偽偵探.偽女僕.真詐欺師
活動訊息
內容簡介
★榮獲2014角川華文輕小說大賞首度增設的「Girl’s Side」銅賞作品!
★狡黠偵探與天然呆女僕逗趣卻又默契絕佳的搭配,娛樂感十足的輕推理傑作!
★成為偵探的第一步,竟然先從詐欺開始?
「有沒有少年助手一穿女裝就興奮的八卦?」
「我才沒有興奮!」
查柏與路比是一對行騙各地的詐欺少年,
不料他們來到倫敦卻出師不利,
被英國名偵探貝克先生人贓俱獲!
限他們在三天之內,還清之前靠詐騙得來的
五千英鎊,否則就等著吃牢飯。
兩人正煩惱如何籌錢之際,巧遇
前來貝克偵探社求助的訪客,他們決定假冒
「見習偵探&女僕」!於是……
狡黠少年與天然呆偽娘,開始了他們的辦案初體驗!?
★狡黠偵探與天然呆女僕逗趣卻又默契絕佳的搭配,娛樂感十足的輕推理傑作!
★成為偵探的第一步,竟然先從詐欺開始?
「有沒有少年助手一穿女裝就興奮的八卦?」
「我才沒有興奮!」
查柏與路比是一對行騙各地的詐欺少年,
不料他們來到倫敦卻出師不利,
被英國名偵探貝克先生人贓俱獲!
限他們在三天之內,還清之前靠詐騙得來的
五千英鎊,否則就等著吃牢飯。
兩人正煩惱如何籌錢之際,巧遇
前來貝克偵探社求助的訪客,他們決定假冒
「見習偵探&女僕」!於是……
狡黠少年與天然呆偽娘,開始了他們的辦案初體驗!?
編輯推薦
原來偵探與詐欺師只有一線之隔?《偽偵探.偽女僕.真詐欺師》
從經典的《福爾摩斯探案》開始,偵探故事始終歷久不衰,偵探與助手的絕妙組合更是深植人心。古今中外,不論是結構嚴謹、布局精密的推理作品,抑或是著重偵探角色個性、背景及辦案手法的偵探故事,皆各擅其場,互有擁護者。2014角川華文輕小說大賞首度增設的「Girl’s Side」項目中,獲得銅賞的作品《偽偵探.偽女僕.真詐欺師》,就是屬於著重角色魅力與互動的推理輕小說。
娛樂感十足的輕推理傑作!
故事描述一對行騙各地的詐欺少年──查柏與路比,來到倫敦卻出師不利,被英國名偵探貝克先生人贓俱獲!如果他們在三天之內,不還清之前靠詐騙得來的五千英鎊,就等著吃牢飯!兩人正一籌莫展時,有訪客前來貝克偵探社求助,他們靈機一動,決定假冒貝克先生的學徒,接受訪客的委託,想從中騙取償還金。但是這下問題來了,與貝克先生形影不離的瑪琪小姐,可是一位「女僕」啊!也就是說,他們必須假扮成「見習偵探&女僕」!於是……狡黠少年與天然呆偽娘,開始了爆笑又腐味橫生的辦案初體驗!?
狡黠少年偵探VS.天然呆偽娘助手,默契絕佳的逗趣組合。
這部作品既然著重在角色塑造與互動上,少年偵探與偽娘助手一起辦案,絕對少不了會讓嘴角失守的狀況!譬如,要擔心被委託人揭穿偽娘的身分(請見狀況A);但是如果太適合穿女裝的話,也是很傷腦筋的!(請見狀況B)
狀況A:
「兩位的身分根本不是見習偵探和女僕,而是一對見習偵探同性戀人!」
「是的,被妳看穿了,我們其實是……戀人?」
狀況B:
「……路比,我想看看你的項鍊。」
「項鍊?等一等,衣領好緊,好難掏出來……查柏你過來幫幫我。」
「什麼?別、別亂說話,我怎麼可以伸手摸女孩子的胸口……」
「你才別亂說話,我是男生呀!」
「……啊對,想東西太專心,差點忘記了。」
「不准忘記!」
這對逗趣的偽偵探與偽女僕,是否能藉由辦案賺取五千英鎊,換得人身自由?他們會有成為真正的偵探與助手的一天嗎?從各方面來說,令人期待兩位少年的互動與成長!請一同跟隨這對學徒的腳步,享受推理的過程,並領略真相大白的喜悅吧!(文/台灣角川編輯)
從經典的《福爾摩斯探案》開始,偵探故事始終歷久不衰,偵探與助手的絕妙組合更是深植人心。古今中外,不論是結構嚴謹、布局精密的推理作品,抑或是著重偵探角色個性、背景及辦案手法的偵探故事,皆各擅其場,互有擁護者。2014角川華文輕小說大賞首度增設的「Girl’s Side」項目中,獲得銅賞的作品《偽偵探.偽女僕.真詐欺師》,就是屬於著重角色魅力與互動的推理輕小說。
娛樂感十足的輕推理傑作!
故事描述一對行騙各地的詐欺少年──查柏與路比,來到倫敦卻出師不利,被英國名偵探貝克先生人贓俱獲!如果他們在三天之內,不還清之前靠詐騙得來的五千英鎊,就等著吃牢飯!兩人正一籌莫展時,有訪客前來貝克偵探社求助,他們靈機一動,決定假冒貝克先生的學徒,接受訪客的委託,想從中騙取償還金。但是這下問題來了,與貝克先生形影不離的瑪琪小姐,可是一位「女僕」啊!也就是說,他們必須假扮成「見習偵探&女僕」!於是……狡黠少年與天然呆偽娘,開始了爆笑又腐味橫生的辦案初體驗!?
狡黠少年偵探VS.天然呆偽娘助手,默契絕佳的逗趣組合。
這部作品既然著重在角色塑造與互動上,少年偵探與偽娘助手一起辦案,絕對少不了會讓嘴角失守的狀況!譬如,要擔心被委託人揭穿偽娘的身分(請見狀況A);但是如果太適合穿女裝的話,也是很傷腦筋的!(請見狀況B)
狀況A:
「兩位的身分根本不是見習偵探和女僕,而是一對見習偵探同性戀人!」
「是的,被妳看穿了,我們其實是……戀人?」
狀況B:
「……路比,我想看看你的項鍊。」
「項鍊?等一等,衣領好緊,好難掏出來……查柏你過來幫幫我。」
「什麼?別、別亂說話,我怎麼可以伸手摸女孩子的胸口……」
「你才別亂說話,我是男生呀!」
「……啊對,想東西太專心,差點忘記了。」
「不准忘記!」
這對逗趣的偽偵探與偽女僕,是否能藉由辦案賺取五千英鎊,換得人身自由?他們會有成為真正的偵探與助手的一天嗎?從各方面來說,令人期待兩位少年的互動與成長!請一同跟隨這對學徒的腳步,享受推理的過程,並領略真相大白的喜悅吧!(文/台灣角川編輯)
目錄
Contents
第一章:偽騙局.真偵探
第二章:偽偵探.真案件
第三章:偽調查.真敲詐
第四章:偽破案.真相揭曉
第五章:偽結尾.真開端
番 外:恍如黃金的相遇
後 記
第一章:偽騙局.真偵探
第二章:偽偵探.真案件
第三章:偽調查.真敲詐
第四章:偽破案.真相揭曉
第五章:偽結尾.真開端
番 外:恍如黃金的相遇
後 記
試閱
第一章:偽騙局.真偵探
英國倫敦的週日中午,正是紳士淑女們在午飯後到街上閒逛的休憩時刻。
這時市中央一間露天咖啡廳角落,遮陽傘下陰影處,坐著兩名正在享受這份寧靜氣氛的年輕人。
其中的少年一頭耀目的銀髮,穿著乾淨的寶藍色西裝,踢著褐色尖頭皮鞋,手指輕敲擱在桌上的皮箱。看似無所事事,精明的雙眼卻一直在悄悄左顧右盼,留意身邊路人。
坐在他旁邊的,是位穿著紅黑相間高雅連身裙的少女,領口處的平坦胸口看來還未發育,但修長的身材相當具有線條美。柔順的金黃色短髮恰好垂至肩膀,粉頸上戴著一條精緻的銀色項鍊,鍊上斜斜掛著個小十字架。
相較於她的同伴,這位容貌可愛的少女顯然有更好的方法打發時間︰那雙水汪汪的湛藍色眼睛眨也不眨,聚精會神地仔細閱讀手上的報紙;圓桌下穿著高跟鞋的纖幼雙腿一晃一晃,似乎讀得津津有味。
「──妳還真喜歡看《偵探週報》。」少年懶洋洋地說。
「因為很有趣嘛!」
伴隨銀鈴般清脆的聲線,少女翻頁時發出嘶啦的翻紙聲,讓少年看見刊在那頁的巨大捕鯨船的照片。
「這份報紙內容很豐富的。有時報導詭異的機關殺人手法,有時採訪屢破奇案的著名偵探,有時還會將破案的過程寫成小說連載。比方說這個星期的主打,便是『乘風號上的幽靈船長之謎』,報導法國偵探皮耶先生偵破這宗案件的過程。」
「這些都是真的嗎?」少年疑惑地問:「真的有這麼多奇案和偵探?」
「案件和詭計我不確定,但報上提及的那些世界各地的名偵探、名警官,個個都是有詳細資料、真實存在的人。甚至連倫敦這裡都有一、兩位呢!」
「那還真是糟糕……從某個角度上來說,這些傢伙正是我們的剋星。」
隨口跟夥伴搭話的同時,少年看似漫無目的環首張望,注視著店內每一位客人。忽然之間,不遠處有位穿黑色風衣的紳士,吸引住他的目光。
那位紳士身材高大,蓄著遮蓋住半張臉的濃密鬍子,獨自一人品嚐濃郁的黑咖啡。端著咖啡杯的右手食指上戴著一個閃閃發光的紅寶石戒指,腕上掛著瑞士出產的名貴金錶,風衣與皮鞋的樣式也都是名牌,顯然是位富有的紳士。
就決定是他了……少年舔舔嘴唇,用手肘輕撞少女;少女狐疑地放下報紙,順著少年的目光望過去。
「找到目標了。走吧──不,等一下。」
他回憶著什麼似的,摸著喉嚨乾咳兩聲。
「『先生你好,我姓加西──我姓加西亞。』──怎樣?像上次碰到的那個水兵嗎?」
「哇,查柏好厲害!」少女的目光充滿崇拜︰「很像,跟船上那個海軍士兵說話時一模一樣!」
「那就行了,過去吧。」
一手提起緊鎖的皮箱,一手牽著略顯羞澀的少女的手,少年踏著優雅的腳步走過去鬍子紳士那桌,開口就是剛才練出來的特別口音:
「很高興認識你,先生。」
鬍子紳士放下咖啡杯,疑惑地打量著眼前的兩人。
「請容我們介紹,我姓加西亞,這位是我的未婚妻路比──抱歉,她不太會貴國的語言。」
路比展露出禮貌的微笑,一雙纖纖玉手優雅而隨和地放在身前,向鬍子紳士點了點頭。
「冒昧打擾實在抱歉。是這樣的,我跟我的未婦妻從西班牙的巴塞隆納來此旅行,打算遊覽這個迷人的城市,但很不幸地兩天前我們在街上遇到扒手,身上的現金都被偷走了……」
「啊,這真是倒楣呀,倫敦竟然會發生這種事。請問我有什麼能夠幫助兩位的嗎?」
從他充滿歉意的神情來看,這位先生似乎是位以國家為榮的典型英倫紳士。他甚至將手伸進風衣內袋,掏出兩張名片遞了上來。
「我的名字是貝加羅,從事各種貨品貿易生意。兩位需要什麼幫忙的話,請儘管開口。」
「謝謝你,先生;事實上,我們正想跟貝加羅先生商量一項交易。」
環顧四周確認沒有人留意,少年從外套內袋裡掏出一個小布包,小心翼翼地將包包裡的東西倒出手心。貝加羅先生一看,登時揚起眉毛。
「這是……」
那是三顆璀璨奪目的鑽石;雖然只有米粒一半大小,從布包出現的一刻,卻彷彿黑夜裡的明星般光芒四射。
「這幾顆鑽石,是我們身上唯一值錢的東西了。我們急著趕上今晚往西班牙的航班,但周日的珠寶店都沒有開門,所以想拜託貝加羅先生,用稍低於市價的價錢買下這幾顆鑽石。」
裝出一副困惑的表情,少年猶疑著說:
「我想,這裡每顆大概值一千兩百英鎊左右?貝加羅先生三顆全買的話,我可以接受三千鎊的價錢。」
只是一瞬間,貝加羅先生的雙眼閃過興奮的光芒,卻已經被少年看在眼裡。
他知道貝加羅先生為什麼會有這種反應,以目前的市價,這種等級的鑽石一顆都至少要兩千五百英鎊,現在自己竟然說三顆賣三千鎊,自然令他心動。
