0121~0123_線上國際書展

諾然地傳說:消失的伊凡潔琳

  • 79 205
    260
  • 分類:
    中文書童書/青少年橋梁書/兒童故事經典世界名著
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 凱特‧狄卡密歐 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 繪者:蘇菲.布雷克爾 追蹤 ? 追蹤繪者後,您會在第一時間收到繪者新書通知。
  • 譯者:郭恩惠
  • 出版社: 東方 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2026/02/05
  • 適讀年齡:7~10歲適讀 有注音

活動訊息

2025年度總結,讀者大數據最愛書單公布👉 快來看看

線上國際書展5折起,指定書單送書展門票,全館滿$1,000送100點金幣

2026年節展,年節禮盒5折起,送禮一次搞定!

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

紐伯瑞金獎作家 凱特.狄卡密歐
再創經典寓言式童話──
諾然地傳說三部曲第3部

◆凱迪克金獎得主蘇菲‧布雷克爾細緻生動的黑白插圖,為故事增添生命力

一個跟小老鼠一樣小的小女孩、一個渴望有孩子的鞋匠、
一隻橘貓、一個母親是人魚的小裁縫男孩
在迷失方向的旅途中
交織出一則尋找夢想、尋找彼此的故事

一位鞋匠在靴子裡發現了一個小得像隻老鼠的小女孩!便決定留下她,取名伊凡潔琳,並將她視如己出。
鞋匠時常對伊凡潔琳講述自己小時候的夢想,就是出海!他們常常一起到港口,眺望大海,夢想著有一天能一起遠航。
鞋匠妻子覺得是伊凡潔琳讓丈夫回想起出海的夢想,她希望丈夫不要繼續作夢,於是當她有機會擺脫這女孩時,她毫不猶豫的抓住了機會。
伊凡潔琳發現自己遠離鞋匠父親和家鄉,迷失在茫茫人海中。勇敢機智的她,在旅途中遇到形形色色的人,包括一隻傲慢的橘貓,和一個母親是人魚的小裁縫男孩,在他們的幫助下,她或許能夠找到回家的路,與深愛她的父親重逢……
在這個名為諾然地的地方,所有故事都具有力量,能助你找到遺失的夢想!

----------------------------------
SDGs永續發展目標
#良好健康與福祉
#優質教育
#陸域生命
#和平正義與制度
#夥伴關係

作者

凱特‧狄卡密歐(Kate DiCamillo)是《紐約時報》暢銷書作家。她原先並沒想到為兒童寫作,直到她在一家書店的童書部上班,看到許多非常好的兒童書籍,深受感動,才決心朝這個方向努力。
  她創作過許多暢銷童書,《傻狗溫迪客》是她的兒童小說處女作,出版後即獲得紐伯瑞銀牌獎,並擠身紐約時報暢銷書榜。沒想到隔年她的第二本兒童小說《虎躍》又獲得美國國家圖書青少年文學銀牌獎。之後,她又連續創作了多部得獎好書,其中包括兩部紐伯瑞文學金牌獎作品《雙鼠記》和《會寫詩的神奇小松鼠》,以及很受歡迎的《愛德華的神奇旅行》、《魔術師的大象》等等。
  除了創作兒童小說,她還創作了一本繪本《無比喜悅》(Great Joy)以及三套橋梁書《梅西‧華森》(Mercy Watson)、《得卡烏路的故事》(Tales from Deckawoo Drive)以及《賓克與高利》(Bink & Gollie)系列(低年級兒童小小說)。其中《賓克與高利》還獲得了專門獎勵幼兒童書的蘇斯博士獎(Theodor Seuss Geisel Award)。
  凱特筆下的人物顯得十分真實。她說,她並沒有塑造這些人物,而是專心聆聽這些人對她說什麼,然後把他們想說的東西轉述出來。她不喜歡刻意介入或扭轉故事的發展,也不特意挑選故事的題材或背景,一切都是自然而然流露出來的。
2014~2015年期間,美國國家圖書館聘請凱特‧狄卡密歐擔任國家青少年文學大使。她接受了這個任務,並談及故事的力量:「當我們一起讀一個故事時,我們便相連起來,一起看見世界,一起看見彼此。」
  凱特‧狄卡密歐現居明尼蘇達州的明尼亞波利市。她仍然如聞名前一般,忠實的每天寫作兩頁,每星期寫五天。

