好書試閱

尋香山湛上人

題解
  香山:在今河南洛陽市南。白居易〈修香山寺記〉云:「洛陽西郊,山水之勝,龍門首焉。龍門十寺之勝,香山首焉。」或疑香山在今湖北京山北及江西廬山等地,疑非是。湛上人:疑為開元時僧湛然。孟浩然有〈還山贈湛禪師〉詩,所指或當為一人。據龍門地區新發現的唐代石刻〈唐故滎陽郡夫人鄭氏墓誌銘〉「漢陽沙門湛然書」,湛然為湖北漢陽人,為香山寺僧。上人,是對僧人之尊稱。佛家分人為四等,上人為其中之一。《十誦律》:「人有四種:一、粗人;二、濁人;三、中間人;四、上人。瓶沙王呼佛弟子為上人。古師云:內有智德,外有勝行,在上之人,名上人。」詩中「谷口」二句,或在「苔壁饒古意」之後。「兩相棄」,或作「永相棄」。
  朝遊訪名山,山遠若空翠。
  氛氳亙百里,日入行始至。
  谷口聞鐘聲,林端識香氣。
  杖策尋故人,解鞍暫停騎。
  石門殊豁險,篁徑轉森邃。
  法侶欣相逢,清談曉不寐。
  平生慕真隱,累日探靈異。
  野老朝入田,山僧暮歸寺。
  松泉多清響,苔壁饒古意。
  願言投此山,身世兩相棄。

新解
  朝遊訪名山,山遠若空翠。氛氳亙百里,日入行始至──空翠:山色青翠,遠映於天空之中。氛氳:盛大的樣子。亙:橫亙、綿延。這四句寫詩人慕香山之盛名清早往訪,遠望香山,但見山色青翠,遠遠地映於天空之中。山勢盛大,綿延百里之遠,直到日落時分才趕到山下。
  谷口聞鐘聲,林端識香氣。杖策尋故人,解鞍暫停騎──谷口:山谷的入口處。香氣:《法苑珠林》卷七:「有十二因緣能生寒冷於須彌山、佉提羅迦山。二山之間有須彌海,闊八萬四千,由旬周迴無量,其中眾華皆遍滿,香氣甚盛,日天光明,照觸彼海。」杖策:杖,持。策,手杖。左思〈招隱詩〉:「杖策招隱士,荒途橫古今。」這四句意思是說詩人剛到山谷的埠,就聽到山寺清遠的鐘聲,濃郁的香氣也在林端瀰漫、擴散,沁人心脾,遂翻身下馬,杖策而行,尋訪故人。
  石門殊豁險,篁徑轉森邃。法侶欣相逢,清談曉不寐──殊:尤其。豁險:五臣注《文選》卷二十二徐悱〈古意酬到長史溉登琅邪城〉:「此江稱豁險,茲山復鬱盤。」呂延濟注云:「豁險,鬱盤、重厚貌。」篁徑:竹徑。森邃:幽暗深遠。法侶:指尊法之徒侶,即僧侶。梁武帝〈金剛般若懺文〉:「恆沙眾生,皆為法侶。」清談:魏正始中,何晏、夏侯玄、王弼等,崇尚老、莊,專談玄理,以無為本,時人謂之清談。這裡是指妙談佛理。這四句描寫詩人入山後的見聞,意思是說初入石門,甚覺厚重,而步入竹徑時,又轉而感到幽暗深遠。與僧侶欣然相逢,暢談佛理,雖向曉而不寐。
  平生慕真隱,累日探靈異。野老朝入田,山僧暮歸寺──真隱:真正的隱士。《南史.何尚之傳》:「二十九年致仕於方山,著〈退居賦〉以明所守,而議者咸謂尚之不能固志。……袁淑乃錄古來隱士有跡無名者為《真隱傳》以嗤焉。」野老:鄉野之年長者。這四句的意思是說自己平生仰慕那些真正的隱者,日復一日地探尋天下景物之神奇靈異者。在這樣的地方,那些鄉間老者白天下地從事於耕作,僧侶們則瀟然散澹,日暮時分才回到寺裡。
  松泉多清響,苔壁饒古意。願言投此山,身世兩相棄──饒:多有。願言:表示希望之意。《詩經.邶風.終風》:「寤言不寐,願言則嚏。」言,語氣助詞。這四句詩人自抒懷抱,表達志在山林之趣尚,意思是說松林中泉水清澈蕩漾,時時傳來淙淙之聲響,而岸邊石壁上布滿的青苔,又給人亙古久遠的歷史之感。真希望能夠投入到香山的懷抱,永遠地將人世放棄、遺忘。
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing