【電子書】傲慢與偏見
★毛姆譽為「世界十大小說之一」 ★2003年BBC大閱讀票選第二名,僅次於《魔戒》 19世紀浪漫偶像劇,永恆的愛情經典 班奈特太太畢生的唯一心願是,她的五個女兒都能風風光光地出嫁,並且嫁得門當戶對。 在一場舞會裡,班奈特家的大女兒珍與新鄰居賓利先生相識,並一見鍾情;班奈特家的二女兒伊麗莎白卻對賓利的朋友達西的傲慢感到厭惡,因而對他懷有偏見。後來,因為賓利的離去及威克姆的誣蔑,更加深了伊麗莎白對達西的偏見。直到達西向伊麗莎白求婚遭拒,重挫他的傲慢,他不得不寫信說明所有的真相。伊麗莎白也因此明白了威克姆的為人,更為當初的偏見感到羞愧。 此時,伊麗莎白的小妹莉迪亞被威克姆拐騙私奔,由於達西放下姿態大力協助,也讓伊麗莎白對他漸生情愫。最後也因為達西的幫忙,讓賓利和珍得以有情人終成眷屬,最終,達西和伊麗莎白也擁有幸福美滿婚姻。 珍在她微觀的小領域裡善盡她生活觀察家、描繪家之責,成就部部精雕細琢的小品,這些小說本身難道不也映照當時社會極度的性別、階級分化成小圈圈的實況嗎?如此一來,珍.奧斯汀的作品本身就具形了這樣的氛圍,不僅她以小說達到針貶如此窒礙的社會結構的目的,也可以說她的作品其實就是如此分化的社會一個最直接的譬喻了。 ──台大外文系教授 &曾麗玲
【電子書】金銀島
風靡138年!帶給孩子一生的勇氣與想像力! 《神鬼奇航》《航海王》等多部動漫影視作品的靈感源頭! & 一次偶然的機會,少年吉姆,得到了一張海盜的藏寶圖。 消息傳開,人們組織了龐大的探險船隊,前往寶藏所在地——金銀島。 就在抵達金銀島的前夜,吉姆突然發現,危險正在降臨…… & 致猶豫不決的讀者 & 水手故事配水手調, 炎熱、寒冷、歷險與風暴, 帆船、島嶼、野蠻人, 又是海盜,又是寶藏, 所有昔日的傳奇, 用老話再告訴你, 如果更聰明的年輕人們 像我一樣愛聽那些, 那就來讀一讀! & 抑或,勤奮的年輕人 已經不再渴望 勇氣與冒險的故事, 木頭與海浪的滋味, 那也只好那樣啦! 請讓我和我所有筆下的海盜們 躺在同一個墳墓裡。 & 名人書評 & ‧ 「我九歲半時,父親送了一本《金銀島》給我。迄今為止,我依然清晰地記得自己當時如饑似渴讀這本書時的興奮和喜悅。」——邱吉爾(英國兩任首相、諾貝爾文學獎得主) & ‧ 「我如饑似渴地讀《金銀島》,想知道下一行發生了什麼,又不想知道,生怕精彩戛然而止。」——馬奎斯(《百年孤獨》作者、諾貝爾文學獎得主) & ‧ 長期以來,我是羅伯特‧路易士‧史蒂文生的崇拜者,事實上,當我開始寫小說時,《金銀島》就浮現在我的腦海中。——卡爾維諾(義大利作家、諾貝爾文學獎得主) & ‧ 我之會寫小說,全仗得到愛丁堡兩位老師的教導指點,那是華爾特‧司各特爵士和羅伯特‧史蒂文生。——金庸(武俠宗師) & ‧ 我永遠也不會去打敗那些海盜,但在我閱讀《金銀島》時,我就成了吉姆‧霍金斯,做了他所做的一切。雖然吉姆是一個男孩,我是一個女孩,但這並不重要。透過他的故事,我輕而易舉地進入了一種完全不同的生活。——南茜‧克雷斯(Nancy Kress,美國科幻作家、雨果獎獲得者) &
【電子書】慾望莊園
絕美的莊園,消逝的純真 成功、情愛、名利……你想要什麼樣的人生? 與二十世紀的頹廢優雅再次相遇 從經典文學探問何謂生命的自由 二十世紀百大小說|作家生涯代表作|影集電影經典原作 英國現代主義,一流敘事大師──伊夫林‧沃,生涯暢銷代表作 英國八○年代膾炙人口、迷你影集《故園風雨後》(夢斷白莊)、 《珍愛來臨》導演茱利安.賈洛執導之電影《慾望莊園》暢銷原著小說 踏入慾望莊園,窺探二戰前夕英國名流貴族的上層生活。 擁有權勢、財富、美貌的人們,徘徊在慾望與信仰之間,失去快樂。 難道唯有信仰才能獲救贖?選擇不信才能得到自由? 原文書名《慾望莊園:查爾斯.萊德上尉的敬神與瀆神回憶錄》,從副題即能知悉,這是有關主角查爾斯‧萊德回望人生前半段的懺情錄。描述一戰後的英國貴族、天主教、牛津大學校園、異性/同性情愛等議題,出版後旋即成為作者最暢銷代表作,也因電視劇/電影改編而廣為人知、迴響不斷,名列經典文學小說。 故事背景設定在一戰後、二戰前這二十年間。男主角查爾斯.萊德和賽巴斯提安.佛萊在牛津大學相識。出身一般中產階級家庭的查爾斯,個性拘謹卻嚮往隨性自由的生活;賽巴斯提安則出身於傳統英國貴族世家,天性浪漫不畏世俗禮教。兩人相交,為喜愛藝術、欲成為畫家的查爾斯打開了一扇通往上流社會的門扉,使他得以造訪布萊茲赫德莊園,進而認識賽巴斯提安的親友,包括其母親佛萊夫人和妹妹茱莉亞等人。朝夕相處中,查爾斯漸漸發現自己為賽巴斯提安所吸引,兩人之間的關係日漸升溫而變得微妙曖昧。但這樣的相處,讓保守的佛萊夫人表示不再歡迎查爾斯的來訪,兩人也斷了聯繫。 多年後,查爾斯如願成為了成功的畫家,結婚育有兩子的他,仍對年少時在布萊茲赫德莊園的記憶有所憧憬,在一趟旅途中遇見了正與丈夫分居的茱莉亞,當年未萌發的激情一點即燃,兩人立即陷入愛河。這回雖然沒有佛萊夫人的阻撓,然而在世俗道德和宗教教條約束下的兩人,能何去何從?正逢茱莉亞的父親瑪奇梅因侯爵因病回到故莊,打算在病危時急召家人回來見他最後一面……
【電子書】動物農莊
20世紀百大英文小說 譯成20餘種語言 一個充滿政治寓言的童話故事 所有動物一律平等, 但有些動物比其他動物更平等。 梅諾農莊的動物長久以來為主人辛勤工作,卻永遠吃不飽肚子,所有的勞動果實都被人類拿走了,這種悲慘的生活會一直持續到動物嚥下最後一口氣。有天,一隻德高望重的大白豬站出來提議大家奮起造反,推翻人類。之後某次時機到來,動物終於把醞釀已久的造反計畫付諸行動,他們奪下農莊,成為農莊主人。 雪球和拿破崙這兩隻年輕的豬出來帶領大家,並制定終極目標為「所有動物一律平等」的七戒給大家遵守。一開始,動物的食物充足,農莊也運作良好。但接著,群豬給自己留了額外的糧食,再接下來,雪球和拿破崙彼此為了最高領導人的位置互相出招競爭,一切似乎又回到了從前……。 《動物農莊》是一部充滿政治寓言的童話故事,以動物社會諷刺人類世界的不公不義、荒唐可笑──勞動階級為了更平等的生活而揭竿起義,但當權力到手後,卻換了位置就換了腦袋,複製從前統治者的行徑,還變本加厲,讀來發人深省。 名人推薦 《動物農莊》中憤起造反,終於又淪為新的奴隸的動物……他們的反抗是一種悲劇,但悲劇的反抗也是反抗,至少在他們決定反叛的一剎那,迸發出了一道覺醒的奪目光芒。──楊煉
【電子書】愛麗絲夢遊仙境
● 龐克風、哥德式彩色插圖,重現愛麗絲奇幻瘋狂的絢爛夢境 ● 風靡全球155年,逾上百種語言出版發行。 ● 英國BBC評選有史以來最偉大的100部小說之一。 ● 美國亞馬遜網路書店:人生必讀的100本書之一。 ● 《大英百科全書》:卡洛爾透過這一作品,把魔幻荒誕小說的藝術推向了頂峰。 ● 英國維多利亞女王摯愛的經典童書。 人生,夢一場 此時的你無論有多大 只當是年長的孩童漫遊夢境中 當你在睡眠中睡著了, 那麼,你將會在夢境中的另一個世界醒來。&&&&&&&&&& & 一個金澄澄的夏日午後,頭枕在姊姊腿上昏昏欲睡的愛麗絲,突然間看見一隻拿著懷錶趕時間的白兔,滿懷好奇心的她追著兔子,一起跳進了樹籬下的兔子洞,隨後展開了一連串的奇幻際遇…… 請不要嚴肅地去看待愛麗絲,這原本就是路易斯.卡洛爾娛樂友人三名年幼女兒所編撰的故事。天馬行空、胡言亂語、荒誕不經、離奇有趣的故事情節,是路易斯.卡洛爾在十九世紀滿布宗教道德勸說、倫理內容的兒童文學中,留給孩子作夢、純真遊戲的權利。
【電子書】鏡中奇緣
★龐克風、哥德式彩色插圖,重現愛麗絲奇幻瘋狂的絢爛夢境 鏡子可以不只是鏡子, 而是通往另一個奇幻世界的通道, 任我們在現實與幻境之間來回穿梭。 到底,誰在誰的夢裡? 一個冬日的下雪天,待在溫暖屋內的愛麗絲與小黑貓玩「假裝」遊戲,玩著玩著,卻爬上了壁爐檯,穿過如薄霧般的鏡子,來到了一切都與現實世界顛倒的鏡中世界。鏡中世界是個大棋盤,愛麗絲成了當中的一顆棋,想成為西洋棋后的她開始下起了這盤棋…… 夢境結束後,愛麗絲向小黑貓提問:「現在,我們來想想到底是誰做的夢?這是個重要的問題……做夢的不是我,就是紅國王。當然,他是我夢境的一部分,但我也是他夢境的一部分啊!──凱蒂,幫我弄清楚這個問題吧!」 那麼,你覺得做夢的是誰呢? 名人推薦 .這是「一部給小孩子看的書」,但正如金聖歎所說,又是一部「絕世妙文」,就是大人──曾經做過小孩子的大人,也不可不看,看了必定使他得到一種快樂的。──現代散文家、翻譯家 周作人 .此書不但是一部給小孩子看的書,還是一部純藝術的妙在「不通」的「笑話書」,是一部「哲學的和倫理學的參考書」,羅素就多次引用過此書來闡述深奧的哲學問題,因此,就是成年人,如未讀過也很有一讀《愛麗絲》的必要。──現代學者、語言學家 趙元任 .只有路易斯.卡洛爾才能把孩子眼中那個奇異的世界展現給我們看,讓我們笑得像個孩子一樣。──英國著名女作家 吳爾芙 .不朽的愛麗絲,是令人感動和喜愛的兒童形象。──作家 馬克·吐溫
【電子書】神曲(3):天堂篇
意大利最偉大的詩人但丁與莎士比亞、哥德並稱西歐文學史上的三個世界級天才。諾貝爾文學獎得主艾略特宣稱:「但丁與莎士比亞平分了現代的世界,再沒有第三者存在。」艾略特讚譽但丁《神曲》只有莎士比亞全部劇作堪與比擬。黃國彬耗費二十餘年完成三韻體《神曲》中文全譯本及詳盡註釋,並收錄多雷插畫一百三十六幅,及地獄、煉獄、天堂結構圖等,共計一百四十六幅圖。文圖並茂,印刷裝訂精美。 但丁歷時十餘年完成《神曲》,長達一萬四千二百三十三行的古典長詩,全書分為《地獄篇》、《煉獄篇》、《天堂篇》三部分,主要故事為:但丁在黑林裏迷路,危急時獲維吉爾之助,跟隨他穿過地獄和煉獄,後來獲貝緹麗彩親自引導遊歷天堂,最後得見上帝一面。是魔幻、新奇、恐怖、驚險、智慧的奇境之旅。 神曲Ⅲ:天堂篇 到了煉獄山之頂,但丁隨貝緹麗彩飛升,一層層的穿越諸天,看上帝所寵的福靈如何安享天福;最後經恆星天、原動天到達最高天,藉聖貝爾納的禱告和聖母瑪利亞的轉求,在神思不能到達的高度蒙神恩眷寵,得睹凡眸無從得睹的聖父、聖子、聖靈三位一體;自己的意志,也像均勻的轉輪,見旋於動日迴星的大愛。 本書特色 ★華文世界首部三韻體的中文全譯本,以意大利文原著本直譯中文,比坊間譯本更完整、更正確。 ★國內外學者、專家最期待出版的中文譯本,國內各大學院校學生最佳參考用書。 ★全書另附加「結構圖」,是讀者最佳的閱讀輔助,每篇文章譯者特別增加「譯註」,讓讀者更輕易了解內容。 名人推薦 《神曲》的譯者黃國彬,本身也寫詩,自由詩、格律詩都寫。沒有這樣的訓練,怎受得了原著一萬四千多行的格律詩,這就像孫悟空頭上一萬四千多個緊箍咒。——余光中 黃先生的譯本,給我的第一個印象是,展現追蹤原著講求格律的企圖心,因此格律上十分嚴謹,因為嚴謹,在文字上的錘鍊就格外講求…… ——唐捐 第一次接觸到黃教授翻譯的《神曲》時,可用兩個字形容:驚豔!這才是真正的中文翻譯。——彭鏡禧 黃國彬先生花了十八年的時間,直接從意大利文譯出但丁的《神曲》,他自創中文三韻體去翻譯但丁的三韻體,頗能傳達原作的韻律、韻味。——楊澤
【電子書】神曲(2):煉獄篇
意大利最偉大的詩人但丁與莎士比亞、哥德並稱西歐文學史上的三個世界級天才。諾貝爾文學獎得主艾略特宣稱:「但丁與莎士比亞平分了現代的世界,再沒有第三者存在。」艾略特讚譽但丁《神曲》只有莎士比亞全部劇作堪與比擬。黃國彬耗費二十餘年完成三韻體《神曲》中文全譯本及詳盡註釋,並收錄多雷插畫一百三十六幅,及地獄、煉獄、天堂結構圖等,共計一百四十六幅圖。文圖並茂,印刷裝訂精美。 但丁歷時十餘年完成《神曲》,長達一萬四千二百三十三行的古典長詩,全書分為《地獄篇》、《煉獄篇》、《天堂篇》三部分,主要故事為:但丁在黑林裏迷路,危急時獲維吉爾之助,跟隨他穿過地獄和煉獄,後來獲貝緹麗彩親自引導遊歷天堂,最後得見上帝一面。是魔幻、新奇、恐怖、驚險、智慧的奇境之旅。 神曲Ⅱ:煉獄篇 維吉爾和但丁穿過地心,走出地獄,在南半球攀登煉獄山,看一批批的亡魂升天前滌去前生的罪孽。煉獄的旅程將盡時,象徵人智的維吉爾把但丁交給象徵天啟的貝緹麗彩。 本書特色 ★華文世界首部三韻體的中文全譯本,以意大利文原著本直譯中文,比坊間譯本更完整、更正確。 ★國內外學者、專家最期待出版的中文譯本,國內各大學院校學生最佳參考用書。 ★全書另附加「結構圖」,是讀者最佳的閱讀輔助,每篇文章譯者特別增加「譯註」,讓讀者更輕易了解內容。
【電子書】神曲(1):地獄篇
意大利最偉大的詩人但丁與莎士比亞、哥德並稱西歐文學史上的三個世界級天才。諾貝爾文學獎得主艾略特宣稱:「但丁與莎士比亞平分了現代的世界,再沒有第三者存在。」艾略特讚譽但丁《神曲》只有莎士比亞全部劇作堪與比擬。黃國彬耗費二十餘年完成三韻體《神曲》中文全譯本及詳盡註釋,並收錄多雷插畫一百三十六幅,及地獄、煉獄、天堂結構圖等,共計一百四十六幅圖。文圖並茂,印刷裝訂精美。 但丁歷時十餘年完成《神曲》,長達一萬四千二百三十三行的古典長詩,全書分為《地獄篇》、《煉獄篇》、《天堂篇》三部分,主要故事為:但丁在黑林裏迷路,危急時獲維吉爾之助,跟隨他穿過地獄和煉獄,後來獲貝緹麗彩親自引導遊歷天堂,最後得見上帝一面。是魔幻、新奇、恐怖、驚險、智慧的奇境之旅。 神曲Ⅰ:地獄篇 旅人但丁在黑林裏迷路,因聖母瑪利亞、拉結、貝緹麗彩之助而獲古羅馬詩人維吉爾搭救,隨維吉爾進入地獄,目睹各種受刑的陰魂,包括背叛上帝的撒旦。 本書特色 ★華文世界首部三韻體的中文全譯本,以意大利文原著本直譯中文,比坊間譯本更完整、更正確。 ★國內外學者、專家最期待出版的中文譯本,國內各大學院校學生最佳參考用書。 ★全書另附加「結構圖」,是讀者最佳的閱讀輔助,每篇文章譯者特別增加「譯註」,讓讀者更輕易了解內容。 ★新增《神曲》座談會紀錄——〈一萬四千個緊箍咒〉,余光中、唐捐、彭鏡禧、楊澤和譯者黃國彬共同討論《神曲》。
【電子書】綠野仙蹤
我的書是為那些擁有年輕心靈的人而寫的, 不論他們的年紀有多大! ★美國兒童文學史上首部廣受讚譽的童話,也是第一本由美國人撰寫的「美國童話」,並有「美國版《西遊記》」之稱 ★美國兒童文學協會(CLA)評選百年來「美國最偉大的十部兒童文學作品」之一 ★兒童文學百年經典,全球超過一百二十種語言譯本,並被改編成動畫、電影、舞臺劇等 一段追尋智慧、真心(愛)、勇氣與家的奇幻旅程 一場龍捲風,將桃樂絲捲離了家鄉,她在尋找「回到叔叔、嬸嬸家」的途徑中,遇見了想要一副頭腦的稻草人、想要一顆心的錫樵夫,以及想要勇氣的膽小獅,四人結伴同行,一起踏上了追尋自我成長的奇幻冒險旅程…… 法蘭克.包姆在一百二十年前,撰寫這本書的初衷: 「《綠野仙蹤》完全是為了讓今天的孩童感到快樂而寫的,期盼它能成為一則現代化的童話故事,故事中只保留了驚奇與歡樂,摒除了心痛與夢魘。」 時至今日,它仍是百讀不厭的經典。
【電子書】異鄉人:最值得珍藏的名家譯本
諾貝爾文學獎得主──卡繆逝世60週年紀念 前巴黎文化中心主任.淡江大學法文系副教授──劉俐執筆翻譯、介紹 在這個充滿徵兆和星辰的夜晚, 我第一次向這世界溫柔的冷漠敞開我自己。 我感覺它跟我如此相似,又如此友善。 我深覺我一直是幸福的,而且依然如此。 承襲法國啟蒙哲人的傳統, 卡繆以文學之筆闡揚哲學。 開創二十世紀法國文學「零度書寫」風格 以「今天,媽媽死了」直白破題,告別十九世紀寫實主義敘事,開創法國文學新貌的卡繆,在生平第一部作品中,以一位「社會異鄉人」──莫禾梭的遭遇,提出最赤祼也最嚴肅的生存之問:假使生命徒勞終於死亡,人如何面對?當世俗價值挑戰人的內在真實,人如何抉擇?假使表象不等於實象,人如何評判他人? 不願說謊、拒絕上帝救贖的莫禾梭,選擇忠於自己而活。即使遭遇荒謬,他肯定今世的幸福。誠如卡繆在《薛西弗斯的神話》寫道:「朝向山頂的戰鬥本身就足以充實人心。」 正因意識到生命的荒謬,才能在悲劇中找到幸福。 正因面對生命的脆弱與絕望,才能活得淋漓盡致。 這就是人的終極反抗。 〈設計裝幀〉 以法國攝影大師布烈松(Henri Cartier-Bresson)拍攝的卡繆圖像為主視覺,反折書衣的設計,一翻此張肖像常見的作法,帶來新意:正面為卡繆、背面是黃白兩色相間的不規則漸層橫條,印刷特選的螢光黃為原本黑白圖像賦予令人耳目一新的現代感。精裝內封,則以細緻紋路的手感美術紙,文字慎重壓凹處理,經看、經觸,是為經典。 〈本書特色〉 卡繆逝世六十週年中文版新譯 最值得珍藏的名家譯本──前巴黎文化中心主任、淡江大學法文系副教授劉俐翻譯 忠於原著,還原小說直白無修飾的風格,與「無意識」技法運用,回歸卡繆中性、冷調、口語化的「零度書寫」。 名家介紹導讀作家卡繆一生、闡釋《異鄉人》及主角生命觀。 〈編輯說明〉 重讀經典卡繆《異鄉人》的時刻 2020年一月是卡繆逝世六十週年,法國從2019年底開始不管是文學雜誌或電視媒體無不以文字或紀錄片專題來盛大回顧、紀念卡繆。六十年過去,與卡繆同時代的許多思想家漸趨暗淡,唯獨卡繆銳利閃亮,他以不同形式創作的思想,從不過時,至今廣為流傳,引發反思,特別是如寓言體般的小說《異鄉人》。經典的定義是經得起跨時代閱讀,在不同時代參差對照、激盪新義。而經典也需要有合乎每個時代語言的新譯本。 翻譯是沒有舞台的演出,要照作者的腳本演 翻譯過莒哈絲《印度之歌》、戲劇大師阿鐸《劇場及其複象》、羅蘭巴特《哀悼日記》及聖修伯里《小王子》等重量級作品,曾任巴黎文化中心主任暨淡江大學法文系副教授的學者──劉俐,在多份既有譯本之前,談起這吃力不討好的工作,她說:「翻譯是沒有舞臺的演出(Performing without a stage.),譯者只能照作者的腳本演。」翻譯小說,首先是去體會小說、體會作家如何說故事,理解每本小說獨特的文字風格,做好這些再下筆重現。小說是「形式」和「內容」二者的融合,翻譯必須如實呈現。不只是看,老師要求譯文是可以朗讀的,小說家既有個人文字風格,經過語言交換的譯文也要有它合宜的音樂性,這也是譯者的功課。 《異鄉人》的文字風格塑造了小說主人翁 《異鄉人》的經典破題「今天,媽媽死了。」(Aujourd’hui, maman est morte.),法文mort,e意為「死了」,卡繆不是寫媽媽「走了」或「離開我們」這樣文雅美化的文字,他以簡短、直白、不修飾、沒情感的文字突兀開場,也由此塑造出小說主人翁──身在社會底層的莫禾梭。而《異鄉人》這種中性、冷調、口語化的「零度書寫」,也告別了十九世紀寫實主義心理分析敘事,開創法國二十世紀文學新貌。 來到莫禾梭殺人橋段。卡繆從小說開頭一路鋪陳「熱」、「悶」、「強光」、「烈陽」及由此帶給主角的生理影響,到了第一部結尾一反前面流水帳式敘事,這幾段結構緊鍊,卡繆大量運用無意識手法寫景喻人,複調的語句,豐富的象徵,堆疊出熾熱難擋的力道,導致主角閃神犯下錯失。無意識手法烘托外在環境,側寫主角心境,因為莫禾梭從來沒想殺人,那句至為關鍵的法文「la gâchette a cédé」,主詞la gâchette扳機,是扳機動了,原文不是「(莫禾梭)扣下扳機。」卡繆表達的是一個無意識行為。這毫無動機的過失殺人更反襯出小說第二部法庭審判過程的荒謬。 翻譯者要甘於沒有舞臺的演出⋯⋯從解讀文本到論證小說精神,劉俐談得更多,書中有她的翻譯和研究的心血。
【電子書】雙城記
──那是最好的時代,那是最壞的時代── 英國文學泰斗狄更斯代表作!全球暢銷2億冊! BBC百大受歡迎圖書! 收錄作家安德魯‧朗格5000字長文導讀 1757年12月,巴黎的年輕醫生曼內特,被帶往侯爵家出診,不料卻目睹了殺人事件。他決心為受害者伸張正義,結果卻遭了算計,被祕密關進巴士底獄。他的妻子大受打擊,不久便去世了,去世前託付友人將女兒露西帶到倫敦撫養。十八年後,長大成人的露西,突然得到父親的消息,她從倫敦趕往巴黎,父女終得團聚。 父女兩人返回倫敦的途中,邂逅了達尼,露西和達尼情愫漸生,並論及婚嫁,然而,曼內特見到達尼時總是心神不寧,原來這位法國來的年輕人正是當年陷害醫生的侯爵的侄子。不過,法國大革命爆發時,達尼為了營救家中老僕,自願回到法國,反而遭到逮捕入獄,眼看命在旦夕,幸虧和達尼身材、外貌皆相似的英國律師卡爾頓出手搭救…… 「我現在所做的事,遠比我做過的一切都更加美好; & 我將獲得的休憩,遠比我知道的一切都更加安逸。」 狄更斯在書中運用了很多對稱、排比,比如英國之於法國、卡爾頓之於達尼,在敘述場景時更是充滿畫面與音樂感,如手拉手繞圈旋轉的卡瑪奧勒舞、面對面搖動磨刀石的男人,狄更斯運用種種文學手法,構築出一部高潮迭起、結構完整的鉅作。
【電子書】湖濱散記
◎ 1985年《美國遺產》評選「十本構成美國人性格的書」 ◎ 1999年美國大學生票選最佳偶像人物──梭羅高居榜首 ◎ 與《聖經》一同入選美國國會圖書館「塑造讀者的二十五本書」 二十八歲時,梭羅借了一柄斧頭,孤身一人,走進瓦爾登湖邊山林,搭起小木屋,開荒種地,寫作看書,獨居兩年兩個月又兩天。此後歷時七年七易其稿,將這段獨居生活的所見、所聞、所思,寫成自傳體散文集《湖濱散記》。 本書在展示自然萬物之美的同時,也展示了一種物質上簡樸至極、精神豐盈充實的生活方式,被全球讀者譽為「自我修行的心靈聖經」。閱讀本書,您將感受到寧靜的巨大力量,並找到自己心中的華爾騰湖。 & & 《湖濱散記》中,有大量篇幅關於動物、植物和自然環境的觀察記錄。梭羅在這裡花費了大量精力觀察湖水和樹木的變化,鳥類、動物的習性,有時還深入地質考古學的層面,這使《湖濱散記》的許多篇章初看上去像是有關自然的文獻。但是,梭羅展示自然的財富,是為了讓它成為人性的、精神的資源。 & 《湖濱散記》風格獨樹一幟,融自敘、觀察、思考、想像、批評為一體,像一部雄渾的交響樂。梭羅的文筆雄健有力,元氣充沛,富有思想性和鮮明的個性。他把敏銳的感受力、精準的觀察力和想像力與概括力結合為一體。在行文風格上充分顯現:「語句直截了當、簡約精煉、言說切題,往往一語中的」,完全不像維多利亞中期散文那樣散漫、堆砌和矯情,也沒有那種朦朧和抽象的氣息。
【電子書】簡愛
感動全球億萬讀者的女性成長小說 ★被影視改編次數最多的英國文學經典 ★入選英國《衛報》十大青少年必讀書籍 ★高票入選BBC「人生必讀的百部經典」 簡愛,是個平凡的人,卻有著超凡的生命力。 在從孤兒成長為一名家庭教師,並與莊園主人相戀的過程中, 艱難險阻重重,但她勇敢地活出自己的樣子。 講述女性的迷茫和覺醒的100分名著 「難道您以為,我貧窮、卑微、樸素、渺小,所以也沒有靈魂、沒有心嗎?您想錯了!我和您一樣,有完美的心靈!……以我的靈魂與您的靈魂對話,就彷彿我們穿過墳墓,平等地站在上帝腳下──我們本來就是平等的!」 Reader,Imarriedhim(讀者,我和他結婚了),作者以這句話作為終章開頭,在女性地位遠較今日低下、女性被視為男人附庸和動產,以及宗教氛圍濃厚的時代,簡愛宣示了她為自己的人生做主,把握住自己的幸福。 《簡愛》,是愛情故事、女權宣言,以及維多利亞時期哥德式小說的經典範例,但更多是作者的人生經歷。
【電子書】浮華世界(上冊)
與狄更斯齊名作家威廉.梅克比斯.薩克萊代表作 英國史上最知名的惡女之一 多次改編為電視劇集與電影 《浮華世界》故事取材於英國十九世紀初攝政時期及滑鐵盧戰役之後的社會形形色色,副標題為:a novel without a hero(一本沒有英雄人物的小說),這部小說體現了人類自私自利,追逐虛榮的一面,迥異於當時盛行的英雄式浪漫主義小說。 & 全書情節圍繞在蓓琪和艾美麗雅兩位個性全然不同的年輕女子之間的際遇而展開。蓓琪是個窮畫家的女兒,幼歲時父母雙亡,就讀於平克頓女子學校時,受到平克頓小姐的歧視,使得蓓琪想盡辦法要躋身上流社會。艾美麗雅.薩德利出身富商家庭,秉性善良柔弱,青春全獻給了喬治.奧斯朋。蓓琪在艾美麗雅家作客一週,認識了艾美麗雅的哥哥,殖民地收稅官喬斯.薩德利,因為喬治暗中破壞而未受到喬斯青睞。喬治和艾美麗雅結婚後,沉溺於賭博聲色之中,甚至準備邀蓓琪私奔。 同一時期,蓓琪在貴族老皮特.克勞利從男爵家當家庭教師,她得到了爵士與其富有親人克勞利小姐的賞識。蓓琪嫁給有七萬鎊財產的克勞利小姐的侄子洛頓.克勞利。蓓琪勾引洛頓,主要是因為洛頓是克勞利從男爵的兒子,以為可以穩得遺產,這件事卻激怒了克勞利小姐。 婚後,蓓琪夫婦與喬治.奧斯朋夫婦一同渡海前往參加著名的滑鐵盧戰役。喬治在滑鐵盧戰役中身亡,艾美麗雅成為寡婦。而洛頓榮升上校,夫婦兩人在巴黎很風光。返回倫敦之後,育有小孩小洛頓。蓓琪費盡心機躋身上流社會,最後如願以償,但蓓琪自私自利的真面目終被丈夫發現,洛頓因而離開了蓓琪,也令原本在倫敦上流社交圈出盡風頭的蓓琪因為家庭醜聞必須隻身遠避歐洲大陸,在布魯塞爾和巴黎等城市招搖撞騙,幸而蓓琪終獲一次翻身的機會…… & 薩克萊曾說:「小說藝術的目的是在反映現實,也就是盡可能將人生的真相表現出來。」浮華世界不啻是這個宣言下最真實的一面鏡子。 〈導讀推薦〉 國立中正大學外國語文學系教授兼文學院院長 陳國榮
【電子書】浮華世界(下冊)
與狄更斯齊名作家威廉.梅克比斯.薩克萊代表作 英國史上最知名的惡女之一 多次改編為電視劇集與電影 《浮華世界》故事取材於英國十九世紀初攝政時期及滑鐵盧戰役之後的社會形形色色,副標題為:a novel without a hero(一本沒有英雄人物的小說),這部小說體現了人類自私自利,追逐虛榮的一面,迥異於當時盛行的英雄式浪漫主義小說。 & 全書情節圍繞在蓓琪和艾美麗雅兩位個性全然不同的年輕女子之間的際遇而展開。蓓琪是個窮畫家的女兒,幼歲時父母雙亡,就讀於平克頓女子學校時,受到平克頓小姐的歧視,使得蓓琪想盡辦法要躋身上流社會。艾美麗雅.薩德利出身富商家庭,秉性善良柔弱,青春全獻給了喬治.奧斯朋。蓓琪在艾美麗雅家作客一週,認識了艾美麗雅的哥哥,殖民地收稅官喬斯.薩德利,因為喬治暗中破壞而未受到喬斯青睞。喬治和艾美麗雅結婚後,沉溺於賭博聲色之中,甚至準備邀蓓琪私奔。 同一時期,蓓琪在貴族老皮特.克勞利從男爵家當家庭教師,她得到了爵士與其富有親人克勞利小姐的賞識。蓓琪嫁給有七萬鎊財產的克勞利小姐的侄子洛頓.克勞利。蓓琪勾引洛頓,主要是因為洛頓是克勞利從男爵的兒子,以為可以穩得遺產,這件事卻激怒了克勞利小姐。 婚後,蓓琪夫婦與喬治.奧斯朋夫婦一同渡海前往參加著名的滑鐵盧戰役。喬治在滑鐵盧戰役中身亡,艾美麗雅成為寡婦。而洛頓榮升上校,夫婦兩人在巴黎很風光。返回倫敦之後,育有小孩小洛頓。蓓琪費盡心機躋身上流社會,最後如願以償,但蓓琪自私自利的真面目終被丈夫發現,洛頓因而離開了蓓琪,也令原本在倫敦上流社交圈出盡風頭的蓓琪因為家庭醜聞必須隻身遠避歐洲大陸,在布魯塞爾和巴黎等城市招搖撞騙,幸而蓓琪終獲一次翻身的機會…… & 薩克萊曾說:「小說藝術的目的是在反映現實,也就是盡可能將人生的真相表現出來。」浮華世界不啻是這個宣言下最真實的一面鏡子。 〈導讀推薦〉 國立中正大學外國語文學系教授兼文學院院長 陳國榮
【電子書】魯賓遜漂流記
