0319~0320_線上國際書展第二波

有一天我開始讀奇幻愛情小說

  • 79 284
    360
  • 分類:
    中文書文學文學總論/研究外國文學研究
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 安志那 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 譯者:張雅眉、葛瑞絲
  • 出版社: 時報文化 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2026/04/07

活動訊息

中文書、漫畫輕小說5折起、電子書35元起,全館滿$1,000送100點金幣

2025年度總結,讀者大數據最愛書單公布👉 快來看看

愛情小說、羅曼史66折起、套書任2套7折 難哄、偷偷藏不住、折月亮原著都在這!

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

一個充滿浪漫幻想的世界,各種女性的不同慾望在這裡實現!
本書認真對待浪漫幻想,並探討浪漫幻想超越零食文化的可能性。

女性也有隱藏的需求與慾望,來到浪漫幻想中,
讓我們誠實地對待我們的願望,不要隱藏它們。

《金祕書為何那樣》、《社內相親》、《琪拉的美男圖鑑》、《再婚皇后》、《乙女遊戲的悲慘結局》、《我是繼母,但是女兒太可愛了》……從某一天開始閱讀浪漫小說,並成為狂熱讀者的作者,將自己從2010年代中期到2021年,用充滿深情的目光所看到的言情小說世界,匯集在此書中。

作者是眾多對浪漫幻想著迷的人之一。如標題所示,「有一天」他突然開始閱讀浪漫奇幻小說。隨著閱讀更多言情浪漫幻想的作品,作者發現了一個全新的世界。
她在書中描述了自己所鍾愛的浪漫幻想世界。

那些認為浪漫幻想只是浪漫幻想的人,並不了解浪漫幻想反映了什麼樣的現實,也不了解其中蘊含著什麼樣的慾望。作者指出,這些故事都是女性的故事。言情小說的作者和讀者大多是女性,自然也有很多以女性為敘述者的作品。再加上網路小說寫作門檻低、故事限制少等特點,言情小說已成為最能快速真實反映現代女性慾望的內容。任何人都可以成為作家,任何事情都可以成為故事。

浪漫奇幻的言情小說類型隨著時代的改變而改變,浪漫幻想正在擴大其版圖!現在,各大網路小說連載平台的言情玄幻類小說也層出不窮,新的故事引發新的問題。在評論區,讀者分享他們的觀點,了解以前不知道的事情,甚至改變他們的價值觀。

文學被稱為現實的鏡子,但有時它也會創造出新的現實。這種趨勢在網路小說等作家與讀者之間、讀者與讀者之間都有正向互動的類型中更為明顯。在這樣的背景下,對浪漫幻想作品的批評比以往任何時候都更為必要。

若你曾想過「我讀過幾本奇幻愛情小說」,那麼絕對、絕對要讀讀看這本書。
你的心中一定會湧起一股強烈的渴望,想要重溫那些曾讓你熬過無數個夜晚的故事。
至於那些不明白「致鬱文」、「療癒文」究竟是什麼的人,更是歡迎至極。
因為從此刻起,你的人生將會增添一項巨大的樂趣。

作者

安志那

某天開始閱讀網路小說的文學研究者。自幼便熱愛世間各種故事,因而主修文學並成為研究者。畢業於淑明女子大學國語國文系,後於日本東京大學取得博士學位。著作有《滿洲移民的國策文學與意識形態》、《記憶與再現》(合著)、《文化產業時代的故事敘述──以OSMU為中心》(合著),並於二○二○年翻譯描繪超高齡化社會中,長女們面臨照護勞動現實的短篇小說集《長女們》。現於沖繩國際大學教授比較文化與比較文學課程。

譯者

張雅眉

畢業於政治大學韓國語文學系,喜歡透過工作傳遞生活的價值,因此在畢業後帶著熱忱踏入翻譯的行業。主要翻譯領域有文學、藝術、文化、飲食等,譯有文學小說《白》、《薩哈公寓》、《Punch!青花菜的重擊》,及非小說《登入元宇宙》、《人類每天都在幹嘛?》、《放過那個卡關的自己,先出門走走》等書。
個人信箱:alove10th@gmail.com

