木淚:阿努 阿娜 阿米哈
鍾文音繼《別送》之後,深情凝視台灣島嶼山林重磅之作!金石堂好好聽
曲目
聽全部-
1 書店員導讀
作者/書店員導讀/名人導讀
《木淚》深刻描繪山林的一切、樹木的眼淚,以及大時代人們的哀愁。書中寫及山林濫鑿(ㄗㄠˊ)迫害的血跡斑斑、白色恐怖帶來的噤聲詭譎(絕),更綿亙 (ㄍㄣˋ)至遠方被戰爭輻射污染而碎散的魂靈,以及殘忍無情的大屠殺…傷害之地無所不在,亡靈的傷口仍在遠處發疼。全書自三位主角的負傷前行,撥開歷史硝煙、直視傷害現場;不刻意帶入地名與族群、寫法虛實交錯,並透過野史補遺與報導書寫等方式,勾勒前人走過的足跡。
透過小說技藝的輔助撰寫近代史,《木淚》寫出台灣島嶼的傷痛與生命的巧合,讓虛構的想像力抵達已然發黃的舊世界。
活動訊息
內容簡介
書寫人與島嶼山林、愛與傷害的故事
【國藝會長篇小說獎助】
一帖小說家獻給時間的情書,獻給樹林與亡者的愛。
返回傷害之城,登入聖山林中,
凝視千百年靈木間那一張張喑啞的臉,
人與木,只能用眼淚灌溉自己的傷痕……
★
2021臺灣文學金典獎大獎、2023聯合報文學大獎得主——鍾文音,
繼《別送》之後,獻給時間的情書,獻給樹林與亡者的愛
深情凝視台灣島嶼山林重磅之作!
/
融合小說、書信、劇本、報導、俳句等形式;
細膩鋪寫自然、人性與歷史間的愛憎與心傷。
木流的淚,成千年萬年琥珀。
山林的迫害一如樹木的淚水,一如島嶼的時光切片。
書寫由此展開,串起一座又一座的傷害之地——
「我心中的桃花源,沒有族與族的邊界,只有人與人的相遇,任故事發展,由命運之神欽點。故事放置在山林,重新回到島嶼最華麗卻也傷害最深的神木史詩之地。故事藉由三個人物面臨的臨終託付,使彼此愛上彼此,必須去山林尋訪所託付的那棵藏有往事的祕境之樹,如此才能寬慰亡靈們,一棵樹魂埋至愛,從此悼亡,從此不朽。
小說直面愛與傷害,獲得清創,復原,重生(我盼望的)。眼淚如樹木在黑暗中的根部,如植物的核子之堅硬。淚水是最溫柔,也是最強悍的。為此小說書寫的愛不是一般的愛,是一種藉由時間以還灌溉之淚的愛。」——鍾文音
自北城返鄉的輕熟女阿娜、徘徊山林間的日本人阿努、聖山原民長老子孫阿米哈,三人的命運交織在一齣名為《木淚》的舞台劇。生長背景截然不同的他們,生命足跡如葉脈延伸纏裹於「迴城」的聖山山林:原來各自身後的故事,早在他們先祖輩的來時路,就在同一片土地交會出溫煦的光暈。
負傷者走過傷害之地、見過傷害之心。
死亡無法阻隔的深深羈絆,三人彷如前世即已相遇。
在他們上一代,有著對山林植物滿懷熱情、遠洋渡台的日本植物學家,也有白色恐怖期間,為掩護平地人,而遭軍警大肆逮捕屠殺的山林部落,亦有美麗的原民姑娘婚嫁下山,為生存帶著小女兒編織串串珠鍊,於日本旅客的遊覽車前兜售⋯⋯時光的源頭,將阿娜、阿努、阿米哈三人命運一同繫於山葉林間,他們各自循著樹木的年輪游移、相遇;緣起緣滅滲入種種離散,以及無數回的破碎心傷,跟著樹木落淚,同時也灌溉彼此的生命。
「傷害,從來沒有離開世界。
愛,也沒有。
我們在其中拉扯,扯出傷口,滲出眼淚(或凋敗)」
傷害之地不僅限於聖山山林,阿努、阿米哈、阿娜相遇之後的某一天,約定各自獨遊七日,再會合至阿努的故鄉——曾被原爆輻射裂解的H城。阿米哈選擇到土質受創的越南種樹,阿娜直接至阿努的故鄉探訪,阿努則選擇了數十年前曾被日本族人大肆屠殺、使其黯然無語的N城⋯⋯三人各自去到不同國度,卻同樣漫漶傷害與血腥之地,這趟旅行將帶給他們怎樣的生命衝擊?而相遇後的他們,又如何承載多舛的命運⋯⋯?
「只有土地活過來了,
我們才能活下來。」
《木淚》深刻描繪山林的一切、樹木的眼淚,以及大時代人們的哀愁。鍾文音憶及小時候在山腳下的生活、長輩們談論的故事與家族紐帶,甚至未曾見面即死亡的親眷,發想整本小說故事雛形。書中寫及山林濫鑿迫害的血跡斑斑、白色恐怖帶來的噤聲詭譎,更綿亙至遠方被戰爭輻射污染而碎散的魂靈,以及殘忍無情的大屠殺⋯⋯傷害之地無所不在,亡靈的傷口仍在遠處發疼。全書自三位主角的負傷前行,撥開歷史硝煙、直視傷害現場;不刻意帶入地名與族群、寫法虛實交錯,並透過野史補遺與報導書寫等方式,勾勒前人走過的足跡。
經過漫漫時光、人情流轉與無數的滄桑變化,作者以其文字與小說人物的柔軟情誼,寬慰時代長年的陣痛,自深山靈木反芻身而為人的種種詰問;關於人、關於時間與山林的淚水,是受傷的象徵,亦是對未來的溫柔應許。
編輯推薦
(文/麥田出版 張桓瑋)
人們與自己腳下所踩的土地,究竟藏有多少的羈絆與憾恨?
繼屢獲文學大獎的長篇鉅著《別送》,作家鍾文音將寫作視角綿亙至兒時在山腳下的童年,從親眷長輩間隱而不宣的家族故事為發想源頭,甚至直入生死未卜的詭祕年代,進而擴延為新作《木淚》小說雛形;深刻描繪跨越數十年,自島嶼山林至日本廣島核爆現場,關於傷害之人與傷害之地的深情故事。
小說周旋於北城返鄉少女「阿娜」、徘徊山林間的日本人「阿努」,以及聖山原民長老子孫「阿米哈」之間。故事從一齣名為「木淚」的舞台劇,展開三人的交會,並緩緩揭開彼此早已如纏線般、自父祖輩即層層交疊的緣分。故事深入名為「迴城」的聖山山林,藉由三人命運碰撞,回溯山林間血淚織綴、綿長又情意漫漶的來時路。原來在遙遠的年代,即有著對山林懷抱熱情、自日本遠洋渡台的植物學家,甚或白色恐怖期間,為掩護平地人而慘遭屠殺的部落,以及婚嫁下山的原民姑娘,為生存帶著女兒編織串串珠鍊,輾轉兜售於日本旅客之間⋯⋯
鍾文音藉由角色飽滿的血肉,深入刻寫人性,以山林間千百年靈木的淚水,反映出世人傷働,甚至是歷史的種種憾恨。她直言:「我心中的桃花源,沒有族與族的邊界,只有人與人的相遇,任故事發展,由命運之神欽點。故事放置在山林,重新回到島嶼最華麗卻也傷害最深的神木史詩之地。」
因此在這個龐大又細膩的故事裡頭,作者彷彿跟隨著那些負傷之人前行,走過壯麗山林與死蔭幽谷,見證人與人之間,無法被死亡阻隔的深深羈絆,在她不同時空的跳接與各個角色的經歷中,傷害從來沒有離開過世界;但同樣的,愛也沒有。只是人們總在其中拉扯,拉扯出傷口與眼淚。
編輯過程裡,我彷彿可以嗅聞到山林間的陣陣硝煙與傷愁,以及身而為人顛簸流離的命運。作者除了呈現精湛的小說技藝,更融合書信、劇本、報導、俳句等不同形式,透過虛實交錯的寫法及野史補遺,從山林的血腥之地到日本輻射裂解的城市,帶著我們逼視傷害現場、走過前人足跡,並感受歷史隱隱發疼的幽怨。
「只有土地活過來了,我們才能活下來。」在鍾文音筆下,人與地是相互疊合無法割裂的,這個故事是她獻給時間的情書,獻給樹林與亡者的愛;且讓我們跟隨作者的小說家之筆,登入聖山林中,一同抹去樹木的眼淚。
目錄
【壹】 鄉關
離鄉的人 阿努
返鄉的人 阿娜
無鄉的人 阿米哈
【貳】懸念
傷心的香蕉船
陌生的期待
木淚
【叁】負傷者
【肆】報信者
Ⅰ還魂者/阿娜
寫給阿米哈 今宵苦短
寫給阿努 兩地遣懷
Ⅱ山鬼來函/阿米哈
寫給阿娜 天長地久
寫給阿努 遙寄青春
Ⅲ辭土的人/阿努
寫給阿米哈 山高水遠
寫給阿娜 俳句短而情長
【伍】無名抄
夜聽百年自輓歌——植物史上的高山杉與台灣爺
望冬丟仔——美術史外的鳥仔嫂及其人生
荒郊秋盡落夜雨——人類學外的山林老獵神望迦
【陸】樹群尋找故鄉
【柒】 獻祭地
三的變奏
在那之後 その後
山盡頭的山
後記/獻給時間的情書
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
商品評價