「鑽石是挺好的,但未必值三千鎊。算上我自己要賺的部分,我最多只能出兩千鎊左右。」
──何等貪婪的男人。即使巨利在前,依然若無其事地開出更苛刻的條件。
「兩千鎊嗎?這樣跟我預期中的價位相差太多了……」
少年皺起眉頭,假裝在糾結,心中卻是雀躍萬分。這個大鬍子徹底相信他了,將他視為「不知鑽石價格的西班牙富家子弟」,才會開出這麼離譜的價位。
「是嗎?但這是因為這類鑽石在英國的價錢也開始下滑了……這樣吧!我們各退讓一步,我出兩千五百鎊,買下這三顆鑽石,加西亞先生接受嗎?」
眼神跟女伴困惑的視線對上,少年輕拍路比白皙的手背,輕嘆一聲。
「沒辦法,誰教現在是我們有求於人。就依貝加羅先生說的吧。」
留意到貝加羅先生臉上的貪婪,少年暗暗喝采,心想這次有收穫了。
「很好,交易成立了。請跟我來,我的辦公室就在不遠處。」
離開咖啡廳時,少年在貝加羅先生背後悄悄跟少女交換個得意洋洋的眼神,舉起拳頭與她輕碰。
***
「這裡就是我的書房,兩位不用客氣,請隨便坐。」
趁著貝加羅先生脫下大衣和摘下禮帽時,少年和少女坐在書桌前,好奇地打量著書房布置。
巨大的書櫃上擺放近百本書,涉及的範疇可謂包羅萬象。少年看到有《人體器官結構》、《植物圖鑑》、《墨水的研究》等科學性的資料書,以及《英國司法》、《歐洲律法》這類法律書藉;甚至還看到有《懸疑死亡事件紀錄》、《五十年皮鞋樣式圖鑑》等不知道怎樣分類的書籍。
書桌上擺放著零散的各式小道具:不同國家流通的銀幣、開了一半露出三、四根火柴頭的火柴盒、黑色圓框的放大鏡、樣式精巧複雜的黃銅顯微鏡、被多次翻閱得紙角起皺的紅皮記事簿、透明的玻璃菸灰缸等等。與貝加羅先生的衣著打扮大相逕庭,這些小道具都是實而不華的普通品牌,也沒有鑲嵌黃金鑽石裝飾。
「這裡就是貝加羅先生工作的辦公室嗎?布置真是特別呢,就像……就像是……」
「就像一名專門緝拿罪犯的偵探辦公室,對不對?」
「對,一名偵探的──什麼?」
少年猛然轉頭望過去,只見那位貝加羅先生將大衣和禮帽掛在衣帽架後,坐在書桌後的舒適座椅上,伸手將下巴那把濃密的鬍子扯了下來。
「!」
「!」
少年少女吃驚得睜大雙眼,只見扯下喬裝用的假鬍子後,貝加羅先生現出一張瘦削的臉容。現在的他跟之前判若兩人,再沒有貪婪市儈的商人神色,換成一副慵懶而老神在在的表情。
「這……什麼意思,貝加羅先生?」
貝加羅先生沒有立時回話,拉開抽屜掏出一包香菸,慢條斯理地從火柴盒裡掏出火柴,劃亮點燃叼著的香菸,深深吸了一口之後,緩緩說︰
「你們想賣給我的那些鑽石是假的吧,就像這些東西一樣。」
他解下手上的戒指和金錶,隨意扔在案前。查柏遲疑地低頭細看,忽然訝異地睜大了眼睛。
「還記得這些東西嗎?這是一個月前你們用來騙人的贗品。被騙的雷恩先生寄來這些東西,委託我調查兩名少年詐欺犯,將被騙的五千英鎊要回來……查探到你們乘搭航班的目的地恰巧是倫敦,研究過雷恩先生被騙的圈套後,我便在人潮最多的咖啡廳等待,想不到這麼快就有收穫。」
聽到「少年」這個詞,查柏眼珠骨碌轉了轉,牽著女伴路比的纖纖玉手,裝出忿怒的神情。
「『少年』?貝加羅先生,你到底在說什麼?將我們騙來這裡,誣衊我們是騙子就算了,你竟然還說路比是『少年』?我鄭重要求你向我的未婚妻道歉!」
路比猶疑了片刻,也挺起平坦的胸膛,迎向貝克懶洋洋的視線。
「實在太過分了,路比的家族也算是名門望族,怎能隨意受到這種侮辱──」
「好啦,不用再演戲了。」
貝加羅的眼神一下子變得銳利起來,掃描著路比身上的紅裙,令「她」又膽怯地縮起肩膀。
「起初我還真以為你們是花光路費的西班牙富家子弟,衣飾華貴,舉止優雅,甚至親密程度也似一對情竇初開的未婚夫妻;可是當我遞上名片時,這位『小姐』就露出破綻了──你接到名片時下意識想放進褲袋裡,遲疑了半秒才放在手提包裡;加上不習慣高跟鞋的走路方法,一路上走得那麼不自然,分明平常穿的不是女裝……也就是說,你是男扮女裝,是吧?」
「……」
頜首沉默了一陣,路比緩緩抬起頭來,淚眼汪汪地快要哭出來,目光投向同伴尋求協助。
「對不起,查柏……啊!我連你的名字都說出來了……」
「……唉唉。」被稱為查柏的少年,單手托著額頭,不知道想哭還是想笑。
「路比是真名嗎……路比,你這頭是假髮嗎?」
「不,我的頭髮天生是這樣……」
「啊,那還真是意外。美少女似的容貌和頭髮,苗條身材加上雪白肌膚,我想你平常不穿女裝也經常被人誤會吧?」
貝加羅打量著無奈點頭的路比一陣子,吸了口菸,又將懶散的眼神投向少年查柏。
「這邊負責出主意的是叫查柏嗎?你的西班牙口音扮得很像呀,是從哪裡學來的?剛才的一番說辭也幾乎無懈可擊,假裝成『不知鑽石價格的西班牙富家子弟』,神情與小動作都流露一種優雅氣質,掩蓋住本身的世故和精明。唯一可以挑剔的,是你留意我表情的眼神太露骨了:撒謊時想知道對方的反應,應該隱敝地注視目標人物的肢體小動作,偶爾才看對方的表情……就像我剛才做的那樣。」
說到最後,他的嘴角忍不住稍稍上揚,目光充滿笑意。
沒有留意到對方在觀察自己,還被對方的虛假神情反過來騙到──查柏從未想過,這個剛才一副貪婪愛錢模樣的市儈男子,暗裡原來深不可測。恐懼感令他緊張得指著貝加羅大喊:
「你、你到底是什麼人!為什麼有人會委託你抓我們!」
「……難、難道說?」
忽然想到了什麼,路比急忙掏出手袋裡的報紙,翻到其中一頁高舉,與面前的慵懶男子作對比。
「果然!難怪我一直覺得他很眼熟!」
「什麼,路比你認識他?」
「查柏你看!這個人……」
路比焦急地指著面前的報紙,查柏探頭一望,這頁報紙的標題是「英倫神探講解專業查案手法」。刊登的照片是一名坐在安樂椅上的瘦削西裝男子,淡薄的嘴唇叼著一根香菸,懶洋洋看似毫無幹勁,眼睛卻透露出精明的光采。
「這個人,就是《偵探週報》經常提及的倫敦名偵探,貝克先生!」
英國倫敦的週日中午,正是紳士淑女們在午飯後到街上閒逛的休憩時刻。
這時市中央一間露天咖啡廳角落,遮陽傘下陰影處,坐著兩名正在享受這份寧靜氣氛的年輕人。
其中的少年一頭耀目的銀髮,穿著乾淨的寶藍色西裝,踢著褐色尖頭皮鞋,手指輕敲擱在桌上的皮箱。看似無所事事,精明的雙眼卻一直在悄悄左顧右盼,留意身邊路人。
坐在他旁邊的,是位穿著紅黑相間高雅連身裙的少女,領口處的平坦胸口看來還未發育,但修長的身材相當具有線條美。柔順的金黃色短髮恰好垂至肩膀,粉頸上戴著一條精緻的銀色項鍊,鍊上斜斜掛著個小十字架。
相較於她的同伴,這位容貌可愛的少女顯然有更好的方法打發時間︰那雙水汪汪的湛藍色眼睛眨也不眨,聚精會神地仔細閱讀手上的報紙;圓桌下穿著高跟鞋的纖幼雙腿一晃一晃,似乎讀得津津有味。
「──妳還真喜歡看《偵探週報》。」少年懶洋洋地說。
「因為很有趣嘛!」
伴隨銀鈴般清脆的聲線,少女翻頁時發出嘶啦的翻紙聲,讓少年看見刊在那頁的巨大捕鯨船的照片。
「這份報紙內容很豐富的。有時報導詭異的機關殺人手法,有時採訪屢破奇案的著名偵探,有時還會將破案的過程寫成小說連載。比方說這個星期的主打,便是『乘風號上的幽靈船長之謎』,報導法國偵探皮耶先生偵破這宗案件的過程。」
「這些都是真的嗎?」少年疑惑地問:「真的有這麼多奇案和偵探?」
「案件和詭計我不確定,但報上提及的那些世界各地的名偵探、名警官,個個都是有詳細資料、真實存在的人。甚至連倫敦這裡都有一、兩位呢!」
「那還真是糟糕……從某個角度上來說,這些傢伙正是我們的剋星。」
隨口跟夥伴搭話的同時,少年看似漫無目的環首張望,注視著店內每一位客人。忽然之間,不遠處有位穿黑色風衣的紳士,吸引住他的目光。
那位紳士身材高大,蓄著遮蓋住半張臉的濃密鬍子,獨自一人品嚐濃郁的黑咖啡。端著咖啡杯的右手食指上戴著一個閃閃發光的紅寶石戒指,腕上掛著瑞士出產的名貴金錶,風衣與皮鞋的樣式也都是名牌,顯然是位富有的紳士。
就決定是他了……少年舔舔嘴唇,用手肘輕撞少女;少女狐疑地放下報紙,順著少年的目光望過去。
「找到目標了。走吧──不,等一下。」
他回憶著什麼似的,摸著喉嚨乾咳兩聲。
「『先生你好,我姓加西──我姓加西亞。』──怎樣?像上次碰到的那個水兵嗎?」
「哇,查柏好厲害!」少女的目光充滿崇拜︰「很像,跟船上那個海軍士兵說話時一模一樣!」
「那就行了,過去吧。」
一手提起緊鎖的皮箱,一手牽著略顯羞澀的少女的手,少年踏著優雅的腳步走過去鬍子紳士那桌,開口就是剛才練出來的特別口音:
「很高興認識你,先生。」
鬍子紳士放下咖啡杯,疑惑地打量著眼前的兩人。
「請容我們介紹,我姓加西亞,這位是我的未婚妻路比──抱歉,她不太會貴國的語言。」
路比展露出禮貌的微笑,一雙纖纖玉手優雅而隨和地放在身前,向鬍子紳士點了點頭。
「冒昧打擾實在抱歉。是這樣的,我跟我的未婦妻從西班牙的巴塞隆納來此旅行,打算遊覽這個迷人的城市,但很不幸地兩天前我們在街上遇到扒手,身上的現金都被偷走了……」
「啊,這真是倒楣呀,倫敦竟然會發生這種事。請問我有什麼能夠幫助兩位的嗎?」
從他充滿歉意的神情來看,這位先生似乎是位以國家為榮的典型英倫紳士。他甚至將手伸進風衣內袋,掏出兩張名片遞了上來。
「我的名字是貝加羅,從事各種貨品貿易生意。兩位需要什麼幫忙的話,請儘管開口。」
「謝謝你,先生;事實上,我們正想跟貝加羅先生商量一項交易。」
環顧四周確認沒有人留意,少年從外套內袋裡掏出一個小布包,小心翼翼地將包包裡的東西倒出手心。貝加羅先生一看,登時揚起眉毛。
「這是……」
那是三顆璀璨奪目的鑽石;雖然只有米粒一半大小,從布包出現的一刻,卻彷彿黑夜裡的明星般光芒四射。
「這幾顆鑽石,是我們身上唯一值錢的東西了。我們急著趕上今晚往西班牙的航班,但周日的珠寶店都沒有開門,所以想拜託貝加羅先生,用稍低於市價的價錢買下這幾顆鑽石。」
裝出一副困惑的表情,少年猶疑著說:
「我想,這裡每顆大概值一千兩百英鎊左右?貝加羅先生三顆全買的話,我可以接受三千鎊的價錢。」
只是一瞬間,貝加羅先生的雙眼閃過興奮的光芒,卻已經被少年看在眼裡。
他知道貝加羅先生為什麼會有這種反應,以目前的市價,這種等級的鑽石一顆都至少要兩千五百英鎊,現在自己竟然說三顆賣三千鎊,自然令他心動。
「鑽石是挺好的,但未必值三千鎊。算上我自己要賺的部分,我最多只能出兩千鎊左右。」
──何等貪婪的男人。即使巨利在前,依然若無其事地開出更苛刻的條件。
「兩千鎊嗎?這樣跟我預期中的價位相差太多了……」
少年皺起眉頭,假裝在糾結,心中卻是雀躍萬分。這個大鬍子徹底相信他了,將他視為「不知鑽石價格的西班牙富家子弟」,才會開出這麼離譜的價位。
「是嗎?但這是因為這類鑽石在英國的價錢也開始下滑了……這樣吧!我們各退讓一步,我出兩千五百鎊,買下這三顆鑽石,加西亞先生接受嗎?」
眼神跟女伴困惑的視線對上,少年輕拍路比白皙的手背,輕嘆一聲。
「沒辦法,誰教現在是我們有求於人。就依貝加羅先生說的吧。」
留意到貝加羅先生臉上的貪婪,少年暗暗喝采,心想這次有收穫了。
「很好,交易成立了。請跟我來,我的辦公室就在不遠處。」
離開咖啡廳時,少年在貝加羅先生背後悄悄跟少女交換個得意洋洋的眼神,舉起拳頭與她輕碰。
***
「這裡就是我的書房,兩位不用客氣,請隨便坐。」
趁著貝加羅先生脫下大衣和摘下禮帽時,少年和少女坐在書桌前,好奇地打量著書房布置。
巨大的書櫃上擺放近百本書,涉及的範疇可謂包羅萬象。少年看到有《人體器官結構》、《植物圖鑑》、《墨水的研究》等科學性的資料書,以及《英國司法》、《歐洲律法》這類法律書藉;甚至還看到有《懸疑死亡事件紀錄》、《五十年皮鞋樣式圖鑑》等不知道怎樣分類的書籍。
書桌上擺放著零散的各式小道具:不同國家流通的銀幣、開了一半露出三、四根火柴頭的火柴盒、黑色圓框的放大鏡、樣式精巧複雜的黃銅顯微鏡、被多次翻閱得紙角起皺的紅皮記事簿、透明的玻璃菸灰缸等等。與貝加羅先生的衣著打扮大相逕庭,這些小道具都是實而不華的普通品牌,也沒有鑲嵌黃金鑽石裝飾。
「這裡就是貝加羅先生工作的辦公室嗎?布置真是特別呢,就像……就像是……」
「就像一名專門緝拿罪犯的偵探辦公室,對不對?」
「對,一名偵探的──什麼?」
少年猛然轉頭望過去,只見那位貝加羅先生將大衣和禮帽掛在衣帽架後,坐在書桌後的舒適座椅上,伸手將下巴那把濃密的鬍子扯了下來。
「!」
「!」
少年少女吃驚得睜大雙眼,只見扯下喬裝用的假鬍子後,貝加羅先生現出一張瘦削的臉容。現在的他跟之前判若兩人,再沒有貪婪市儈的商人神色,換成一副慵懶而老神在在的表情。
「這……什麼意思,貝加羅先生?」
貝加羅先生沒有立時回話,拉開抽屜掏出一包香菸,慢條斯理地從火柴盒裡掏出火柴,劃亮點燃叼著的香菸,深深吸了一口之後,緩緩說︰
「你們想賣給我的那些鑽石是假的吧,就像這些東西一樣。」
他解下手上的戒指和金錶,隨意扔在案前。查柏遲疑地低頭細看,忽然訝異地睜大了眼睛。
「還記得這些東西嗎?這是一個月前你們用來騙人的贗品。被騙的雷恩先生寄來這些東西,委託我調查兩名少年詐欺犯,將被騙的五千英鎊要回來……查探到你們乘搭航班的目的地恰巧是倫敦,研究過雷恩先生被騙的圈套後,我便在人潮最多的咖啡廳等待,想不到這麼快就有收穫。」
聽到「少年」這個詞,查柏眼珠骨碌轉了轉,牽著女伴路比的纖纖玉手,裝出忿怒的神情。
「『少年』?貝加羅先生,你到底在說什麼?將我們騙來這裡,誣衊我們是騙子就算了,你竟然還說路比是『少年』?我鄭重要求你向我的未婚妻道歉!」
路比猶疑了片刻,也挺起平坦的胸膛,迎向貝克懶洋洋的視線。
「實在太過分了,路比的家族也算是名門望族,怎能隨意受到這種侮辱──」
「好啦,不用再演戲了。」
貝加羅的眼神一下子變得銳利起來,掃描著路比身上的紅裙,令「她」又膽怯地縮起肩膀。
「起初我還真以為你們是花光路費的西班牙富家子弟,衣飾華貴,舉止優雅,甚至親密程度也似一對情竇初開的未婚夫妻;可是當我遞上名片時,這位『小姐』就露出破綻了──你接到名片時下意識想放進褲袋裡,遲疑了半秒才放在手提包裡;加上不習慣高跟鞋的走路方法,一路上走得那麼不自然,分明平常穿的不是女裝……也就是說,你是男扮女裝,是吧?」
「……」
頜首沉默了一陣,路比緩緩抬起頭來,淚眼汪汪地快要哭出來,目光投向同伴尋求協助。
「對不起,查柏……啊!我連你的名字都說出來了……」
「……唉唉。」被稱為查柏的少年,單手托著額頭,不知道想哭還是想笑。
「路比是真名嗎……路比,你這頭是假髮嗎?」
「不,我的頭髮天生是這樣……」
「啊,那還真是意外。美少女似的容貌和頭髮,苗條身材加上雪白肌膚,我想你平常不穿女裝也經常被人誤會吧?」
貝加羅打量著無奈點頭的路比一陣子,吸了口菸,又將懶散的眼神投向少年查柏。
「這邊負責出主意的是叫查柏嗎?你的西班牙口音扮得很像呀,是從哪裡學來的?剛才的一番說辭也幾乎無懈可擊,假裝成『不知鑽石價格的西班牙富家子弟』,神情與小動作都流露一種優雅氣質,掩蓋住本身的世故和精明。唯一可以挑剔的,是你留意我表情的眼神太露骨了:撒謊時想知道對方的反應,應該隱敝地注視目標人物的肢體小動作,偶爾才看對方的表情……就像我剛才做的那樣。」
說到最後,他的嘴角忍不住稍稍上揚,目光充滿笑意。
沒有留意到對方在觀察自己,還被對方的虛假神情反過來騙到──查柏從未想過,這個剛才一副貪婪愛錢模樣的市儈男子,暗裡原來深不可測。恐懼感令他緊張得指著貝加羅大喊:
「你、你到底是什麼人!為什麼有人會委託你抓我們!」
「……難、難道說?」
忽然想到了什麼,路比急忙掏出手袋裡的報紙,翻到其中一頁高舉,與面前的慵懶男子作對比。
「果然!難怪我一直覺得他很眼熟!」
「什麼,路比你認識他?」
「查柏你看!這個人……」
路比焦急地指著面前的報紙,查柏探頭一望,這頁報紙的標題是「英倫神探講解專業查案手法」。刊登的照片是一名坐在安樂椅上的瘦削西裝男子,淡薄的嘴唇叼著一根香菸,懶洋洋看似毫無幹勁,眼睛卻透露出精明的光采。
「這個人,就是《偵探週報》經常提及的倫敦名偵探,貝克先生!」
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價