葛瑞絲

畢業於中央大學。相信文字的力量,夢想是讓世界變得更好。
現為筆譯自由工作者。翻譯作品有:《億萬富翁在旅途中教會我的事 》、《親愛的女兒,假如媽媽明天死去 》、《行動代號:兔子》等。
Instagram:葛瑞絲的譯人生活 @sooograceoo
歡迎邀稿:songen2014@gmail.com

目錄

目錄

推薦序



Chapter 1 為女性書寫的故事
我喜愛的故事
名為「奇幻愛情」的冒險
「溫柔體貼又乖巧」的男主角登場
「浪漫的愛情和社會?」

Chapter 2 現在我們愛的是什麼?
我們現在渴望被愛嗎?
我們想被誰愛?
我們想愛誰?
我們真的想相愛嗎?

Chapter 3 我們是誰
我們想成為誰?
我們的欲望現在所指向的東西
探索新方式的連結

附錄
 對於想要進入奇幻愛情世界的讀者們開出的診斷表
 書中提到的奇幻愛情作品列表

試閱

Chapter 1 為女性書寫的故事

我喜愛的故事

  從我有記憶以來就一直喜歡故事,而且我並不挑剔,從青鳥世界名著全集、偉人傳全集、雜誌,還有藏在家裡的直行排版文庫本,以及租書店、班級書庫的書籍等等,我全都會閱讀。神話、傳說和歷史也都是故事,所以我很喜歡。像是希臘羅馬神話、吉爾伽美什、尼伯龍根之歌、亞瑟王傳說、聖杯傳說、十字軍東征、百年戰爭、宗教戰爭、法國大革命……。前段時間,我和許久不見但關係親近的老師聊到這個話題,他突然問我為什麼到現在還喜歡這類型的故事。一般來說,除非是專攻這個領域的人,不然就算小時候喜歡這些故事,長大後也會逐漸失去興趣,尤其是我已經到了忙於生計的年紀,卻仍然對這類主題保持關心。所以他想知道這背後是否有什麼原因。「正因為我不是專業的才能如此,不是嗎?」雖然我這麼回答之後,我們又繼續笑著聊天,但分開之後,這個問題一直盤踞在我腦中的某個角落,根本揮之不去。
  其中,我最愛的書籍大致如下:瑪格麗特.尤瑟娜(Marguerite Yourcenar)的《哈德良回憶錄(M?moires d'Hadrien)》、克里斯托夫.巴塔耶(Christophe Bataille)的《無法抵達的國度(Annam)》、米爾恰.伊利亞德(Mircea Eliade)的《永恆回歸的神話》、帕斯卡爾.布呂克內(Pascal Bruckner)的《純真的誘惑》、阿蘭達蒂.羅伊(Arundhati Roy)的《微物之神》。身為飽受房產壓力的首爾居民,我已經將大部分的書籍搬到研究室了,但唯獨這五本書仍然放在家裡的書櫃上。瑪格麗特.尤瑟娜曾說:「如果想理解某個男人的腦袋裡在想什麼,就看看那個男人的書櫃吧!」這句話不只適用於男人,只要是喜愛書籍的人,應該都差不多吧?
  不過,我如果這樣對外坦承,或許會遭到嚴厲的批評,被認為是「事大主義者(譯註:事大主義原指「侍奉(事)強國(大)」的思想。在現代的韓國多用以批評盲目崇洋、濫用外語等現象。由於多數先進國家確實比韓國強大,這種心態在某種程度上仍然符合原意。)」。若要辯解,我想說我讀過很多韓國文學,而且現在也依然在閱讀韓國文學。不過,韓國文學,尤其是近現代文學大多是很殘酷、殘忍且悲傷的故事。對小時候的我來說,那種悲傷和痛苦太過靠近,很難隨口表明自己「喜歡」那些作品。如果可以,其中有許多內容我根本不忍直視。雖然時代越接近越能夠產生共鳴,但同時也非常悲傷且痛苦。一想到我身為研究人員,竟然在研究那些自己最不想面對的事情,就覺得很諷刺。
  其中的差異大概在於能產生多少共鳴、能理解多少。認識那些從未踏足、從未生活過的陌生地區的歷史與文化,是一件很愉快的事。那裡當然也有痛苦,但我並不會輕易地將那些當作「自己」的痛苦。不過,這不是說我對那些故事完全沒有共鳴或是無法理解。硬要說的話,應該是我能在適當的距離感受知識帶給我的快樂和新鮮感,並且以相對客觀的視角來看待那一切。即使如此,我偶爾還是會感受到一股違和感。閱讀德國敘事詩《尼伯龍根之歌》時就是這樣。英雄齊格菲渴望迎娶沃姆斯的公主克里姆希爾特。公主的哥哥龔特爾卻對妹妹的婚事提出附加條件──伊森斯坦的布倫希爾特女王曾表明要嫁給能戰勝自己的男子,所以他請齊格菲協助自己贏得女王的芳心。不僅如此,當布倫希爾特拒絕跟丈夫同寢時,龔特爾又拜託齊格菲讓自己的妻子乖乖就範。
  真相在他們為了誰能先進教堂而起爭執時敗露了。布倫希爾特認為自己身為王妃,應該最先進入教堂才對,但克里姆希爾特則表示自己雖然已經出嫁,但她不僅是公主,還是英雄的妻子,所以應該由她先進教堂。兩位尊貴的女性為此起了爭執。這時,克里姆希爾特給嫂子看齊格菲在她新婚夜的床舖上奪來的戰利品,也就是她的戒指和腰帶,而現在佩戴在克里姆希爾特的身上,暴露了當晚的真相。並且挖苦布倫希爾特根本就不是女王,只不過是自己丈夫的妾。布倫希爾特受到這種奇恥大辱,心中自然非常憤怒,而且這事實揭發之後,她們的丈夫也都很生氣。後來克里姆希爾特向哈根抱怨,說那位「勇敢又威武的英雄」為了這件事「狠狠地揍了她一頓」。
  這是在英雄傳中十分常見的題材。美麗而強大,有時甚至邪惡的王后和公主經常對她們的求婚者施加考驗。英雄則是憑藉勇氣與智慧,並常在超凡力量的協助之下克服試煉,最終贏得尊貴女子的芳心。不過,英雄毆打妻子來迫使妻子順服,又是另外一回事了。
  或許《尼伯龍根之歌》的愛好者,此刻正忍不住嗤之以鼻。他們肯定認為,像這樣搬出那個時代根本就不存在的女性主義來批評中世紀德國的敘事詩,是非常狹隘的見解。而且他們大多會主張,這樣的設定只是為了讓完美的英雄遭遇悲劇而出現的一點小瑕疵罷了。嗯,我只是覺得毆打妻子的男人實在不怎麼帥氣罷了。除此之外,這個「勇敢又威武的英雄」所謂的冒險,還包含了一些無聊的行徑──為了迎娶一個女人而欺騙其他女人,奪取那女人的戒指和腰帶作為戰利品贈予自己的妻子,並且以此為榮。
  從類似的情境輕易浮現在腦海中的這點來看,我大概比想像中更常感受到那種違和感。在《神曲》的天堂篇中,但丁遇見了皮卡爾達.多納蒂。她本來想成為修女,卻遭她的兄弟們綁架,被迫度過世俗生活。其他與那女人處境相似的女性,也都待在天國中層次最低的地方。那名女子受他人暴力所迫而度過世俗的生活,並因此獲得較低的評價。但丁對這樣的事實抱持著疑問。碧翠絲表示,倘若那些女人的意志真如火焰般堅韌,她們就會回到原本的位置,由於她們沒有堅守誓言到底,所以從結果來看,她們的人生並沒有辦法在天堂獲得很高的評價。難道那時代的女性只要願意,真的「隨時都能逃到修女院」嗎?我並不這麼認為。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9786264443029
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 176
    • 商品規格
    • 32開13*19cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing