑,高興之餘當然也會問各種各樣的問題,雖然我們姐妹們不敢問,但是哥哥們不停地問外祖父到底是什麼叛徒?特務?間諜 ? 外祖父開始的時候只是打岔,但是他們今天問了,明天還問,最後外祖父沒辦法就說“沒有背叛過祖國,沒辱使命… 但是,是蘇聯特務,是國際間諜”!這回更不得了,哇,蘇聯特務可是不得了,克格勃嗎?而且小時候有的電影裡有什麼情報局,特務,間諜的,感覺太神秘太刺激了…. 所以哥哥們總是鬧著讓外祖父講"特務"和“間諜”事情,還問外祖父交代了什麼?交代了多少?我們雖不問,但是我們都是直著脖子,豎著耳朵,每個人都想聽到外祖父講什麼…. 外祖父看著我們都睜大眼睛看著他,“嗐,那個年代沒有克格勃,外祖父是在蘇軍總參謀部情報處是為二戰提供軍事情報的,叫‘格魯烏’,你們的外祖父是做這樣的‘間諜’…“. 蘇聯紅旗軍參謀總部也就是遠東情報局,外祖父接著說”我們去蘇聯紅軍參謀總部還是去遠東情報局工作,是宣誓要保密的,所以除了要交代給上級領導,你們就不能知道了…”. 我們都是閉住呼吸想聽外祖父的故事,聽到外祖父這麼說,大家不約而同的叫起來”姥爺…” (北方人稱外祖父為:“姥爺“ 這一稱謂則更加口語化,常用於日常生活中。它傳達了一種親切感,讓人感受到家庭的溫暖和親近)。所以這部分的故事我們當時只知道是在蘇聯的時候發生的,而且就是到了寫《外祖父傳奇》關於遠東情報局我只是說“佐爾格是負責人”,至於從蘇聯派回來探聽情報我也只說是蘇方派遣,但是不提“遠東情報局”這些敏感的字,因為我一直在猶豫這是外祖父的秘密,也許應該永遠保守下去? 世上沒有永遠的秘密隨著《外祖父傳奇》的發表,我回國沿著外祖父過去奮鬥的痕跡去訪問,看看他曾經奮鬥的地方!當然遇到了很多人… 在北京一位做影視的導演一見面就問我 “已經看了你的電子書,在遠東情報局那部分為什麼只寫了那麼一點點?遠東情報局的事情到現在還是鮮為人知的…” 在鐵嶺銀州市與領導們一起共進晚餐的時候銀州人大的一位領導看了我寫的外祖父傳奇就對我說 “還有一個關於蘇聯大反攻時你的外祖父趙唯剛向蘇方提供(確認)非常重要的情報,因為趙唯剛在日偽高層都有很多的關係,他最後確認日本是要南下而不是要北上進攻蘇聯….” 我聽完一連問了三次,希望他再說一遍,然後再說一遍,我呆呆的坐在那裡……,之後我只是訥訥的對他說 “這是遠東情報局的故事,姥爺說在遠東情報局的事情是發誓要保密的,可是你(們)是怎麼知道的…”.所以說世上沒有永遠的秘密, 時逢諾曼地登陸80周年的紀念,讓我們就在這樣的日子倒轉時鐘,穿越回到那場人類歷史上規模最大的戰爭也是人類歷史上死傷人數最多的戰爭……去回顧人類歷史上最偉大的軍事勝利和最值得記憶的諜戰往事!
Using time as a guiding thread, this book traces the life journey of Duan Qirui. From attending old-style private schools, his upbringing in a military camp, walking alone the one-thousand li journey at age 15 to join the army, attending Tianjin Military Academy, studying abroad in Germany, taking part in establishing the New Army at Xiaozhan, serving as the "artillery commander", assuming the position of the principal of the Baoding Military Academy and eventually becoming the important leader of the Beiyang Army and the head of the Republic of China government (ROC).The book enumerates the contributions made by Duan Qirui to China,s progress, including the initiation of China,s military modernization, the insistence on the transformation of China,s political system through "three creations of the Republic", and the promotion of China,s entry into the Allied Powers to take part in the war against Germany, among others. At the same time, he not only opposed the monarchy dictatorship but also keenly recognized and opposed the "Knock down the Confucius, shop (打倒孔家店)" campaign promoted by the Chinese agents of the Soviet Union,s Third Communist International. After became Zhizheng (執政the Chief Executive of the Republic of China, or the head of the state), he collaborated with Sun Yat-sen in seeking to convene a constitutional conference and persistently attempted to pursue the path of constitutional democracy to unify China.The book also lists some historical facts that have been distorted on the mainland China for many years: during the era of Duan Qirui, remarkable achievements were made in China not only in politics, economy, culture, and diplomacy but also in creating an era of free speech, diverse opinions, and the emergence of outstanding talents. The book also provides a list of prominent figures who were active during that period.In addition to reviewing the life of our grandfather, Duan Qirui who followed the principles of Confucianism, maintained the standard of morality and trustworthyness, the author also presents three of his articles, including "Internal Reflections". Furthermore, the book describes the real life and historical moments as seen from the perspective of the Duan family.In response to the lies represented by the media for years, such as alleging that the "March 18 Massacre" was orchestrated by Duan Qirui and the "Xiyuan Loan" was selling out the nation, the book relies on historical records and eyewitness accounts, including firsthand testimonies from a high-ranking official who was present at the scene of the "March 18" incident and shared the observations with his descendant, to restore the truth of the historical events.Throughout the writing, the author emphasizes the importance of Confucianism,s influence on the moral character of the Chinese people. In the early 20th century, Duan Qirui, who initially served as a Qing military general and later became a high-ranking official in the Republic of China, was able to abandon the traditional "King’s-State (家天下)" approach and resist the wave of Soviet-style communism. Instead, he chose the path of republicanism and constitutional democracy. This can be traced back to the influence of Confucianism, which he received from a young age. Just as Christianity influenced the founding fathers of the United States, Confucianism deeply ingrained itself in Duan Qirui,s bloodline, shaping his political aspirations and life path. The book,s exposition is based on this context: without moral cultivation, an individual cannot go far on the right path; however, even with morally upright individuals, a society without check-and-balance of power, may succumb to the temptations of power, wealth, sex and fame, leading them astray. American founding father John Adams once emphasized, "Our Constitution was made only for a moral and religious people." This book tirelessly and extensively argues that in building a civilized society, (1) the importance of cultivating moral qualities in individuals from a young age should be recognized, and (2) the Acton,s axiom, "power corrupts, absolute power corrupts absolutely", which is an objective law that is not subject to people,s will, should be recognized. Therefore, the concept of "King’s-State" inevitably leads to corruption as power corrupts, resulting in being strong at first and then falling apart and eventually being replaced. On the other hand, the "Party-State (黨天下)" system, self-proclaimed to be superior to the decayed old world, experiences absolute corruption with absolute power and fails to catch up with the prosperity and renewal of the private capitalist market economy under constitutional democratic rule even after seventy years. Ultimately, it can only lead to the depletion of public trust and self-collapse.
作者於1957年因響應毛澤東“向黨提意見”的號召而被打成了右派,受到多次批鬥和遊街示眾,進而勞教,判刑改造,三次越獄被通緝,飽受身體摧殘與精神折磨,弄得妻離子散,家破人亡,不人不鬼地度過了二十有三年。他經厯了那個瘋狂年代的動亂生活,是那荒誕厯史的見 證者,如今活著的右派不到千分之一,他可謂稀有的右派“活化石”了,1988年到達美國,入籍後開過畫廊,古董店,中醫診所,現定居新澤西。本書生動地敘述了作者蹲過的黑暗牢房和他那驚險離奇的越獄故事,情節曲折,跌宕起伏,懸念叢生,引人如勝,語言生動,文筆華麗,可讀性強,是個好的語文範本。
蒙如玲是休士頓大學德州超導中心的傑出科學家。本書以英文自傳體的形式描述了她色彩斑斕的一生,並以高溫超導研究為主線,前後貫通,一氣呵成。這本書分為兩部分,第一部分紀錄了80年代和90年代,當全世界許多科學家都在競相尋找高溫的超導體,作者在那場激烈競爭的歷史浪潮中,引領潮流的精彩畫面。第二部分則生動地記錄了作者對生命價值的不懈追求,回顧了她從年輕女孩到受人尊敬的科學家的心路歷程。本書內容豐富,細節引人入勝,非常值得一讀。Ruling Meng, the author, is an exceptional scientist from Texas Center for Superconductivity at University of Houston. This autobiography describes her colorful life in detail, with high-temperature superconductivity research as the through line from beginning to end. The book is divided in two parts. The first illustrates the fierce competition in high-temperature superconducting material research during the 80s and 90s, when many scientists worldwide were racing to find the hottest superconductors. Meng was a famous and important participant in this historic competition. The second part vividly records the author,s tireless pursuit of the value of life, recalling her journey from young girl to respected scientist. Rich in content and fascinating detail, this book is well worth reading.
《過眼風雲 --巴基斯坦駐外日記》是吳嘉的第五本文集,記錄了作者代表美國政府在巴基斯坦工作和和生活的經歷。“9.11”事件以後,反恐被提到美國安全與外交的戰略最高度,政府制定了一系列旨在打擊國際恐怖主義的外交政策與方案,包括反恐援助方案、援助受害者方案、反恐研發方案和外交安全方案。巴基斯坦在反恐戰爭中的地位,是美國乃至其它西方各國決策者和政治分析家廣泛討論的話題。奧巴馬執政後,華盛頓的全球戰略重心從伊拉克轉移到阿富汗和巴基斯坦。新的反恐重點,由過去的單邊主義政策,轉化為加強地區反恐能力建設 ,強化“失敗國家 ”的制度建設。巴基斯坦的地理位置決定了它將在反恐戰爭中起著至關重要的作用,阿巴邊界線長達2560公里,為美國和北約在阿富汗提供了一條重要的運輸線。奧巴馬執政下的美國政府首次推出“阿富巴”(簡稱“Afpak”,指阿富汗和巴基斯坦)的打擊恐怖新戰略,把巴基斯坦納入到對阿富汗戰略框架體系之中。奧巴馬的新阿富巴戰略把軍事、外交和發展綜合為一體,強調巴是美實現阿富汗新戰略的關鍵夥伴和盟友。美國承諾將與巴在互信、互利、互敬的基礎上建立“長期夥伴關係”,支持巴民主建設、經濟發展和打擊恐怖主義。阿富巴新戰略的重點是巴基斯坦,所以,穩定巴局勢,打擊自“9•11”以來逃竄到巴的塔利班勢力、基地組織及其他極端主義盟友,便成了阿富巴新戰略的主要目標。獲得巴政府的全力支持,共同反恐,是阿富巴新戰略的核心。美國的對外援助政策,與國家安全戰略緊密掛鉤。9.11以後,反恐成為美國提供外援的最重要目標之一。反跨國犯罪與恐怖主義,成為發達國家外援政策中的重要考量。2009年,美國國會通過一項法案 -- 《加強與巴基斯坦的夥伴關係法案》(也稱為《克裡-盧格-伯曼法案》),該法案授權從2010年起五年內每年向巴基斯坦政府發放15億美元的非軍事援助。這個法案的誕生,標誌著美國對巴基斯坦援助的一個重大轉變,巴基斯坦將得到的援助金額大幅度增加。作者是在這樣一個風雲變幻的國際大背景下、在軍事和民事合作被提到同一高度、力求“贏得民心”的外交新政策指引下,作為美國國務院國際開發署資深外交官,被派往巴基斯坦。2009年3月至2010年5月期間,作者參與計75億美元的非軍事援助款項的籌畫、制定與運作。這些項目涵蓋民主、法制、經濟發展、公共衛生、教育等多個領域,作者負責主持美國援助巴基斯坦經濟發展的各項事務,包括能源、農業與金融。《過眼風雲——巴基斯坦駐外日記》真實地記錄了作者吳嘉的一段不同尋常的外交官生涯。通過當時的駐外日記和後來的補注,本書再現了那風雨如磐的歲月中美國以反恐為中心的外交政策以及這個大背景下的外交官的駐外生活。除了外交使團的工作細節之外,作者還不惜筆墨,為讀者分析了巴基斯坦的歷史和文化、巴基斯坦在反恐戰略中的地位、巴基斯坦與美國的複雜關係,以及巴基斯坦與阿富汗、印度和中國的關係。作者穿梭在外交世界與日常生活之間,筆端有金戈鐵馬,歷史風雲;有案牘勞形,職場風波;又有忙裡偷閒,文人雅趣。全書文筆縱橫捭闔,伸縮自如,是一本難得的將國際局勢、異域生活和個人的觀察與思索熔為一爐的力作。
本書是美國德州李新紀先生自傳,全彩印刷,含豐富史料與經典照片,分為上下兩集全彩問世。作者曾是一個紅衛兵和後來的知青,1966年寫過大字報,破過四舊,天真地以為那就是革命,是最後的鬥爭。1968年去上山下鄉了。在知青生活的艱苦歲月裡,經常抬頭望天,聽說美國人登上了月球,讓他驚歎不已。從那時起,他想的不是怎樣登上月球,而是先登陸美國再說,因為美國離天最近。要做個離天最近的人,他等待了25年,也就是說等了1/4 個世紀。而今天的中國也有了自己的登月計畫,且可能在10年之內實現。人的一生就是在望月,夢月,登月的過程中。人生又好比是一場馬拉松,已經跑了廿邁,現在想的是如何跑好最後的六邁路程。在回顧人生馬拉松的時候,沿途經歷的困苦都成了風景,唯獨終點處的歡呼聲令人嚮往。在這場人生馬拉松的奔跑中,鼓舞我的永遠是前面的目標,永遠是星辰大海和浩瀚宇宙。
本書是美國德州李新紀先生自傳,全彩印刷,含豐富史料與經典照片,分為上下兩集全彩問世。作者曾是一個紅衛兵和後來的知青,1966年寫過大字報,破過四舊,天真地以為那就是革命,是最後的鬥爭。1968年去上山下鄉了。在知青生活的艱苦歲月裡,經常抬頭望天,聽說美國人登上了月球,讓他驚歎不已。從那時起,他想的不是怎樣登上月球,而是先登陸美國再說,因為美國離天最近。要做個離天最近的人,他等待了25年,也就是說等了1/4 個世紀。而今天的中國也有了自己的登月計畫,且可能在10年之內實現。人的一生就是在望月,夢月,登月的過程中。人生又好比是一場馬拉松,已經跑了廿邁,現在想的是如何跑好最後的六邁路程。在回顧人生馬拉松的時候,沿途經歷的困苦都成了風景,唯獨終點處的歡呼聲令人嚮往。在這場人生馬拉松的奔跑中,鼓舞我的永遠是前面的目標,永遠是星辰大海和浩瀚宇宙。
本書全彩印刷,含豐富史料與經典照片。從香港荃灣鄉下走到美國德州,李錦星在半個多世紀裏步履不停,一路的經歷則是精彩紛呈,異乎常人。他畢業自柏克萊加州大學的商學院,卻不敢告訴老板和同事自己會讀寫英語—— 他在兩家中餐館廚房打雜、抓碼,學習掌勺。不到一年,他開了自己的餐館,不久又轉做地產經紀,再轉行做五金工具的銷售和批發;他闖進改革開放初期的中國,把廉價的中國工具賣到美國全境,進而往南美開分店,在短時間內成為阿根廷最大的工具進口商。電商萌芽的年代他嘗試過商務網站,新冠疫情之年,他甚至也趕上了一波口罩生意。事業高潮時,他住3.5英畝地面上700多平米的豪宅。房子太大,把孩子們叫到一起吃飯都不是件容易的事。隨即人生跌宕,他和5個家人搬進100平米的公寓,公司業務不順,銀行以破產清算相逼。但逆風只是激起他再度振翅的決心,東山再起,再創新高。如今他的生活儼然一個普通的美國中產,住24年前18萬美元買的房子,現價也不到40萬,開1999年的SUV。然而原有的生意之外,他投資數百萬的德州工廠正在漸漸成形,他仍樂此不疲地捕捉製造業中變幻莫測、稍縱即逝的勢頭與機會。作者寫這本書,希望用來告訴子女他們的來歷,始自中國的家族如何有了今天的環境,希望他們能看到勤儉、節制、守信,和努力不懈的益處。而對普通的讀者,這段「個人史」又從少見的甚至是獨有的視角,時時折射著直至今日的數十年裏,中國與世界之關係的改變,及中國自身經歷的諸般變化。這種改變如同作者的步伐,仍在當下繼續。他亦已開始了新的寫作,記錄多年營商、為人的心得、思想與方法。
從香港荃灣鄉下走到美國德州,李錦星在半個多世紀裏步履不停,一路的經歷則是精彩紛呈,異乎常人。他畢業自柏克萊加州大學的商學院,卻不敢告訴老板和同事自己會讀寫英語—— 他在兩家中餐館廚房打雜、抓碼,學習掌勺。不到一年,他開了自己的餐館,不久又轉做地產經紀,再轉行做五金工具的銷售和批發;他闖進改革開放初期的中國,把廉價的中國工具賣到美國全境,進而往南美開分店,在短時間內成為阿根廷最大的工具進口商。電商萌芽的年代他嘗試過商務網站,新冠疫情之年,他甚至也趕上了一波口罩生意。事業高潮時,他住3.5英畝地面上700多平米的豪宅。房子太大,把孩子們叫到一起吃飯都不是件容易的事。隨即人生跌宕,他和5個家人搬進100平米的公寓,公司業務不順,銀行以破產清算相逼。但逆風只是激起他再度振翅的決心,東山再起,再創新高。如今他的生活儼然一個普通的美國中產,住24年前18萬美元買的房子,現價也不到40萬,開1999年的SUV。然而原有的生意之外,他投資數百萬的德州工廠正在漸漸成形,他仍樂此不疲地捕捉製造業中變幻莫測、稍縱即逝的勢頭與機會。作者寫這本書,希望用來告訴子女他們的來歷,始自中國的家族如何有了今天的環境,希望他們能看到勤儉、節制、守信,和努力不懈的益處。而對普通的讀者,這段「個人史」又從少見的甚至是獨有的視角,時時折射著直至今日的數十年裏,中國與世界之關係的改變,及中國自身經歷的諸般變化。這種改變如同作者的步伐,仍在當下繼續。他亦已開始了新的寫作,記錄多年營商、為人的心得、思想與方法。
◇拋磚引玉----玄飛心聲◇飛以人名寫字作歌,志在勵人勵己,娛人娛己,皆大歡喜。做人首要健康快樂,一生何求?!寫字作歌就是要共同健康快樂。時代在前進,學無止境。深知欲達到此目的,必須常喚起心志毅力,與時並進。 飛寫字,力求學習融會王羲之柳公權顏真卿趙孟頫等歷代名書法家之長,又不拘一格,突出自己風格。寫字運筆用功,在乎神氣蒼勁,龍騰鳳舞,連筆呵成,生動活潑,秀麗悅人,希望人見人愛。寫行楷書(行書偏近楷書),人人都能一見即明,易看易懂更易共鳴。 飛虛心學習名人(寫名的人) ,精誠用其特長作句,勵人先勵己。字句力求融合經典佳句與名人實際,諧音押韻,可歌可誦。字字情深意重,發人深思,相互勵志。 飛字拙句粗,但求拋磚引玉。名人有心,擺在屋裡,掛在牆上,天天見面,心身愉快,增進家庭夫妻恩愛…帶來健康快樂,幸甚!幸甚!
本書紀錄了著者從1973年初訪中國科學技術大學,到2008年再訪中山大學,三十五年間,個人與中國許多專業學者和科研工作者,以及科研單位之間的學術交往和順道旅遊。實際上,不僅科學院研究生院,和一些相關研究所,還有全國許多大學,與許多教授及研究人員等個人與著者之間的科研交往與合作的諸多情況亦均有所敘述。2000-2003年間著者夫婦三度應彭堃墀院士邀請,訪問山西大學。學校安排旅遊大同石窟,懸空寺,恆山,萬年冰洞,平遙,臨汾,壺口瀑布等著名景點。2003學校再安排我倆訪問新疆大學,並遊覽烏魯木齊、伊犁與吐魯蕃等地區。從2004開始,著者專任山西大學物理基地班教授五年,每年兩個月。在此期間,並將過去歷年講義整理成書,由北京科學出版社於2012年出版一冊專書 “量子力學”。
柳際明將軍,畢業於保定軍官學校,參加北伐,剿共第五次圍剿擬具碉路政䇿,陷共軍於絶境,終棄瑞金老巢逃至延安,史稱兩萬五千里長征。抗戰軍興,參加長沙會戰,創井田政策,於宜昌當陽之間,建造了三百六十平方公里的井田式塹壕阻塞區,使日軍大砲坦克無法越過壘池一步,確保了陪都安全,直到抗戰勝利。一九五零年任浙江防衛副司令,協助十二萬五千國軍及一萬五千名百姓,安全撤離舟山,移駐台灣。來台後主導軍事工程,退役後受聘創立榮工處,第一個工程就是開建橫貫公路,貫通台灣東西交通,輔導退伍軍人生活,從榮工處退休後,父親將歷年來作戰經過寫成戰史,發表於「戰史𢑥刊」,成為第一手的戰史資料。後來陸續出版了「原子戰況下之防空」「海浦新生地與國防」發明瞭「多能架」,父親一生,即使在退休之後,仍然退而不休,時時以家國為念。「世居浙江臨海灘頭村,忠厚傳家,耕讀為業,父雲壽公,字曉青,清末入廩,性剛直,有任俠風,游幕姑蘇時,目撃清政不綱,仕途險詐,於是投入蘇州武備學校,有志救國,以體力不繼還鄉,致力於桑梓建設,誠明仁恕,化於鄉裡。家非富有,竭力創辦尚斌兩等小學,三十年間,人才輩出。復導溝洫,治農桑,建尚斌橋以利行人,開附郭渠而增水利。民國三年,從事於三門灣對岸南田孤島之營墾,一載成村,五年立縣,以往的荒煙蔓草,如今已是萬家燈火矣。母徐氏,少習經史,勤儉溫恭,處世和靄,時朂子孫輩以忠孝。余及姐萍蓀,弟傑先,妺學先,芬先,幼承庭訓,長受中等以上教育,胥母氏劬勞訓導所致。自行役行間,未履家園者已十有八載,弟妺雖各自立,獨餘定省久疏,每一思及,高堂杖鄉之年,尚闕於寸草春暉之報,反躬愧責,誠鳥羊之不若也!」
蒙如玲是休士頓大學德州超導中心的傑出科學家。本書以自傳體的形式描述了她色彩斑斕的一生,並以高溫超導研究為主線,前後貫通,一氣呵成。這本書分為兩部分,第一部分紀錄了80年代和90年代,當全世界許多科學家都在競相尋找高溫的超導體,作者在那場激烈競爭的歷史浪潮中,引領潮流的精彩畫面。第二部分則生動地記錄了作者對生命價值的不懈追求,回顧了她從年輕女孩到受人尊敬的科學家的心路歷程。本書內容豐富,細節引人入勝,非常值得一讀。
本書上承作者著北美教研生涯記自詠一至十集,述其在北美生活點滴及世事感懷,全書悉以詩詞表之。正是:往事過烟雲,今已耋老人,生活多少事,點滴望留痕。
本書上承作者著北美教研生涯記自詠一至十集,述其在北美生活點滴及世事感懷,全書悉以詩詞表之。正是:往事過烟雲,今已耋老人,生活多少事,點滴望留痕。
本書通過主人公來輝武教授研製、發明505神功元氣袋與系列醫藥保健產品,刻苦鑽研,艱辛創業的不平凡事蹟及經歷和過程,弘揚博大精深的中華醫藥學文化;反映中國改革開放以來國民經濟蓬勃發展的大好社會現實,以及隨之而起的金錢第一、物欲橫流、道德敗壞、人性扭曲等小股暗流的負面影響,讚頌一代醫藥工作者繼承傳統、艱苦奮鬥、勇攀高峰、終獲輝煌成果,且造福人民,為人類作出貢獻的崇高精神和豐功偉績。宣導使祖國繁榮富強,人民生活幸福美滿的偉大時代企業精神。小說《華夏505之歌》第一部有幾個特點:一、寓中醫藥學基礎、保健養生、延年益壽知識於故事情節中。目的是想讓部分非醫藥專業的讀者們在感受來教授高大形象與505偉業的同時增加一些這方面的認知,有弘揚寶貴財富之意。二、小說的傳記成分。小說與傳記不同,但我認為不是絕對的,為了使人信服,很多敘述和介紹必須是真人真事。《華夏505之歌》第一部就有一些傳記內容。如中醫藥基礎、保健養生、延年益壽知識,科學技術試驗和一些訴訟案件等。三、小說畢竟是小說,文藝作品源於生活,但高於生活,可以在不違背歷史、時代精神和人物性格的前提下,有作者自己的想法與看法。《華夏505之歌》第一部抒發了很多作者自己的的感想。歷時兩年,幾經修改,《華夏505之歌》第一部總算寫出來了。但由於作者水準有限,書中不足之處、弱點、缺點和錯誤一定不少,是否把來教授的光輝形象樹立起來和有助於505宏偉事業也未可知,只有敬請親愛的讀者們多指教,提出寶貴的意見,以便將來能改出好的作品。
北美教研生涯記錄作者在北美海軍學院(U S Naval Academy) 和約翰、霍浦金斯大學(The Johns Hopkins University)教學及研究逾卌年生涯。計劃寫多集。第一集至第七集均已出版。第一集包含就職前,助教授時期,副教授時期前段,及萬里行,共四章,涵蓋1966年至1972年,書號ISBN 978-1-62503-071-9。第二集包含副教授時期後段,及正教授時期第一段,共十六章,涵蓋1973年至1988年,書號ISBN 978-1-62503-097-9。第三集包含正教授時期第二段時期,共四章,涵蓋1989年至1992年,書號ISBN 978-1-62503-142-6。第四集包含正教授時期第三段時期,共五章,涵蓋1993年至1997年,書號ISBN 978-1-62503-194-5。第五集包含正教授第四段時期,共三章,涵蓋1998年至2000年,書號ISBN 978-1-62503-236-2。第六集包含正教授第五段時期,共三章,涵蓋2001年至2003年,書號ISBN 978-1-62503-271-3。第七集包含正教授第六段時期,共三章,涵蓋2004年至2006年,書號ISBN 978-1-62503-322-2。本書為第八集,採用紀年式,包含正教授時期第七段,及退休榮譽教授(Emeritus Professor)時期第一段。涵蓋2006年至2008年。以後數集將包含榮譽終身教授時期第二段、第三段、第四段等。記兩校培才,說灌溉耕耘。錄經歷見聞,寫教研風雲。咏胸懷意境,憶甘苦愉辛。積詩數千首,抒情發為文。吾非學文,亦從未認真學過平仄及音韻格調,不曾登堂,何敢言詩詞!然歌謎詞賦,平素所愛,惜指引乏人,只靠自行摸索,未諳創作之道。七十歲退休前,因工作忙碌,無暇他顧,偶有吟咏習作嘗試,均隨寫隨棄,並未收藏留稿。今年七十將八矣,教研生涯完全結束,東風重拂,白髮逢春,野翁心熱,與和余背景相同數同窗友好對古典文學有興趣者互相唱和,聊志訴情,再興詩詞之念,又憶錄舊作及記咏昔年往事感懷,重握斑管,輯成此集,以留紀念。明知雪泥鴻爪,轉眼無痕,然敝帚之賞,亦可解老年一時之悶,親朋後人翻閱,權作念我。如此而已,豈有他哉?正是:教研多事堪回憶未曾入室寫詩詞,林泉消閑且為之,教研多事堪回憶,梗概留後庶可知。取名自吟集教研生涯敘詳實,不求聞達不求利,無意搏取後世名,詩詞故取自吟集。
本書是吳治博士早年的回憶錄。記錄作者童少年在神州十餘年生活。吳治博士出生於1936年,二歲時即因七七事變,隨家避倭四川,歷經艱苦八年抗戰。抗日戰爭勝利隨家遷居武漢。不久,國共內戰即起。再隨家遷居長沙、廣州。1949年又隨家遷居香港。童年與少年,不幸經過兩次天翻地覆的動亂和逃難,可謂生於憂患劣境。幸隨父母,雖然動亂和逃難辛苦、苦不堪言,但這些苦難全由外祖父母及嚴慈承擔。愚能在苦難中成長,衷心感激四位先人之愛護養育大恩大德。
本書是季蕉森博士二百封往來家書大集。華府聞人季蕉森博士的新著《家書抵萬金》即將問世,他的前一本著作是《一個平凡人的自述》,2010年初版,2013年再版,有王嗣佑學長和傅建中與王顯耀兩兄以及盧荷生教授的序。上世紀中在華府初識蕉森學長,曾驚嘆在當今這個花花世界裏,怎麼會有像他這般古樸率真的人,直到拜讀他的文章,才知道其來有自。宋人蘇軾曾說:「文如其人」,蕉森兄的文章平鋪直敘樸實無華,他極少用典,從不堆砌,卻常常感人肺腑,引人深思,讀者諸君請試看他追念亡友王大眾的那一段,便知端的。我曾急切地等待蕉森兄克勤克儉存款為雙親在臺北購置房產的那一段,當時蕉森兄嫂兩人還住在一個只有一間臥室的公寓裏,卻決心要為父母在臺北購置一套四臥室的公寓,這個願望如果沒有季大嫂董伯玲女士的理解支持恐怕難以如願,事成之後父母親友無不盛讚董伯玲女士的賢惠,蕉森兄在他的文章裏只說了一句:「伯玲沒有一句怨言」,而真情摯愛盡在其中了。蕉森兄的父親是一位了不起的仁人君子,怹是一位儒者,一位廉吏,一位慈父,一個體貼的丈夫,一位?親們崇敬的族長和?里尊重的長者,從怹老人家每一封家書的訓諭中,可以看出蕉森兄品格與成就的由來,從蕉森兄的言行中也彷佛可以看到老人家當年的身影,1963年以前我應該還在臺北,可惜無緣拜識,如今在華府得與蕉森兄相識相知復相惜,也算是一種補償吧!只是在蕉森兄?多的朋友故舊中,我只是一名新進人員,若不是蕉森兄的堅持,我是萬萬不敢為他的新著寫序的。這本書的最後還有蕉森兄附贈的一份厚禮:《雪泥鴻爪》,總共逾六萬字,其中有時評、政論、遊記、雜感、憶往和念舊,篇篇都文情並?,清新可讀。其中有致馬英九的公開信,俱見作者高瞻遠矚,敢為天下先,證諸陳水扁當選後就任前,蕉森兄立即辭去僑務委員一職的往事,益顯其正氣磅礡,大義凜然。蕉森兄在《家書抵萬金》的結語中遺憾他的著作不能譯成英文傳給後代,我也有一個憧憬,希望海內外有一位卓越的製片人,能夠高瞻遠矚,製作一部以《家書抵萬金》為素材的廣電連續劇系列片,嘉惠更多的人。2018年3月18日 葛森 序於華府葛先生1957年國立臺灣大學外文系畢業曾服務於中國廣播公司、美國新聞總署及國務院
這本回憶錄講述了我作為一個在南方長大的黑白混血兒童的生活經歷,我必須忍受,堅持和接受流離失所以及被遺棄的現實。我在七歲時從一個白色人種的環境中被帶走,被放置在一個“有色孤兒院”。這本回憶錄是許多壓抑的情緒和事件的集合。在很多情況下,對事件的簡單描述是我能做的最好的。例如,我的兒子大衛在“生命之循環”一章中的比較容易寫,因為我能夠把他抱在懷裡,知道他是我的。另一方面,我給母親艾琳的信就比較困難了。我只是不得不依靠回憶,因為情感上我們之間的距離太遠了。放棄,孤獨,抑鬱,憤怒,流離失所,絕望,內疚和其他情緒的情感和心理問題緊密地交織在我的核心價值中。這些問題實際上超越了種族因素,儘管所有這些問題都可能源於種族歧視,而不是社會政治上可以接受的。鼓勵撰寫這本回憶錄來自幾個人,特別是我的小兄弟萊昂羅賓遜,他也是孤兒院的學生。他雖不是我的血親兄弟,但是更接近於親生兄弟。我很感激他的洞察力和友誼。我絕對在壓抑過去方面做得很出色,一度我甚至恥於承認自己是在孤兒院里長大的,直到現在我對我的種族身份完全感到困惑和沮喪。這種挫折已經蔓延到我存在的幾乎所有方面。我沒有向我的妻子瑪麗透露,甚至到我們在結婚一年後,因為我們正準備第一次去北卡羅來納州旅行,她才知道我有一個全是白人的家族。我寫了這本回憶錄,以尋求完結和緩解以前壓抑的情緒。我想告訴世界我的母親是一個偉大的女人,並為她闡述她為了我而做的英勇鬥爭。為的是想讓她知道我對她的努力表示讚賞。最後,我寫了回憶錄,將我無法口頭透露的關於我的人生經歷的信息留給我的兒子大衛。我希望他會對他提供的生活方式有更大的讚賞。對我來說,這本回憶錄提供了一種釋放感,甚至治療。我覺得在我生命的這一章結束時,我現在可以向前邁進,享受我的家人和身邊的人。也許,我現在可以毫不留情地展示和表示讚賞,並且不必太謹慎。我也必須承認,這只是第一步。我的努力將繼續下去。毫無疑問,我會陷入過去的行為,但逆境永遠是改變和進步的良好起點。通過這些紙頁您會發現,或者在某些情況下,可能會回憶起您過去或現在的情況,並分享我的悲傷,憤怒,挫折甚至能欣賞過去。我的旅程引發了關於愛情和關係的討論,因為我透露了一些我的朋友會稱之為“疲憊不堪的視角”。與我的母親艾琳見面,看看孤兒院裡的生活是什麼樣子。我會向您介紹我生命中特殊的人們。儘管你會發現孤兒院之後的生活仍然是一個挑戰,但我希望您能理解我的感激之情,並欣賞我一路走來的成就。最後,我相信您會對生活有不同的看法。萬一我從來沒有機會親自告訴您,謝謝您的支持,並且無論你的旅程會帶你到哪裡,您都會感到滿足和表示讚賞。請分享。
這本回憶錄講述了我作為一個在南方長大的黑白混血兒童的生活經歷,我必須忍受,堅持和接受流離失所以及被遺棄的現實。我在七歲時從一個白色人種的環境中被帶走,被放置在一個“有色孤兒院”。這本回憶錄是許多壓抑的情緒和事件的集合。在很多情況下,對事件的簡單描述是我能做的最好的。例如,我的兒子大衛在“生命之循環”一章中的比較容易寫,因為我能夠把他抱在懷裡,知道他是我的。另一方面,我給母親艾琳的信就比較困難了。我只是不得不依靠回憶,因為情感上我們之間的距離太遠了。放棄,孤獨,抑鬱,憤怒,流離失所,絕望,內疚和其他情緒的情感和心理問題緊密地交織在我的核心價值中。這些問題實際上超越了種族因素,儘管所有這些問題都可能源於種族歧視,而不是社會政治上可以接受的。鼓勵撰寫這本回憶錄來自幾個人,特別是我的小兄弟萊昂羅賓遜,他也是孤兒院的學生。他雖不是我的血親兄弟,但是更接近於親生兄弟。我很感激他的洞察力和友誼。我絕對在壓抑過去方面做得很出色,一度我甚至恥於承認自己是在孤兒院里長大的,直到現在我對我的種族身份完全感到困惑和沮喪。這種挫折已經蔓延到我存在的幾乎所有方面。我沒有向我的妻子瑪麗透露,甚至到我們在結婚一年後,因為我們正準備第一次去北卡羅來納州旅行,她才知道我有一個全是白人的家族。我寫了這本回憶錄,以尋求完結和緩解以前壓抑的情緒。我想告訴世界我的母親是一個偉大的女人,並為她闡述她為了我而做的英勇鬥爭。為的是想讓她知道我對她的努力表示讚賞。最後,我寫了回憶錄,將我無法口頭透露的關於我的人生經歷的信息留給我的兒子大衛。我希望他會對他提供的生活方式有更大的讚賞。對我來說,這本回憶錄提供了一種釋放感,甚至治療。我覺得在我生命的這一章結束時,我現在可以向前邁進,享受我的家人和身邊的人。也許,我現在可以毫不留情地展示和表示讚賞,並且不必太謹慎。我也必須承認,這只是第一步。我的努力將繼續下去。毫無疑問,我會陷入過去的行為,但逆境永遠是改變和進步的良好起點。通過這些紙頁您會發現,或者在某些情況下,可能會回憶起您過去或現在的情況,並分享我的悲傷,憤怒,挫折甚至能欣賞過去。我的旅程引發了關於愛情和關係的討論,因為我透露了一些我的朋友會稱之為“疲憊不堪的視角”。與我的母親艾琳見面,看看孤兒院裡的生活是什麼樣子。我會向您介紹我生命中特殊的人們。儘管你會發現孤兒院之後的生活仍然是一個挑戰,但我希望您能理解我的感激之情,並欣賞我一路走來的成就。最後,我相信您會對生活有不同的看法。萬一我從來沒有機會親自告訴您,謝謝您的支持,並且無論你的旅程會帶你到哪裡,您都會感到滿足和表示讚賞。請分享。
北美教研生涯記錄作者在北美海軍學院(U S Naval Academy) 和約翰、霍浦金斯大學(The Johns Hopkins University)教學及研究逾卌年生涯。計劃寫多集。第一集至第七集均已出版。第一集包含就職前,助教授時期,副教授時期前段,及萬里行,共四章,涵蓋1966年至1972年,書號ISBN 978-1-62503-071-9。第二集包含副教授時期後段,及正教授時期第一段,共十六章,涵蓋1973年至1988年,書號ISBN 978-1-62503-097-9。第三集包含正教授時期第二段時期,共四章,涵蓋1989年至1992年,書號ISBN 978-1-62503-142-6。第四集包含正教授時期第三段時期,共五章,涵蓋1993年至1997年,書號ISBN 978-1-62503-194-5。第五集包含正教授第四段時期,共三章,涵蓋1998年至2000年,書號ISBN 978-1-62503-236-2。第六集包含正教授第五段時期,共三章,涵蓋2001年至2003年,書號ISBN 978-1-62503-271-3。第七集包含正教授第六段時期,共三章,涵蓋2004年至2006年,書號ISBN 978-1-62503-322-2。本書為第八集,採用紀年式,包含正教授時期第七段,及退休榮譽教授(Emeritus Professor)時期第一段。涵蓋2006年至2008年。以後數集將包含榮譽終身教授時期第二段、第三段、第四段等。記兩校培才,說灌溉耕耘。錄經歷見聞,寫教研風雲。咏胸懷意境,憶甘苦愉辛。積詩數千首,抒情發為文。
本書作者李靖炎同時具有自軟科學工作者與社會科學工作者的雙重身份。作為自軟科學工作者,他是國際上進化細胞生物學的開拓者之一,主要從事細胞核的進化起源問題研究的開創。在社會科學的研究上,作者對‘革命馬克思主義’進行了分析研究與揚棄發展,自成一家之言。作者是大陸前《炎黃春秋》雜誌的核心撰稿人之一。作者的一生處於社會的大動盪與大發展的時代,不可避免地具有一些傳奇性的色彩。本書不僅記述了他本人和他的同輩人在各個時期的親身經歷,並且從歷史唯物主義的角度對中國大陸改革開放前的各個時期進行了分析評論。本書對作者出國考察參加學術會議在歐洲、非洲、日本的一些特殊的見聞,也同樣進行了分析評論。本書記述了作者在細胞的進化起源問題上探索真理的艱難曲折的歷程。作者還實事求是地記述了自己在社會主義問題上探索真理的艱難緩慢的歷程(第十九章),並且對自己的長期探索所得進行了比較全面的總結(第二十章)。
本書是美國林東醫師的自傳。月有陰晴圓缺,人有三衰六旺,人生的道路,往往會起伏不平,或高或低。有的人較幸運,一生走著平坦的康莊大道;有的人不幸,一輩子踏過顛簸難行的崎嶇道,坎坷路。不論人生路途多麼崎嶇難行,路總得走下去。這就是人生。正如魯迅先生所說:“路是人走出來的”。林東生於上海,天生是個京劇好手,交錯於醫師與歌劇家的身分,盡情揮灑生命的色彩;他希望本書可以提供年輕人勵志向上的參考,正所謂:「人生路上喜見夕陽無限好,何須惆悵近黃昏。驀然回首,匆匆走過繽紛人生路,今生無悔。」
北美教研生涯記錄作者在北美海軍學院(U S Naval Academy) 和約翰、霍浦金斯大學(The Johns Hopkins University)教學及研究逾卌年生涯。計劃寫多集。第一集至第五集均已出版。第一集包含就職前,助教授時期,副教授時期前段,及萬里行,共四章,涵蓋1966年至1972年,書號ISBN 978-1-62503-071-9。第二集包含副教授時期後段,及正教授時期第一段,共十六章,涵蓋1973年至1988年,書號ISBN 978-1-62503-097-9。第三集包含正教授時期第二段時期,共四章,涵蓋1989年至1992年,書號ISBN 978-1-62503-142-6。第四集包含正教授時期第三段時期,共五章,涵蓋1993年至1997年,書號ISBN 978-1-62503-194-5。第五集包含正教授第四段時期,共三章,涵蓋1998年至2000年,書號ISBN 978-1-62503-236-2。第六集包含正教授第五段時期,共三章,涵蓋2001年至2003年,書號ISBN 978-1-62503-271-3。本書為第七集,採用紀年式,包含正教授時期第六段,及退休。涵蓋2004年至2006年。以後數集將包含榮譽終身教授時期第一段、第二段、第三段等。記兩校培才,說灌溉耕耘。錄經歷見聞,寫教研風雲。咏胸懷意境,憶甘苦愉辛。積詩數千首,抒情發為文。吾非學文,亦從未認真學過平仄及音韻格調,不曾登堂,何敢言詩詞!然歌謎詞賦,平素所愛,惜指引乏人,只靠自行摸索,未諳創作之道。七十歲退休前,因工作忙碌,無暇他顧,偶有吟咏習作嘗試,均隨寫隨棄,並未收藏留稿。今年七十將四矣,教研生涯完全結束,東風重拂,白髮逢春,野翁心熱,始與和余背景相同數同窗友好對古典文學有興趣者互相唱和,聊志訴情,再興詩詞之念,又憶錄舊作及記咏昔年往事感懷,重握斑管,輯成此集,以留紀念。明知雪泥鴻爪,轉眼無痕,然敝帚之賞,亦可解老年一時之悶,親朋後人翻閱,權作念我。如此而已,豈有他哉?正是:教研多事堪回憶未曾入室寫詩詞,林泉消閑且為之,教研多事堪回憶,梗概留後庶可知。取名自吟集教研生涯敘詳實,不求聞達不求利,無意搏取後世名,詩詞故取自吟集。