譯者

臺灣大學外國語文學系學士,臺灣師範大學幼兒發展與教育碩士。長期從事童書及青少年書籍出版、編輯及翻譯工作,也曾擔任兒童生命教育機構教材研發組主任。喜歡以文字及書籍等柔性的方式與孩子分享正向觀念及生命中重要的事。翻譯作品逾百本,包括小說《少女三劍客:我在這裡》、《碧翠絲預言》、《我和櫻桃樹之間的距離》(台灣東方)、《逃難者》、《松鼠的瘋狂遊戲》(親子天下)、《海鷗島的夏天》(遠流),以及繪本《世界中的孩子》系列(親子天下)、《期待你未來的美好模樣》、《蝌蚪的諾言》(玉山社)、《小火車做到了!》(小天下)、《你很特別》(道聲)、《小恩的祕密花園》(格林)等。

目錄

作者介紹
繪者介紹
賞析與導讀

第一篇
第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章

第二篇
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
結尾

序/導讀

迷離幻境中的光芒
張子樟(兒童文學評論家)
一、尋找夢想的冒險
這是一篇關於大海的誘惑、一位父親對幼女的愛,以及歌曲如何跨越時間和距離,將我們連繫在一起的美麗故事。這篇現代寓言同時探討了婚姻、渴望以及失去夢想的痛苦──這些夢想化為一個歌聲宛如天使的小女孩。勇敢、聰慧、善良的伊凡潔琳運用說故事和唱歌的力量,有時分享她的天賦,有時則選擇隱藏,克服重重阻礙,在這個世界上闖出一片天地,而真正驅動她的是「愛」。這本書語言生動,詞彙豐富,但這對大多數讀者來說並不會構成障礙,他們會被一個體型如老鼠般嬌小的女孩和她的冒險故事所深深吸引。
整篇故事都充滿了奇幻、愛、夢想和決心。伊凡潔琳足智多謀、勇敢無畏。她不僅在夜裡偷偷溜走,也踏入了黑暗而未知的領域。她在尋找父親的過程中經歷了許多冒險,也多次身陷險境。然而,她似乎從未氣餒。相反的,她開始對遇到的人們和動物講故事、唱歌,鼓勵他們克服恐懼和疑慮,勇敢追尋自己的夢想。
尾聲中,伊凡潔琳和鞋匠分別乘著不同的船遠航,身邊都點著燈,彷彿他們會永遠尋找彼此。

二、嶄新卻熟悉的童話世界
閱讀這本新作,就像走進了一個從未意識到自己需要的童話世界。全新的故事卻像極了安徒生童話《拇指姑娘》那樣的經典童話,又帶著王爾德式的深情,當然,還有凱特‧狄卡密歐獨有的魔力。嬌小的伊凡潔琳和她的父親嚮往大海和水手生活,但恐懼和貪婪將他們分開,他們必須重新找回他們真正想要的生活和彼此。故事中穿插著幾段與貓有關的情節,加深了故事的張力。
對小讀者來說,失去、接納和家庭的主題顯而易見,但成年讀者或許能更深刻地理解父親破碎的夢想、掠食者的角色以及對愛的渴望。

三、插圖與文字的魔法力量
故事配以黑白插圖,呈現出一種民間藝術的美感。繪者蘇菲‧布雷克爾運用多種視角和觀點,以細膩的筆觸描繪了關鍵時刻,幫助讀者理解渺小、迷路的伊凡潔琳與她的周圍。
讀者將會沉浸在凱特‧狄卡密歐創造的充滿魔幻色彩又略帶苦澀的世界裡。她以真摯的方式捕捉了生活的美好、奇妙和艱辛。她對世界和故事的熱愛,在她每一本書中都清晰而優美的展現出來。這本書就像是用海員歌謠譜寫的一首融合了《拇指姑娘》、《木偶奇遇記》和《愛麗絲夢遊仙境》的奇幻大合唱,簡直是文學界的魔法!
如同凱特的所有故事一樣,這個苦樂參半的故事也同樣引人入勝,它始終不渝的強調愛、故事和夢想的重要性。這個故事的結局未必是皆大歡喜,但它告訴我們即使面對悲劇,希望依然存在。同時也展現了,金錢買不到真正的滿足。以孩子的成長過程作為描繪主題,不同的動物伴隨孩子的生活,點點滴滴刻劃成長之不易。布雷克爾用鉛筆繪製的插圖完美的詮釋了這些主題,其魔力與文字相得益彰。在這個廣闊的世界裡,孩子們難免會感到自己的渺小,但他們會從伊凡潔琳的勇氣和冒險精神中汲取力量。

四、金獎作家的「閃爍之物」
這本傑作是由兩度榮獲紐伯瑞金獎的凱特‧狄卡密歐,與兩度榮獲凱迪克金獎的蘇菲‧布雷克爾再度攜手的成果。在一次深入人心的兩人對談中,凱特語重心長的指出:「我們先從『閃爍之物』說起,那難以捉摸的東西,我們永遠都在試圖捕捉和重現──它可以是我們小時候讀過的一本書,一件藝術品,或者一種感覺。『閃爍之物』是驚奇、回憶、敬畏、魔法、美麗、悲傷和喜悅的交織。我所有的嘗試都以失敗告終,但我們工作的妙處就在於,這種不斷嘗試的渴望永無止境。」
有心創作的人在細讀他人的優秀作品後,除了羨慕之外,應有起而效尤之心,同時免不了另有超越的想法。凱特並不藏私,她提出的「閃爍之物」的說法,許多準備走上創作之路的後起之秀肯定會欣然接受,作為參考。創作原本就不能單靠「模仿」,「超越」才是不二法門。況且個人的天分也是決定成敗的另一重要因素。凱特的這段話值得有心創作的人參考的。

試閱

很久很久以前,
有一個地方,
名叫
諾然地……

第一章
好久好久以前,有個男孩一心嚮往航海遠行。
男孩的父親說:「嘖,有些人成天只會編織沒意義的幻想。你可別跟他們一樣,我絕不允許。」
所以男孩把夢想藏進心底,長大後跟父親一樣成為一名鞋匠。
他試圖遺忘大海。
有一天晚上,鞋匠和妻子一同坐在壁爐前,他對妻子說:「妳知道嗎,我小時候的夢想是成為一名水手?」
「哦,」妻子說:「那樣的生活既愚蠢又危險。還好你現在跟我安穩又溫暖的待在這裡。」
鞋匠點點頭,說:「或許吧。但是,妳想想看,我說不定能看遍全世界呢。」
「世界?」鞋匠的妻子質疑,「不管到哪裡,世界不都一個樣嗎?」
「啊,是沒錯啦!」鞋匠說:「但是,頂著滿天星斗在藍色汪洋中航行……」
「老公啊,你現在不也頂著星斗嗎?」
「是啦,」鞋匠說:「是沒錯,星星就在我的頭頂上。」
「要知足。」他的妻子說:「老是想著其他地方會不一樣,是沒有意義的。」
從此之後,兩人沒再提起大海的事。
鞋匠和妻子沒有小孩,也早就放棄生小孩的念頭。有一天,當鞋匠坐下準備修補一雙舊靴子時,竟然在靴子的方型鞋頭裡發現一個極其微小的小孩,這簡直就是個奇蹟。
鞋匠用掌心托著小嬰兒,驚訝不已的看著她。
「老婆,」他說:「妳快過來,快來看看老天賜給我們什麼了。」
鞋匠的妻子連忙走到鞋匠身旁,低頭看他手心裡的嬰兒。她不停的搖頭,說:「不,不,這不是小孩,這是某種幻術。」
「這當然是小孩。」鞋匠說:「是一個完美的小孩。」
妻子說:「不可能!這種事不可能發生。」
這時候,小嬰兒開始號啕大哭。鞋匠輕輕搖動手掌,並且溫柔的對掌心裡的嬰兒微笑。
「我現在頭腦一團混亂。」鞋匠的妻子說:「我就是覺得這麼小的小孩不太對。而且我敢說,一定是哪裡出了差錯。靴子的主人肯定會回來跟我們要靴子,也會一併要回其他遺落的東西。到時候會怎樣呢?你也只會傷心而已啊。」
鞋匠沒在聽。他正低頭看著小嬰兒,同時回想起小時候看過的一艘小帆船。那艘小船一副雀躍不已的模樣,一邊輕輕拉扯船錨,一邊在水中搖曳舞動,彷彿在說:出發吧!出發吧!
一名水手站在碼頭上,指著那艘船說:「你看到這個小姑娘了嗎?她環遊過全世界喔,還去了兩次呢!」
小帆船的船舷上有紅色的流暢字體漆的船名:伊凡潔琳。
鞋匠用這個名字為小嬰兒取名。
伊凡潔琳。
對他來說,這是一個充滿喜悅與好奇、膽識與勇氣的名字,一個象徵無限可能的名字。

