大家印象中的黃崑虎資政,是熱愛台灣土地的標竿,也是傳承台灣文化精神的重要推手。他在台灣經濟起飛之時,是眼光獨具的「養雞大王」;他也是鄉親、鄰里讚不絕口,熱心公共事務的急先鋒。出生於日治時期的「崑虎仙」,他親眼見識二二八事件的殘酷,目睹過白色恐怖的暗黑烏雲籠罩台灣;他歷經寒窗苦讀,畢業於台大法律系,懷抱著法律人對於正義的堅持;他是台灣有史以來,第一個由青年學生發起,反對國民黨政權的「關仔嶺會議」召集人。《大厝內的人生:黃崑虎回憶錄》,是有關台灣一個時代,以及一位民主前輩的故事。——賴清德崑虎先生曾說,他認為一個人的生命意義,是在生活溫飽之餘,也能對社會有所貢獻。 崑虎先生在這本回憶錄的末尾說,他永銘在心的初衷,是要如何盡自己的最大可能,為深愛的台灣留下永恆的價值。我想,這段話不僅代表崑虎先生為台灣付出的精神,也激勵我們要一直將台灣放在心上,要持續共同努力,成就更美好的台灣。——蔡英文這本《大厝內的人生: 黃崑虎回憶錄》, 詳細敘述黃資政的精彩一生, 以及傳承自父叔輩而終身奉行的「回饋社會」人生觀。黃資政歷經日本殖民統治、一九四五年的終戰、一九四七年的二二八事件、和一九四九年的軍事戒嚴。他不僅親眼目睹二二八和白色恐怖事件對於臺灣社會的撕裂,三位兄長蒙受不白之冤,他本人也被情治單位監視長達三十年。這段經歷讓他積極嚮往與推動臺灣的自由民主發展。在追求臺灣的自由、民主、多元、開放的路上,黃資政始終如一地護持著民主火炬。黃資政的故事不僅能為政治工作者帶來儆醒,也為關心臺灣發展的民眾帶來啟發,尤其讓自出生時就享有民主自由的青年學子明瞭,現在的臺灣是相當得來不易,我們一定要努力凝聚「保護臺灣」的力量,讓美好家園成為舉世驚豔的民主國家。——陳建仁出身台南望族,黃崑虎自少年時期便確立並反覆強調其「中心思想」—人生的價值不在於財富的累積,而在於對國家與社會的實質奉獻。對他而言,賺錢只是過程,而非終極目的。憑藉廣泛的人脈網絡,以及異於常人的行動力與領導特質,他透過「李登輝之友會」與「台灣之友會」等平台,積極投身公共事務,在不同階段的社會脈動中發揮影響力,為台灣留下具體而深遠的足跡。對台灣的認同,是他一切行動的根基;從大厝內走向公共領域, 他的人生,不只是家族記憶,更是一段時代的見證。——黃玲珠
《如夢錄——明清敘事文學中的城市與生活》一書以「虛幻實境」的視角,探討明清敘事文學作品與城市空間的共生互動關係。作者以長安(西安)、杭州(西湖)、開封、北京、南京等名城為核心,剖析文人如何將文字與城市肌理編織在一起,將現實地理轉化為「虛幻實境」,探索城市的身世如何與人們的精神世界交纏。本書提出的問題包括:歷史故都為何成為精魅記憶?城市繁華為何總在記憶與遺忘之間流連?女性的身分在城市中有何不同展現?地域的方言口語如何塑造城市的性格?崩毀的城市是否可能在文字中得到救贖?城市的美與惡都如夢之一瞬,文學敘事卻是一項永恆的記憶工程。
我的創作生命中,有兩隻翅膀:其一劇場,再者是詩。這本以文學筆法書寫劇場生涯的書,以記憶的面貌,透過文字和讀者面對面! ——鍾喬王浩威、櫻井大造、李嬰寧、田相培、陳正熙、汪俊彥、鍾秀梅、許仁豪、李哲宇——熱情推薦2026年,是「差事劇團」成立30載!更早的1991年起,則以另一名稱闖蕩戲劇江湖!這麼說來,35年戲劇創作,經常像似在暗室中突而抬頭,瞥見天窗上有一道光。歌德說:「打開天窗,讓陽光進來吧!」於是,在光的煙塵與暗影裡,我凝視著彷惶於創作之途的自己!在這劇團成立30年的時刻,也逢我人生走到70而隨心所欲的年歲,時而總是在回憶的鏡面中浮現:年少寫詩輕狂,因偷讀魯迅的《野草》,多年後識得臺靜農的學識與短篇小說,進而沉澱於先生的書法《酒旗風暖少年狂》的情境中;再有,在火車道旁的舊居閣樓,蒙著棉被打著手電筒偷讀禁書—《將軍族》的戒嚴年代,常想著搭乘長長的列車,奔出聯考下滯悶的島嶼;及長後,投身《人間雜誌》的報導文學寫作;再轉入民眾戲劇,一晃眼就35年飛逝!這本以文學筆法書寫劇場生涯的書,以記憶的面貌,透過文字和讀者面對面!我的創作生命中,有兩隻翅膀:其一劇場,再者是詩。希臘電影導演安哲羅普洛斯說過一句名言,我永誌於心。他說:在電影裡,詩並非偶然,而是奇蹟。恰恰是懷著這樣的反思與映照,我的劇場裡總有詩,詩裡也不失戲劇的人物與場景!時間漫漫,歷經種種忐忑,卻總被毅然逆風的心路說服,繼續前行。我以這樣的心情與思維為這部書命名:《南方行過》。南方意味著弱勢、邊緣或者文化意涵下的新第三世界戲劇與書寫行動。
卡繆一生都在旅行(廣義的)。旅行教會他許多人間事,旅行豐富他的知識,滋養他的見解。旅行讓他大開眼界,擺脫貧窮及困頓,讓他脫穎而出,成為法國一顆亮麗的文壇新秀,然後繼續發光發熱,成為彼時法國最具道德勇氣的作家暨意見領袖。很多人都知道,卡繆是文學作品的寫手,他創作小說、辯論哲理、改編劇本、針砭時事等等,但很少人知道他亦是美文大師。他的文筆很早就被馬爾侯(André Malraux)、紀德(André Gide)等彼時的文壇大老所肯定。他的散文不僅詩意濃厚,更是縱橫古今,引經據典,令人耳目一新。他的遊記更是銜接他的思考與文學創作的重要媒介。
關鍵年代,台灣人必讀之書研究中國,是為了讓台灣能夠更清楚地掌握我們自身的道路;理解威權,是因為民主必須透過知識,不斷強化自己的韌性。——蔡英文一人治國的代價,不只是習近平一個人的代價,而是十四億中國人,乃至整個世界,必須共同承擔的代價。——洪耀南蔡英文‧鄒景雯 鄭重推薦台灣所面對的地緣政治現實,使中國與中共政權成為我們無可迴避的研究對象。它不僅牽動區域安全與國際秩序的變動,也影響了台灣的民主韌性、經濟前景與社會穩定。因此,理解中國是台灣必須長期投入、並以制度化方式推動的知識工程。研究中國,是為了讓台灣能夠更清楚地掌握我們自身的道路;理解威權,是因為民主必須透過知識,不斷強化自己的韌性。——蔡英文 洪耀南學長新著《習近平的抉擇與結局》,是關心中國問題與兩岸關係之士的重要命題。有關習近平「抉擇」的部分,吾人認為這點應該是明確的,習個人、中共菁英群與中國人民多半都會依循(依賴)現有方式一直且持續地照步走;至於走到盡頭時的「結局」,本書經由歷史對照,羅列了:赫魯雪夫式被清洗、布里茲涅夫式苟延殘喘,以及戈巴契夫式體制崩潰三種分析架構,是相當有意思的部分。不同的終點,屆時當然也會產生不同的外溢效果。如同書名所擬,這是一個現在進行式,其影響,未來十年必然會逐一發生在大家眼前,不只牽動你我、台灣所處的地緣政治,乃至國際格局,皆至關重大,同時值得有識者提前開始辯論。——鄒景雯 《習近平的抉擇與結局》從國內政治、經濟結構、軍事體制到地緣戰略,以歷史比較與國際關係視角,分析中國在習近平治下的全面變化。書中提出「三大陷阱」「五大戰線」「三重結局路徑」等框架,系統性解讀:毛澤東式個人崇拜的回潮中等收入陷阱與債務危機火箭軍清洗與軍事誤判風險人民幣國際化的制度矛盾中國在國際組織與全球南方的影響力極限2025後中美對抗的新形態習近平後的政治、社會與地緣未來本書並以「赫魯雪夫、布里茲涅夫、戈巴契夫」三種歷史模式,推演習近平政權的可能結局,並探討「後習時代」中國的政治冷感、菁英碎裂與國家慢性衰退。這是一本深入分析中國當代政治的著作,適合研究者、決策者與希望理解未來亞洲局勢的讀者。
在一片血海的映照下,這場貼著毛主義標簽的革命,因十月革命一聲炮響而起,又失落在反蘇反修的浩劫中。真是「成也蘇聯,敗也蘇聯」的魔幻奇譚─這是中國數千年封建社會最後一次大規模農民暴動,披著時髦的馬列外衣,裹挾億萬愚民,終於暴露其背叛辛亥革命而復辟帝制的醜惡。——本書第四章〈阿Q精神打敗假洋鬼子〉六十年代有東歐共產黨向蘇聯報告:毛澤東瘋了。赫魯曉夫回答說:毛澤東不是瘋子,他比希特勒、史達林更狡猾和殘暴,他不承認任何法律,誰不服,就砍掉誰的腦袋。他是亙古未有的天才殺人藝術家。這不是野蠻,而是野蠻的爺爺。但是放心,毛澤東只會殺中國人。——摘自《赫魯曉夫如何評論毛澤東》血腥的世紀:葉利欽在沙皇葬禮上的講話——1998年7月17日於聖彼德堡 這是歷史性的一天,殺害俄羅斯帝國最後一位沙皇尼古拉二世和他家族的事件已經過去幾十年了,對這個極端殘酷的犯罪,我們長期以來保持沉默,現在必須說出真相。葉卡捷林堡的屠殺,已成為我們歷史上恥辱的一頁。現在我們以安葬犧牲者的方式,為前人的過失贖罪,為無恥的犯罪懺悔,也為我們所有的人懺悔。再不能為政治目的與愚蠢的暴行開脫,我們再不能自我欺騙。安葬葉卡捷林堡犧牲者的遺骸,是人類正義的審判,是民族團結的象徵,也是為很多人共同參與暴行的贖罪,我們所有的人都要為民族的歷史承擔責任,也有慘痛的教訓——企圖僅僅依靠暴力和毀滅去改變人們的生活方式。我們必須終結這個世紀,對俄羅斯來說,這是一個血腥的世紀,俄國失去和諧的世紀。伴隨這個終結的是不分種族、宗教和政治信仰的懺悔,這是我們的歷史機會。在這二十一世紀的前夜,必須為我們的後代著想。讓我們悼念死於暴行和仇恨的無辜犧牲者,願他們的靈魂安息。(註:本文原載於May 2009 開放雜誌。摘錄於金鐘社評《血腥的革命》。1918年7月列寧指示將沙皇尼古拉二世一家七口連四名侍從殺害於葉卡捷琳堡,毀屍滅跡。葉利欽(Boris Yeltsin)1991-1999首任俄國總統,1993沙皇三色旗為國旗升起。)
引人入勝,意味深長,一部精彩絕倫的戰地紀事二十世紀最富傳奇色彩的戰地攝影記者羅伯‧卡帕珍貴的二戰回憶重現卡帕的作品本身就展現了一顆偉大的心靈和無比的同情心……他能拍攝運動、歡樂和心碎,他也能拍攝出內心的想法;他捕捉了一個世界。——史坦貝克王盛弘/作家 何榮幸/《報導者》創辦人兼執行長 沈昭良/攝影家 梁東屏/資深海外特派員 熱情推薦 特別收錄二十餘幅二戰珍貴照片,值得典藏閱讀卡帕文字裏環繞的現場、人物、氣息和對話,一方面展現了他作為攝影記者的細膩觀察和流暢書寫能力,也讓我得以據此重新面對他的攝影作品,開展更為鮮活立體的觀看。——沈昭良 / 攝影家、華梵大學攝影與VR設計系教授「如果你拍的照片不夠好,那是因為你靠得不夠近(If your pictures aren’t good enough, you aren’t close enough.)」。這句幾乎所有戰地攝影記者或者說所有愛好攝影奉為「聖經」的至理名言,出自於著名戰地攝影師羅伯.卡帕(Robert Capa)之口,而最佳的詮釋,就是他在1936年9月西班牙內戰時所拍的那張《倒下的士兵》(The Falling Soldier)。《戰地紀事:羅伯.卡帕的二戰回憶》中的卡帕無論在工作上及私生活上(他和書中另位主角『粉紅妹』之間的故事)都超級浪漫。書中也對當時同樣身為戰地記者的知名作家海明威做了很生動的描述。總之,《戰地紀事:羅伯.卡帕的二戰回憶》是一部故事性、可讀性都很高的作品,值得讀者細細品嚐。——梁東屏/資深海外特派員
寫給那一群,在最深最深的黑夜裡,獨自徬徨街頭,無所依歸的孩子們。——白先勇跨世紀的經典,感動無數讀者已譯成英、法、德、日、荷蘭、義大利等多國語言入選法國《世界報》百大世界小說先後改編成電影、電視影集、舞台劇,影響深遠在我們的王國裡,只有黑夜,沒有白天。法國書評家雨果‧馬爾桑(Hugo Marsan)於法國第一大報《世界報》評介《孽子》,讚譽這部小說是一齣「將悲情研成金粉的歌劇」。馬爾桑說:「《孽子》有傳奇故事的緊張、強烈,卻無強加的快樂結局;雖然描述人性被破壞、被蹂躪的一面,但並不劃分劊子手和受害者、好人和壞人、拯救者和懺悔者之間的界線,是一部罕見的作品,也是一部偉大的小說。」
是神,也是病人是救贖,也是迷幻藥瘋狂、邊緣、挑釁、極度暴力又無比溫柔三場信仰解體,三次靈魂拷問劇作家馮勃棣,寫給這個精神分裂世界的三則狂暴寓言解剖當代人心的絕望與虛無,末日必讀神作「神之三部曲」作為馮勃棣一系列的劇本美學實驗和議題辯證,探討人神、人我、自我之間的糾葛與對存在的叩問。它以信仰為核心,擴及歷史、文明、宇宙的生成。《Dear God》是一則幽微的禱告詞,亦是質疑與控訴。它探尋人世間的苦難與罪行,藉由多樣而離散的角色關係及內心對話,省思人性,探問存在。三條故事線分別用不同的語言策略和節奏來營造不同場域的空間感,如歌如詩,充滿機鋒又流露溫柔。語言被賦予重量,使人物的痛苦與困境顯得深刻動人。《神農氏》是一首受虐靈魂的華麗告白,更是末日輓歌。它拆解神話與信仰,對終極救贖與獨一真理發出強烈的憤怒和痛苦的詰問。劇作家血淋淋地解剖每一劑被視為拯救者的藥方,如何在現今光怪陸離的世界裡,逐漸失能、失效與失常。本戲充滿藥味,恨意滿點,殺到荼蘼,至死方休。《蘑菇》是親子關係間的權力遊戲,也是歷史文明中一切狂暴的總和。它天馬行空、驚世駭俗,創造力無遠弗屆。它也是一本哲學教材,上天入地,狡黠地合縱連橫邏輯因果,華麗而不失誠意地排遣自我、人我、生命、存在、實相,遍宇宙、盡虛空最「硬核」命題的內爆。極度暴力,無比溫柔。
白先勇短篇小說傑作在《寂寞的十七歲》這本小說集裡,我寫了一大群寂寞的靈魂Lonely Souls,〈悶雷〉裡的福生嫂、〈黑虹〉中的耿素棠、〈月夢〉裡的吳鍾英醫生、〈那晚的月光〉中的李飛雲、〈芝加哥之死〉的吳漢魂、〈安樂鄉的一日〉中的依萍,還有〈上摩天樓去〉的玫寶。這一群Lonely Souls,情感上無所依歸,一個個慌慌張張,東抓西抓,好像在驚濤駭浪的大海中撈到一塊木頭,便緊抱著載浮載沉下去。他們的躁鬱、他們的徬徨、他們的傷痛,也多少反映出我少年時期青澀年代的心境。——白先勇
《採訪紀事—新聞特派員說故事》這本書真是得來不易,而且對我來說,足足晚了二十八年。時序回到一九九七年。當時是我正式成為採訪記者的第十二年(其中一九八八上半年擔任《中國時報》國際組撰述委員,一九八九上半年擔任《中時晚報》國際組主任而不在採訪線上),自認為已經經歷了不少精彩的採訪,同時也記錄下了一些採訪中所碰到的事,先後發表在報社的系刊並贏得同事讚賞,因而產生了集結成書的想法。——梁東屏「我自己的記者信條就是,任務就是任務,不試,永遠不知道可不可能。」資深記者梁東屏從事新聞採訪三十多年,依然本此初心。今出版《採訪紀事—新聞特派員說故事》新書,幫讀者體會其堅毅不拔完成採訪任務,或因客觀因素所限而完成不了任務的用心良苦;更提供目前還孜孜矻矻在學習新聞採訪的學子們,以及已進入媒體正在接受採訪磨練的新聞新鮮人,一些精彩罕見而深具啟發性的採訪範本。——黃肇松梁東屏是媒體人的異數。 他往往以社會新聞記者的刁鑽身影,採訪國際新聞的權力變貌,展現獨特的風格。他出入戰火紛飛和語言子彈交織的場域,不信邪、不被公關的語言忽悠,不輕信政客,永遠奮勇向前,也永遠要在權力面前說真話。他新聞報導的字裡行間,都有一顆不羈的靈魂在躍動。梁東屏也見證台灣社會的轉型,昔日的價值觀被顛覆與重組,但社會卻越發撕裂,缺乏共識。這和美國與西方國家一樣,在一個社交媒體統治的年代,大家都陷在自己的信息繭房中,無法自拔。閱讀梁東屏的在紙媒年代的採訪回憶,驀然回首,發現燈火闌珊處,竟是那些媒體人堅信新聞真相可以改變一切的美好歲月。——邱立本《採訪紀事—新聞特派員説故事》不止是一本新聞紀實錄,更是東屏記者生涯的縮影,它不僅展現了新聞工作的挑戰、不畏艱難,更帶給我們對這份工作的深度思考,透過《採訪紀事—新聞特派員説故事》希望我們能更深刻地理解到新聞記者所應該扮演的角色,並反思現代媒體的運作模式所可能帶來的危險和謬誤。新聞報導不只是記錄歷史,更是形塑歷史的一個因子,而每一位記者都是這段歷史的見證人,《採訪紀事—新聞特派員説故事》正是新聞事業最好的年代中最好的見證,因為東屏會跟你説 I WAS THERE。——楊鳴這本採訪紀事,是千禧年前夕到西元二千年跨世紀的新聞故事。我這一輩的人耳熟能詳,但是現在年輕世代可能前所未聞,仿如天方夜譚。DNA 的解碼,正在延長人類壽命,卻仍未解決生物為何互相殘害的問題。智慧手機無遠弗界,人工智慧無所不能,然而生命的意義究竟是什麼?東屏寫過萬卷書、行過萬里路,是不是找到答案了呢?或許引發了更多問題意識。足以讓我們不斷反省,思考生生世世。——胡鴻仁
這樣的國家我們只有冬眠2011 年深秋,國內傳來消息,這兩句詩的作者、我的獄友李必豐因涉嫌幫助我叛逃,而被中國地方當局抓捕,經過長達一年的關押審訊,卻以莫須有的經濟詐騙罪名,獲刑十年。這是他第三次勞改,累計刑期二十二年。從牢裡放出來以後,他沒有工作,他是個音樂家,簫吹得很好,非常有名,所以有時候就靠吹簫賺點錢。寫東西賺的錢很少,但是他鍥而不捨,一直在工作,一直在寫東西。寫的東西無數,現在有許多已經翻譯成德文、英文、法文等等,所以在外國也非常有名。——余英時序言:廖亦武的見義勇為《道德經》開篇就說:「道可道,非常道。」第一層意思是,天道可以說出,但不能用尋常的語言說出;第二層意思是,天道可以在地上走出來,但不能用尋常的步子走出來。是的,我已五十三歲,過了孔夫子劃分的「知天命」之年,才不得不用不尋常的步子走出邊境。而此刻正以不尋常的方式,脫離地面,被無形的母親誕生在天空。別了,中國,被一次次囚禁的我,從此將在地球上漂泊。——廖亦武:逃出中國
深化台日友好,多視角理解日本的必讀好書!林佳龍、鄭麗君、謝長廷—鄭重推薦—日本的文化特色是慢工出細活,一切思慮周全才著手,因此速度較慢,短時間看不出改變,但從每隔50年的角度去觀察,可以發現日本是不斷在蛻變,不管是物質還是精神,外觀或是內涵,從昭和戰後時期到令和的今天都有巨大的變化。本書內容著重在日本憲法制度、政治派系、外交政策、經濟狀況以及地方制度等的變革或演進,對相關轉變有深度介紹,對很多想深入了解日本政治的台灣人的確是很重要的基本資料。——謝長廷 前行政院院長‧前駐日本大使要理解當代日本的核心價值與國際角色,就必須深入了解日本的歷史,特別是從昭和到令和的轉變。這段歷史是一部充滿劇烈變革與力求復興的故事,展現了日本如何從歷史經驗中吸取教訓,在困境中重塑自己,走向今日的和平與創新典範。了解這段歷史,也對掌握區域局勢脈動相當重要,可以得知二戰結束以來,日本除了致力重塑自己,亦積極守護以規則為基礎的國際秩序,貢獻區域穩定繁榮。——鄭麗君 行政院副院長本書不僅是一部對日本政治、經濟與社會發展的學術論述,更展現了日本如何在全球化浪潮中保持文化自信與創新精神。作為一個在東亞區域扮演重要角色的國家,不管是在歷史、政治、經濟、社會的發展歷程中,日本的經驗都對台灣極具參考價值。尤其日本以海洋戰略為國家目標,重新接軌海洋思想,同樣以海洋立國的海島台灣,應參考日本經驗,以面對未來國際局勢的需要。台灣作為日本的重要夥伴,也應從中汲取寶貴的經驗,探索出一條符合我們自身特質的發展道路。《從昭和到令和:當代日本的轉變》是一部深入剖析日本歷史的佳作,提供我們對全球局勢的前瞻性思考。——林佳龍 外交部長「從昭和經平成到令和」年代,其實是經過數度的大翻轉,令和年代的日本,事實上呈現的樣貌也早不同於20 世紀的「昭和年代」、甚至也與「早期的平成年代」也有相當大的出入。因此我們希望能有一本對日本的轉變有兼具社普認知與專業知識的專書,讓關心日本的國人,能夠對日本有一個較為與時俱進的認知。——謝文生 台灣國家政策研究協會秘書長
溫暖而餘味無窮的台灣時光,二○二五溫馨重現宛如底片攝影,素樸地捕捉到四十年來的一張張街角飯桌,以及內裡的美味時光。——楊雙子木下先生youtube頻道和他的這本書,都能讓人感受到一種熱情而不諂媚,如同知心好友一般的「友善的坦率」。對人情世故的體察,使得木下先生的散文幽默、輕盈卻充滿了人性的趣味。這本書裡最感興味的,正是木下先生記錄下來的飲食變遷史。比如〈蒙古烤肉〉寫他帶家人用餐的特殊經驗,對我這樣成長於一九九○年代的北部人來說,也是童年家族聚餐的熱烈回憶。書裡有許多篇章,都有著精彩且餘韻無窮的結尾,這些微的跳躍感,帶來一種人性的逸趣。——朱宥勳這本書被取名為《日本人的台灣美食》,是基於在台灣的生活中,與食物之間存有切也切不斷的連結。依隨食物而產生的生活大小事,帶著感情,歷經數年、甚至是數十年也忘不了的那些片段,留在腦海中,在某個時刻忽然被勾起,歷歷在目。食物的味道已全然遺忘,然而難以磨滅、永存於心的,只有那一幕,時不時在眼前重播。——木下諄一
此書謹獻給那些經歷流離的外省第一代,以及那些勇敢跨越差異與外省第一代男性形成結合,有相互扶持也有怨懟的台灣女性們。從異性戀婚家的視角,本書呈現早期外省人的親密關係與認同經驗。文章內容讓我們看到離散與流寓者對繁衍的嚮往,多元與「適應性」的家庭實作,以及在不同的條件下營造出來的家園樣貌。影響的條件包括了早期的軍國制度,政治意識形態,性別與族群,父權與階級關係等交織形成的體制。本書將協助大家閱讀外省人來台「通婚」、「成家」、「不得成家」與「想家」的艱難與希望,突顯外省女性、台灣本地女性及中國婚姻移民女性,在各種壓力與法律規範之下所展現的生存策略與能動性,以及外省子女對於通婚父母親的觀看與反思。
人必須工作與勞動才能生存,而生存不僅是為自己,也為繁衍發展的需要,所謂「營生」。本書探討外省人來台灣之後的營生樣態,從眾所周知的(外省)「軍公教」階層入手,又看見榮民與農墾、外省礦工社區等多元的外省人面貌,審視族群隔閡與社會公平性問題並提出思辨。全書有九篇文章,分為兩大主題:(一)關於政策的影響:涉及國家如何治理來台外省人的營生必要,以及所引發的社會不平等的問題,包括對軍公教「優勢」以及榮民的安置的檢視與討論;(二)外省營生社區的個案描述,例如前省府員工的「中興新村」,非眷村榮民形成的「自力社區」,以及苗栗南庄的外省客家礦工聚落,呈現同為外省人但營生資源落差甚大的面貌。
《孽子舞台劇二○二○全紀錄》可說是一部橫空出世的舞台劇全紀錄,不管是就全球或華文世界的出版品來說。 從小說名著《孽子》延伸出的電影、電視劇,引起的話題不斷,造成風潮不衰,已是華文世界中的異數,2014年更首度登上國家戲劇院舞台,造成轟動。2020年,原班製作團隊重從新調整劇本,舞台劇以更謹飭的節奏,精致的舞台演出,讓觀賞者忘情喝采,幕落後仍難以忘懷。 這套全紀錄的出版即以精彩的舞台劇照影像,搭配劇本情節的推進,讓錯過現場觀賞的廣大群眾得以紙上觀賞並回味。尤其難得的是,除了劇本,更廣邀學者作家、製作團隊、藝文人士、演員群、作曲者、觀眾等,從多角度多面向書寫,組合成最不可思議的寫手陣容,包含白先勇、董陽孜、奚淞、王童、童子賢、王安祈、陳小霞……,編成華麗夢幻的文集,值得典藏,也是允晨文化成立四十週年的代表鉅獻。
令人驚艷的編輯寶典,改版重出! 一次搞懂編輯工作的內核 編輯作業全攻略 編輯有七力: 定位力、選提力、結構力、採訪力、寫作力、視覺力、標題力 你還需要幾力? 編輯的理念 好的編輯人能客觀地判斷作品的好壞。心態上,他懂得欣賞作者的努力,其次則是能以編輯專業找回作者遺失的客觀眼光,並鼓舞作者前進。 在專門的領域,編輯的知識往往不若作者,但至少要有與作者「對話」的能力──可以提問,可以建議,甚至可以說服。 「清晰度」是一位好編輯必須向讀者保證的首要品質,編輯絕不能讓自己都不明白的東西印出去。編輯不是內容生產者,但某種程度而言,卻是內容文字(影像)的再生產者。 編輯的信念 他服務的是一個特定的世界(文學的世界、財經的世界、科普的世界、社會科學的世界……),而不是某一個特定的作者。 名人推薦 詹偉雄‧謝春滿‧梁寶華‧裴偉‧陳素蘭 熱烈推薦 「在網路時代中,編輯的工作不僅不會消失,它可能成為一個更重要的藝術和技術。從獨特的選題眼光、題目的佈局拆解、展現內容的手法、圖文整合的表現,乃至一個可以說明一切的標題,擁有這些技術的編輯,正是在資訊爆炸的網路時代中最好的引路人。而這本書就是引路人的最佳練功指南,誠摯推薦給對編輯工作有期待和想像的大家。」——《數位時代》社長 陳素蘭 「作者將多年在雜誌編輯的經驗心得,毫不藏私的提供出來,並點出全新的思考模式。文章不論是以紙本或網路的方式呈現在讀者面前,編輯都是最重要的那扇門,而與時俱進的編輯,就是要和讀者產生最大的共鳴。看完這本書,我相信你能找到這扇門關鍵的鑰匙。」——《鏡週刊》社長 裴偉 「這是作者在新聞職場上奮戰多年的經驗與心得,沒有虛矯的學術套路,有的是一點一滴歸納並知識化後的真工夫。」——《工商時報》總編輯 梁寶華 「一本具有編輯與採訪實作經驗的好書,匯集二十餘年功力而成,值得所有新聞工作者參考;特別是雜誌工作者,更值得一看!」——《今週刊》副社長 謝春滿