在臺灣與中國大陸進行文學研究, 有誰的名字比夏目漱石、森鷗外、芥川龍之介和川端康成等日本代表性作家更具知名度!? 他的作品被系統地譯成中文,堪稱與當今的村上春樹匹敵!?   這個作家超越時代在各個地域生根並保留下來, 他就是廚川白村! 這就是「廚川白村現象」!   廚川白村著作在日本獲得什麼評價? 為何臺灣和中國大陸兩個民國文壇會接受廚川白村的著作與思維? 翻譯後的廚川文體又具有如何的特徵? 本書特色 ★特別針對1980年後在中國大陸再次掀起的接受廚川著作熱潮的現狀探析! ★臺灣新文學運動時期、戰後臺灣與代表日本大正主義的廚川白村著作關聯徹底解透!