第二章
一直都沒有人回來要那雙靴子,或是小孩。
伊凡潔琳已經從小嬰兒轉變為幼兒,再轉變為小女孩。不過,模樣改變了,身高卻從沒變過。
她的一頭黑髮已經變得非常長,個子卻跟一隻小老鼠一樣小。
鞋匠的手很巧,擅長製作各種物品。他為伊凡潔琳做了一張小床、一個矮衣櫃,還有一張有抽屜的梳妝臺,讓伊凡潔琳可以將她的小梳子收進抽屜裡,還為她縫製衣服、編織襪子,並且做了一件可以禦寒的厚實大衣,當然也為她製作了好幾雙小巧美麗的鞋子。
伊凡潔琳成天都跟父親待在店裡。當鞋匠忙著製鞋、修鞋時,她就坐在工作臺上。鞋匠會一邊工作一邊唱著船歌,伊凡潔琳聽著聽著也都學會了,還跟著父親一起唱,嗓音清亮又甜美。
「我們什麼時候出海呢,爸爸?」伊凡潔琳問鞋匠。
「總有一天,親愛的,」鞋匠說:「一旦有機會我們會把握的,對吧?所以總有一天我們一定會出海的。」
他們經常一起到港口觀看停泊的船隻,聽水手聊著到過的地方、看過的事物,也一同呼吸大海的氣味,兩人的心裡和腦袋裡都裝滿了異地的故事與夢想。
然而,每次出門時,鞋匠都會把伊凡潔琳放進皮圍裙的口袋,並叮囑伊凡潔琳要躲好,因為他總是擔心會有人來討回她,這樣他就會永遠失去她。
小鎮港口位於峭壁下方。鞋匠每次在碼頭散步完後,還會爬上岩壁頂端,來到一個他稱為瞭望臺的地方。當他爬到最高處且四下無人時,就會把伊凡潔琳從口袋裡掏出來,用手托著她,讓她可以向下俯瞰。
伊凡潔琳穩穩站在鞋匠攤開的手掌上,看著停靠在一起的船隻、看著各種貨箱被搬上搬下、看著貓咪在滿是銀鱗魚的漁網間穿梭,也看著水手們坐在碼頭上抽菸斗、喧譁、引吭高歌。她往更遠的海面望去,看到白色海鷗在海面上盤旋,海水時而閃耀翠綠光澤,時而湛藍,有時還會呈現陰森的黑色,然後又瞬間變回藍色。
她安穩的在父親手中俯瞰這一切,心中湧上無盡驚嘆,喜悅像鼓起的風帆,在她的內心裡翻騰。
「什麼時候呢,爸爸?」她問鞋匠,視線依舊直視前方,沒有轉身,「喔,我們什麼時候才能出海啊?」

第三章
鞋匠一直很擔心會失去伊凡潔琳,擔心有人會來帶走她,所以,他很慶幸店門的合葉生鏽了,因為如此一來,只要有人開門,合葉都會微微發出不悅的聲音。
鞋匠教伊凡潔琳學會注意這個聲音,還延伸出一個遊戲:在合葉發出第一個吱嘎聲時,伊凡潔琳就得讓自己消失。
鞋匠的店裡到處都有伊凡潔琳這麼小巧玲瓏的人可以藏身的地方,不管是蹲到錐子、皮繩卷或釘子盒後面,都可以讓她完全隱藏。遊戲只有一個規則:伊凡潔琳絕對不可以躲進鞋子裡,除此之外,她愛躲哪裡就躲哪裡。一旦選定了理想的躲藏地點,伊凡潔琳會一動也不動的待在那裡,靜靜聽父親與顧客交談。
她聆聽對話音調的起伏,聆聽父親耐心、溫和的說話聲,襯著一旁架上老時鐘的滴答滴答聲響,感覺那時鐘彷彿永遠唱著同一首哀傷的歌:唉,時間流逝,時間一點一滴的流逝。
當客人和父親互道再見、合葉再度發出吱嘎聲時,鞋匠就會清清喉嚨,說:「不知道伊凡潔琳去了哪裡呀?喔,消失的伊凡潔琳,妳會在哪裡呢?」
說完這句話後他會從椅凳上站起來,開始尋找伊凡潔琳。
鞋匠還會這樣唱:「哎呀!伊凡潔琳消失了。她去了哪裡呢?屬於大海與星辰的伊凡潔琳,妳去了哪裡?妳會回來嗎?」
久而久之,伊凡潔琳的躲藏技巧變得愈來愈熟練,鞋匠也愈來愈難找到她。
當他找了好長一段時間還是找不到她時,就會一臉失落的站在店中央,而伊凡潔琳因為同情老父親,就會大聲唱出:「哎呀!伊凡潔琳消失了……」她會持續唱著歌,直到父親找到她為止。

第四章
在店鋪樓上的公寓裡,伊凡潔琳的小床、床頭櫃和梳妝臺整齊的擺放在壁爐邊的舒適角落。床頭櫃上方有盞迷你船燈,那無疑是鞋匠最精巧的作品,每個細節都維妙維肖,整座燈比一個頂針還小,漆成了亮紅色。油燈裡有一條布製燈芯,可以用一個小旋鈕調整高度。燈點燃時,會散發出穩定而柔和的光芒。
「這盞提燈或許很小,」鞋匠每天晚上點燈後都會這樣對伊凡潔琳說:「但是夠亮,夠讓我們看到彼此喔,親愛的。等我們一起出海時,一定要帶著它。」
夜裡,床頭的船燈靜靜散發光芒,伊凡潔琳舒服的窩在床上,看著壁爐火焰投映在天花板上的黑影。各種形狀的影子搖曳扭動、忽近忽遠。她幻想那些影子是海蛇、人魚,還有展翅翱翔的信天翁。
她心想,總有一天,我會親眼看到這所有的東西,但是現在我只能想像。反正我很擅長想像。
因為有遊戲、歌曲,有碼頭和瞭望臺的散步,還有她父親充滿歌聲的溫暖陪伴,伊凡潔琳覺得自己很幸福。
但是,有一天晚上,她躺在壁爐邊的小床上,聽見了父母親的對話。
「你怎麼不幫那扇吱嘎作響的門上油啊?」伊凡潔琳的母親問。
「我會找個適當時間處理的。」父親說。
「但是那聲音很可怕。」母親說:「每次聽到那聲音,我的耳朵和心臟都好痛。」
「親愛的,我會處理。」鞋匠說。
這話說完後是一陣沉默,過了很久,伊凡潔琳的母親才又開口說話,還壓低了聲音。「我知道這樣說很糟糕,但是有時候,我還真希望你當初沒在靴子裡發現她。她喚醒了你內心裡嚮往出海的可笑夢想,你就好像是被某個古老傳說中的怪物施了法術似的。」
伊凡潔琳從床上坐起,將身子往前傾,豎起耳朵聽著。

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 精裝
    • ISBN
    • 9789863387718
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 168
    • 商品規格
    • 14.2*21*0.00
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 7~10歲適讀
    • 注音
    • 有注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing