0920~0926_夏季暢銷第三波BN

大橋媽媽的移動式教養

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

看更多
  • 1個人喜歡
  • 9 252
    280

出版情報

教養,可以很開闊、快樂

2011/11/28 每位父母的教養方式不同,想要灌輸給孩子的觀念也不一樣,所以「虎媽家規」明定:不准在朋友家過夜、不准打電動、不准選擇自己想要的課外活動、不准拿低於A的成績;李偉文則認為才藝補習班並非孩子的唯一選擇,如何點燃孩子的好奇心與熱情,才是學習的最根本。基本上,父母的選擇及教養方式都是為孩子好,不過,什麼是絕對的「好」,什麼又是「壞」,其實見仁見智。 有鑑於此,小編企盼透過幾本不一樣的親子教養書,來介紹一些不同的外國教育體制,或是不同父母的教養方式,讓讀者可以更了解另一種教育體制的精神,但最重要的還是,為人父母者能從中試著和孩子一起找出適合彼此、創造「雙贏」的教養方式。 2009年,台灣出版了《2015280485308》(遠流)一書,小編這才第一次接觸「移動式教養」這個名詞。作者大橋媽媽認為:「離開故鄉會更認識故鄉,認識故鄉會更懂得與世界融合。」所以她希望孩子能成為有愛心、夢想,也有能力在地球上任何地方媽手好生活的人。於是她獨自帶著子女到異國求學,引導孩子積極迎向世界。事隔兩年多,近日出版的《2015200111874》(凱信企管)一書,作者沈佳慧也是「移動式教養」的實踐者,她和老公在孩子小K才七個月大時,就帶著他到處旅行,讓孩子從小自己去體驗這個世界的人事物,並且在不斷轉換旅遊模式之下,幾年之後,她發現小K對於新的事物充滿興趣,也有著想追根究柢的動力。 小編覺得如果經濟許可,這種「移動式教養」不失為一個可以審視及促進親子關係的好方式,雖然本書分享的是國外的旅行經驗,但事實上,作者傳達的是「帶孩子走出去」的好處和方法。其實不見得要出國,只要父母願意陪著孩子,到外頭去遊歷,哪怕只是住家附近一棟不起眼的建築,潛移默化的教養都會發生,作者李偉文就是一個帶孩子體驗大自然最具代表性的父親。 此外,許多離鄉背井、在異地生活的媽媽們,也不忘出書分享她們在教養路上,如何「學習到更加開闊的教養態度」──《2015280532118》(木馬文化)中,小編才知道在比利時,小學就有留級制度,不過被留級的孩子一點也不會覺得自卑,而且家長對孩子被留級一事也都能以平常心視之。原來在比利時,學校和父母對唸不好書的孩子會給予很大的空間,不放棄也不強求,所以才會見到在比利時,被留級的小孩並不會因此而被顛覆被質疑,他依然可以是一個成績不好的好小孩,也可以是一個被留級的快樂學生。反觀台灣教育,成績就代表一切的教育模式,小編頓時覺得生在比利時的小孩真是幸福啊! 在維也納的小孩,除了同樣沒有成績單的壓力,並且讓孩子在遊戲中學習成長外,他們的教育理念還注重「理性的批判」──在課堂上以思索、討論的方式,來面對疑問,面對歷史,不像台灣只會教導孩子死背書,所以維也納的中學生從小透過「練習思考」的方式來學習,有助於他們長大後在看事情及認識世界時,能有更客觀的基礎,這就是德式教育的重要一環。有興趣進一步瞭解的讀者,可以看看《2015280535294》(天下文化)一書。 很多父母害怕孩子輸在起跑點上,所以牙牙學語時,就要學英文;才唸幼稚園就要學很多才藝,學習不再是為了獲得知識的喜悅,而是不停的競爭比較;許多教師也只會用命令、處罰的方式,將孩子塑造成一個指令一個動作的機器人;學習更被簡化成背誦幾本教科書的考試分數……但其實,教養(教育)可以有更開闊、令孩子快樂的方式,所以這些書籍,都非常值得為人父母及師長者一讀。 *圖片由凱信企管提供,出自《旅行,是最好的教養》。

活動訊息

想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓

開學季特談價惠JBL耳機68折起、溫控快煮杯結帳驚喜價↓點我去逛逛

內容簡介

讓孩子去冒險,去經歷挫折;開拓視野,去看看這個世界!

2000年的夏天,在馬來西亞熱浪島的沙灘上,大橋媽媽下了一個決定:讓兩個孩子去冒險吧,到不同的國度去,體驗各種不同的文化!
於是,一個嬌小卻勇敢,又富於冒險精神的媽媽,帶著十二歲的兒子一雄、十歲的女兒琴繪,從日本安逸的教育環境下離巢,飛往馬來西亞,展開長達七年的異國求學生存記。
大橋家沒有厚實的經濟背景,也沒有顯赫的人脈關係,曾因選擇的英文國際學校假期太多、學費太貴,毅然轉學兩次。接踵而來的是:內向兒子的適應問題、語言學習的挫折、女兒對於轉學的情緒反彈、移民局對於簽證的刁難、大橋爸爸的突然過世等等,一次又一次考驗著大橋媽媽。在不放棄的堅持下,母子三人得到了人生中難得的體驗與價值。
大橋媽媽感性的說:「身為母親是最幸福的。」她堅信──把孩子培養成身心健康、無懼於面對挫折、對知識主動渴求、在世界每一個角落都能生活得很好,就是孩子最大的財富。
在考上台大圖書資訊系後,高中畢業典禮那天,一雄用中文寫了一封信給媽媽:
「……從小的時候我們就跟隨著你。決定來馬來西亞的人也是你,當時我們都在反對。但現在想起來,我覺得這個選擇並沒有錯。上高中之後,一直認為我是個沒有一技之長的人。但是在上個月,我發現我可以用日文、英文和中文。可能是因為這三種語言已經很習慣的用在平時的生活上,對我來說已經不認為這是什麼了不起的事。我肯定的說,如果當時我們留在日本,我不可能像現在一樣在日常生活中用日語以外的語言,更不可能有外國人的老師和朋友,對走在國際化路線的現代來說,這些將會是永久的財產。……我有很多感想,但我最想跟你說的是:『謝謝媽媽!』」
琴繪在東京工藝大學入學面試時,對於「這幾年在外國的經歷,感受最深的是什麼?」的提問,她這樣回答:
「當我遇到挫折時,我會想:前面的路還有很多,我們能選擇的不僅僅只有一條!」

