馬查多筆下的家暴,沒有瘀青、沒有黑眼圈,極為幽微,卻讓你時時刻刻膽戰心驚。當它悄悄地蔓延在那棟夢中的屋子中,馬查多知道她只剩下寫下來一途,才能讓人理解為什麼那迷人女人甜甜的一笑,曾讓自己脊背發涼。★ 2019美國時代雜誌年度百大必讀★ 2020浪達同志文學獎★ 2020美國圖書館學會石牆圖書獎★ 美國國家圖書獎決選《她的身體與其它派對》作者回憶錄這是一本赤裸的、毫無遮掩的、革命性的回憶錄,作者馬查多以她精巧又殊別的筆法與結構安排,爬梳自己一段痛苦的受虐酷兒親密關係始末,並且穿插自傳式的敘事,回望自己虔誠宗教的青春期,也透過散文筆法延伸至酷兒關係中暴力的歷史、現實與再現,更嘗試瓦解女同志戀情被浪漫化為安全烏托邦的刻板印象。本書的每一章節篇幅皆偏短,剛剛好講述一段隨時間慢慢推進,而導致兩人關係氛圍悄然發生變化的過程。譬如「夢中之屋作為成長小說」、「夢中之屋作為庫存清單」、「夢中之屋作為似曾相識」??等等,從三個女人的相識、相知、相戀,到最後只剩兩人的相愛,之後相殺,再到最後戲劇性的結局:「夢中之屋作為劇情逆轉」。而所謂的「夢中之屋」,是、也不是一幢真正的房子,它有具體的格局、綠色的門、庭院,又有時候它是指涉一段難以回首、被歷史掩蓋--因為沒人想記錄、沒人想聽--的酷兒家暴記憶。而馬查多筆下的這種家暴,沒有瘀青、沒有黑眼圈,它是極為幽微的、煤氣燈式的、讓你時時刻刻膽戰心驚,卻又不真的發生什麼的。當它悄悄地蔓延在那棟夢中的屋子中,馬查多知道她只剩下寫下來一途,才能讓人理解為什麼那迷人女人甜甜的一笑,曾讓自己脊背發涼。馬查多一貫的機智、幽默與勇於探問的精神,讓這段沉重的敘述不至於壓抑,最終呈現出這一本震撼又引人入勝的作品,且徹徹底底顛覆了我們對回憶錄形式與功能的想像。國外媒體一致推薦?「一場對創傷、生存與語言的驚人省思。」--《時代雜誌》,2019年最佳圖書?「將房子與女人合而為一--看著她經歷自己身體如同一棟鬧鬼的房子,一處充滿突如其來、難以解釋恐懼的所在--你便正在閱讀才華橫溢的卡門?瑪麗亞?馬查多。」--《紐約時報》?「令人歎為觀止的創意??馬查多的寫作總是帶著熱度與精確掌控語調的能力,仿佛是有感知的。但讓《夢中之屋》成為真正『有自我意識的鬼屋』的原因,在於它似乎正一邊書寫,一邊對自身進行即時的批判??在這本書以及她的短篇故事中,馬查多讓當代世界服從夢境邏輯。」--《紐約客》
★ 暢銷文庫化?2025年全新審訂版 ★★ 2022 OPENBOOK好書獎?年度生活書 ★假使你不知道自己從何而來,又該怎麼知道自己要往哪去?鰻魚泅泳數千公里回到出生的大海死亡一如人們汲汲營營生活,只為了回到心中的家「我們生來就有家,有傳承,我們盡一切可能想讓自己從這個命運中解放,但遲早會發現自己別無選擇,只能回到源頭;假使回不去,生命就不是真正的完整。」?? 揉合自然書寫與個人回憶,一個關於鰻魚與傳承的故事?? 瑞典最高文學桂冠奧古斯都非虛構大獎獲獎作品?? 泰晤士報、紐約時報、時代雜誌、華盛頓郵報、洛杉磯時報、出版者週刊、史密森尼學會、亞馬遜書店、Apple Books、Goodreads年度好書你知道嗎?事實上,我們對鰻魚知之甚少。幾千年來,許許多多的科學家和哲學家們都沉迷於「鰻之謎」。鰻魚從哪裡來?牠們是什麼?牠們是魚還是別種全然不同的生物?即便到了科學發達的今日,世上還沒有人見過鰻魚交配或生殖。我們也仍然不知道,是什麼驅使在淡水居住數十年的牠們,泅泳數千公里,回到起初誕生的大海海域中死去。鰻魚仍然是個謎。本書作者帕特里克斯文森,結合現代海洋生物學、歷史與文學中關於鰻魚的研究,以及自己與父親捕鰻的經驗,為這個神祕又奇異、被人們深深誤解的物種描繪出一幅令人沉迷的詩意圖像。在《鰻漫回家路》裡,我們遇見偉大的思想家,從亞里斯多德、佛洛伊德到瑞秋卡森。我們也遇見致力於探尋鰻魚起源地的科學家,包括來自丹麥的海洋生物學家約翰納施密特,他在二十世紀初展開一趟遠洋探尋任務,期間經歷各種狀況以及一場世界大戰,直到二十年後才抵達目的地。同時,在書中,斯文森的視線不停跳轉回到他的童年時期,細緻描繪父親帶著他一同在老家附近溪邊釣鰻魚的回憶。他的父親是一名刻苦耐勞的鋪路工,話說得不多,釣鰻魚是他唯一的興趣,也成為斯文森與父親之間最深刻的連結。從小,斯文森就聽父親述說關於鰻魚的一切,牠們的各種變態階段、牠們生命中的偉大長征、牠們那遙遠如夢的誕生地、牠們的深不可測。斯文森思索著鰻魚,也思索著他與父親。完美揉合自然書寫與回憶錄,斯文森這趟認識鰻魚的旅程,成為一趟對於人的探索:關於根源,關於命運,也關於最重要議題,死亡。這一切匯聚的結果,便誕生了這本滑不溜丟卻十足迷人,讓每位讀者驚嘆且迷醉的神奇之書。獲獎資訊《鰻漫回家路》在2019年拿下奧古斯特文學獎(August Prize)非虛構大獎,這是瑞典
(首刷限定附贈海報)採用大亞紙業「瑹工紙」雙面全彩印刷,十字折夾書附贈,展開尺寸 32.4 x 46.4 公分。原來一家人也可以自由生活!柏林 Long Stay,放空、玩耍解放,分一塊麵包、一起做飯??這個夏天,成了身體的記憶。「對柏林的喜愛甚至仰慕,是深入身體的記憶,和一座城市的紋理靠近,走路走成一部分的生活風景,即便只是一段夏日戀情。也許你不會飛去那麼遙遠的國度,我們可以一起紙上走路,依然走很慢。」繼 TOKYO BABY 中新手爸媽帶著兩歲幼童遠遊初體驗後,秝緁、叮咚與小實來到了柏林度過一個夏天。在這座城市,作者秝緁以一位旅人、一個媽媽、一個童心未泯的城市探索者的身分,發現了處處藏著的日常魔法。三歲八個月的女兒小實與不再那麼新手的父母,在這裡得到了大解放,公園是冒險的國度,爬上遊具滿足征服欲;大馬路就是這座城市的客廳,坐在地上吃麵包、用蠟筆隨意塗鴉都沒關係。BERLIN BABY透過秝緁的文字與先生叮咚的攝影,記錄下這些讓人想在柏林生活的原因!
每個人心中,都有一片尚未解凍的雪。雪並不是永遠都是雪,凍結、融化、流動、聚集,再次變形--人也不需要一直勉強自己保持相同的樣子。可以活得任性一點,做自己喜歡的事,做自己想做的事,可以有很多種不同的樣子。有一天,航介突然辭去了工作,打算追尋夢想中的鄉下生活,究其原因,在於就讀小學五年級的女兒雪乃,在學校遭到同學霸凌而無法上學。於是,父女倆一起搬到長野居住,但是母親英理子不想放棄工作,仍繼續留在東京。儘管雪乃無法對任何人傾訴內心的痛苦,但她居住在長野的大自然中,接觸了當地的居民、同年的大輝,最後,漸漸地敞開了封閉的心扉??在陌生中尋找安身之所、為了能好好呼吸--當對世界感到窒息時,每個人都值得一個可以慢慢找回自己節奏的地方。讀者感動推薦? 故事觸及了「拒絕上學、鄉下生活、尋找容身之地」的確是老生常談。不過,當我翻開書閱讀後,就停不下來了。雖然不到大哭的程度,但回過神來,我發現自己正在流淚,而且持續了好久。它確實滲進了我的心中,真是一部不可思議的作品。? 一個人如果遇到什麼問題,逃避的本身並沒有錯。重要的是,在事情平息過後,該如何面對這些問題。本書細膩描寫各個角色的話語,以及雪乃的心境轉變,許多內容非常感人,是一本非常好的小說。身為一位母親,對故事中母親角色的心情特別有感觸。? 作者細膩地描寫了雪乃的心情,我非常能體會這種感覺。雖然我無法隨意搬離現在居住的地方,但這本書帶給我非常大的精神幫助。? 提到村山由佳老師,我個人認為她的作品總是與戀愛故事有關。然而這本書與藤岡陽子老師的作品非常相似,讀完之後充滿了溫柔的感覺。今後,我也要努力實踐,對各種事物「寬容以待」。? 雪乃是幸福的人--我不禁回過頭看自己,感動的淚水自然就流了下來。雖然故事有時會出現難聽帶刺的話,卻沒有影響堅強的雪乃成長,是一個描寫美麗大自然與愛的故事。? 一個人逃避痛苦也無妨,可以休息喘口氣,做自己喜歡與開心的事。等待一切平復之後,再去思考下一步該怎麼做。因此,逃避絕對不是一件壞事。每個人一定都有需要逃避的時刻。故事中,圍繞在雪乃身邊的每個人都很善良、溫暖。? 故事充滿了各種形式的愛,是這個時代不可或缺的一本書!
「塔羅不預測未來,也不算命。塔羅會做的,是肯認你的直覺,進而賦予你力量,讓你以最真實的自我,以與目的相符的手段,在人生的道路上前進。」#美國Amazon神祕學類暢銷第一名並持續蟬聯銷售冠軍#Goodreads 4.5星超高評價#最新手友善的塔羅入門指引本書作為新手極度友善的塔羅牌指引,資深的塔羅牌專家卡波尼簡明又有效地帶領讀者了解78張牌中每一張的牌義、10組最流行且實用的牌陣,以及從淨化牌組開始,提供手把手的占牌步驟教學,讓你可以跟著內容馬上開始與塔羅牌建立關係,進而學會為自己占卜,乃至為家人朋友解牌。最重要的是,在這一連串過程中,你將發現自己無形中調整了能量、培養了更敏銳的直覺力,從此往後對於牌義解讀、自我覺察更為容易與細膩,而這正是塔羅這套工具可以帶給任何人最珍貴的禮物。請接受這個邀請吧,抽出你的第一張牌,翻開這本書的第一頁,讓我們一起踏上那愚人的旅程!本書特色? 新手友善 提供解牌前循序漸進的準備建議,以及提供多種基礎牌陣。? 導引練習 能強化你的直覺力和解牌技巧。? 塔羅牌簡介圖解 具有占星學、數字學和元素意義,包含職涯、愛情和精神生活、以及逆位牌的解讀。? 解讀和拆解凱爾特十字牌陣 幫助初學者輕鬆上手這款流行的牌陣。? 牌義速查總表 包含了卡片圖像和正位及逆位的關鍵牌意。
萬眾期盼,蕭詒徽睽違六年全新個人著作出版 在意識的流動之間 探索生命、記憶、存在與美 愛情是危險的,難道我不知道嗎?可是安全難道就不危險嗎? 光是此時此刻我都在忘記。 而那些音樂,風,窗戶般的事物, 對我和你而言都再也不具有記憶的意義了。 如果可以知道什麼是不重要的就好了。 蕭詒徽,是一個在台灣文學場景中讓人耳熟能詳的名字。自從高中開始,包括兩次首獎、三度佳作的五座林榮三文學獎獎盃在內,他的新詩、散文、小說、劇本獲獎無數,同時,他也寫評論、報導、音樂、文案廣告,並製作撰寫了許多膾炙人口的採訪文章。 但,蕭詒徽這個名字,卻又始終有些神祕。 或許是因為他稀少的出版書籍--至今為止,只有2017年的「一千七百種靠近」與「蘇菲旋轉」兩本散文集,以及他自行出版的極短篇故事集「晦澀的蘋果」和2019年的限量詩集「鼻音少女賈桂琳」;在那之後,除了幾篇專訪文章被收錄成合輯「Wrinkles」出版,我們大多只能在網路社群上、在媒體上,或在他人著作的推薦序裡見到蕭詒徽的身影。 這樣的他,都在想些什麼? 睽違六年的個人著作出版,蕭詒徽一出手,就是整片攤開來呈現自己腦中千絲萬縷的思緒。 「葛莉蕬的安安」誕生自蕭詒徽的自由書寫計畫,是一不分篇、無主題、連續九萬字的散體文字。在書中,如詩亦如散文的字句綿延不絕,現實和隱喻交錯,自言自語思辨各種概念的釐清,有時談論生活與人際關係,有時剖析藝術、文學或寫作,同時也深入探索著時間的流逝、自我與存在。在意識的流動之間,隨著記憶與聲音的節奏,開始與結束變得模糊,昨天與今天也都在其中凝結,成為得以保存的時間。
◎ 2017初版上市後旋即售罄、超高詢問度經典插畫散文集,2025文庫版全新登場!◎ 全書經作者重新修訂,並新增「再版序:Mellow」、「代再版後記:Otium et Bellum」兩篇內容我們都在撞擊的過程中尋找自己作家蕭詒徽╳情慾插畫家Phoebe最真摯且赤裸的傾訴,八十六次拉扯,拋出無數日常憂思向世界、向彼此、過去與未來,以及自我相撞一次一次更靠近當下,更靠近,生命的本質「你知道蘇菲旋轉嗎?就只是旋轉,單腳著地眼睛睜開不停地旋轉,然後你就突然覺得自己是中心。他們說,這樣你就知道神了,因為旋轉的時候一切都在離你而去,比什麼都更接近一無所有。」--〈尋找〉旋轉的時候,一切都在離開,更接近一無所有,更接近自己。插畫散文集《蘇菲旋轉》共八十六篇,以星球為名分為三輯:忒伊亞、特洛伊、塞勒涅,由作家蕭詒徽和插畫家Phoebe共同創作,一篇文字對上一幅畫作,清淡自然的文字與明快濃烈的畫作彼此拉扯、碰撞,像宇宙間的小星體旋轉、繞行,離心力與向心力同時發生,拋出關於孤獨,關於自我、時間、自由與愛慾等當世代的命題,以此交換強烈對立的世界觀,美與醜,髒與潔淨,對與錯,重複與唯一,要留下或者離開,這些失去的都成了改變的,撞成了星河地帶上的碎片,然後得以重組,形塑一個更好的自己。面向世界,他們反反覆覆,彼此刻畫生活的掙扎與失落,如此真摯,如此赤裸。從少年成為男人,他心思細膩、話語呢喃,語言文字有多種交錯與融合,毫無保留地傾訴卻姿態扭捏,悵然於生活小事,寫偶然聽聞的理論傳說、離奇新聞事件、童話故事的翻轉、學習新語言的俚語、幽微情愛慾望、科普知識研究,或者冷知識的延伸,藉由平易生活的表象構成對生命的提問,試圖藉推翻時間與事物定律,自未來與過去逼近當下。從少女成為女人,她探索情慾、解放身體,畫作多以女性視角出發,以狂放線條和鮮明色彩直抒慾望情感,而多有童趣細節,表現各種女性的粉色姿態,溫柔地向文字辯駁,或者共鳴於不同時空下的共同生命經驗,試圖打破性別框架,建構一個讓所有不一樣的個體都能自在共處的粉紅樂園,使褪下羞怯的偽裝得以更艷更美。相遇,相撞,然後離別,終究邁入下一段個人生命的循環。「但我不想改變你的軌道,知道那是你日復一日的旋轉所需要的路。樂觀地想,要是離得夠遠,就看不出你仍在走遠了吧?到時候,你會用哪一面看著我,都無所謂。好好離開。不去想重逢。」--〈面對〉
★ 美國國家圖書獎得主約翰威廉斯最著名小說 ★ ★ 梁實秋文學大師獎翻譯大師獎得主馬耀民教授翻譯 ★ ★ 暢銷文庫化?2025年全新審訂版 ★ 「一本平凡又完美的小說」--四百萬讀者4.4星好評,口耳相傳成為經典 「他想到年復一年他們為那片土地付出的代價,而它卻毫無改變--或許是更荒蕪、更吝於回饋。毫無改變。他們的生命耗費在無趣的勞動、意志力的崩壞、智力的麻木。現在他們躺在他們貢獻了生命的土地裡;慢慢地,年復一年,他們會被吞噬。」 本書的主角史托納於十九世紀末出生在美國密蘇里州的一個貧窮務農家庭中。他父親送他到密蘇里大學學習農業經營,但他卻意外愛上了與貧瘠農地天差地遠的英國文學,後來甚至成為了一位學者。不過,年復一年,史托納的生活遭遇一件又一件的挫折:脫軌的婚姻、父母的衰敗、家庭的暴力、愛女生命的消蝕,以及一段轉瞬即逝的燦爛愛情。淡薄堅忍的氣質,如何面對生命的種種衝擊?史托納在他不斷向自己內心追求的過程中,重新探索了純樸祖先們傳承下來的理智德性與靜默隱忍的力量。這些力量伴他面對一生無法逃避的孤寂。
✹ 啟明好評暢銷書改版,全新審訂文庫本推出 ✹舉世聞名的劇作家與詩人莎士比亞,同時也是一名園藝大師。在他的著作中,提及登場的植物多達數百種。本書作者葛芮特奎利蒐集整理了莎劇中出現過的所有植物,以及該植物登場時的相關引文,搭配上藝術家長谷川純枝繪製的插圖,呈現出每種植物具體樣貌的細緻典雅。本書是一場文學、藝術與自然的美麗交匯,也是所有莎迷與植物愛好者的必備收藏。本書作者和繪者花了十年時間研究莎士比亞著作,以嚴謹的考據整理出其中提及的所有花草植物。這是第一本、也是唯一一本幾乎將莎劇中曾出現過的所有植物完整羅列呈現的書籍,收錄植物包括花、水果、穀、草、樹、藥草、種子、蔬菜等,總數超過一百八十種。而在書末的「植物名稱釋義」章節中,則一一介紹各種植物之特色,也闡述了許多莎翁運用植物玩弄文字遊戲、創造深刻譬喻的高明技巧,讓本書不只是一本能夠認識與瞭解植物的工具書,更帶有以獨特視角切入理解莎士比亞著作的文學樂趣。各界盛讚設計精美,令人愛不釋手,這本書不僅教你如何真正理解莎士比亞,更讓文學進入你家廚房、客廳與陽台。——耿一偉 (台北藝術大學戲劇系兼任助理教授)本書對於出現在莎士比亞作品中的花草,做了極為詳盡的介紹與導覽。——紐約時報本書有著令人驚豔的插畫,並搭配上莎士比亞美麗的(有時,超級下流的)對話。——Paste Magazine每個植物都有幾乎一整頁(甚至超過)的精緻全彩插畫,而對話的出處皆援引齊全。無論是自然愛好者、一般讀者或學生,不管是查找資料或純粹閱覽,都可以享受閱讀本書的樂趣。——Booklist
義大利作家「普利摩・李維」納粹集中營經典回憶錄法國世界報、英國水石書店評選為世紀百大必讀經典伊塔羅・卡爾維諾:「他是我們當代最重要、最有天賦的作家。」✹啟明好評暢銷書改版,全新文庫版推出✹收錄義大利國寶級作家卡爾維諾推薦引言✹收錄美國文壇巨擘菲利普・羅斯一九八六年與李維訪談紀錄一九四三年,二十四歲的義大利猶太人普利摩・李維受義大利法西斯民兵逮捕,從故鄉杜林被移送至波蘭奧斯維辛集中營。在集中營裡,德國納粹用系統化的暴力迫害猶太人:先以少量配額的食物使囚犯處於無時無刻飢餓的狀態,再以人類難以負荷的勞動量苦其肉體,最終用權力侵蝕囚犯的尊嚴,使囚犯別無選擇地臣服。李維用冷靜樸實卻又入微的筆調,寫下被囚禁於集中營十個月的回憶錄《如果這是一個人》,記錄下時代的暴行,卻也留下了人性堅不可摧最有力的證據。「我們被密閉的貨車運送至此處;我們看見我們的女人和孩子一去不返;我們淪為奴隸,沉默不語、拖著疲憊的步伐上工收工步行了百次,在淪為無名死者之前,我們的靈魂早已奄奄一息。我們是回不去的了。沒有人可以從這裡出去,沒有人可以帶著烙印在肉體上的印記將這個醜陋的音信傳播至外界,告訴人們,在奧斯維辛,肆無忌憚的人,將人,糟蹋為何物。」
9m88:能夠活用的爵士字典。Leo王:看一首聽一首,有意思。馬世芳:擁有這套寶典,從此一輩子受用,太值得了!徐崇育:巧妙結合爵士標準曲歷史與演奏家的私藏故事。陳穎達:爵士樂之所以浪漫的感性核心。焦元溥:想了解爵士樂?看這本就對了!曾增譯:這本書讓我完全打開視野。黎時潮:必讀。謝明諺:百科全書等級,文字如小說般精彩!魏廣皓:帶你進入真正爵士樂的聆聽世界!本套叢書是針對爵士樂所編撰的基本樂曲指南,書中講述二百六十六首重中之重的爵士歌曲,並且提供超過二千張唱片的導聆指引。對於在酒吧、音樂展演空間或電台聽到了某一支歌曲的樂迷來說,如果想要進一步瞭解該曲的資料,將會發現本書不可或缺。而每個晚上演奏這些歌曲的樂手,則會發覺這是一套便利的爵士攻略,因為,書中既概述了標準曲的歷史與含意,也講解了不同世代的爵士音樂家演奏這些曲子的手法。至於正在學習爵士樂標準曲的學生,對於探究總體曲目中的基本歌曲來說,也會發現這是一本必不可少的參考著作。「爵士樂標準曲」是一套獨一無二的資源寶藏,也是可供涉獵者參閱的指南手冊,更是爵士藝術形式的珍貴入門書。自從本書英文初版在二〇一二年上市之後,作者泰德.喬亞幾乎毫不間斷地收到,來自世界各地的爵士樂迷與表演者團體熱情的回饋與建議,盼望能夠進行重要的增補作業。於是,喬亞在第二版中擴充了篇幅,納入了更多的歌曲,並特別登載了當代爵士新星的嶄新錄音作品。本書特色本套叢書按曲名字母A至Z排序,分為四冊,收納於典藏書盒。精裝書盒編號套組限量 1,500 套,每套書盒貼有專屬燙金編號,附贈全曲目總覽海報一張,並以特別設計製作黑色浪紙寄送盒包裝,妥善保護珍貴書籍。國內外音樂人與媒體讚譽「這是一本樂迷能夠活用的爵士字典,也是想認識爵士曲目的朋友們的輕鬆敲門磚。」——創作歌手 9m88「看一首聽一首,有意思。」——創作歌手 Leo王「爵士樂迷擁有這套寶典,從此一輩子受用,太值得了!」——作家 馬世芳「本書巧妙結合爵士標準曲歷史與演奏家的私藏故事,讓口述歷史有了文字的記載,賦予其流傳的生命。而作者對於同一首標準曲『不同版本』的精彩推薦,更是書中一大亮點!這本書不僅是爵士歷史上的重要著作,更是爵士樂迷、演奏者及教育家們,書架上絕對不可或缺的精神糧食!」——低音提琴演奏暨作曲家 徐崇育「故事、更多的故事,讓我們所愛的經典更立體,也是對樂迷而言,爵士樂之所以浪漫的感性核心。至福的閱讀經驗。」——爵士吉他手 陳穎達「想了解爵士樂?看這本就對了!」——作家、講者、製作人 焦元溥「這本書讓我完全打開視野,重新探索那些已經聆聽和演奏多年的爵士標準曲⋯⋯我個人最喜歡的方式是播放內文推薦的爵士專輯版本再搭配文字,也算是一種很特別又享受的閱讀體驗吧!」——爵士鋼琴家 曾增譯「最重要的爵士樂史家泰德喬亞為每首耳熟能詳的名曲書寫前世今生,無論是否樂迷,必讀。」——爵士樂評人 黎時潮「知識量百科全書等級,文字敘事也如小說般精彩!想要更認識爵士樂的精髓和美國音樂的歷史核心,這套書是不二選擇!」——薩克斯風手 謝明諺「聽起來自由自在的爵士樂,其實也可以『很標準』,就讓這本《爵士樂標準曲》帶你進入真正爵士樂的聆聽世界!」——國立東華大學音樂系副教授兼系所主任 魏廣皓「儘管你只是想在該書中查找一首歌曲,但在你意識到之前,你就已經花上耐人尋味的一兩個鐘頭,得知了那些你已經聽了一輩子的老歌,所藏有的趣味盎然的新訊息。」──戴夫.布魯貝克(Dave Brubeck)「詮釋或原曲,哪一個最好?無論如何,爵士樂與標準曲比翼連枝、始終不渝。此書是一部精心研究的傑作。」──桑尼.羅林斯(Sonny Rollins)「此書應當收藏在每一名爵士表演樂手與每一位嚴肅爵士樂迷的書房之中。」──《圖書館雜誌》(Library Journal)「這部著作既實用有益又能增長見聞!該書闡述總體曲目的方式,對爵士樂新手來說親切易讀,而對爵士樂迷來說,亦有提點的激勵作用。泰德.喬亞再一次展現出他之所以是當今最傑出的爵士評論人之一的寫作功力。」──傑拉德.厄利(Gerald Early),《邁爾士.戴維斯與美國文化》(Miles Davis and American Culture)一書的編輯「對於瞭解當代爵士樂的經典基礎,喬亞先生的大作是第一本以大眾的興趣作為出發點、內容包羅廣泛的權威性指南。」──威爾.弗里德瓦爾德(Will Friedwald),《華爾街日報》(Wall Street Journal)「敬告讀者:本書具有讓人成癮的特色……要蒐羅整理出如同本書一樣的手冊,必定涉及龐大的研究工夫,又要擁有上知天文、下知地理的記憶力。幸運的是,滿腹詩書的喬亞,下筆深入淺出,總是機智風趣,卻又極有見地,而且音樂學的術語少之又少。」──《達拉斯晨報》(Dallas Morning News)「屬於我的經典曲目,卻可能是你的二流歌單,不過,當精挑細選的人是泰德.喬亞,我們往往會聽上一聽,以便一探究竟。喬亞是備受讚譽的爵士評論家之一,他挑選了超過二百五十首的歌曲,並談及了每首歌曲背後的故事……可讀性高,讓人手不釋卷,應該收在每個爵士樂迷或新手的書架上。」──《環球郵報》(The Globe and Mail)「此書洋溢智慧的洞見,筆鋒常帶幽默,而且,始終符合音樂書寫的最高任務要求──亦即,讓你帶著敞開的雙耳,重新回到音樂上去。」《堪薩斯城市之星報》(Kansas City Star)「幾乎每一次上場,喬亞都成功達陣。」──《大西洋月刊》(The Atlantic Monthly)
繼2019年《夜行性動物》後,經歷六年探索、回望,徐珮芬推出第五本詩集。全書分四輯,收錄全新詩作四十七首。再讓我吃一顆馬拉斯奇諾櫻桃就好配最後一口生乳酪蛋糕再讓我看一眼濃霧裡的尖塔瀑布中的僧人浪花拍打上高樓窗裡人影擁吻再讓我清洗一張數萬人踩踏過的老地毯再給我幾秒鐘讓我把影片上傳再一次讓我和我手中捏緊的心給所有人觀看再讓我嫉妒一個全然陌生的人我甚至不需要知道姓名再一次,讓我誤入一個全然陌生的抗爭現場讓我選擇比較熱鬧的那一邊再讓我受一次傷一次就好讓我從此恐懼夢想與自由讓我在群眾的注視下雙手捂臉羞恥說出與愛有關的句子再讓我許最後一個願望:與我有關的人從此都能與我無關──〈再一下下就好〉
當日本歷史小說巨匠遇上來自美國的日本文化研究第一人雙方將體溫感覺到的日本文化,原封不動地形成了文字──和歌、俳句、能劇、狂言、浮世繪、陶藝、花道、茶道、庭園、神社,日本獨樹一格的文化由何而來?本書最初出版於1970年代,由日本中央公論社促成,邀請二十世紀日本人氣最高的作家司馬遼太郎,與來自美國的日本文學研究權威唐納德基恩,就「日本人與日本文化」進行對談。本書從日本人的對外意識談起日本文化的誕生,佛教、天主教傳入日本的影響到神道的意義,藉由「金」與「銀」的比較探討日本式的美學,從歷史中看見日本人的戰爭觀,由科學與儒教的影響闡明日本發展出的倫理,並藉由討論赴日外國人梳理外來的影響,最終一路談到江戶時期的文化。此書對談進行時,司馬遼太郎 49 歲,已經確立了自己的小說家地位,唐納德基恩 50 歲,同樣已經確立了自己作為日本文化和文學研究者的地位。對談則按司馬遼太郎的請求「安排一個虛構出來的又看似偶然的環境,兩個對日本人和日本文化抱著興趣的人,無意中在街上相遇,漫不經心地站著聊了起來」,在平城宮遺址、銀閣寺、大阪適塾,以及料亭間進行。兩位深思熟辯日本文化的大家做足功課,圍繞著日本人的異國意識、美學、宗教觀、戰爭觀、道德觀等主題,從各自獨到的切點闡述,時有火花擦出,深刻描繪出日本人與日本文化的樣貌。這本司馬遼太郎與唐納德基恩關於日本文化的對談錄,在日本出版超過半個世紀,售出逾二十萬冊,至今仍啟發著當代讀者,獲日本亞馬遜讀者4.5星高度好評。繁體中文版由學者吳守鋼翻譯,豐富譯註、獨家收錄圖片,以及作家、編輯人傅月庵推薦序文,逾半世紀首度出版。名人推薦(按首字筆畫排序)李長聲|暢銷知日作家李政亮|文化評論者、政大傳院兼任助理教授洪維揚|幕末史研究者馬世芳|作家、主持人盛浩偉|作家張國立|作家傅月庵|作家、編輯人詹偉雄|文化評論家蔡亦竹|日本筑波大學歷史人類學博士好評推薦!
歐・亨利獎、大西洋圖書獎得主當代短篇小說大師亞歷山大・麥克勞德故事集繁體中文首度出版驚人、懸疑,並且充滿人性,同時對於我們黑暗本能中的暗流十分警醒,《愛動物的人》中八篇故事闡述了在慾望與行動之間的危險縫隙中生存代表著什麼,以及當自認為真理的信念變形崩解時又是何種景況。兩姐妹間的小小勃谿被一個不速之客打斷。相連的汽車旅館房間將一個即將步入新生活的家庭與一名罪犯連結,而這名歹徒留下的影響將會持續好幾年。鑑賞他人祕密的癖好因為他在一件遺失的行李中找到的東西而毀於一旦。在悲慘意外發生之後,一名年輕人必須要滿足生者與死者的願望。而在歐.亨利獎得獎故事〈兔形目〉中,一個人跟家裡的長壽寵物兔的關係開展開來,變成了對婚姻如何產生裂痕的深刻探討。陽剛又溫柔,妙筆生花,充滿了一股重要的能量,這些故事探索了在一個許許多多人覺得和那麼多的事物疏離,甚至是和自我疏離的年代裡,對於意義與關係的掙扎。這本選集搏動著生猛的情緒,閃爍著我們共有的人類經驗的複雜光芒,確認了亞歷山大.麥克勞德作為當代短篇故事大師的地位。作家 陳尚季、演員/作家 鄧九雲、寫作者/自由編輯 蕭詒徽 ——專文推薦亞歷山大.麥克勞德在書寫內心感受時,用極為貼近人性的反覆,如詩般的語句,像是一聲爆炸、一道火光從耳邊劃過,使我也能聽見自己心裡的聲音。——陳尚季麥克勞德喜歡在故事裡走鋼索,但一種應該算是天性的溫柔,讓他的角色都不至於墜落。他必然是對「愛」感興趣的,可是他真正關注的不是愛會造成什麼,而是什麼成為了愛——譬如選擇、責任,甚至是放棄。——鄧九雲某些被我們弄丟的東西,只有在不幸的時候才找得回來。——蕭詒徽各界讚譽《愛動物的人》絕對是許多許多年來我讀過最令人愛不釋手、目不轉睛的一本短篇小說集。它幽默、懸疑、同情、有趣、神祕,甚至是睿智,但同時也不怕去撥動焦慮之弦,那個在二十一世紀不停響動的基本音符。一位當代短篇故事作家先鋒的精湛演出。——《冬季八月》作者蓋伊・范德哈格這些故事以某些個瞬間為中心──有些戲劇性,有些看似零碎──生活產生了劇變,無法挽回。亞歷山大.麥克勞德是位天才文字藝術師,而他筆下的細節更令人驚嘆。《愛動物的人》裡每篇故事都令人難忘,〈交屋日〉尤其是本書的傑作,也是我讀過最有力、最令人緊張不安的一篇故事。——電影「瞞天殺機」原著作家朗恩.瑞許眼光嚴厲但不失公正,展現出相互糾纏的存在所蘊含的美麗與恐怖。——邁克・皮德,《紐約時報書評》這些溫柔、幽默且充滿驚喜的故事都以某種方式暗示了一切的無常——而當你沉浸在生命的脈動中時,這種無常總是顯得那麼不可思議、難以想像。——《地獄行》作者琳恩・科迪亞歷山大.麥克勞德是位格外敏銳的作家。讀這些故事的樂趣不但是在閱讀的中途,也在目的地。——加拿大作家暨電影製片大衛.貝茲莫茲吉斯一部出色的作品集……麥克勞德對其筆下人物透過他們與家庭之間的關係所認知到的自我提供了深刻的見解。一部傑作。——《出版人周刊》星級評論精細入微……麥克勞德的第二部作品集充滿了晶瑩剔透的時刻。——《柯克斯評論》《愛動物的人》中的八個故事充滿欺騙性……麥克勞德以幾近口語化的風格寫作,輕鬆自如,易於閱讀。這種簡潔掩蓋了故事的複雜,讓它們自己在讀者的腦袋和內心中爆發。——羅伯特・J・維爾瑟馬,《多倫多星報》引人入勝……麥克勞德巧妙編織了家庭和各種關係之間的故事,讓人物重新審視當前的假設,以及他們自己和所居世界的未知未來。——利亞・斯特勞斯,《書單》天賦如此鮮明。——《刀如何發音》作者蘇萬卡姆・塔瑪旺薩
對棒球的熱情,帶他不斷勇敢實踐夢想,棒球YouTuber台南Josh費時三年親筆撰寫,揭開生活的起起落落,陪伴讀者在逆境中找到重新振作的力量! 一名台積電工程師,為什麼選擇踏入YouTube圈,又是怎麼轉型做棒球頻道的契機與過程。經營之初遇上版權問題,卻也意外收到大聯盟的邀請,參訪春訓與球星們面對面交流。然而,正當事業看似達到巔峰之時,一場全球性的疫情爆發,導致棒球賽事停擺,面臨前所未有的危機。難道剛起步的事業就要陷入絕境之中? 受到來自同行的攻擊、身為男性面臨家暴事件的無助與恐懼、捲入漫長的訴訟過程,他陷入生活與事業的迷惘,但仍不斷地嘗試,試圖尋求突破的可能。在一系列的難題與困境中,他是否能找到重新振作的勇氣,邁開步伐,迎接未來的挑戰與機遇?本書將帶領讀者深入了解台南Josh,揭示他如何在逆境中堅定自己的信念與勇氣。 本書同時收錄Josh為球迷撰寫的「如何看一場棒球」,從基礎棒球規則到各種球路認識、擅長的數據分析彙整、台灣各球場指南、有趣的棒球用語與不成文規定⋯⋯不論原本看不懂棒球或天天看比賽的讀者,都能在其中獲得收穫,深入逆勢中拚盡全力、棒球比賽的迷人魅力。 歷時三年的沉澱,全書流露真切之情,坦然書寫自身的焦慮與彷徨,對棒球的熱愛,時刻的深層內省。平實的口吻,一句句最真實的叩問,對人生方向感到茫然的你,絕不容錯過。 名人不要嗨我推薦 最多元的戶外運動型YouTuber|一輪 棒球媒體人|王翊亘 運動型YouTuber|哲睿 Jerry 體育主播|徐展元 棒球球評|曾文誠 體育主播|楊正磊 中華職業棒球大聯盟會長|蔡其昌 上班可以聽:馬克信箱|歐馬克 (按首字筆畫排序)
充滿理想滿腦文藝、虛擲光陰追逐情愛、嚮往生活耽溺自然—— 50首詩作,記錄一位少不經事的青年,早已陌生的夢囈與癡想,或許也有希望。 2019年初至2020年末,是我最不事生產的兩年。 在這七百多天日子裡,除了整理洛夫先生的遺稿,其餘的時間便都在虛擲和耽溺中度過了,日夜的邊界開始模糊,夢與現實幾乎無從分辨,回想起來,竟也是最奢侈的兩年。 而當時間成為往復的螺旋,我短暫且貧瘠的記憶也在不斷重疊、複寫、遺忘。幾乎是出於一種本能,我將那些潦草且不斷出現的夢境抄錄下來,當作沿途留下的號記。我始終明白,終有一天我將再次回到這裡,無論是基於何種目的。 時至今日,尚不知幸或不幸,我已經不再記錄任何感受了,即使偶爾在日常中瞥見一些散落的靈感,也只當它作往昔的幽魂,繼續各自生活無涉。 距第一本詩集過了六年,這本《我寫下你的名字把它留在這裡》卻同樣是缺乏主題和概念,僅以時序編輯而成的短集,鬆散記錄著一位少不經事的青年,早已陌生的夢囈與癡想,或許也有希望。 名人推薦 嘉澤小友的詩出乎意外的好 ——詩魔洛夫
希臘最重要現代詩人卡瓦菲斯,最鼓舞人心的詩作伊薩卡島,圖像創作者吳睿哲插畫,授權收錄伊薩卡島希臘文手稿,一首詩一本書—— 作為禮物,送給正在追逐夢想中的人, 作為鼓勵,不要因為遭遇挫折、還到不了夢想之地「伊薩卡島」而氣餒。 更重要的,不要匆匆趕路,因為這一路就是所得。 收藏這一本小書,在遇到挫折的時候,翻開它,重拾一點勇氣。 當你航向伊薩卡島 願你的旅途悠長, 充滿冒險,充滿探索。 食人巨怪、獨眼巨人, 憤怒的海神波塞頓——別怕他們: 旅途之中,你絕對不會碰見這些妖魔 只要你保持志高氣昂, 只要你讓那獨有的悸動 鼓舞你的身、你的心。 食人巨怪、獨眼巨人, 狂野的海神波塞頓——你不會碰見他們 除非你在心中帶著他們上路, 除非你在心中把他們擺在眼前。 願你的旅途悠長。 願你欣逢許多夏日的清晨, 愉悅地、歡喜地, 航抵你前所未見的海港; 願你在腓尼基人的商棧停步 採購種種華物, 珍珠母貝和珊瑚,琥珀和烏木, 林林總總撩人的香水—— 如你所願,盡興入囊; 願你造訪諸多埃及的市城 求教於他們的智者,持續向學。 請你時時惦念伊薩卡島。 你注定終會抵達。 但切勿匆匆趕路。 旅程最好持續多年, 當你航抵島上,你已上了年歲, 沿途所得已使你豐足, 無需寄望伊薩卡島令你致富。 伊薩卡島賜予你奇妙的旅程。 若是沒有她,你絕對不會啟航。 如今她再也沒有什麽可以給你。 你若察覺她如此窮苦,伊薩卡島可不是有意欺瞞。 既然你已聰明睿智,見多識廣, 你也將會明瞭,這一個個伊薩卡島的意涵。 ——伊薩卡島
要不要一起用耳朵聽聽水面下的世界?這想法太詭異了嗎?然而,在魚兒悠遊其中的這個「無聲世界」裡,大魚、小魚卻全都絮絮叨叨在講話⋯⋯而且,魚兒們確實有故事要對我們訴說! 畢勒.弗宏思瓦,身兼科學家、海洋動物專家與演說家三棲身分,以簡潔、幽默的筆觸,引領我們拜訪音樂造詣非凡的鯨魚,或是讓世人發現美洲的鱈魚。他請沙丁魚侃侃而談,也讓鮪魚喋喋不休;他陪伴我們在聆賞海馬大展琴藝之餘,也一同洗耳恭聽大海扇蛤的敲打樂。 神話傳說、奇聞軼事與科學發現三者並肩同游,在擁有人眼不可見色彩的螢光水母照耀之下,本書揭開了一趟深入科學與歷史海床的下潛之旅。我們將在其中發現,真實事物經常比傳奇故事更加匪夷所思。這趟如夢似幻的沉浸體驗,將使我們驚嘆連連,並對這個出乎意料之外的海洋國度,由衷升起崇敬之心。 媒體推薦 我們居住在一個主要被海洋覆蓋的星球,卻對其中蘊含的故事了解甚少。沿襲著瑞秋・卡森的精神,畢勒.弗宏思瓦提醒我們,這些故事來自許多聲音——孤獨的鯨魚、受過教育的章魚和貪婪的鮪魚——只要我們願意去仔細聆聽。弗朗索瓦以抒情、誠實的筆觸為這些聲音發聲,無論它們生活在遙遠的藍色水域或出現在我們的餐桌上。書中的故事將會說服你,這些聲音值得我們去了解、慶祝與保存。——尼克・派耶森,《Spying on Whales》作者 以令人愉快的口吻和令人驚艷的美麗語言講述,《能言善道的沙丁魚》是一本結合深刻的科學洞見、第一手經歷,以及海洋獨具之詩意的難得書籍。下定決心,沉浸其中,感受大海之美,讓自己驚艷吧!——卡爾・薩菲納,《紐約時報》暢銷書《Beyond Words》和《Becoming Wild》作者 書中的一字一句都流露出作者對於水世界的陶醉和深情。他的熱情感染力十足,令人耳目一新。——波士頓環球報 弗宏思瓦將故事、科學與幽默優雅地融合,讀到他對海底生物的熱愛也令人愉悅振奮。這些水中的沉思掀開海洋的神秘面紗,揭示出其中的珍珠。——強納森・巴爾科姆,《紐約時報》暢銷書《Super Fly》和《What a Fish Knows》作者 一本非常發人深省的出道作⋯⋯弗宏思瓦的語調如談話般自然,而他的激情和興奮則充滿感染力⋯⋯對海洋生命進行了一趟有趣、深入的探索。——出版人周刊 充滿引人入勝的故事、溫和的幽默和智慧,《能言善道的沙丁魚》是畢勒.弗宏思瓦對水下世界進行的一次令人瞠目結舌的考察,帶領讀者進入有關魚類祕密生活的一趟迷人的科學與哲學之旅。正如書名所言,「能言善道」,容易閱讀,且極具啟發性。——馬克・貝考夫,《A Dog's World: Imagining the Lives of Dogs in a World Without Humans》作者 在《能言善道的沙丁魚》中,畢勒.弗宏思瓦帶領我們展開一趟迷人的旅程,揭示出大多數人沒有機會親眼目睹的海底世界。帶著故事大師的天賦以及科學家的洞見,他向我們導覽著一系列的海底生物,並思索著關於海洋的未來,我們能夠從中得出的教訓。《能言善道的沙丁魚》將個人故事、物理理論、歷史和寓言巧妙結合,對那些悠游在河流與海面之下的水底生命進行了一次迷人且富有洞察力的探索。——文特・維爾加,《The Soul of All Living Creatures》作者
溫蒂.蕾瑟,一位評論界寧靜的巨人,最近將她廣袤無垠的好奇心轉向一位被上了枷鎖的天才。《靜默之聲》是她以十五首弦樂四重奏為框架寫成的傳記。蕾瑟的出發點是,弦樂四重奏是蕭士塔高維契最發自內心的音樂——正如如他的遺孀所說,它們記錄著「他靈魂故事的日記」——也是我們通往作曲家內心世界的最佳途徑。——《句號網》,卡萊爾(Alli Carlisle) 在此之前,絕大部份關於蕭士塔高維契的書不是聚焦在他的交響曲和歌劇,就是他和他所身處的政權之間的關係,或者兩者兼有,因為這些大型作品正是他最備受關注,有時則是遭到蘇聯政權譴責的作品。 本書帶我們從後門——他的十五首弦樂四重奏——一窺蕭士塔高維契。他的遺孀認為這些作品是「他靈魂故事的日記」。靜默和聲音有很多種,包括史達林時期大膽的作家、藝術家和音樂家的政治性噤聲;蕭士塔高維契的歌劇的失聲(他轉向弦樂四重奏前被迫放棄的形式);還有他死去的摯友的死寂之聲,他很多首室內樂作品正是題獻給他們。 蕾瑟藉由按時序逐一帶入的十五首四重奏建構了精彩的敘事,帶著讀者走過形塑了生活在20世紀的蕭士塔高維契,其獨特而指標性的人生諸多個人、政治和職業事件。藉由串起與作曲家的朋友、家人及同事的訪談,以及和演奏過這些四重奏的當代音樂家的對話,蕾瑟為蕭士塔高維契身為人及身為音樂家提供了新的視角。 在關於蕭士塔高維契的書籍中,《靜默之聲》是極少數針對普羅大眾而非學術對象而寫的,可讀性極高的同時,對於這個眾所周知的複雜人生,又是嚴謹地忠於呈現事實。它將使讀者對蕭士塔高維契的弦樂四重奏充滿聆聽的渴望,這些作品是上個世紀最扣人心弦,情感力量最強大的音樂鉅作。 推薦語 蕾瑟寫了一本精彩絕倫的書,程度堪比偵探小說。《靜默之聲》是為蕭士塔高維契的樂迷和即將愛上他音樂的人而寫的。必讀。——美藝三重奏創團鋼琴家,普雷斯勒(Menahem Pressler) 蕾瑟將其人生視為了解四重奏的出發點,又將四重奏的音樂內容當作理解蕭士塔高維契的複雜性格及他如何走過史達林時期的荊棘與壓迫的途徑,遊走於兩者之間。人生與創作間向來缺乏精確的連結,但在此被完美地闡述了。將四重奏看作被噤聲的歌曲,這樣的概念正呼應了蕭士塔高維契矛盾的一生中的許多其他元素。——當代藝術家,肯特里奇(William Kentridge) 對當前關於這位二十世紀最著名也最具爭議的作曲家之一的資料與想法,做出了絕妙而發人深省的整合。本書帶來的樂趣值得讓人一讀再讀。——《蕭士塔高維契的人生》作者,費伊(Laurel E. Fay) 以知性的情感,結合了對音樂的熱情與優雅流暢的行文。蕾瑟旁徵博引,點出很少音樂學者提出過的見解,豐富了她對四重奏本身的想法,特別是首尾兩個較論述性的的章節⋯⋯對所有了解和喜愛蕭士塔高維契四重奏的人來說,本書會是大有幫助的研究書籍,就算是演奏家、樂評及音樂學者,也很少會有人無法從中獲益。——《留聲機》雜誌,芬寧(David Fanning) 蕾瑟以較不為人熟知的弦樂四重奏為主線,將作曲家的人生事記寫就成一部感性、極個人化的作品。蕾瑟最成功之處或許在於她將音樂分析變得更為更廣大的讀者所理解。對於一個性格就如她公允所述,充滿內在矛盾的人,只有深刻的理解才能達此成就。——《蘇格蘭-俄羅斯論壇》書評,薇爾(Lucy Weir) 深思熟慮而引人入勝⋯⋯[蕾瑟]對蕭士塔高維契的投入之熱烈是所有評論者均欲圖企及的:蕾瑟直接將我們帶回到四重奏本身,看我們是否能聽到她所聽到的。——《邦諾》書評,克爾許(Adam Kirsch) 顯然沒有人能比她解析得更透徹⋯⋯蕾瑟確實寫得非常出色,我們期待她未來有更多的作品。——《美國保守派》雜誌,史托夫(R.J. Stove) 這本書藉由這些「純粹」的音樂闡述了蕭士塔高維契的一生。——《金融時報》,杭特・提爾尼(Ludovic Hunter-Tilney) 蕭士塔高維契是一個活生生的人,會作出錯誤判斷,會陷進失敗的人際關係中,會因失去所愛而受苦,會做出人道關懷,而最重要的是,百年難得一見的天才作曲家。《靜默之聲》以詩意而非常易讀的文字,為其人、其音樂做出了令人信服的評價。——《蕭士塔高維契期刊》,布洛伊斯(Louis Blois)
自從開始拜拜以後, 以前時刻處在憤怒之中的我,像是終於冷卻下來了。 雖然我還是不知道自己怎麼會變擲筊怪的⋯⋯ 從機緣巧合的擲筊初體驗,直到在與王爺、虎爺、媽祖的相處中,慢慢看見自己內心狀態的改變。詩人宋尚緯從鐵齒麻瓜逐漸化身擲筊怪的 363 篇參拜全紀錄,搭配插畫家 Lobster 療癒插圖,既是可愛又爆笑的人神互動,也是對於信仰的力量、對於處世之道的一場真誠探索。 二〇二二年,在社群媒體噗浪上,有網友開始以默念詩人宋尚緯的網路綽號「王水仙尊」、或拿尚緯的書籍作為供品許願,來抽獎遊戲卡牌,甚至求取感情順利或考試上榜的運勢,結果竟然都相當靈驗,意外興起了一股「王水仙尊玄學」風潮。 隨著越來越多這種奇妙的故事傳來,事事只信親身經驗的尚緯,決定自己去一趟水仙尊王廟,並擲筊詢問了若干問題。沒想到這次的擲筊,讓他得到了據他所言「人生從未有過的體驗」,也從此開啟了他的參拜人生。 在一年多的時間內,尚緯從一名鐵齒麻瓜逐漸化身擲筊怪,成為五府千歲廟、慈護宮的常客,還幫他所參拜的虎爺、王爺、媽祖們都取了綽號,和祂們成為「朋友」。 在透過擲筊與神明溝通的過程中,一方面摸索神明的心意、一方面確認著自己的念頭,人生中於是多了那麼一點平靜與面對爛事和痛苦的勇氣,繼續踩下每一個只能憑自己的力量踏出的步伐。 ▲虎爺也想玩逗貓棒?還指定擺放的位置? 工作到一半,帶雞肉乾給虎爺吃。 後來我到旁邊坐著休息一下,不知道為什麼,突然想問他要不要帶玩具來。 「我帶貓咪玩具過來好嗎?」聖杯。 「⋯⋯球?」連彈都沒有彈的蓋杯。 「⋯⋯逗貓棒?」聖杯。 「要放哪裡,插在籤筒裡面?」蓋杯。 「⋯⋯放桌上讓繩子垂下去你自己玩???」聖杯。 跟廟方說下次虎爺想玩逗貓棒,廟方笑到不行。 ▲擲筊擲到去訂做刻字的專屬筊杯,結果出現笑杯的頻率激增? 我真的是沒想過活到這把年紀要做一個專屬於我的筊-.- (不是我要的)(看來神也喜歡湊熱鬧)(每次都擲三個聖杯確認) 朋友想自己寫,結果傳圖來,我亮手機問「王爺你覺得這個字怎麼樣」出笑杯。 我:「你覺得字太醜了?」聖杯。最後決定用雷刻。 用這套筊來擲筊後我的笑杯明顯變多了,就算要答否的問題也一樣笑杯,問在不在也笑杯,一堆笑杯。我剛剛終於受不了了,問:「你是想看字所以一直出笑杯嗎?????」聖杯。 ▲王爺叮囑要燒水來喝,廟裏燒出來的白開水顏色、口味卻每次都不同? 上週吃完甜食後大爆炸,也許是身體太糟,總之廟公就說王爺有交代他幫忙煮水。他跟我解釋完煮法後,我腦中:「這不就是一個很有儀式感的燒開水嗎???」反正就喝,王爺說要連喝一個禮拜。我自己不知道有什麼變化,不過我這週情緒倒是能控制得很好。 每天的水味道都不一樣,我現在有點懷念第一天,第一天的味道就是運動飲料稀釋一萬倍的味道。要不是我親眼看他這樣煮,我也會覺得:「???運動飲料???」 我拿那個水回來配藥,不知道是不是我錯覺,但是有一瞬間我閃過了布丁的味道。 是布丁!!!!!!!! 布!!!!!丁!!!!! 可以以後都是這個味道嗎拜託。我願意跪下來求,我拜拜到現在都還沒跪下來求過。(到底) ▲在「天赦日」這天去拜拜祈求消災解厄,「有用但用處不大」? 天赦日那天我去拜拜。 「我其實不懂天赦日真的有用嗎,我是說,在天赦日這天來拜拜,不管平日惡事做盡,但只要這天來拜拜,所做的事情就會被赦免,有這麼好的事情嗎?」笑杯。 「我看不懂,其實是沒有用的嗎?給我是否可以嗎?」笑杯。 「有用但用處不大?」聖杯。 「所以天赦日其實沒什麼卵用,主要還是想拜拜的這個動作代表那個人想懺悔?」聖杯。 「就是說,我有想懺悔的這個心起來之後我才有機會去改變,那改變了生活,改變了那些原本作惡的心跟舉動才有可能解決?」聖杯。 「所以天赦日更多還是給人一個改變的契機?」聖杯。
文化是流動的,不固有、不固定,在流動中又會孕育出新的生命。 中文研究者移居日本三十年的生活絮語—— 關於飲食、風俗、藝術、自然與生活習慣,喚起文化價值與傳承的思索。 ○ 在東京販售紙品的老店舖——鳩居堂,繁盛了百餘年,店主卻說僅是「借住」 ○ 關於日本的三個奶媽:森永、雪印和明治,一個並非童話的童話故事 ○ 我孫子、朽木村、勿來、楊貴妃,異鄉人看日本沿途漢字地名的新鮮與驚奇 ○ 唐詩比作雞蛋、讀本比作菜色,一詩不掛的煮蛋、醬油茶葉蛋、酸鹹中和的番茄炒蛋 ○ 越過《徒然草》、越過夏目漱石,為什麼「無心插柳柳成蔭」的效應只見多未見少 ○ 從舌尖上尋找還遙遠的春信、在木炭上悠燻慢烤季節的風物詩,品玩酒食後時隱時現的中華文化 |探索、細味、流連| ● 以旁觀者自居,用「第三者」的獨特視線觀照中日文化 ● 浸古典蘸料的日常採集,用新視角討論傳統經典,收錄當地人才知道的地方秘辛 ● 五十四篇白描散文,進入文化穿堂的奇妙尋蹤 透過敘寫與提問,揭示時局影響生活、覺察思潮、感知社會實態。本書關注中日兩地人文樣貌之比較,風格流動多變,溫潤詞彙裹著深刻寓意,筆調偶有直爽和無厘頭,看似生澀的題材卻能帶來意外之趣。站在「他山之石」的鏡前,借鑑他人,回望未曾體察的本土意識。 ——「接著,小竹籃送上桌來的是早春的氣息。幾片青葉,幾根嫩莖,一小朵略帶羞澀的菜花,乳色的嫩頭,經微微一炸,更顯綠的綠,黃的黃。」 ——「書上有些用小字號、有殘缺、模糊不清的地方也不要漏讀,或許換個姿勢,倒過來讀它一遍又一遍,歷史會更清晰一些。」 ——「虛像美好,真相太酷。曾在唐詩宋詞裡浸染過度的芥川在北京、上海等地採訪了四個月,所著述的遊記詳實記錄了他從優雅的古詩堆裡,回到髒亂差現實中的心路歷程。」 ——「都說韭菜味臭,而中原人感覺有增進食慾的芳香,進餐時不可或缺,其藝術之優也在此。韭菜一筷子入口,其味妙不可言,美感、快感,大概門外漢難以感受。」 ——「不是詩集嗎?既然論詩,理當詩人領先,好詩在前,而《全唐詩》非也。一翻就會讓這塊土地上的弊病像破棉襖裡透出的棉絮那樣,一團接著一團地冒出來。」 ——「在如今這欺軟怕硬的世界,總有人要打、有人挨打。挨打容易記住,因為傷疤是一塊閃閃發光的記憶,分外耀眼;不過,因為挨打不光彩,有人就會盡其所能不透一點風聲摀嚴摀實,甚至眼裡還會冒出受了害的無數金星。」
娜塔莉波曼選書‧洛杉磯時報小說出道作決選 在手中小小一本,但有巨大的衝擊⋯⋯在閱讀這本書的過程中我充滿希望,它不只標誌了事物變化的時刻,而且使這種變化成為可能。 -Ali Smith 在信用危機中成長。在充滿惡意的環境中保持文明。上大學,接受教育,開始職業生涯。做所有正確的事情。買一間公寓。買藝術品。買一種幸福。但最重要的是,低著頭。保持安靜。繼續前進。 《集合體》的敘述者是一位英國黑人女性。她正準備參加她男友位於英國鄉村深處的家庭莊園舉辦的豪華遊園會。同時,她也在考慮精心拼湊自己的碎片。隨著時間的流逝和未來的召喚,她無法迴避這個問題:是時候把它們全部拆散了嗎? 《集合體》是一個關於我們生活在其中的故事——關於種族和階級、安全和自由、贏家和輸家的故事。這是關於一個女人不惜犧牲自己、敢於掌控自己生命敘事的故事。
2022諾貝爾文學獎得主 安妮・艾諾 Annie Ernaux的文學自省 揭開書寫的理由和目標 在大約一年的時間內,透過電子郵件,作家吉奈向艾諾提出關於寫作的提問。 艾諾從說明自己對於寫作形式的探索,談到身為階級「叛逃者」的罪惡感; 從她如何看待文學,談到她想寫下現實的慾望; 從描述自己喚醒記憶的方式,談到人們對精神分析之於寫作的誤解; 從每本作品各自的成書過程,談到她的日記與訂定寫作計劃的方法; 從她對超現實主義的研究,談到她的極左派政治立場與行動; 也從她一路以來的成長經歷,談到女性主義對她的意義。 在這本書中,讀者將一窺這位偉大作家的見解與心靈,無論是實際書寫過程中各種環節的拿捏,又或者是書寫的動機,以及其背後的想法、觀念與對世界的理解。這是一場安妮・艾諾的文學自省,也是一堂難能可貴的寫作大師課。 「我個人對文學的想法,是希望每個句子都承載著事實,每個字都不只有語法意義,要能帶來感受和影像。在寫下/閱讀的同時,一字一句都能帶出『牢固』的現實,就像我們用來形容一棟建築時的說法,一點也不『輕盈』。」 「我透過故事,或是對場景與細節的敘述重現記憶,而那個場景、那些細節和句子就是那份感受的載體。我需要那份感受(或是喚醒對那份感受的記憶),需要它毫無遮掩、赤裸裸地到我面前。然後我才能找到合適的字詞。換句話說,感受是書寫的必要條件,也是建構真實的必要條件。」 「我很少把自己當作一個獨特的個體,至少不是絕對單一的,而是無數的經驗,以及社會、歷史、性別和語言羈絆的總和,並且持續地和整個社會對話(過去與現在)。是的,這一切必然會形塑出一個獨特的主體,然而我從這個主觀的自身出發,挖掘、揭示更普遍的、集體的機制和現象。」 「我從超現實主義中獲取的是形式上的自由和通過語言來呈現世界樣貌的意志,而不是文本的『形式』。儘管在我身上看不到超現實主義的抒情和詩意,但所有的這些,這份自由,這種追求都深深影響了我的書寫。我認為一本書最要緊的,是對一個人的內在和外在產生的作用。」 「我之前的確說過身為一個階級的叛逃者,書寫是我參與政治最好的方法。然而,我的意思並不是想用書取代自己投身政治,也不希望那些書成為我介入政治的方式。對我來說,書寫是一種政治行為,換句話說,就是幫助揭露並改變世界,或者反過來鞏固現有的社會與道德秩序。」 「若要我給書寫一個定義,就該如此:透過書寫探索那些無法用其他方式,例如語言、旅行、表演,發現的事物。甚至是反思都沒法做到的。要去探索一個在下筆前不存在的東西。這就是書寫的樂趣——也是驚恐——所在,因為我們無法知道它會帶來什麼、發生什麼。」
美貌會枯萎,勇氣需付出代價, 而野心,當它在腳邊腐朽時,將成為智慧。 宮廷、權謀,背叛與操弄 一個王室家庭相愛相殺的史詩傳奇 一場發生在中世紀阿基坦的《權力遊戲》 龔固爾文學獎、費米娜文學獎 入圍 此刻讓我們連一根寒毛也不敢動的,是她的嗓音。那輕柔卻語帶威脅的聲音命令我們舉兵反抗父親。 一一七三年,阿基坦的艾莉諾,這位曾經是法蘭西及英格蘭皇后的中世紀傳奇人物,下令要她的三個兒子起兵叛變,推翻他們的父親——當時的英格蘭國王亨利・金雀花。 為什麼這名母親會鼓動她的孩子們出兵造反?而三名王子身為人子與臣下,又要如何面對這樣的忠誠矛盾? 這個輕薄銳利的故事由艾莉諾的兒子「獅心王」理查感性細膩的口吻講述,優美詩意,卻滿是權力與人性的殘酷。 透過這場叛變的起因、過程與後果,克萊拉・居彭墨諾融合虛構與現實,以小說筆法重塑歷史,精彩描繪出一名充滿野心的母親,和她最親近的兒子,兩人之間由榮譽、暴力與從未說出口的愛所連繫的關係。 媒體盛讚 這本小說大膽處理了阿基坦的艾莉諾那偉大的生活。克萊拉・居彭墨諾優美地與歷史共舞,沒有踏錯任何一步…… FIGARO MAGAZINE 一部肆無忌憚的史詩,在其中,一個極度崇拜母親的兒子必須動手殺死父親。這是普瓦捷宮的伊底帕斯和莎士比亞,阿基坦的權力遊戲。 POINT 令人興奮。這部偉大的家庭史詩從頭到尾都扣人心弦。 MARIANNE 迷人。充滿憤怒和激情的命運。 SHE 一部莎士比亞戲劇,以精確、自信、犀利的文筆講述。 THE OBS
機器是否能夠理解人心——或者該反過來問, 其實缺乏理解力的竟是我們? 布克獎得主、當代小說大師 伊恩・麥克尤恩 打造文學版《西方極樂園》《黑鏡》 詭譎刻畫人類與機器共處的未來 「廣告上說他是一個友伴,富有智慧,靠呼吸、舌頭、牙齒和顎骨發聲,可以和你唇槍舌戰,也是一個雜工,會洗碗、鋪床和『思考』。他擬真的皮膚是溫暖的,而且就和小孩子一樣光滑。我現在可以跟自己承認了──我怕他,不願意靠近。」 故事發生於一九八二年,在這平行時空裡英國輸掉了福克蘭之戰,而二戰時期的電腦英雄圖靈不但沒有英年早逝,還在人工智慧領域有著驚人的研究發展,促成了史上第一批幾可亂真的家用機器人上市販售。 查理,一名三十二歲的電子產品愛好者,曾因為逃稅差點坐牢,又歷經了幾次失敗的投資計畫,目前靠著在網路上買賣股票與貨幣勉強維生。當查理意外繼承一筆遺產,正好碰上第一批機器人上市,一時衝動,他買下了名叫亞當的機器人,並想出一個他自認為肯定不同以往的絕妙計畫。 他的計畫是這樣:他要找來他暗戀的鄰居米蘭妲,一個年輕美麗的研究生,一同來設定亞當的個性參數,藉著這個類似共同養育一個孩子的幻想,增進彼此的關係,讓最近感情不錯的他們能夠真正變成一家人。沒想到在聰明、英俊、強壯的亞當進入他們的生活以後,竟在三個「人」之間掀起一股牽扯進各式道德難題的三角風暴。 亞當在開機甦醒的第一個晚上就告訴查理,應該要「在完全信任米蘭妲上謹慎從事」,因為「她有可能是騙子,一個有系統的、不懷好意的騙子。」這是什麼意思?查理一面仔細觀察這個介於機器與人類之間的新型存在,一面反覆思索究竟應該相信自己的感受,或接受亞當的判斷。而亞當,這個被突兀置入到現代社會中的「心靈」,又將對人類生活產生什麼樣的體悟與看法? 《機器如我人類如你》這個帶有經典麥克尤恩風味——引人思考,也令人坐立難安——的故事不太算是典型的科幻,反而更是在透過看似帶著完美理性的機器,來反觀我們身而為人的獨特混亂,探索著意識究竟為何物,挖掘道德之中困難模糊的灰色地帶,並促使我們重新思索人的定義。
《只有黑夜》是《史托納》、《屠夫渡口》、《奧古斯都》作者、1973年美國國家圖書獎得主約翰・威廉斯二十六歲出版的第一本創作小說。這本書揭開了約翰・威廉斯終其一生處理「個人力量」和「命運偶然」間摩擦侵蝕的偉大寫作生涯。 亞瑟是一個神經敏感且對生命感到虛無的年輕男子。某天他收到久違未見的父親的來信。亞瑟對父親有著強烈的恐懼和厭惡,然而卻無法抑制與他見面的衝動。在他們會面之後,已是夜晚,亞瑟失魂地進到夜總會,他與一位年輕美麗的女子相遇,兩人喝著過量的酒、自然而然變得親密,但隨著他童年創傷的記憶浮現、勾起種種畫面。亞瑟的夜晚走向一場災難。 首次出版於1948年,《只有黑夜》是約翰・威廉斯的首部作品,彷彿希臘式無可避免的悲劇。故事以主角生命中最重要的一天為時間軸,藉以訴說他童年曾目睹的暴力和創傷,成了他日復一日的惡夢,唯有黑夜是他的庇護。 「他忽然間相信,任何他有生之年發生在他身上的事,都不能怪罪於他,因為他沒有行動過,他從來沒有做過出於自願的行動。某些莫名的力量推著他從一個地方到另一地方、推著他走一條他不想走的路、推著他進入連他都不想知道的不知名的地方。一切都是黑暗、都是無名,他走在黑暗裡。」 推薦 約翰・威廉斯的第一次嘗試取得了令人欽佩的成功。威廉斯先生有著異常靈敏的耳朵和異常敏銳的感知力。——聖路易斯郵報 這本書作為對瘋狂的研究與康拉德・艾肯最著名的短篇小說《寂靜的雪,秘密的雪》並駕齊驅⋯⋯是對精神疾病的一部實驗性但感人的描繪。——柯克斯評論 威廉斯的復興令人無比欣慰:感覺像是在一個嚴重剝奪了正義的世界裡的正義:對這位充滿智慧、有遠見、幾乎無法寫出一句壞句子的小說家的正義。——洛杉磯書評
有時你會寂寞但那並非沒有道理,最重要的是你有沒有能耐, 走過無數火場,準備好在黑暗中,重新出擊。 人稱猥瑣老傢伙・彷彿街邊普通人 ──布考斯基暢銷歐美、拯救數百萬讀者的詩集 傳奇問世 收錄138首深情詩作 飽受折磨的標誌性作家,藉貓與童年揭露柔軟面 查爾斯・布考斯基:「別放棄,保留你心中的那一小撮火花,永遠不要給別人,只要保有那個火花,你就可以再燃起更大的火焰。」 詩集《有時你會寂寞但那並非沒有道理》原書出版於一九八六年,總計138首深情詩作寫於布考斯基六十多歲之時,晚年的他生活穩定、內心變得柔軟,回憶童年與青少年時期自身的飢餓、貧窮與不被認可,探索這些苦痛對他往後人生所造成的巨大影響,以及更核心的是深情傳達他對身邊人事物的愛,是文學、音樂、賽馬,更是大十歲的初戀情人、已故家暴父親、第三任老婆,以及陪伴在他身邊的那五隻貓。 ▍ 飽受折磨的標誌性作家,不懈創作態度啟發無數當代知名音樂人、演員與編導 書名同名詩作〈有時你會寂寞但那並非沒有道理〉,述說面對大環境主流市場,創作不被賞識,同時因為年少沒有資源,既飢餓也貧窮,日子過得一塌糊塗,沒有人在乎自己在乎的事,那種其來有自的寂寞,布考斯基僅以一首短短的詩,寫下他捱過的數十年、增加的數十公斤有多不容易。從流浪打零工到長期成為郵局投遞員,歷經不斷退稿、惡毒評論的打擊,布考斯基卻從未想過改變自己,讓他持續努力的微光,是看著藝術家前輩們像瘋狗般地追尋理想,他不放棄任何一點希望最終直至五十歲專職寫作,而後陸續受邀出席各大文學聚會,作品被譯介而紅遍歐洲,迄今仍受全球讀者愛戴,他證明了自己的才華,傳奇一生也成了別人眼中激勵人心的光火。 布考斯基產出數量龐大、從不妥協且一路堅持不懈寫作到七十三歲過世前的態度,除了影響了各界文藝巨頭,更啟發了新世代的創作者,例如流行樂小天王哈利・史泰爾斯(Harry Styles),在演唱會中唸誦《有時你會寂寞但那並非沒有道理》的詩作、在歌詞中引用布考斯基的詩句;實力派演員羅伯・派汀森(Robert Pattinson)在訪談中提及他認為每個人都該為了自己創作,而非討好人別人,若沒有喜歡那就繼續做、到處做,最後終究會有人喜歡的,他將這樣的創作法稱之為「布考斯基法」;英國鬼才導演、編劇暨演員菲比・沃勒-布里奇(Phoebe Waller-Bridge),以情境喜劇《邋遢女郎》(Fleabag)自編自導自演極度渴望愛卻將生活搞得一團糟的現代女子獲兩座艾美獎,曾說她愛死布考斯基這條老狗,愛他如此發自內心寫下的那些文字。 ▍ 最深情的猥瑣老傢伙,是貓奴、賽馬賭客,他受暴、渴愛,並且尊敬文學、音樂與酒精 布考斯基有著一張令人過目難忘的滄桑臉龐,滿是青少年時期痤瘡留下的坑疤、飽受困頓的皺摺、父親施虐的傷痕,他因而厭惡全是美好毫無一點真實的米老鼠、聖誕節、婚禮、莎士比亞;因而在性與女人之間找尋愛,特別是那個對他殘忍卻仍佔有一席之地、大他十歲的初戀女友;因而在賽馬場與酒精中看見毫無遮掩的慾望,結交不少摯友也斷開許多虛假的情誼,這些那些的真實都被布考斯基赤裸寫下,儘管他髒字不斷、極度冒犯、噁心邋遢、狂妄不羈,被稱作「猥瑣老傢伙」(dirty old man),卻因飽含真情與溫柔讓每個讀者都臣服於他無所畏懼的詩句。 布考斯基曾在某次演講中對聽眾說出:「你們這些不懂愛的傢伙,怎麼配稱作家?環顧四周,我只看到一堆打字員。」在《有時你會寂寞但那並非沒有道理》中可以看到他愛他的五隻貓,自嘲自己是家中地位最低的,愛那個找到方法與他這頭獅子共處的最後一任老婆琳達,愛陪伴他度過所有艱難時刻的古典樂與爵士樂,一切所愛都讓他得以繼續創作、繼續付出愛。 當年還是個快要餓死的作家時我曾看過那些主流雜誌刊登的 主流作家作品(當然是去圖書館看),結果讓我感覺 很糟,因為我非常認真觀察文字與世事所以知道 他們有多假掰:我可以看出作品裡的情感都是假的 每一句話都是裝的,這令我懷疑主編們的腦袋 是否都長在屁股上──或是因為要拍有權勢的人馬屁 才會出版那些東西 但 我只是矇著頭、餓著肚子繼續寫,體重從快九十公斤掉到 六十二公斤,但把打字的技能鍛鍊得非常好,也讀了很多退稿 信。 到了體重只剩六十二公斤時我對自己說,去他媽的,不再 打字,只顧著喝酒逛大街,還跟大街上的女士們 鬼混:她們都不會去讀《哈潑雜誌》、《大西洋月刊》,或是 《詩歌月刊》。 坦白講,能像那樣停筆休養十年也不錯 後來我又重新試著寫作,結果發現主編們的腦袋 還是都長在屁股上,還有一堆狗屁倒灶的陋習 但這次我已經把自己養到一百〇二公斤 獲得充分休息 還有很多背景音樂可以聽── 我已準備好在黑暗中 重新出擊。 ──〈有時你會寂寞但那並非沒有道理〉 本書特色 ◎ 最髒的譯本,原汁原味傳達布考精神:簡潔陽剛,既粗鄙又不失幽默、細緻與深情。 ◎ 暢銷歐美傳奇問世,啟發無數知名當代創作者、拯救數百萬讀者的詩集。 ◎ 裱布精裝,經典收藏:震撼靈魂、打開生命視野的贈禮。
波比修群島剛剛破曉。在這裡,所有人都被眾神賜予了獨特的能力,魔法潛藏於每個角落,但一場災難正在蠢蠢欲動。當夜晚降臨,曾經的過去又將成為現在,許多事物則從此變得不同。 關於命運、渴望與愛 魔幻寫實媲美馬奎斯《百年孤寂》 在某個非常遙遠——又或者非常靠近——的地方,有著一片名叫波比修的群島。那裡滿是不可思議的美麗景色,瀰漫著命運與謎團的氣息,形色各異的民眾古怪又頑皮,同時,迫切地需要改變與革新。 沙維耶・雷丘斯是這個世代的神廚,由眾神欽點,要在時機來臨時為每個島民做出完美的一餐。能以觸摸治療旁人病痛的艾妮絲,準備出發調查丈夫疑似的不忠。群島總督的女兒桑坦妮,她的魔力始終還沒浮現,而她貪腐的父親強硬地要求神廚替她的婚禮烹煮一場盛宴。不知名人士用橘色油漆四處塗鴉,質問民眾一些困難的問題。同時,一場風暴正在成形。在它來臨以前,直到這一天的結尾,這個充滿狂想的故事將帶領我們橫跨波比修群島,穿越他們的歷史,深入這些迷人角色的難忘人生。 《風暴的一天》跟隨著幾位主角在一天之內的旅程,講述了充滿魔法的波比修群島形形色色的人事物百態,觸及到政治的腐敗、殖民歷史與階級差距、婚姻的艱難、自我認同、女性的力量、上癮與戒斷等等廣泛的議題,並包覆在各種強烈的感官體驗裡頭,繽粉的顏色,多汁的水果與食物,豔麗的慾望與性愛,種種事物都被慶祝、被享受,被作者用她融合了原始、叢林、部落歌謠般的粗獷韻味,以及細緻、詩意、有如神話寓言一般感受的美麗語言精彩呈現,當下與回憶交錯流瀉,現實與魔法狂放地融合,成為這場讓人大笑、大哭、大汗淋灕的精彩旅程。
重新接觸大自然,活出充滿更多感觸和意外的生活 法國鳥類學家、哲學家合力撰寫,魅力席捲全球 大的智慧來自小的生物 這本關於鳥類行為的迷人著作邀請我們從忙碌的生活後退一步,傾聽天空中小小哲學家的聲音。從可愛的紅腹灰雀到體重最重的虎頭海鵰,透過他們的生活方式,他們在世界上存在的方式,我們將從地球上這些最迷人的生物身上學到獨立、從容、自在以及愛的真諦,習得更重視自然節奏、更深刻的生活藝術。 * 繁體中文版全彩印刷,特別收錄79張可愛小鳥照片