席捲全球300年的英國小說經典, 帶給你勇氣與自信的心靈成長之書! 年輕的魯賓遜,不安於待在舒適的家鄉,嚮往冒險與挑戰,一心出海闖蕩。結果,航船遭遇風暴,全船十一人,只有他一人活了下來,漂流到一座無人荒島,陷入進退無路的絕境。 && & 為了生存,他並不自怨自艾,而是努力尋找身邊的資源,安營紮寨、製桌造椅、種植農作、生產麵包、圈養山羊,從無到有,打造自己的王國,憑藉強大的信念一次次度過難關,並藉由書寫日記,與自我對話、理清頭緒,最後終於獲得生路,結束長達28年的荒島歷險記。 && & 魯賓遜的生命箴言: .呆坐在這裡盼望著搆不著的東西,那是枉然的。 .我學會了多看我處境中的光明面而少看陰暗面,多想我所享有的而少想我所缺乏的。 .任何東西,堆積多了就應送給別人, 我們所能享受的,也只不過是能使用的那部分,多了也沒用。 .對危險的恐懼要比視而可見的危險本身可怕一萬倍。 .若不是落到相反的境地,我們從來不明白自己真實的處境; 若不是落到一無所有的地步,我們也從來不珍惜現在所享有的一切。 .不管處於什麼樣的生活環境中,假如一個人把自己的處境跟比他們糟的人比較, 而不是跟比他們好的人比較,那麼世界上將會少去很多牢騷抱怨。 得獎紀錄 入選美國《生活》「人類有史以來最佳圖書」 入選英國《衛報》「十大經典英文小說」 好評推薦 「笛福的語言避開了十七世紀的浮誇文字,以及十八世紀典型英國敘事的多愁善感,他的語言沉著且經濟,就像斯湯達爾那『乾燥得像拿破崙法典的風格』,我們可以將之比擬為『商業報告』。」──義大利作家 卡爾維諾 「每個正在成長的男孩都該先讀讀這本書。」──法國思想家 盧梭 「《魯賓遜漂流記》是一部包含每個人生活的寓言。孩童時期,這部書讀來只是有趣,成年之後再讀,就會知道這是不朽的傑作。」──英國文學史家 艾倫(W. Allen)
【電子書】清秀佳人
全世界最甜蜜的少女成長故事 50多種語言譯本,總銷售超過5,000萬冊 多次改編成電影、電視劇、音樂劇、舞臺劇和動畫 「根據我的經驗,只要你下定了決心,你幾乎都會獲得享受。」 安妮,「像一道彩虹,一出現就五彩繽紛」的女孩,陰錯陽差地來到綠山牆莊園,她天真熱情、善良卻又略帶叛逆的個性,不僅影響了身邊的每一個人,也感染了每個讀者。 大人遺落的天真、不畏苦難的善良、愛與被愛的能力、承認錯誤的勇氣、豐富的想像力、每個人都該擁有的獨立……從書本到大銀幕,這些正能量總是吸引了世界各地人們的目光,撫慰著人們的心靈。馬克.吐溫高度評價這部小說,稱「安妮是繼不朽的愛麗絲之後最令人感動和喜愛的兒童形象」。 好評推薦 ★如果你要問安妮為什麼一直很受歡迎,你會得到很多答案:她充滿好奇心和希望;她永遠樂觀;她超前於時間並永恆;她因她的不完美而完美;她愛一切。——《紐約時報》 ★每個孩子都可以從《清秀佳人》中收穫十一條必不可少的人生啟迪:接受你自己原本的樣子;成為一個稱職的朋友;當世界令你失望,就用想像力去彌補;不用太在意別人的眼光;不要害怕犯錯;擁抱真誠;享受對美好時光的期待,這本身就是一種樂趣;充分展現受過的良好教育;不要因期待童話發生而錯過真愛;學會與現實世界相處;永遠不要失去夢想。——《赫芬頓郵報》
【電子書】夜鶯與玫瑰:王爾德童話與短篇小說全集
「我們都在陰溝裡,但仍有人仰望星空。」 愛爾蘭文學才子、唯美主義的奉行者, 畢生所留下的九篇童話作品,全部收錄, 另加五篇短篇小說,一次典藏! 「真正美的東西都是讓人憂傷的。」王爾德獨具風格的童話,沒有傳統童話的快樂結局,而是將人性與現實赤裸裸揭露出來,銳利的筆鋒下,蘊含對世人深深的愛;他的短篇小說,則題材各異,有懸疑、有浪漫、有驚悚,能把三百年老鬼魂的故事寫得溫馨有趣,也能層層剖析,探討莎士比亞的十四行詩究竟要獻給誰-- & 童話故事: 〈快樂王子〉:快樂王子變成雕像後,才看到世間所有醜惡與哀苦,因而傾盡一身所有,濟弱扶貧。 〈夜鶯與玫瑰〉:為了成全年輕學生的愛情,夜鶯不惜以自身鮮血灌溉,開出一朵紅玫瑰。 〈小氣的巨人〉:巨人用高牆把漂亮的花園圍起來,不讓小孩進去玩,最後只剩下雪和霜願意來長住…… 〈忠實的朋友〉:如果有人老說他是你最忠實的朋友,你可得小心了…… 〈不同凡響的沖天炮〉:沖天炮總覺得自己非比尋常,國王的兒子成婚之日,剛好碰上他要燃放的日子,絕對是王子三生有幸啊! 〈小國王〉:十六歲的小國王在加冕日之前,做了三個夢,他因而得見蒼生之苦。 〈公主的生日〉:公主最喜歡看小侏儒跳舞,小侏儒以為公主真心愛他,直到他看到自己的真面目…… 〈漁夫和靈魂〉:漁夫看到海中的美人魚,便驚為天人,不惜把自己的靈魂送走。 〈小星童〉:俊秀的小星童不認變成乞丐的親生母親,上天便也毀了他的容顏,他因此決心尋回母親,請求寬恕。 短篇小說: 〈亞瑟.薩維爾勛爵的罪行〉:手相師說亞瑟.薩維爾勛爵將會犯下殺人罪,他因此決定自己必須先把這件事了結,才能與心上人成婚。 〈沒有祕密的斯芬克斯〉:阿洛伊夫人行事十分神祕,甚至還在自家外另租了一個房間…… 〈坎特維爾鬼魂〉:坎特維爾家的鬼魂住在那裡三百年了,一向沒人動得了他,直到新搬進來那家的小姐願意為他犯下的罪一同哭泣…… 〈百萬富翁模範〉:窮小子休伊看到衣衫襤褸的老乞丐,把自己唯一的金幣送給他了,結果劇情峰迴路轉,反倒成就一段佳話。 〈W. H.先生的畫像〉:莎士比亞的十四行詩,是題獻給W. H.先生的,但這位美少年究竟是誰呢?
【電子書】小王子
暢銷全球70餘年,如詩般的童話經典, 獻給所有的大人和孩子-- 僅次於聖經,全球印量第二多的書 已譯成兩百五十多種語言, 平均每六個法國人就擁有一本。 《小王子》是每個人必讀的心靈之書。--法國《讀書》 所以,等你馴養了我,那會非常美妙! 金色的麥子,會讓我想起你。 我會愛上風吹過麥田的聲音…… 遙遠星球上的小王子,與美麗而驕傲的玫瑰吵架之後,負氣出走,到六個小小星球拜訪,在各星球漫遊中,他遇到了傲慢的國王、想忘掉酗酒恥辱的酒鬼、認為自己擁有星星的商人、每分鐘都在點燈又關燈的人、死守教條的地理學家,最後來到地球上,遇到一隻奇妙的狐狸,教導他愛與被愛的意義。 一個純潔又孤單的故事,美好得讓人心碎,簡單得如同蒼穹,然而歷經七十餘年,依然深受世人喜愛,因為每個人心中都住著一個小王子。 本書由既是詩人,也是翻譯家,並屢獲大獎的譯者根據法國伽利馬出版社的權威版本翻譯,他的文字乾淨、優雅,值得讀者細細品味。 ★100%譯自法語原版定本 ★譯者榮獲法國政府勛章大獎
【電子書】大亨小傳
全球暢銷超過2,500萬冊 《時代》雜誌票選百大經典小說 美國藍燈書屋世紀百大經典小說第2名 數次改編成電影、歌劇、音樂劇 「他的夢似乎已近在咫尺,他幾乎不可能抓不住。」 隨著一九一八年一次世界大戰結束,美國進入一個新時代──咆哮的二○年代(RoaringTwenties),戰後「迷失的一代」登場,持續了一百多年的美國夢漸漸動搖,美國人掙扎在傳統價值觀和新的價值觀之間,出版於一九二五年的《大亨小傳》,正好揭示了「美國夢」的式微與幻滅。 故事發生於一九二二年的夏天,以當時繁榮的紐約長島上虛構的小村莊西卵為背景,敘述者尼克是耶魯大學畢業的二十九歲年輕人,從落後的西部家鄉來到進步的東部海灣賃屋而居,學做債券生意。尼克發現自家隔壁的豪宅夜夜笙歌、衣香鬢影,好不熱鬧。某日,尼克突然受邀前往派對,他因此得知了大宅的主人蓋茨比原來只是一個三十來歲的年輕男子,而蓋茨比之所以夜夜舉辦派對,只因為在海灣對面那間碼頭總是亮著綠燈的房子裡,住著他魂牽夢繫的往日情人黛西。五年前,他曾因為貧窮而失去了黛西,為了找回摯愛,他不擇一切手段致富,建起豪宅,只為再見佳人一面。 然而,就算蓋茨比懷有唐吉訶德式的熾熱情感,也無法衝破冰冷的現實──不管是他們之間的愛情,或是尼克和其他從西部來到東部尋找機會的年輕人,雖然他們的夢想「似乎已近在咫尺,幾乎不可能抓不住」,但一切終歸幻滅,只留下一個優美而悲傷的夏日故事。 費茲傑羅對於人物的描寫細膩到位,小說中不斷以黛西的聲音來暗示她的性格,如「她的嗓音充滿了金錢」;甚至用動物的名字為小說中的人物命名,以顯示蓋茨比的賓客中各色人物均有;對場景的描述也如詩般優美,像是:「有時候,一個影子在上面化妝室的百葉窗上移動,給另一個影子讓路,一隊模糊的影子,在一面無形的鏡子中塗脂抹粉。」如此一部近百年的經典,永遠值得再讀一遍。
【電子書】老人與海
二十世紀美國文學經典 諾貝爾文學獎、普立茲獎得獎之作 書末收錄英文原文 「人可以被毀滅,但不能被打敗。」 一位老人孤身在海上捕魚,八十四天過去,卻一無所獲,最後終於遇上一條超過一千磅的超大馬林魚,老人與大魚展開了力量與智慧的對決。大魚本來只是老人的獵物,但老人在對抗大魚的過程中,卻漸漸對這隻頑強的動物產生敬意,甚至視之為兄弟、為朋友,然而身為漁夫,老人必須讓牠知道:「一個人能做到什麼,能忍受什麼。」 最後老人用了兩天兩夜才將其刺死。返航途中卻遇上鯊魚聞風而至,接連襲擊,又經過一天一夜的纏鬥,老人傾其所有,用刀刺、用槳插,戰至一兵一卒,才解決了輪番前來的鯊魚。然而,大魚卻也被啃食殆盡,僅存骨架…… 關於這本書,再也沒有比海明威的老對手福克納的說法更精妙了:那個老人,一定要逮住那條魚,然後又失去牠;那條魚,一定要被逮住,然後又消失;那些鯊魚,一定要把魚從老人手裡奪走。這樣「奮鬥、得到,又失去」的過程就宛如人生一般,但我們仍然要對生命抱持希望與信心,在失去一切之後,休息整裝,準備再次出海,因為就像老人說的:「有好運氣當然好。但我寧願做到準確無誤。這樣,當好運來臨時,你已經準備好了。」 本書譯者既是作家,也是詩人,《老人與海》是他第一次翻譯的完整作品,但一出手就獲得各界好評與讚嘆,被譽為里程碑式的經典中文譯本。
【電子書】一掬塵土
格雷安‧葛林認為,伊夫林‧沃是他這一世代中最偉大的作家之一。 《時代雜誌》表示,伊夫林‧沃在現代英語寫作中,屬大器老派但又正統的作家,只要還有讀者能品味「惡意之美」,那麼他會繼續流傳。 既然世上所有生命最終,殘剩下的不過「塵土一掬」, 那麼,生活的疲乏軟爛、荒謬悖德,剛好而已! ★20世紀百大小說,現代主義小說經典,現實理想的瓦解與幻滅,雙面書衣典藏紀念版 ★現代主義反諷敘事大師──伊夫林‧沃,面對20世紀戰後的世界氛圍,精神價值的迷失與崩解間,以諷刺筆調所做出的回應之書! ★本書特別收錄作家沈默專文閱讀推薦、作家大事年表 小說家沈默:伊夫林不帶批判的文字,也就難能可貴地盡顯人性愚癡的基本事實。殘酷的可笑小說……明明是異樣孤慘的狀態,卻把整本小說拉升到喜劇的境界,並且帶著奇怪的詩意。圓熟的反諷,簡直是異樣平滑的永劫。 《一掬塵土》的故事發生在英國。鄉紳東尼‧拉斯特和美貌動人的妻子布蘭達、年幼活潑的兒子約翰安德魯,住在倫敦郊區的祖傳哥德式豪宅和莊園屬地,是當地望族之後,時常出席名流達官的聚會場合。看似美滿風光的婚姻,實則徒具表象。隨著妻子出軌、兒子意外,原本為人稱羨的家庭瞬間瓦解,理想的生活宛如泡沫般地驟然破滅。 亟欲逃離這座令人不堪回首的宅邸和充滿流言蜚語的交友圈,東尼決定和一位偶然相識的探險家醫生,遠赴巴西叢林探險,去尋找一處傳說中的失落古城。路程遙遠而輾轉,他忍受路途不便和水土不服而逐漸沉重的身軀繼續跋涉,探險隊卻遭遇意外,儘管東尼幸運獲救,卻受困在叢林深處、罕無人跡的村落,淪落為當地土著陶德的囚客,並且年復一年,為他朗讀小說,再也回不了家鄉。 英國知名作家伊夫林‧沃,以諷刺大師之眼,看穿所有人事物聚的華美現實和情愛名利的輸贏遊戲,荒謬不倫的情節,宛如設計好的殘酷橋段。他寫世俗常人,在盲目追求虛幻假象中,毫無自覺、一步步落入更深的陷阱,永劫而不復。嘲諷之筆讀來冷冽幽默,又令人哭笑不得,備感荒謬詭譎之異趣。
【電子書】月亮與六便士
亞馬遜2018年度Kindle電子書暢銷榜冠軍 本書譯者徐淳剛榮獲波比小說獎 該守著腳下的六便士, 還是該出發去尋找天上的月亮? 人到中年,你是否有勇氣拋棄安穩,拚盡一切, 只為追尋心中那一直呼喚著你的夢想…… 「我告訴你,我必須畫畫。我身不由己。 一個人掉進水裡,他游泳游得好不好沒關係, 反正他得掙扎,不然就得淹死。」 本書書名源自《人性的枷鎖》出版當時,英國《泰晤士報文學增刊》上的書評,其中說《人性的枷鎖》一書中的主角和許多年輕人一樣,「為天上的月亮神魂顛倒,卻對腳下的六便士視而不見。」毛姆喜歡這個說法,便為一九一九年出版的書取了《月亮與六便士》這個名字。 本書中的斯特里克蘭正是義無反顧追尋夢想的代表,這個四十歲的股票經紀人,家庭美滿、事業有成,但在結婚十七年後,卻突然不告而別,只寄了一封信給妻子說,自己已去到巴黎,不會再回來。 頓失所依的妻子出動說客想要把他從「那個女人」身邊搶回來,最後卻發現他不是和女人走的,而是去畫畫。他的舉動,旁人完全無法理解,動之以情、說之以理,都無法撼動他一分一毫,因為他不在乎別人的看法,傳統對他無可奈何。他就像是一個身上抹油的摔跤手,你根本抓不住他。他的眼中只有畫畫,即使貧病交迫,死亡的威脅就在眼前,依然堅持創作到底,因為「他無法忍受不把自己感受到的東西傳達給別人,這是他創作的單純意圖。」 毛姆以其對人性的敏銳觀察,生動描述了一個創作天才的精神世界,令人讀來為之動容。
【電子書】白鯨記
這是一場正義與邪惡的對決! 睽違六十年,翻譯名家陳榮彬全新譯本《白鯨記》,見證亞哈船長與大白鯨莫比敵的海上傳奇。 諾貝爾文學獎得主福克納:「看完《白鯨記》,第一個想法是希望這本書是我寫的。」 英國知名小說家暨評論家毛姆認為《白鯨記》是美國文學代表作,它的地位勝過愛倫‧坡與馬克‧吐溫的作品! 曾經影響美國前總統歐巴馬,激發諾貝爾文學獎得主巴布‧狄倫的創作靈魂! 知名品牌星巴克咖啡(Starbucks Coffee)更是得名於《白鯨記》中,愛喝咖啡的大副! 《白鯨記》對後世影響深遠的經典巨作;它是不朽,是文學史上的傳奇! 從今天起,你再也沒有理由不讀《白鯨記》! 梅爾維爾的《白鯨記》是史詩般的海洋文學鉅著,擁有文學史上最著名的開場白,它不但是星巴克咖啡、《星艦迷航記》與《海賊王》等品牌及無數影視藝文創作的命名及取材靈感來源,梅爾維爾還被譽為美國「莎士比亞」! 「叫我伊什梅爾吧。」 故事以捕鯨船水手伊什梅爾這句舉世聞名的開場白作為開頭,接著開始重現「皮廓號」捕鯨船船長亞哈追捕大白鯨「莫比敵」的歷險過程。 亞哈是個聰明而意志堅定的船長,四十年的航海與捕鯨經驗讓他對各大洋的海況及鯨群分布熟悉無比。在一次捕鯨過程中,亞哈被一隻名叫莫比敵的抹香鯨咬斷一條腿,從此決心一定要捕殺莫比敵。 主角伊什梅爾厭煩了陸地上的枯燥生活,決定到海上冒險,他在旅店中認識了來自南太平洋科科沃科島、當過捕鯨船魚叉手的食人族王子魁魁,兩人一見如故成為好友,一起登上皮廓號。 滿心怨念的亞哈船長一心要向莫比敵復仇,他對水手承諾,最先發現那隻白鯨的人就賞一枚金幣。他的執念使他不顧大副星巴克的勸導,也無視拉結號船長驟失愛子的傷痛。 執意在滔滔巨浪中與莫比敵一決生死的亞哈,終於將一整船人帶往地獄。最終,只有伊什梅爾能夠告訴我們,這個漫長而驚險的故事:一個關於大海的故事,一個關乎人性的故事,呈現出人類以己身的力量去對抗大自然的過程。小說中的白鯨莫比敵就像是一種不可抗拒的強大力量,大自然的生態。它呈現悲觀和神祕的情感色彩,轟動歐美文壇。 《白鯨記》結合了虛構與寫實兩種寫作手法,梅爾維爾用敏銳和感性的視角社會,通過小說來表達自己對整個社會生活和人類心靈的思考與評價。
【電子書】湯姆歷險記
既頑皮又聰明,行為不羈又勇於冒險── 文學史上最知名的男孩 也是美國文豪馬克‧吐溫筆下的「美國人原型」 風靡超過三個世紀的必讀經典 ◎台灣大學外國語文學系蔡秀枝教授細膩解說,從湯姆到哈克,完整剖切馬克‧吐溫創作軌跡 ◎福克納口中「美國文學之父」馬克‧吐溫最知名作品 ◎名家全新譯本 內容簡介 湯姆是鎮上最頑皮的男孩── 翹課游泳是家常便飯,與其他孩子打群架一定有他的份,寶莉姨媽被他傷透了心,女孩們也為他牽掛不已。 他也是鎮上最機智的男孩── 大膽用計騙來一群孩子為他完成油漆苦差事,急中生智為差點挨老師鞭子的心上人及時解圍。 他也是鎮上最勇敢的男孩── 意外成了令人膽戰心跳的殺人案證人,更從伸手不見五指的山洞裡花了數天死裡逃生。 湯姆不僅是文學史上最知名而迷人的頑童,是文學愛好者永遠眷念的夏日童年形象,更象徵著無所畏懼、勇往直前的美國性格。 &
【電子書】哈克歷險記
若說《湯姆歷險記》是馬克‧吐溫最知名的作品,被海明威譽為「現代美國文學起點」的《哈克歷險記》,就是他的最高傑作。 ◎台灣大學外國語文學系蔡秀枝教授細膩解說,從湯姆到哈克,完整剖切馬克‧吐溫創作軌跡 ◎海明威譽為「現代美國文學起點」,艾略特讚嘆為「大師傑作」 ◎當年因文化禁忌、種族迷思成禁書,今日卻成最能呈現美國十九世紀南方風貌與中西部意識萌芽期的經典 ◎名家全新譯本 ◎刪減章節重現 ▍內容簡介 一個想逃離酒鬼父親的男孩 一個想追求自由的黑奴 一段映照社會縮影的偉大旅程 和湯姆一起找到寶藏的哈克終於有家可歸,天天過著不愁吃不愁穿的日子, 卻被禮儀教條壓得快喘不過氣來。 這樣的生活也好,只要別扯上那位會打他的酒鬼老爸,沒想到,他的爸爸又現身了! 他想方設法使出「詐死」之計擺脫父親,這時又遇上想追求自由的黑奴吉姆, 兩人便結伴同行,同坐一艘木筏。 在密西西比河上,他們見過人性的貪婪,也見過種種危機,哈克與吉姆憑著冒險的精神,終將通過死亡的考驗…… &
【電子書】紅字
波士頓小鎮的監獄外,大批人群圍觀著站在獄門邊的美麗少婦海絲特,她的臂彎裡抱著一名小女嬰。 因為這個嬰兒,她被冠上不貞的標誌;如果她不說出孩子的父親,就必須受到懲罰,終身得在胸前配戴代表不貞的紅色字母A。 在圍觀的人群中,海絲特看見她失蹤二年的丈夫齊靈沃斯,以一種陰鬱的目光望著她……孩子的親生父親是誰?齊靈沃斯的出現又會為她和孩子的人生掀起怎樣的波瀾? & 齊靈沃斯把復仇當作生活的唯一目標,雖然他贏得了勝利,但他扭曲的心靈再也找不到依歸,不到一年,他死了,把遺產贈給了珍珠。 不久,海絲特和珍珠也離開了小鎮。多年以後,海絲特重返波士頓。她胸前依舊配戴著那個紅字──那是她的罪孽,她的悲傷,她的懺悔。 很多年之後,人們在一座老舊的墳上又挖了一座新墳,兩座墳共用一塊墓碑,上面寫著:一片黑土,一個紅色的A字。
【電子書】月光石
長篇推理最早的先例,歷久彌新的不朽經典,一旦讀起,你就很難放下它! 入選「基亭最佳推理小說100選」、「衛報必讀犯罪小說147選」、「2013東西推理小說Best100」 & 這是邪惡中校的報復?還是月光石真帶了詛咒? 事件發生在英國一棟鄉間宅邸, 一顆據傳曾經鑲嵌在印度月神額前的傳奇黃鑽石, 被當成生日禮物送給宅邸女主人的女兒, 但鑽石卻在生日宴會當晚被偷了。 竊賊是受邀賓客?或者是印度守護者來取走應屬於他們的寶物……? ▌本書特色 市面上唯一的繁體中文經典全譯本。 本書作者柯林斯為現代偵探小說鼻祖,透過這部在1868年出版的代表作品《月光石》,把十九世紀英國上流社會的生活面貌呈現在讀者眼前,在精采懸疑、扣人心弦的故事情節裡,不僅描繪了上流社會的世態炎涼,也充分暴露出宗教的虛偽與「慈善事業」的本質,被譽為英語世界第一部最長、最優秀、最偉大的現代偵探小說!
【電子書】漫遊者小王子:玫瑰的解讀
分離是重生與成長的過程。分離讓人再思一段關係,也令人重新發現那個久違的自我,得著重生與成長的契機。卡密與CC分別,一如小王子逃離B612星球,逃離他的玫瑰。卡密對玫瑰和小王子的解讀,她異常私密的情感獨白;兩對關係,俗世與經典的,現實與虛構的,互涉緊扣,原來都在活生生地演繹哲學,也從哲學的資源與實踐中活出新的關係與自我。卡密︰「2016年的夏末,我讀了《小王子的領悟》,十分受啟發,與其說我在解釋玫瑰與小王子,不如說我在對玫瑰與小王子提出更多的問題。通過回到生命經驗本身,我尋找玫瑰與小王子各自的成長出路。」
【電子書】人性枷鎖
無論多麼齷齪、墮落、畸形,他都不以為意;因為明白世間並無美醜,只有真實的樣子。 英國最偉大作家毛姆四大名作之一 歷時100年經典紀念版 全新翻譯完整譯本 ★中文版完整收錄毛姆前言,以及美國小說家西奧多.德萊賽(Theodore Dreiser)的專文書評。西奧多.德萊賽與海明威、福克納齊名,是美國現代小說的三巨頭之一。他點出出毛姆作品的時代意義,有利21世紀的讀者回顧文學大時代。 ★好萊塢短短30年三度改編電影 ★歷時100年經典不朽巨著 ★村上春樹《世界末日與冷酷異境》、沙林傑《麥田捕手》都曾提及的傑作 ★鄧鴻樹(台東大學英美系助理教授)專文導讀 ★名列現代圖書館(The Modern Library)20世紀百大英語小說 ★BBC一百部最偉大的英國小說 ★《衛報》評選百大 ★《每日電訊報》評選名列20本必讀英國小說 =本書簡介= 西奧多·德萊賽:毛姆很清楚本書揭露的浩瀚知識,可能多年後都不會有人發覺,甚至會跟他一起告別人世。儘管如此,他依然是一代文學大師。在我看來,他似乎是先替未來的讀者受苦,好讓他們能享受閱讀的樂趣。他不得不牽起生命的手,前往各個陰暗的角落,深刻體會悲傷和屈辱;他還逼自己舉起盛滿膽汁與艾草的杯子,一飲而盡。正因如此,我們才能看到這般精美的人生毯子,交織著一輩子的磨難與喜悅,也才能真的同理那些手腳宛如遭釘穿的社會底層人物。 ◎如果你發現自己早已輸在起跑點上…… 菲力普自小失去雙親,從此寄居在伯父家。伯父母雖然沒有孩子,菲力普卻明白,伯父的眼光裡,自己就是一個孤兒,他必須獨力為未來博鬥。跛腳的他就學後,經常遭人嘲笑欺負,他努力讀書,期盼能忘卻痛苦。然而,即便他勤奮禱告,仍然無法改變殘缺的命運。不久,他決定離開荒謬的教會學校,為人生真正而活。然而,這才是人性試煉的開端…… ◎人生就像一場冒險,該像寶石般的火焰熊熊燃燒,接受挑戰? 菲力普離開學校後,先接受伯父的建議,成為一名會計師,但是,他始終無法忍受那沉悶的生活。菲力普決定追求自己的夢想,前往巴黎學畫。在那裡,菲力普的日子不算寬裕,卻見識到了藝術家的生活,與來自世界各地的同好暢談人生。然而,菲力普自知沒有天分,金錢的難題終究打醒了他。 ◎愛情究竟是澎湃的激情,還是僅能滿足自己的虛榮心?& 菲力普決定進入醫學院,專心完成學業,謀得一技之長。如果他能當上醫生,生活有餘裕,或許還能完成環遊世界的願望。可是,他在巴黎愛上的女子米爾卓,再三背棄承諾,菲力普為她用盡積蓄,自己都流落街頭。菲力普不禁感嘆:美好的愛情為何如此令人心疼?老天還要糟蹋他到哪一天?& 從身體的殘缺、理想的追求與愛情的幻滅,毛姆從哲學、藝術與宗教等觀點試圖探討:人生的一切有何意義?種種試煉究竟是為了什麼?──一個勇於選擇的人,失落之後能感受生命的喜悅,落魄時得以堅強,終將會找到答案,成為一個真正生而自由的人。這部作品不僅在字裡行間勾起文學讀者激昂澎湃的心跳,也是能解答人生奧義的希望之書。
【電子書】緬甸歲月
人類文明的進步使人理解自由的可貴,思想的重要! 沒有《緬甸歲月》,不會出現《一九八四》和《動物農莊》 要真正讀懂《一九八四》與《動物農莊》,必須先讀《緬甸歲月》 台灣首度完整翻譯出版,全面呈現才子小說家喬治‧歐威爾(George Orwell)的文學成就! ★《一九八四》、《動物農莊》作者喬治‧歐威爾(George Orwell)首部自傳體小說全新中譯本 ★名列《時代雜誌》「1945年後最偉大的五十位英國作家之一」 歐威爾曾作為大英帝國的警察,在殖民地緬甸生活了五年,這段生活經歷不僅成為他創作《緬甸歲月》的素材,還幫助塑造了他的文學視野。他刻畫殖民地的墮落與反思,種族歧視和身分認同,也發揮優美的文筆生動描摹熱帶風光,小至衣著,大至鄉間景色,還有衝突不止的愛恨交織,為緬甸留下了無可抹滅的歷史紀錄,鮮活擘畫了人們不該遺忘的時代。 英國木材商弗洛里不到二十歲即在緬甸工作,一開始他與其他殖民地英國人一樣,飲酒、作樂,找女人玩樂;偶爾到當時的首都仰光一趟,買些英國來的新小說,去安德遜餐廳享用包覆在冰中跨越八千英里而來的牛排與牛油,既有殖民主一般的權威,亦舒適寬鬆。那時,他還太年輕,不清楚接下來的生活會如何,無法預見接下來幾年面對孤單、無聊、腐敗的生活…… 維拉斯瓦米醫師是緬甸當地人,他惹上地方官,又因為自己的黑皮膚,案情更加嚴重。他央求好友弗洛里幫他一把:只要弗洛里幫助他進入都是白人的英國俱樂部,他的地位就可獲得保護,沒人敢找他麻煩了。 弗洛里與其他英國人不同,他反感其他白人那種高高在上的態度,喜歡與當地人交朋友,還有個緬甸情婦,然而,他最痛楚的地方也在於此:他不敢直接表露自己的態度,無法在俱樂部坦言自己的主張,但他的內心深處實在見不慣這些「白人老爺」的嘴臉。 然而,維拉斯瓦米醫師對英國相當崇拜,即使被英國人痛罵千百回也無法讓他動搖。他仍以正面的態度,認為自己這樣一個印度人,屬於較劣等墮落的種族,而英國人帶來了法律、秩序與「不列顛治世」──弗洛里反駁他:「不列顛窒息,醫師,不列顛窒息才是適當的名稱。不管怎麼說,誰得到了治世的好處?只有債主和律師而已。為了自己的利益著想,我們當然會維持印度的和平,但這些法治最後帶來了什麼?只有更多的銀行和監獄而已。」 弗洛里煽動的想法往往讓維拉斯瓦米醫師相當震驚,但也讓他感到相當痛快,因為這麼虔誠的信徒居然會聽到相反的禱文。為什麼弗洛里如此與眾不同,或許,這一切與他臉上的疤痕有關。弗洛里深知,與別人不同,不代表就是低人一等。 當一切悶窒無處可解時,來自巴黎的伊莉莎白吸引了弗洛里,他終於得以逃出在緬甸的寂寞生活,不再理會殖民地的做作謊言,卻沒想到,更大的悲劇正要開始了……
【電子書】北與南
2004年BBC年度最佳戲劇獎〈北與南〉原著小說 工業時代的《傲慢與偏見》 故事女主角瑪格麗特.赫爾(Margaret Hale)是非英國國教牧師的女兒,在她父親赫爾先生離開英國教會之後,舉家從英國南部的漢普夏搬到了以曼徹斯特為原型的虛構工業城鎮米爾頓,赫爾先生在當地以教授古典文學維生。瑪格麗特在此與經營棉紗工廠的約翰.桑頓(John Thornton)先生相遇,桑頓先生向她父親學習古典文學,也是赫爾先生的朋友。 南部富裕鄉鎮與北部工業城迥然不同的生活方式,讓瑪格麗特深深同情工人的貧困,並與桑頓先生多次因誤會而發生衝突。某次罷工事件,瑪格麗特試圖保護桑頓先生免遭暴力傷害而受傷,桑頓先生認為自己愛上了瑪格麗特而向她求婚,但她自認是為所當為,並非是喜歡桑頓先生而拒絕了他的求婚……。後來,他又因為看見瑪格麗特單獨與一名男子在一起而誤以為她愛上了別人,讓兩人之間待解的誤會更多了。 幸好,在經歷過種種錯綜複雜的交集之後,兩人終於化解各種誤會和偏見,進而相知相惜,擁有圓滿結局。 書中描寫了英國十九世紀不斷改變的景觀與社會生活,以及維多利亞時代中的女性情感生活,作者藉此精湛地捕捉住當時英國各階層生活速寫,讓本書不僅僅是愛情故事,更帶出了工業革命下資本家與勞工的對峙與悲憫情懷,對人性有深刻的描繪。
【電子書】荒野之狼
#日本暢銷作家白取春彥專文導讀 #風華再現──六、七○年代全球赫塞潮! #大文豪雨果盛讚「德國浪漫派最後一位騎士」 #一九四六年諾貝爾文學獎得主最重要的作品。 #他代表了一個古老的、真正的、純粹的、精神上的德國。 「能為我們帶來銳變與勇氣,能徹底改變我們人生的書少之又少。但《荒野之狼》就是這樣的一本書。」──法國當代知名作家費德利克˙貝松岱(Frederic Beigbeder) 「從前有個人名為哈利,大家管他叫荒野之狼。他以兩腳行走,身穿衣服,是個人,但骨子裡卻是匹不折不扣的荒野之狼。」這本一九二七年出版的小說《荒野之狼》奠定了赫塞享譽國際的文豪地位。二十世紀六○年代和七○年代這本書又再次掀起全球性的赫塞熱。 「哈勒是一個承受痛苦的天才,哈勒,一如尼采曾精闢闡述過的那樣,將自己鍛鍊成了一個極能忍受痛苦的人,他所具有的是一種超凡的、沒有極限,且可怕的承受痛苦的能力。」這本書敘述的是一位無政府主義者在義憤填膺之餘恨不得徹底殲滅百貨公司和大教堂這類錯誤的存在,恨不得給市民階級之世界秩序一記狠狠的迎頭痛擊。這是一個自我革命者的故事……《荒野之狼》是一部勇於挺身而出對抗市民階級的文學巨作。」──德國詩人、劇作家阿爾弗雷德˙沃芬斯坦(Alfred Wolfenstein) 請與我們一同進入這狼性與人性交織出的多彩奔放的鏡像故事中──「他自稱為荒野之狼,這稱呼當時讓我覺得有點奇怪又困擾。天啊,這是哪門子的稱法?可是後來連我自己都這麼稱呼他。不僅僅是因為習慣,還因為我在心裡確實一下子就認同了這樣的稱呼,除了荒野之狼,至今我想不出其他更符合他形象的說法。一隻誤闖我們家,誤入城市,誤入群體生活的荒野之狼──就他的形象而言,這名稱真是再貼切不過:他那略帶羞澀的孤獨模樣,他的野性,他的不安,他的鄉愁,他那無所依歸、沒有故鄉的模樣。」
【電子書】王子與乞丐
我是誰?誰來決定我是誰?是衣著、財富還是排場? 幽默是一股拯救的力量:每個時代都有不平與壓迫,我們如何堅持寬恕與謙卑的勇氣,追尋更好的自己? 重新認識經典的第一本書 金鼎獎得主藍弋丰極致推薦‧親自主譯 ♛經典故事,全新譯本:金鼎獎得主藍弋丰極致推薦‧親自主譯,帶您重新認識經典的第一本書!透過對歷史典故、司法制度與地理名詞的詳加註解,讓您更了解大文豪筆下的十六世紀英國。 ♛不只是童書,更是這世代重新認識經典的第一本書:大文豪馬克吐溫描寫了一個以容貌和地位取人、階級差異懸殊、上位者無法體恤民情、刑罰野蠻殘酷的時代。雖寫十六世紀英國,實寫十九世紀美國,更足以作為今日臺灣的借鏡。 「你經歷過苦痛與壓迫了嗎?我與我的子民經歷過,但是你沒有。」──英格蘭國王愛德華六世 他們互換了衣服,更互換了身分與命運 時間是十六世紀中葉的英格蘭,在國王亨利八世的統治下,英國合併了威爾斯、成為了愛爾蘭人的國王,更發動宗教改革脫離了羅馬教廷。這是英國王權臻於頂峰的年代,無人敢挑戰國王的權威。 命運卻在此開了一個大玩笑,它讓貧家男孩湯姆和英格蘭王儲愛德華長得一模一樣,又讓兩人邂逅相逢、陰差陽錯地互換了衣服,更互換了身分與命運。被當成王子的湯姆,尊榮煊赫,更是老邁國王亨利八世的合法繼承人;愛德華卻淪落到底層,飽嘗疾苦。面對身分的劇變與生活的錯位,兩位少年將何去何從?他們能夠找回失落的身分,找回更好的自我嗎? 本書特色 ♛經典故事,全新譯本:金鼎獎得主藍弋丰極致推薦‧親自主譯,帶您重新認識經典的第一本書!透過對歷史典故、司法制度與地理名詞的詳加註解,讓您更了解大文豪筆下的十六世紀英國。 ♛不只是童書,更是這世代重新認識經典的第一本書:大文豪馬克吐溫描寫了一個以容貌和地位取人、階級差異懸殊、上位者無法體恤民情、刑罰野蠻殘酷的時代。雖寫十六世紀英國,實寫十九世紀美國,更足以作為今日臺灣的借鏡。 ♛幽默大師馬克吐溫獻給不平等世代的禮物:幽默是一股拯救的力量,教會我們在面對不平與壓迫時,如何堅持寬恕與謙卑的勇氣,追尋更好的自己。
【電子書】塊肉餘生記(下冊)
傳世不朽的名作!狄更斯最著名、最具代表性作品 《人性枷鎖》作者毛姆讚譽「世界十大小說」之一 「就像很多溺愛子女的父母一樣,我的內心深處也有個最偏愛的小孩,他的名字就是大衛.考柏菲爾德。」──狄更斯 英國大文豪狄更斯半自傳體小說,也是他花費心血最多、寫作篇幅最長的一部作品。睽違數十年繁體中文版全譯本,內頁收錄19世紀美國畫家JW.ORR以狄更斯初稿連載插畫(原設計者Phiz,本名H.K.Browne)重製的40幅黑白插圖 自幼失怙的大衛‧考柏菲爾德,從小在繼父暴力威脅下,飽受折磨與虐待,不僅家產遭侵占,還被逐出家門,趕去寄宿學校念書;在混亂的校園中,他了解到人情世故,也學會如何適應環境。母親去世後,繼父逼他去工廠當童工,自力更生,他不甘心一輩子埋沒在空酒瓶堆,就跑去投靠他的貝希姨婆。長期寄人籬下的大衛,在姨婆的栽培下繼續上學、找工作,儘管歷經種種艱苦,但因受到親友們的鼓勵及幫助,不畏命運打擊與考驗,最後終於成為名作家並找到自己的幸福。 本書從故事的構成,情節的運轉,到人物性格的描寫,作者對人生所懷抱的同情心及細密的觀察,都達到令人讚嘆的地步。狄更斯把人生種種的悲傷、寂寞、歡笑表露無遺,書中針對各個人物的堅毅、脆弱、愛恨、欺瞞、悲憫和殘酷冷漠,寫來栩栩如生。 ──朱秀芳(台北縣特殊優良教師、東方少年小說獎首獎&洪建全兒童文學獎童話首獎得主)
【電子書】塊肉餘生記(上冊)
傳世不朽的名作!狄更斯最著名、最具代表性作品 《人性枷鎖》作者毛姆讚譽「世界十大小說」之一 「就像很多溺愛子女的父母一樣,我的內心深處也有個最偏愛的小孩,他的名字就是大衛.考柏菲爾德。」──狄更斯 英國大文豪狄更斯半自傳體小說,也是他花費心血最多、寫作篇幅最長的一部作品。睽違數十年繁體中文版全譯本,內頁收錄19世紀美國畫家JW.ORR以狄更斯初稿連載插畫(原設計者Phiz,本名H.K.Browne)重製的40幅黑白插圖 自幼失怙的大衛‧考柏菲爾德,從小在繼父暴力威脅下,飽受折磨與虐待,不僅家產遭侵占,還被逐出家門,趕去寄宿學校念書;在混亂的校園中,他了解到人情世故,也學會如何適應環境。母親去世後,繼父逼他去工廠當童工,自力更生,他不甘心一輩子埋沒在空酒瓶堆,就跑去投靠他的貝希姨婆。長期寄人籬下的大衛,在姨婆的栽培下繼續上學、找工作,儘管歷經種種艱苦,但因受到親友們的鼓勵及幫助,不畏命運打擊與考驗,最後終於成為名作家並找到自己的幸福。 本書從故事的構成,情節的運轉,到人物性格的描寫,作者對人生所懷抱的同情心及細密的觀察,都達到令人讚嘆的地步。狄更斯把人生種種的悲傷、寂寞、歡笑表露無遺,書中針對各個人物的堅毅、脆弱、愛恨、欺瞞、悲憫和殘酷冷漠,寫來栩栩如生。 ──朱秀芳 (台北縣特殊優良教師、東方少年小說獎首獎&洪建全兒童文學獎童話首獎得主)
【電子書】亞瑟王之死
影響後世的重要西方經典小說之一& ──《亞瑟王之死》 無數作家、歌劇、好萊塢電影、電視影集,都受到它的啟發! 歐洲騎士文學代表完整中譯本 亞瑟王傳說集大成之作 在西方流傳之廣僅次於《聖經》和莎士比亞作品 我對是非對錯的判斷、對高貴道義的情懷,以及所有為弱勢的人對抗壓迫者的意圖,都來自於《亞瑟王之死》。── 約翰‧史坦貝克(John Steinbeck,諾貝爾文學獎、普立茲獎得主) 馬羅里的《亞瑟王之死》講述了著名的不列顛國王亞瑟及其圓桌騎士的故事。從亞瑟的父親談起,到亞瑟的出生、成長、崛起、婚姻、征戰、組成圓桌騎士團、和藍撒洛在法蘭西的戰鬥、回防和莫得傑的戰役、以及最後雙方的敗亡。這不只是一個英雄人物的一生,更像是不列顛民族的機運和去向,是一部史詩式的傳奇。 馬羅里大量採用法文本和一些英文本的亞瑟故事,統整和創立了英國的敘事和亞瑟王傳說完整的傳統。 馬羅里寫的是故事而不是歷史,但他的傳奇和他當代的環境做對話。書中來自北方的侵凌,以及邊疆諸侯的動亂,不顧皇室的治權,對馬羅里年代的讀者而言,具有真實的當代政治現實感。他營造了亞瑟的圓桌騎士團,全部團員都是高貴英勇的騎士,以理想性高的騎士精神來對比現實社會中的背叛、不守規範、蔑視倫理、逞英雄耍威風、敗壞道德的劣行。他所塑造的中古時代理想的國王與騎士,就是要盡心意和秉持正義,一國之君要依靠他的騎士、護衛他的國土。因此《亞瑟王之死》成為歐洲騎士文學的代表作。 《亞瑟王之死》影響了後世的很多佳作,舉煩桂冠詩人丁尼生(Alfred Tennyson)的《國王的田園牧歌》(Idylls of the King)、韋特(T. H. White)的《永恆之王》(The Once and Future King)、史坦貝克(John Steinbeck)的《亞瑟王及其高貴騎士大事錄》(The Acts of King Arthur and His Noble Knights)等文學著作,或是歌劇《康窩爾皇后悲劇》(The Famous Tragedy of the Queen of Cornwall at Tintagel in Lyonesse)、好萊塢大片《亞瑟王》或電視影集《梅林》,皆受其啟發。
【電子書】毛姆小說選集
本書收錄了毛姆具代表性的十個短篇:「療養院裡」、「生活的事實」、「冬季旅行」、「家」、「午飯」、「珠鍊」「臉上有疤的人」、「落魄者」、「藝人」與「減肥」。毛姆作品對人性及生活觀察入微、冷靜透徹、筆調親切,透過沉櫻女士精湛的譯筆,呈現毛姆精采的篇章。
【電子書】所羅門王的寶藏
驚險超越《金銀島》,瘋狂更勝《湯姆歷險記》 一場有去無回的異域冒險 神秘的所羅門王寶藏,追逐者眾, 這次他們是否能順利取得寶藏,全身而退…… 亨利爵士的弟弟在非洲神秘失蹤,他為了尋找弟弟,千里迢迢從英國來到非洲,這場尋人之旅意外成了尋寶之旅。亨利爵士與他的朋友古德和非洲獵人艾倫從黃沙滾滾的沙漠開始,去尋找藏在遼闊沙漠深處、猶太人史上最偉大國王所羅門王的寶藏。(據《聖經‧舊約》記載,所羅門王是大衛王之子,出生於西元前1000年,是中東的猶太人君主,統治猶太王國長達40年。據說所羅門王在耶路撒冷建立一座聖殿,藏有無數珍寶。西元前597年,以色列被巴比倫王國征服,聖殿被毀,寶物下落不明。《所羅門王的寶藏》即透過這段歷史說明寶藏是放置在非洲的某個角落。) 在非洲獵人艾倫協助下,爵士一行人經過長途跋涉,終於來到了目的地,並且拜會了庫庫安納王國的國王特瓦拉。特瓦拉身邊的女巫古加爾誣稱爵士一行人會導致庫庫安納毀滅,使得國王十分害怕,進而打算殺害艾倫一行人。這時,艾倫擊發手槍、震懾住特瓦拉,並以手槍的力量向特瓦拉宣稱,自己與夥伴是來自外星球的神祇,特瓦拉因而感到畏懼而招待他們進入皇宮。 不久,艾倫一行人得知隨行的恩波帕是前任國王之子,而特瓦拉是前國王之弟,趁國家政局不穩時在女巫扶持下發動政變,殺害前國王並控制國家,王子恩波帕在襁褓中被王后帶著逃離王國。為了復辟,恩波帕與不滿特瓦拉暴政許久的王叔伊哈德聯手,加上爵士一行人的協助,成功推翻特瓦拉,特瓦拉本人則在最後的決鬥中遭亨利爵士斬首。 恩波帕登基後,兌現承諾,命令女巫帶領艾倫一行人去尋找所羅門王的寶藏,女巫懼於國王威權,雖然不情願也只得照做,但在抵達目的地後卻陷害他們,以致他們被關在歷代國王墓穴中,女巫自己也遭巨石壓死。爵士一行人在尋找出口同時,意外找到了所羅門王的寶藏,也找到了出口。歸途中,亨利爵士並找到失散多年的弟弟,他們在與國王道別後榮歸故里。 本書特色 ◎作者為二十世紀初期重要小說家。 ◎出版時被評為:超越《金銀島》的驚險、更甚《湯姆歷險記》的瘋狂。
【電子書】木偶奇遇記
小木偶的人生總會出現一個搞砸一切的「但是」, 人生,不也是如此? 說謊鼻子會變長,好孩子永遠說實話。 老木匠杰佩托替自己做了一個會跳舞、擊劍和翻筋斗的小木偶,並取名皮諾丘。神奇的是,皮諾丘只要一說謊,鼻子就會變長。老木匠打算帶著皮諾丘環遊世界,幫自己賺些麵包填飽肚子。沒想到皮諾丘不但不乖乖聽話,還害老木匠被關進監獄,又打死苦口婆心勸他向善的蟋蟀,直到被火燒掉雙腳,他才稍微覺悟。但當了幾天的好孩子之後,他又開始逃學、逃家,還跟著跛腳狐狸和假瞎眼貓,妄想種出金幣田……在歷經因玩樂過度變成驢子,又被大鯊魚吃進肚子之後,皮諾丘才終於徹底覺悟,變成真正的小男孩。 一個小孩與大人都可一讀再讀的經典, 皮諾丘的歷險就像我們終將找到自我的旅程。 在成長的過程中我們都曾經像是皮諾丘,對家庭與學校以外的世界有好奇、有想望(從大人的角度來看或可說是想擺脫陳舊的制約),忍不住想去探索自由無拘的世界,在頂撞大人、面對社會現實跌跌撞撞的過程中,就像是皮諾丘不理會蟋蟀的殷切叮嚀、天真的相信金幣可以種出金幣田、會受到玩具國的誘惑……然而木匠爸爸和藍髮仙女的愛就像拉著風箏的線牽引著皮諾丘,陪伴著他度過這一切困難。當壞孩子變得乖巧善良,就能將幸福帶到家中,幫助這個家改頭換面,從此快樂美滿。
【電子書】傲慢與偏見(最新譯注版)
But people themselves alter so much, that there is something new to be observed in them for ever. 可是人本身變化多端,永遠有新鮮事等你發現的。 有人說,在文學上,奧斯登是約翰遜(Samuel Johnson)的女兒、亨利‧詹姆斯(Henry James)的母親。 文評大家利維斯(F. R. Leavis)說,奧斯登是英國小說偉大傳統的奠基人。 小說家司各特(Sir Walter Scott)最少把《傲慢與偏見》讀了三遍,認為奧斯登有點石成金之才,能使日常生活中的平凡人物妙趣橫生。 二次大戰期間,日理萬機的丘吉爾臥病在牀,叫女兒讀給他聽的書就是《傲慢與偏見》。 本書是《傲慢與偏見》的全新譯本,吸收了牛津查普曼標準本等近現代奧斯登研究的成果,糾正了大量舊譯的錯誤。譯者根據奧斯登時代英語的特殊用法,斟酌當時的名物、制度、禮節、風尚,以至情節的關鍵、照應等,比較不同譯本的得失,擇要寫成商榷約二百條為附錄,對研究奧斯登或翻譯相關科系人士頗有參考價值。 本書特色 注腳有的是補充背景知識,更多的是談及中國的相關情形。 譯文吸收了牛津查普曼標準本等近現代奧斯登研究的成果,糾正了大量舊譯的錯誤。 說明 譯文 1. 原文主要依據 Chapman 的標準本(詳附錄)。 2. 原書引文的出處:如 A1,表示卷一第一章;C12,表示卷三第十二章。 3. 章題是譯者所加。 雙注 1. 譯文裡有兩種注,一是附於頁尾的注腳,給一般讀者看的;一是附在正文後的〈商榷〉,給對翻譯有興趣的人看的。 2. 頁尾注腳分章按 a、b、c 編號;引用時,如 B5.f,即第二卷第五章注腳 f。 3. 〈商榷〉不分章以1、2、3編流水號;引用時則加上章號,如A2.12,即卷一第二章、編號12的商榷。 4. 王譯是王科一譯本、孫譯是孫致禮譯本、張譯是張玲、張揚譯本,詳見參考文獻。 5. 注腳有的是補充背景知識,更多的是談及中國的相關情形,也有的自以為有趣。我看的書雜七雜八,有時候扯遠了,不知道算哪門子的注。其實只為了讀懂原文,大部分注腳是不必看的。說到底,誰看小說有興頭讀那些注呢? 6. 〈商榷〉是譯本比較。拙譯比起其他譯本,小異極多,大異也不少;只能擇要寫一些。不管論斷是否公允,起碼把材料攤出來,對喜歡奧斯登或有志翻譯的人,多少用得着。如果拙譯走了味、犯了錯,大家也知道根由。有些問題,尤其一天的時間、吃的哪一餐、舞怎樣跳,書裡一再重提;通常前頭斟酌過,後面就不嚕囌,請讀者注意。也有幾處,添了注腳,就不必另寫商榷了。
【電子書】一九八四
※喬治‧歐威爾進化、熟成之作── 比起《動物農莊》的微諷諭,《一九八四》火力強大百倍不止 ※反烏托邦小說,最高代表作 ※沒有這部《一九八四》,就沒有村上春樹的《1Q84》 & 誰控制了現在,就控制了過去 文明被精心詮釋過 文字被精心揀選過 思想的根基,原來,如許薄弱…… & ●《一九八四》,描繪極權國家人民一舉一動、思想言行無不受到監控的精闢之作 ●本小說首創「老大哥正在看著你」、「思想警察」、「戰爭即和平 &自由即奴役 &無知即力量」、「思想犯罪」「無產階級的窮人不算是人」等傳世諷諭語彙 ●《動物農莊》作者喬治‧歐威爾,病中堅持書寫、嘔心瀝血最後代表作 ●延續超好評《動物農莊》冷硬派文風譯筆,繼續精準帶領你置身極權主義世界的肅殺情境
【電子書】在與世界的對抗中:慢讀卡夫卡
對他而言,寫作是孤獨的祈禱 追求純粹的作家 & 「對卡夫卡而言,寫作是一種祈禱,而且是孤獨的祈禱。他不能沒有寫作,更不希望被干擾,彷彿他本身就是寫作的意志。沒有比卡夫卡更純粹的作家了。」 —— 耿一偉(本書導讀者) & 沒有任何作家的名字像卡夫卡一樣,具有如此特殊的一種氛圍。但,當有人說這是「卡夫卡式」(kafkaesk)的風格時,我們當真知道那是什麼意思嗎?無論大家對「卡夫卡式」這個形容詞有多少人云亦云的刻板印象,隱身背後的其實都是一位具非凡文學能力,無比聰穎又不教條的思想家,更是一位真摯的朋友。本書除了替讀者摘錄卡夫卡最具代表性的一些文字與段落外,還特別挑選了卡夫卡對自己,及其身為一名作家的一些重要看法,以期為二十世紀最具影響力的作家勾勒出一幅鮮活的自畫像。
【電子書】每個生命都是永恆的開端:慢讀里爾克
他是上帝的聲音、不朽的靈魂,人間所有的美好和神聖 20世紀最偉大的德語詩人 & ★唐際明(德國柏林自由大學德語文學博士)導讀 ★銀色快手(詩人、譯者)推薦 & 「里爾克之所以會成為里爾克,就在於他的不侷限,在於他的居無定所,不僅周遊歐洲列國,足跡還曾抵達北非的埃及;在於他對異國文化與不同的宗教信仰抱持的開放與有興趣深入接觸的態度……他認為詩人應能使用世上所有的語言創作。」——唐際明(本書導讀者) & 身為德國詩歌的先驅,里爾克為我們的語言發掘出音樂性與可塑性,放眼二十世紀的詩人無人能出其右。其思想的多樣性和原創性雖尚不廣為人知,但卻在在體現於其敘事的與藝術評論的文章中,特別是在為數眾多的信件裡,這些文字精確地表達出里爾克的思想,恰恰切合他在《馬爾泰手記》(Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge)中所寫的:「他是位詩人,憎惡不精確。」 & 里爾克關於童年與青春、擺盪於獨處及與人共處之間的緊張關係、生與死或者愛情裡兩性的對立、藝術與藝術家、宗教與其教會、科技進步的成果與代價之言論,是如此具有前瞻性地切中時弊。如何從內省邁向朝世界開放、從主觀經驗邁向客觀體認、從羞於面對公眾的獨處邁向樂於助人的同情之過程,實屬里爾克之存在中最令人迷醉的成果。 & 里爾克思想之多樣性、原創性與現實性清楚反映於其敘事與藝術批評的著作及書信當中。本書分章呈現里爾克曾就童年與青春、愛情與孤獨、生命與死亡、藝術與藝術家、宗教與科技等主題發表過的言論。
【電子書】在書中發現自己的靈魂:慢讀赫塞
他代表了一個真正、純粹、古老而精神上的德國 他是德國最後的浪漫主義者 & 一九四六年諾貝爾文學獎、一九五五年德國書業和平獎得主 & 「本書如赫塞語,須得慢慢咀嚼,才能品其味,辨其意:『格言猶如寶石,因稀有而有其價值,且唯有小口細嚼而非大口囫圇才能到「味」。』通關密語是『別急』,而此『別急』其實是總體性地呼應了這本語錄的精神——用當代語言來說,其實就是『慢活』——也折射出赫塞身為上承十五六世紀的文藝復興,下接十九世紀末,二十世紀初之新浪漫主義的典範之精髓所在。」——謝志偉 (本書導讀者) & 赫曼.赫塞(Hermann Hesse)一八七七年七月二日出生於德國符騰堡(Württemberg,一九五二年與巴登〔Baden〕合併為巴登─符騰堡邦〔Baden-Württemberg〕)的卡爾夫(Calw),其父為波羅的海裔的德國傳教士,其母為符騰堡的印度學家之女。一九四六年榮獲諾貝爾文學獎,一九六二年八月九日逝世於鄰近瑞士盧加諾城(Lugano)的(Montagnola)。 & 他的文籍、小說、散文、沉思錄、詩歌、政治思想、文學和文化批評論著在全世界再版過將近上億次,他同時也是二十世紀中在美國和日本最多人閱讀的歐洲作家。 & 《在書中發現自己的靈魂:慢讀赫塞》精選了五百五十篇按主題排序的格言,體現出赫塞著作中的思想精隨。這些思想不僅闡明了其立場,更讓赫塞成為最為政治敏感的德國作家,由於他堅決地對抗民族主義、戰爭和沙文主義,讓他從一九一四年起成為備受冷落的小眾德國知識分子。 & 「(本書)如同文學珍品般吸引著我。為何如此?我明白這是唯一的答案:赫曼.赫塞栩栩如生地立於紙上、立於字裡行間。他不作戲、他不故作姿態、他涉險、他『癡迷(töricht)』,他用他的內心思考,他不耍弄空中樓閣。我十分喜愛這本小書,因為其如同伴我言語的朋友。」 & 德國作家曼弗雷德.豪斯曼(Manfred Hausmann, 1898-1986)
【電子書】查泰萊夫人的情人
跨越階級的不倫愛戀,靈與肉之間的掙扎與覺醒與《北回歸線》、《芬妮希爾》並列美國三大禁書,在全球各地引發淫猥爭議的經典大作&克利福德爵士與年輕奔放的康斯坦絲成婚後,不幸於第一次世界大戰中負傷,導致腰部以下永久癱瘓。他們原都以為,只要兩人心靈契合,即使無性也能過著幸福的人生。然而,克利福德沉迷於追逐金錢與地位,讓康斯坦絲日感空虛,也促使她與守林人梅勒斯發生婚外情。這段肯定遭世人鄙夷的禁忌戀情,最終是否能夠開花結果?&讀者除了能在書中看到勞倫斯對「性」大膽露骨的描繪與剖析,亦能從他筆下的人物,如克利福德與看護博爾頓太太之間衍生出猶如母子的情感,守林人梅勒斯與妻子柏莎之間藉由性的互虐關係,湯米.杜克斯無法找到任何與之身心靈契合的女子,看出勞倫斯對「愛」與「人際關係」的深刻探索。