名人推薦

支持孩子走天下真正的後盾不是金錢,而是充滿愛與感恩的「家庭堡壘」。本書記錄的其實不只是留學經驗,更是一趟親子同行的生命追尋之旅,讓我們再次見證,家庭是人生多麼奇妙的愛的修練場。
──夏瑞紅(文化工作者)

透過大橋媽媽生動流暢的文采,她與兩個孩子們彌足珍貴的「移動」經驗,正是讓大家觀察自己的環境與孩子的成長之際,提供了另外一種不同的參考值。
──陳之華(親子教育作家)

很多家長都輕忽了環境對孩子的影響,所謂環境,除了我們所處的周遭空間與氛圍之外,更重要的是跟著孩子一起學習成長的同儕力量,大橋媽媽就是個身體力行的典範。
──李偉文(親子教養作家)

「果斷決策、迎接挑戰、解決問題、實踐夢想」,是大橋媽媽的移動式教養得以成功的原因,也是為人父母送給孩子最好的生命典範。──楊俐容(親職教育工作者)

這是一本家庭史書,是大橋家的家寶。我不但佩服大橋媽媽的勇氣,也衷心祝福大橋家兩個孩子於日後都能用自己的筆,寫出自己的精采人生。
──茂呂美耶(日本文化觀察者)

教育下一代的過程中,不管是方法還是價值觀的建立,都應該要是尊重、健康、積極、樂觀的。這一段如同現代版「孟母三遷」的海外生活體驗歷程與現身說法,可讓台灣的家長引以為借鏡。
──李松富(前吉隆坡台灣學校代理校長)

大橋媽媽是一位偉大的母親,她堅強、勇敢、犧牲、奉獻、無怨、無悔,終其一生,唯一的目標就是成就孩子。看完本書,眼淚不禁奪眶而出。
──余金明(吉隆坡台灣學校校長)

書中一篇篇的故事,不僅能提供其他父母帶孩子移居海外時的參考,它們還是大橋家點點滴滴的珍貴回憶,也是大橋家的生命史。
──沈俐君(國立新營高工教師)

編輯推薦

孟母三遷遊列國,妙事不斷,跨國考驗讓孩子天下無敵!


小孩隨父母工作而移居海外成長、為學習外語能力被送去國外念書的現象,已愈發普遍。這樣的學習模式可能孩子成績跟不上、朋友一直換,感覺很可憐;但相對的,他們擁有別人沒有的磨練機會。書中的大橋媽媽即帶著十二歲的兒子一雄、十歲的女兒琴繪,從日本安逸的教育環境下離巢,足跡遍及日本、中國大陸、馬來西亞、新加坡、泰國、台灣。八年的海外生活波折重重,例如:內向兒子的適應問題、語言學習的挫折、女兒對於轉學的情緒反彈、大橋爸爸的突然過世……但這些問題並沒有擊倒大橋媽媽,反而在解決問題的過程中,讓親子關係更緊密。這一趟親子的海外冒險之旅,除了見證移動式教養的力量之外,也見證了家庭是永恆不變的愛的修練場。

目錄

推薦序一 親子生命追尋之旅 夏瑞紅
推薦序二 留下,或出走?移動式教養的新思考 陳之華
推薦序三 下一個驛站,春暖花開 李松富
推薦語 他們的感動推薦
自序 帶著孩子看世界
序篇 夕陽下的決心

第一章 遠颺,向未知的國度前行!
把孩子帶到外國去
母親的搖籃曲
戀上「高倉健」
乘以倍數的愛
日本的教養環境
馬來西亞的美麗邂逅
初訪M國際學校
離開日本最熱的夏天

第二章 適應,新鮮和挫折交織的日子!
在這國家,遲到是一種習慣?
鄰居住著馬來哥哥
「你的房間有魔法?」
看《三國演義》度過難關
做了轉學的決定
第一次的夏日聖誕節
選校的十字路口

第三章 挑戰,下一個學校會更好?
波恩和理沙的英文課
剪髮風波
冰塊融化了
E校的兩天試學
G校的入學和難題
老牛拖車的移民局
為朋友打開心門
外食天國與母親料理
闊別了一年的日本
各國風情大遊行

第四章 變化,轉向中文學習之路!
一年一度的家族會議
最貼心的兄妹倆
英語學習上的自信
尋找折衷的教育環境
進入流星花園的世界
不再讓孩子轉學了!
去昆明短期「留學」
學中文是一件美妙的事
難忘的渡假天堂
台灣人的熱情

第五章 成長,經歷就是最大的財富!
一群孩子的暑假
用心十足的台校老師
初戀滋味和一雄的眼淚
把爸爸的那份幸福加進來
第一志願是台大圖資系
不可思議的奇運
身為母親的幸福
給媽媽的一封信
不放棄的繪畫夢想
一年內兩個大學生

序/導讀

帶著孩子看世界

二○○九年二月十八日,我又坐上從東京飛往馬來西亞的飛機。長達七個小時的旅程,讓我有充裕的時間來好好回顧,這幾年發生在我們家裡的故事。
十年前的一九九九年,一次馬來西亞之旅,竟然改變了我們全家今後的命運,這在當時是完全沒法預測的。
二○○一年,我毅然決定帶著兩個孩子離開日本,開始了我們的求學之旅。這七年來,經歷了在日本不可想像的艱辛和挫折。但是我要欣喜地說,我們得到的,卻是一生用之不盡的財富。
兒子一雄在二○○八年考上國立台灣大學,女兒琴繪也在二○○九年四月進入日本的大學。他們實現了自己的夢想。身為母親,我把兩個孩子送上了夢想的舞台,同時也實現了我自己的理想。
每個孩子在誕生那一刻起,就開始了他們的故事。如同一張白紙,等待著父母去書寫。或者可以說,孩子其實是父母的作品。
我認為父母能給予孩子最重要的東西,不在於眼睛看得到的金錢、物質和財產,而是能打開「幸福」這扇門的鑰匙。父母不能把自己的價值觀強加於孩子身上,卻可以帶著他們去看世界、看人生,去尋找他們的未來和幸福。因為未來是屬於孩子們的。
當初帶著孩子離開日本,到多民族國家馬來西亞求學時,我也有很多的擔心,擔心這一步踏出去就再也不能挽回,擔心孩子長大後會責備我這個母親。讓我堅持下來、沒有放棄的最大原因有兩個:一個是丈夫的理解和支持;另一個就是我的信念──「經歷就是財富」。
對於培養孩子,我的理想是:做一個身心健康,在世界任何一個角落都可以生活得很好的地球公民。
馬來西亞是實現這個理想的最好國度。多文化元素的國家,給予掌握多種語言的機會;多民族共存的社會,讓孩子們開闊了視野;美好的大自然環境,使每一個人的身心得到淨化。
這七年裡,我們還去了台灣、新加坡、中國、泰國等地。孩子們在多元文化的洗禮下,度過他們多感的青少年時期。
日本古來有一句話:「可愛?子??旅?????。」意思是讓自己的孩子走出家門,得到磨鍊。
七年來,我看到孩子們在一次又一次的挫折中變得堅強、成熟,從而擁有自己的價值觀。兩個孩子都能流利地運用日文、英文、華文三種語言,但這只是眼睛看到的成果,其實真正的財富是在他們心裡。
在孩子的成長過程中,我們何其幸運,遇到了許多貴人,特別是吉隆坡台北學校的老師們,正因為他們無私的幫助,孩子們才能順利實現他們的夢想。
此外,我也非常感謝台灣遠流出版公司的曾文娟女士、王品女士和鄭祥琳主編,對於我一個平凡母親的支持和理解。有幸能把這幾年和孩子們的求學歷程,與台灣的朋友們分享。
最後,我要感謝一直默默支持我、鼓勵我的丈夫,相信他在天國正欣慰地看著孩子們的成長,用他最深最深的愛,永遠保佑著孩子們。推薦序一/親子生命追尋之旅
夏瑞紅(文化工作者,《醬子就可愛》、《人間大學2.0》等書作者)


「每個孩子在誕生那一刻起,就開始了他們的故事。如同一張白紙,等待著父母去書寫。或者可以說,孩子其實是父母的作品。」大橋媽媽說。
孩子像不像一張白紙?是不是父母的作品?這難說,但孩子確實從誕生就開始了他們的故事,而最初的故事,多半由父母大大小小的選擇組成。
父母的選擇都為孩子好,然而,什麼是絕對「好」呢?也難說。父母可以把握的,也許不是評斷好壞,而是超然洞察自己基於什麼樣的觀念做選擇,又如何以正確態度,面對選擇後的一切?
這是大橋媽媽為教育孩子做了一個重大選擇的故事。她選擇獨自帶子女到異國求學,同時選擇了經濟壓力、文化衝擊、幾度轉學煎熬,以及安逸生活的割捨,期間還經歷大橋爸爸在家鄉病逝的劇變。書中雖只輕描淡寫一個個難關,但可想像其中辛苦遠超筆墨所能形容。
大橋媽媽相信離開故鄉會更認識故鄉,認識故鄉會更懂得與世界融合。她希望孩子能成為有愛心、夢想,也有能力在地球上任何地方好好生活的人。其實,大橋爸媽本身就是勇於離家、開拓新生的「地球公民」。愛畫畫的爸爸曾多次到東南亞寫生,只為學中文,四十多歲還留學中國;生長於四川的媽媽,因英語翻譯工作,二十五歲前就走遍大半個中國,又為愛情獨排眾議,遠嫁日本。
這樣的爸媽引導孩子積極迎向世界,本身就「說服力」十足,加上媽媽一再鍥而不捨地排除留學路上種種障礙,也打開心廣結各國朋友,榜樣無言的惕勵比任何訓示都深刻。大橋媽媽分享的第一個養育之道應該就是──希望培養子女怎樣的品格,最好自己先成為具備那樣品格的父母。
其次,支持孩子走天下真正的後盾不是金錢,而是充滿愛與感恩的「家庭堡壘」。書中提到不少持家與教養心得,看似平常卻是為人父母容易疏忽的:
一、全家圍著餐桌邊吃晚餐邊聊當天發生的事,不開電視,用心享用母親「手作料理」。親子情義就是透過每天這樣共餐,以及餐後共同分擔家事,一點一滴建立基礎的。
二、每年召開家庭會議,一同檢討過去、規劃新年展望,藉此訓練孩子思考、表達,和落實理想。
三、養育子女要堅定信念,盲從潮流徒然浪費時間金錢,甚至令孩子失去自我。
四、叛逆期是成長必經之路,父母毋須緊張或過度反應,反倒該為孩子開始有自己的主張高興。
五、孩子在家和在外是兩個人,父母不宜只看孩子的一面,就匆匆下結論。
大橋媽媽在書中多次讚嘆做母親是「世上最大幸福」,且感謝子女給她的學習機會。她為子女「作品」奉獻的同時,子女何嘗不也在書寫媽媽的新生?本書記錄的其實不只是留學經驗,更是一趟親子同行的生命追尋之旅,讓我們再次見證,家庭是人生多麼奇妙的愛的修練場。

推薦序二/留下,或出走?移動式教養的新思考

陳之華(親子教育作家,《沒有資優班》、《每個孩子都是第一名》等書作者)


五月,收到遠流文娟和祥琳的邀請,希望我為這本新書寫推薦序,我讀了書稿,思索了幾天,分別和她們討論了其實自己與大橋媽媽的背景並不相同,必須離鄉背景的原因也很不一樣。因此,對於有些教育與教養的看法,也會有不同的出發點。
長久以來,我都不鼓勵大家一定要選擇「出走」,除非是真的在非不得已的情況下,才必須與家人分隔兩地或三地。我希望在介紹一個不同的外國教育體制時,是鼓勵大家去了解另一種體制的精神,和教育所應該關注的基本重點,而不希望只是亦步亦趨的跟隨、複製,或是選擇即刻從自身所處的體制、環境中出去。
我盼望的、鼓勵的是家人能在一起,因為我知道任何一項人生的決定,其背後牽涉到的情感、生活調適和跨文化搬動等等,必須有相當的心血付出,才能有所成。
當然,閱讀一本書,通常能讓人在很短的時間內理解到他人的經驗值。各人的經歷或許相異,卻能讓讀者在字裡行間思索不同角色轉換的情景,想想倘若換成自己,將會如何處理?會不會選擇一模一樣的方式?讀大橋媽媽這本書,應該也可以讓大家想一想,到底要不要還是在現有的體制裡,試著和孩子一起找出「雙贏」的方式?留下,或出走的選擇,哪一樣適合自己?
當做了思考之後,應該先問:是否會與大橋媽媽做同樣的決定?而做了選擇之後,是否也有相當的勇氣去克服接踵而至的各項問題?不同環境的適應,新學校的選擇,生活如何融入開展等等,都會是刻不容緩直接衝擊到的問題。任何跨國界的生活轉變,其中的甘苦,惟有親身走過每一步者才能深刻體會。但是,所有他人的經驗,都是獨一無二的經驗值,真想要直接複製運用到其他不同孩子身上,其過程與結果,不必然會相同。
「移動式教養」或許是現代的教育學習方式之一,這樣的模式,是透過遷移尋覓而形成,優點是讓孩子有機會在不同的文化中生活、成長。透過閱讀大橋媽媽故事同時,其實也可以試著先去想想,如何讓自己在現有環境中,為孩子創造最佳的學習機會,讓既有的環境也能形成相似的成長體驗。
也就是說,在還沒起而仿傚「移動式教養」之前,不妨多想想:如何為孩子在既有的體制裡,一起規劃出他們的學習方法與人生道路?如何在既定的教育框架中,創造出孩子自己的獨特性?如何在單一的語言環境文化中,創造出一個多語言的文化刺激與環境?
我一直認為,要提供孩子們多文化、多語言學習與歷練機會,最好的方式無非是在本國的教育體制裡,就應當能提供給最大多數孩子這樣的體驗、課程與選擇;讓多元、跨文化的學習機會,成為每一個孩子皆可以選擇的權利。
這樣「不假外求」的教育理念與模式,在北歐國家確實做到了,因為他們的教育體系就建立起平等機會、多元經驗、多語言學習的大環境。但我卻不鼓勵大家一定要移往北歐,我們可以學到的是北歐對均衡教育與快樂學習的思維,以及對自身教育改革的信念,這樣的教育,是讓國家子民不需要「移動式教養」,也能造就出國際社會的優質公民。
藉由一本出版品,我們可以去深入思索,這樣的教養方式,是否能夠成為自己所希望的生活?而「移動式」的教育除了出走之外,在現有的周遭環境中,還有哪些地方可以提供孩子相類似的多元接觸機會?是否有任何其他的機構組織,可以讓孩子去接觸到不同的文化?還有什麼樣的方式,可以為孩子和家人一起創造出更好的學習心情?
我想,透過大橋媽媽生動流暢的文采,她與兩個孩子們彌足珍貴的「移動」經驗,正是讓大家觀察自己的環境與孩子的成長之際,提供了另外一種不同的參考值。

試閱

離開日本最熱的夏天


相信自己的決定,相信孩子們,人生就是由許多段故事寫成的。即使遇到挫折,得到的將會更多。


日本的夏天一年比一年熱,六月梅雨季過後突然進入猛暑。過了七月中旬,每天都是三十七度的高溫,空調已經失去它的作用。不管做什麼都是熱,熱,熱!每個人都感倦怠而無力。


真想早點飛去馬來西亞。馬來西亞雖然是常夏,平均氣溫是三十二度,而且不像日本這樣悶熱,吹來的風很舒適。即使是大熱天,樹下蔭涼處仍然很涼爽。
我們決定在七月二十七日全家乘坐全日空飛往馬來西亞。雖然這一天的到來在一年前就已知道,但是隨著出發日期的接近,一家四口開始變得坐立不安。


孩子們在學校參加了老師和同學為他們舉辦的送別會,回到家後,表情裡又是歡喜又是寂寞,心情變得複雜,話也少了。
對大人來說,轉學也許不是什麼大事;然而對於孩子們,卻有著非常重要的意義,更何況是去另一個國度。


一雄已經上小學六年級,還有半年就要畢業。六月還參加了去日光的畢業旅行,可惜不能等畢業典禮了。班級導師鈴木先生是一位既認真又幽默的老師,很受學生們喜愛。他告訴一雄,畢業紀念冊裡會有一雄的名字,所以一雄提前寫了篇畢業感言。班上同學一人寫了一封信給一雄,還準備了一捲帶子,每個人講一句送別的話,給一雄作為紀念。


有個同學這樣說:「一雄,你馬上要去一個未開發的國度,一定很辛苦,要加油哦!」
一雄聽了哈哈大笑:「其實大家真不了解外面的世界。」說話的口氣儼然像個大人。


琴繪的導師是一位熱情活潑的女老師,大家都叫她GTO。因為當時電視台正在播映連續劇「GTO」(「麻辣教師」),講述一名熱血教師的故事,轟動一時。班級導師的名字縮寫剛好也是GTO──後藤(Go To)。後藤老師非常讚揚琴繪的繪畫才能,在四年級的結業紀念冊裡,她特地叫琴繪畫了一張自己的肖像代替照片。畫裡的後藤老師更加年輕漂亮,而且很神似,讓她歡喜不已。


後藤老師為了在我們出發前把班上的紀念冊交給我們,連夜去沖洗照片,還寫了一封信,一起交給琴繪。紀念冊裡有每一個同學寫給琴繪的贈言。當時琴繪剛唸五年級,才上了三個月的課。


「琴繪,到了外國不要忘記我們五年三班哦!」「回日本一定要來看我們啊!」「琴繪以後可以用英文講話了,好羡慕!」「在外國要和哥哥好好地過哦!」同學們的贈言讓琴繪差點掉下眼淚。


後藤老師的信是這樣寫的:「琴繪有一個多麼好的媽媽,不是每個人都能去外國這麼幸運,要好好珍惜。把學到的知識和經驗與大家分享,然後交很多的外國朋友。加油哦!」


看到這些贈言,我心裡感到一股難言的滋味,有一種近似悲壯的感傷。


「這個選擇真的沒有錯嗎?將來會後悔嗎?」
「孩子們長大後,會因此而責備我嗎?」
「孩子們的將來,會是一個什麼樣的人生?」


我的心裡有些動搖在蔓延。然而出發的日子快到了,所有的準備已經做好。我的丈夫、孩子們可能和我有同樣的心情,大家似乎也盡量避開這個話題。


相信自己的決定,相信孩子們,人生就是由許多段故事寫成的。即使遇到挫折,得到的將會更多。


如果是紅葉滿山的秋天,或是櫻花盛開的春天,也許我會為離開日本而依依不捨。幸虧這是一個難以忍受的酷夏,我想我可以平靜地暫別日本了。


飛機在新加坡短暫停留一小時後,再度起飛。傍晚七點,終於抵達吉隆坡國際機場。下飛機的那一瞬間,空氣中彌漫著南國特有的甜甜芬芳,夕陽躲到了椰子林裡。


「我喜歡這個國家。」我再一次確認了這個事實。
孩子們因為期待著未知的明天,顯得很興奮,眼睛裡充滿了驚喜。(待續)
把孩子帶到外國去


我不希望孩子是溫室裡的花朵,應該讓他們從小去冒險,去經歷挫折,在挫折中找到自己,以自己的力量解決遇到的各種困難。


「離開日本」這個想法,在我的腦海裡已經不是第一次出現。如今日本的社會環境、教育制度,是否最適合培養孩子呢?我一直在思考這個問題。我的孩子將來會成為什麼樣的人?什麼是孩子的幸福?作為母親,我能為他們做些什麼呢?這些問題一直煩惱了我很多年。


「想把孩子們帶到外國去 。」我對丈夫說出我的想法,沒想到他一點也不反對。
「不錯啊,這個主意。」


他常常說,由於日本的物質生活太好,年輕人在蜜糖堆裡長大,父母都過度地保護自己的孩子。孩子們受不了挫折,動不動就鬧自殺,真為日本的將來擔憂。離開日本,多去見見世面,絕對是好事。


雖然我有這個想法,心裡卻還有一件事讓我下不了最後的決心。我已經進入東京御茶之水女子大學中文教育研究所。日本中文教育的第一人──相原茂教授收我做他的特別研究生。開學半年後,我參與日本中文能力測驗出題,並開始著手寫論文。若要讀完博士,至少需要五年,而我已經三十六歲。是否在完成我的學業後,再考慮孩子們的事呢?我處於矛盾之中。


「如果需要五年來完成學業,你還有時間和精力來培養孩子嗎?不知不覺間孩子們已讀完高中。但若這五年孩子們能在外國度過,所經歷的一切將成為一生的財產。」丈夫的話,一下子就消解了我的動搖。因為好好地培育我們的孩子,是我和他的最大心願。為了孩子們,我們可以犧牲自己的一切。


若是明年就出國,一雄十二歲,琴繪十歲。我曾參加一個日語教師養成講座,被一位教授的講義內容所吸引,他談到「語言心理學」。在語言心理學上,十二歲被稱為「臨界期」,即一個人要把外語掌握得和自己母語一樣好的年齡界限。也就是說,要成為完美的雙語通,最好在小學的高年級時,開始投入另一個文化語言環境裡。


在飯桌上,我把這些都告訴了孩子們。


在日本,很多家庭都因為父親回家太晚,而極少一家人共進晚餐。雖然日本社會一再強調,孩子們的成長,很重要的一部分是離不開飯桌的,特別是母親的「手料理」(親手做的菜)更是重要。我們家養成一個習慣,幾乎天天一家四口圍著飯桌,一邊吃晚餐,一邊講當天發生的事,而且還不能開著電視(不希望電視佔去我們最寶貴的時間)。丈夫再忙,都不會忘記回家跟孩子們一起吃飯,一起洗澡。從兩個孩子一出生,都是他帶著他們洗澡。


琴繪上了小學後,開始鬧著要一個人洗澡了。她從小就很獨立。一雄一直到六年級都跟爸爸一起洗,在浴室裡至少要待三十分鐘,有說有笑。這也是他們父子倆特別親密的原因。


「妹妹和媽媽都不要聽,這是我們男人之間的對話。」一雄有時會一本正經地說。
當然,我很希望一雄長大後,能像他爸爸一樣,成為一個真正的男子漢。


這一天,當我把話一說完,琴繪馬上激動地說:「哥哥剛好十二歲,不就差一點沒希望了嗎?太好了,我以後可以用英文講話哦!」


琴繪從小對什麼事都有好奇心,什麼事都敢去嘗試。她的小臉因為興奮而變得通紅。


「一雄呢?」我問。
「離開日本,那我想吃新年的年糕該怎麼辦呢?」
「喲,真是個小饞鬼!」丈夫笑著摸摸一雄的頭。(待續)
其實我們知道,一雄是在找理由不想離開日本。一雄完全是個日本人,說話不直接,而要對方去領會。


記得上小學四年級時,一雄參加了學校的棒球隊。每次練球,他都表現得很不主動。有一次因為下雨,臨時取消了練球,一雄回家時顯得特別高興。我問他是不是不喜歡棒球隊?猶豫了好久之後,他才點點頭。問他為什麼不早說呢?他說,因為怕媽媽不高興。


一雄做事總是會想到別人的感受,寧願自己忍耐,也很少說出真正的想法。在日本,人人都儘量不給別人添麻煩,話也不直說。有時會讓人覺得,這個社會人與人之間有距離,很難真正地交心。我告訴一雄,能顧慮別人的感受固然很好,但有時也要說出自己的明確意見。是個男子漢,就要清楚地說出「YES」還是「NO」。


「沒關係啊,想吃年糕就回來吃啊!」琴繪安慰哥哥。還是琴繪的點子多。


給一雄做思想工作的事,就交給了他爸爸。我們尊重孩子的意見,但正因為愛孩子,有時我們要說服他。


一雄理解了為什麼選擇去外國,他是一個很懂事的孩子。


「我就不去了。工作走不開,家裡也需要有人在。如果有什麼問題,你們也隨時可以回來。」丈夫雖然是笑著說的,但仍能感覺出表情裡的一絲寂寞。那麼愛孩子的他,真能忍心看不到孩子們嗎?


「我一定會很想念孩子們的。但為了他們的將來,我可以忍耐。」看來他也是經過一番內心交戰的。


在日本的每一天都很充實。至少在別人眼裡,我是滿足而快樂的:一對天使般的兒女,一個深愛我的丈夫,一份自己喜歡的工作,許多理解我的朋友……


有時我仍感到累。那是一種只能意會,而無法用言語描繪的感受。看不見,卻又一天天在心裡蔓延。我找不到答案,總覺得每天都要努力去做每一件事。


我的好朋友大多是主婦,按理說不會太忙。但如果你說:「有空的話,就來玩。」也許會令她不愉快。在日本,「有空」聽起來就像是「無能」。日本人一生勤勞,最怕被人說沒事做。所以應該改說:「如果方便的話,請來坐坐。」


我一直讓自己過得充實,也許時間久了,就變成自己給自己的壓力。令我最擔心的,還是孩子們的教育。


我心中一直有個理念──把孩子培養成身心健康,在世界的每一個角落都能生活得很好的地球公民。我希望我的孩子將來成為堅強而善良、有愛心、有夢想的人。為了實現這個理念,要做些什麼呢?


首先,我不希望他們是溫室裡的花朵。讓他們從小就去冒險,去經歷挫折,在挫折中找到自己,以自己的力量解決遇到的各種困難。


然後開拓視野,看看世界。讓他們知道,不管什麼膚色,什麼國籍,人都是平等的。在離開日本後,認識到身為一個日本人,他們是多麼的幸福。


再來,是對於知識的渴求。努力地學習書本上的東西,以及書本以外的東西。


這些想法在我心裡醞釀了很久,終於,我們決定走出第一步。即使結果不如我們想像,但我相信得到的一定會更多。
雖然未來的一切都是未知數。人生本來就是如此,你永遠無法知道等待你的明天是什麼。對我來說,經歷就是財富。


我們決定在第二年(二○○一年)的夏天,到馬來西亞就讀英文的國際學校。


「為什麼是馬來西亞?學英文當然是去英美。」我的日本朋友都好奇地問。我很難說服大家,因為在大多數的日本人腦海中,馬來西亞人還生活在原始森林裡,甚至連馬來西亞在哪裡都不知道。


一九九九年以前,我對馬來西亞也是一無所知,更不感興趣。記得有一次看氣象預報,見到「吉隆坡」三個字,我查了半天的日中字典也沒查到。
那年夏天,一個偶然的馬來西亞之旅,改變了我的人生。原來人可以活得這麼接近自然,不被時間而追逐……(待續)
闊別了一年的日本


只有離開自己的祖國,才能發現她新的一面,才能重新認識她的好。這也是我帶孩子們去外國的目的之一。


暑假到來,我們回到了闊別一年的日本。
坐在飛往東京的班機上,思緒紛湧。我想起第一所國際學校、去泰國的列車、夏天的聖誕節、移民局的窗口……那些令人沮喪的事、快樂的事,已深印在我和孩子們的心裡。


傍晚七點,飛機抵達成田國際機場。丈夫早已在外面等候。一雄看見爸爸,連忙扔下行李,衝過去緊緊抱住他。兩人就這麼抱在一起,五分鐘動也不動。周圍的人都投以訝異的目光,日本人是不善於用這種方式來表達情感的吧!


「一雄,長這麼高囉!」丈夫拍拍一雄的肩膀,眼睛裡閃著淚光。
「嗯!」一雄伸出手也去拍拍爸爸的肩膀。


去年離開日本時,一雄的身高還不到一米六,現在是一米七三,可以和爸爸並肩了。


「咦,琴繪呢?」丈夫的眼睛在尋找琴繪。
一直藏在我身後的琴繪,很害羞地走到爸爸面前。


「哦,這是誰家的小美人啊?」丈夫抱起琴繪,輕輕撫摸她的頭髮。「和媽媽一樣高了。」丈夫對孩子們的成長感慨萬千。


我的好朋友高橋夫婦也到機場接我們。大家坐上丈夫開來的大麵包車。從位於千葉縣的成田機場到家所在的琦玉縣,必須穿越東京,路程要兩個多小時。一路上我們邊聊邊笑,十分開心。


高橋太太問琴繪:「為我們講講馬來西亞好的地方,還有日本好的地方,可以嗎?」
琴繪不假思索地說:「住和學習應該在馬來西亞;吃喝、買東西呢,在日本。」


看來這個問題琴繪早已想過,回答得這麼快。


「是嗎?果然是見過世面。」高橋太太以讚美的語氣說道。
「馬來西亞的屋子都很大,又沒有冬天,學習環境很好。如果在日本,就只會說日語,在馬來西亞英語、華語都學得到。可是吃的方面呢,當然是日本好,有很多想買的東西……」被高橋太太表揚的琴繪,呱呱地講個不停。


琴繪和高橋夫婦聊天時,坐在前排位子的一雄,一邊看著爸爸開車,一邊和爸爸說起笑話。那是只有他父子倆才聽懂得的笑話,我是插不上嘴的。一雄和爸爸在一起時表現出的絕佳默契,令我羡慕。


日本的學校要到七月底才放假,我和孩子們帶著馬來西亞的禮物回到光山小學。一雄的同學都已轉入中學,只見到鈴木老師。我們和鈴木老師約好,打算邀請他吃飯。琴繪見到了後藤老師和班上同學。所有老師都沒有變,同學們的變化卻很大,每個人都長高一個頭。鈴木老師和後藤老師說,一雄和琴繪不僅身材長高了,連說話的方式、表情都變了,這是跟沒有離開日本的同學最大的差別。


「怎麼覺得同學都變小了呢?」從學校返家的路上,一雄和琴繪都這麼說。


回到日本的三個禮拜,我們也去了丈夫的故鄉──靜岡縣燒津市。丈夫的父母很早就過世,只有一個姐姐還住在那兒,平常難得見面。沒有爺爺奶奶的疼愛,對一雄和琴繪來說也是個遺憾。


每天吃飯時,我們都會感歎:「哇,日本的米真好,飯這麼好吃!」
早上洗臉時,琴繪會很激動地說:「媽媽,我發現日本的水真的很好,好舒服哦!」


以前住在日本時,怎麼就沒有發現這些呢?經過一年的外國生活,日本的好讓孩子們感觸頗深。


這也是我帶孩子們去外國的目的之一。只有離開自己的祖國,才能發現她新的一面,才能重新認識她的好。


「我真慶幸是個日本人。」琴繪常喃喃自語地說。
「有哪個國家的人,像我們日本人這麼愛看書!」一雄也自豪地說。


從靜岡回來後,一雄每天都跑圖書館,好像要把這一年來對日文書的饑渴全補回來。


從小一雄最愛去圖書館,可以在那裡度過一整天。日本的圖書館十分方便,如果你在書店看到一本想讀的書,可以先不買,去圖書館在圖書預約單上寫下書名,交給圖書管理員,兩個星期以內,你就會接到圖書館的來電,通知你想要的書準備好了。日本的圖書館會滿足每一個讀者的需求。還有各種錄影帶、音樂CD等等,一切都是免費的。


在日本即使是小城市,至少都有兩間圖書館。若是在鄉下,還有流動圖書車,讓交通不便的居民也可以借書。


假日去圖書館看書,坐電車時手捧一本書,不管去哪裡包包裡總有一本書,對一個日本人來說,是理所當然的事。來到馬來西亞後,才知道想要看書是那麼的不容易。


我們一到馬來西亞,就四處打聽哪裡有圖書館,可是幾乎所有人都不知道。聽說馬來西亞人不愛看書,書店也不多。我們在居住的沙阿南地區找到一間圖書館,裡面的書全是馬來文,英文書非常稀少。也因此,圖書館成了一雄的一個心結。往後的幾年,一雄總是常常夢見回到日本的圖書館,也鋪下他日後讀書科系選擇的機緣。


琴繪則是每天和朋友一起騎著自行車,到處去玩,盡情享受日本的每一天。朋友們都纏著琴繪,要她講外國的趣事。琴繪告訴朋友說:她交了很多外國朋友,最喜歡的老師是波恩,馬來人吃飯不用筷子,聖誕節不一定有雪,坐火車就可以跨越國境……


在他們成長的寶庫裡,正在慢慢地積累財富。在他們幼小的心靈中,一定還藏著許多我不知道的故事,只屬於他們的故事。
假期很快結束,是要回馬來西亞的時候了。兩個孩子居然沒有說不捨得,反而說回到馬來西亞後,學習要更努力了。這真是出乎我意料呀!(待續)
給媽媽的一封信


「從小的時候我們就跟隨著你。決定來馬來西亞的人也是你,當時我們都在反對。但現在想起來,我覺得這個選擇並沒有錯。……我最想對你說的是:謝謝媽媽!」


台大外籍生的放榜比一般學生早,是在二○○八年五月六日。
說是五月六日,會不會提前一天公布呢?五日晚上,我傻傻地坐在電腦前,以僥倖的心情看著台大網站有沒有公布錄取名單,結果當然是沒有。


