漢字地名學研究:以通名發展為考察核心
活動訊息
內容簡介
本書以漢字學的理論進行地名通名字研究,結合GIS工具,從漢字發展的角度探討臺灣、中國大陸、香港及日本的地名通名字之同質性與差異性,包括常見之自然通名、人文通名、道路通名,兼含地名文字所反映之文化意涵等。
目錄
第一章 漢字地名通名的發展歷程 1
第一節 漢字地名的研究意義 1
第二節 「通名」的定義 5
第三節 通名「專名化」 7
一 專名化形成之原因 7
二 通名專名化的格式 9
第二章 漢字地名發展歷程之「結構化」──以金文為例 17
第一節 地名文字結構化的成因 17
第二節 金文地名結構化字例分析 19
(一)蔡、■ 19
(二)筥、■、𨟭 21
(三)無、鄦/許 22
(四)齊、■ 24
(五)呂、郘 25
(六)楚、■ 26
(七)梁、■ 27
(八)戉、𫑛/越 29
(九)噩、■(咢、鄂) 30
(十)余、䣄/徐 31
(十一)寺、邿/詩 32
(十二)䧹、■ 33
(十三)單、鄲 34
(十四)匽、郾/燕 35
(十五)登、鄧 36
(十六)息、鄎 37
第三節 從金文到《說文》:結構化地名文字的取材標準 38
第三章 東亞常見之地名通名字 41
第一節 自然地形之地名通名 42
(一)山 42
(二)嶽/岳 45
(三)峰 47
(四)川 49
(五)河 52
(六)江 54
(七)溪 55
第二節 地方制度之地名通名 57
(一)國 57
(二)省 59
(三)縣 61
(四)市 63
(五)鎮 65
(六)鄉 67
(七)道 69
(八)州 70
(九)都 72
(十)里 73
(十一)村/邨 75
(十二)區 76
第四章 臺灣常見地名通名字 79
第一節 因自然地形而產生之通名字 80
(一)崙 80
(二)崎 93
(三)坪/平 98
(四)埔 102
(五)坑 105
(六)勢 110
(七)湖 111
(八)窩 116
(九)潭 121
(十)崁/坎/嵌 122
(十一)湳/楠/南 128
(十二)澳/隩 133
(十三)灣/彎 136
第二節 因人文活動而產生之通名字 140
(一)莊/庄 140
(二)寮 145
(三)厝 147
(四)屋 157
(五)社 161
(六)港 166
(七)營 170
(八)廍 172
(九)分/份 175
(十)甲 178
(十一)張/張犁 180
(十二)結 185
(十三)股 186
(十四)陂/埤/坡 191
(十五)塭 200
(十六)埕 202
(十七)墘 205
第五章 道路漢字通名字 209
第一節 「道、路」通名用字的發展脈絡 210
一 〈散氏盤〉所見「道」用例 211
二 先秦文獻所見「道、路」通名用例 215
三 秦漢以後的「道、路」通名的發展 217
第二節 現代道路通名字例探析 221
(一)道 222
(二)路 223
(三)街 225
(四)巷 227
(五)弄 228
(六)衖 229
第三節 香港道路通名用字的特殊性 231
(一)道、山道、大道、繞道、灣道 234
(二)街、交加街 235
(三)路、公路、堤岸路 236
(四)徑 237
(五)巷 238
(六)坊 238
(七)圍 239
(八)台 239
(九)里 240
(十)海旁 240
(十一)廣場 241
第四節 見於日本之道路通名字 242
(一)通 243
(二)筋 246
(三)坂 251
第六章 總結與建議 253
一 掌握地名的字族關係 253
二 瞭解地名文字的字源、字義脈絡及古今用例 255
三 瞭解地名字的共通性與差異性 256
四 地名字釋義系統之建議 257
參考文獻 259
第一節 漢字地名的研究意義 1
第二節 「通名」的定義 5
第三節 通名「專名化」 7
一 專名化形成之原因 7
二 通名專名化的格式 9
第二章 漢字地名發展歷程之「結構化」──以金文為例 17
第一節 地名文字結構化的成因 17
第二節 金文地名結構化字例分析 19
(一)蔡、■ 19
(二)筥、■、𨟭 21
(三)無、鄦/許 22
(四)齊、■ 24
(五)呂、郘 25
(六)楚、■ 26
(七)梁、■ 27
(八)戉、𫑛/越 29
(九)噩、■(咢、鄂) 30
(十)余、䣄/徐 31
(十一)寺、邿/詩 32
(十二)䧹、■ 33
(十三)單、鄲 34
(十四)匽、郾/燕 35
(十五)登、鄧 36
(十六)息、鄎 37
第三節 從金文到《說文》:結構化地名文字的取材標準 38
第三章 東亞常見之地名通名字 41
第一節 自然地形之地名通名 42
(一)山 42
(二)嶽/岳 45
(三)峰 47
(四)川 49
(五)河 52
(六)江 54
(七)溪 55
第二節 地方制度之地名通名 57
(一)國 57
(二)省 59
(三)縣 61
(四)市 63
(五)鎮 65
(六)鄉 67
(七)道 69
(八)州 70
(九)都 72
(十)里 73
(十一)村/邨 75
(十二)區 76
第四章 臺灣常見地名通名字 79
第一節 因自然地形而產生之通名字 80
(一)崙 80
(二)崎 93
(三)坪/平 98
(四)埔 102
(五)坑 105
(六)勢 110
(七)湖 111
(八)窩 116
(九)潭 121
(十)崁/坎/嵌 122
(十一)湳/楠/南 128
(十二)澳/隩 133
(十三)灣/彎 136
第二節 因人文活動而產生之通名字 140
(一)莊/庄 140
(二)寮 145
(三)厝 147
(四)屋 157
(五)社 161
(六)港 166
(七)營 170
(八)廍 172
(九)分/份 175
(十)甲 178
(十一)張/張犁 180
(十二)結 185
(十三)股 186
(十四)陂/埤/坡 191
(十五)塭 200
(十六)埕 202
(十七)墘 205
第五章 道路漢字通名字 209
第一節 「道、路」通名用字的發展脈絡 210
一 〈散氏盤〉所見「道」用例 211
二 先秦文獻所見「道、路」通名用例 215
三 秦漢以後的「道、路」通名的發展 217
第二節 現代道路通名字例探析 221
(一)道 222
(二)路 223
(三)街 225
(四)巷 227
(五)弄 228
(六)衖 229
第三節 香港道路通名用字的特殊性 231
(一)道、山道、大道、繞道、灣道 234
(二)街、交加街 235
(三)路、公路、堤岸路 236
(四)徑 237
(五)巷 238
(六)坊 238
(七)圍 239
(八)台 239
(九)里 240
(十)海旁 240
(十一)廣場 241
第四節 見於日本之道路通名字 242
(一)通 243
(二)筋 246
(三)坂 251
第六章 總結與建議 253
一 掌握地名的字族關係 253
二 瞭解地名文字的字源、字義脈絡及古今用例 255
三 瞭解地名字的共通性與差異性 256
四 地名字釋義系統之建議 257
參考文獻 259
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。




商品評價