一個晚上都沒睡好,好像考大學的是我,而不是一雄。第二天早早就起床,打開電腦等。一雄和琴繪上學去了,問問台灣朋友,都說放榜應該是早上九點吧。八點五十五分就一直盯著台大網頁,想記錄下這個難忘的瞬間,但是網站上始終沒有新的內容出現。乾脆打電話去台大問,得到的結果是下午五點才放榜。早知如此,也不用這樣等了。


今天我得開車去馬來西亞教育部辦事情。十二點左右,回來的路上我的手機突然響了。我一看是蔡老師打來的,心裡就猜到了一半。


「祝賀你們一雄啊!」蔡老師的聲音充滿了喜悅。


我一時激動得不知說什麼好。如果不是在開車,我一定會跳起來。謝了蔡老師,關掉手機繼續開車,我發現我迷路了。一個人處在極大的悲傷或是極大的喜悅時,大腦都是一片空白。我只好把車停下來,好好思考我現在在哪裡?


終於找到回家的路,我想去台校好好感謝一路來幫助一雄的老師們,我買了一些蛋糕想送給老師和同學們。一進校園,就看到一張鮮紅色的海報張貼在辦公室前面,特別醒目。


「狂賀 高三班大橋一雄金榜題名
國立台灣大學圖書資訊學系
吉隆坡台灣學校全體師生同賀」


動作真快,一雄考上台大的事已在校園傳開了。我走進一雄的教室,一雄看到我來,還躲了起來。原來他還是那個長不大的一雄,一有高興的事就變得傻傻的。同學們都圍著他,向他道賀。第一次看到他笑得那麼燦爛。


幾天後,政治大學企業管理系也寄來了錄取通知。譚主任說:「一雄也可以考慮一下這間大學,這也是大家很想報考的系。」


一雄笑了笑不作回答,因為他的心中已經找到了自己的最愛──台大圖資系。


「哥哥已經考上大學,下一個該輪到我了。」琴繪說。
和哥哥不一樣,琴繪的夢想很早就築在她心裡。不知從什麼時候開始,琴繪已經和想報考的日本大學有了聯繫。大學也提供給她各種資訊,什麼時候報名,要準備些什麼,考試時間地點等等,她已瞭如指掌。一雄若也像琴繪這麼主動,我會省下好多心力。


琴繪將在二○○八年十二月回日本參加大學考試,在隔年春天進入日本大學(日本學校新學期都是四月)。琴繪將會提前畢業,離開台校。


聽說譚主任還會繼續在台校待兩年,我聽了很高興。「你們琴繪還沒有畢業,我怎麼能走呢?」譚主任開玩笑說。


琴繪聽了後說:「真好!」


台校的畢業典禮那天,我真的有點不想參加。我最怕這樣的場面,擔心自己會克制不住。一踏入會場,就被那種將要別離的氣氛壓得難以呼吸。這時如果音樂響起,勢必更加傷感。我在內心裡發誓:今天一定不要哭。


畢業典禮開始,接著頒發畢業證書,被校長叫到名字的畢業生,一個一個走上講台。


「大橋一雄!」一聽到這個名字,我再也控制不住,腦海裡瞬間湧現各種畫面:
在日本的醫院,經過三十個小時的煎熬,一雄終於誕生的那一刻。丈夫在玻璃窗外看著剛出生的一雄,默默地流下眼淚。


然後是一雄的幼稚園表演,丈夫替一雄拍照,結果拍到的是旁邊的孩子。丈夫說,因為眼睛模糊,看不清楚。日本男人是不輕易流淚的。


剛到馬來西亞時,一雄還沒有我高。一雄的剪髮事件,前往泰國的火車上跌傷的事……


過去的一幕幕,彷彿走馬燈般在眼前一一浮現。
這時蔡老師悄悄走到我面前,遞給我一封信。


「這是一雄寫給媽媽的,不過最好不要現在看。」蔡老師看著我紅紅的眼睛說。
「好的,我回家再看。」我回答蔡老師,卻忍不住打開了信。從小一雄的字就寫得小,又很難認,不過今天的字寫得很大,字體也進步多了。


「給我母親的一封信:
我們生活在馬來西亞的日子已經快要七年了。這七年中,我們的生活裡發生了很多事情,有好有壞。但現在想起來,那些都是好的回憶。
從小的時候我們就跟隨著你。決定來馬來西亞的人也是你,當時我們都在反對。
但現在想起來,我覺得這個選擇並沒有錯。
我上高中之後,一直認為我是一個沒有一技之長的人。但是在上個月,我發現我可以用日文、英文和中文。對普通日本人來說這就是一技之長。可能是因為這三種語言已經很習慣地用在平時的生活上,對我來說已經不認為這是什麼了不起的事。
我肯定的說,如果當時我們留在日本,我不可能像現在一樣在日常生活中用日語以外的語言,更不可能有外國人的老師和朋友。對走在國際化路線的現代來說,這些將會是永久的財產。
現在回想一下,決定轉學到台灣學校的人也是你吧?我還記得當時我們根本都不知道中文,也對中文不感興趣。妹妹還一直哭著說:『我絕對不會去什麼台灣學校,一定要去英文學校。』當時的我們還是小孩子,只看現在不看未來。我還記得當時你很耐心的說服我們。現在想起來我們還真是自私,我們根本都不瞭解因為爸爸在日本,你一個人養我們兩個小孩的辛苦。
現在,我終於可以上大學了。我還在日本時,從來沒想過我會進台灣的大學。我有很多感想,但我最想對你說的是:
『謝謝媽媽!把我們養到這麼大。』
一雄 二○○八年六月」
我的眼淚就嘩嘩地流下來了。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9789573264873
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 272
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing