鴻、飛吧,鴻!【經典套書】(風靡全球35年 暢銷逾1300萬冊動人生命故事)
活動訊息
內容簡介
千萬人感動的生命故事 相隔35年一次完整收藏兩部書
◆限量套書◆
◆前美國國務卿希拉蕊推薦
◆將近四十種語文版本 全球總銷量超過一千五百萬冊
◆邦榮獲1992年英國NCR圖書獎
◆1993年英國年度圖書獎
◆1997年英國讀者評選為二十世紀最具影響力的傳記作品
【有關《鴻》──一段壯闊歷史的起點】
「一個激勵人心的故事,三代女性經歷了無數艱難困苦和政治風暴,始終保持著人性的尊嚴和美。」
——希拉蕊.柯林頓
走過纏足的時代、封建體制的婚姻、抗日戰爭、國共內亂……直至文化大革命的劫難,她們歷經了人間的悲歡離合,也創造了不平凡的一生。
三代中國女性 一部感人家史 理解二十世紀中國的重量級磅礡史詩
「我享受過特權,也遭受過磨難;有過勇氣,也有過恐懼;見過善良、忠誠,也見過人性最醜陋的一面;在痛苦、毀滅與死亡之中,我更認清了愛及人類不可摧毀的求生存、追求幸福的能力。」
——張戎
從滿清王朝到共和體制,從共和政體到共產專政,國家體制的轉換,標誌了三代中國女人的命運。
姥姥玉芳出生於一九○九年。這年,正值滿清統治中國兩百六十年後面臨危亡之秋。天生麗質的姥姥沒能逃過纏腳的痛苦,因為父親希望未來靠著這個女兒平步青雲,有雙三寸金蓮能更快找到乘龍快婿。她的父親心願達成了,儘管姥姥做的是軍閥的姨太太。這年姥姥十五歲。
母親德鴻,出生於一九三一年。這年,日本人入侵東北,占領東三省,成立滿州國,扶植傀儡皇帝溥儀。德鴻的父親在她兩歲時過世,隨著姥姥改嫁,她有了待她如己出的父親,一位滿族醫生。經過日本人統治、國共交戰的年代,十五歲時,德鴻參加共產黨地下工作,在一次面見上級時遇到了令她傾心的終生伴侶——作者張戎的父親。
女兒張戎出生於一九五二年,父親守愚和母親德鴻都在四川擔任共黨高幹,她在成長的過程中,既感覺到接二連三的政治運動帶來的緊張氣氛,也享受了生活在這個家庭的愛與溫暖。然而,文化大革命的浩劫,沒有人能逃得掉……在這樣的環境中成長的作者,她能一改姥姥與母親的宿命,走出自己的路來嗎?
歷經三個世代的故事,發端於中國東北的偏遠小城義縣,擴展到大城錦州,再隨著母親的足跡跨越半個中國到了四川。一個家族橫跨了一世紀的滄桑,由三代女人的一生刻畫出一段奇蹟,而這個奇蹟,仍在持續發生中……
【有關《飛吧,鴻!》──生命的奇蹟不斷延續,是續篇,也是全新歷史的開展】
她寫了一部感動全球千萬讀者的生命故事
說出真相讓她走遍世界,卻讓她被迫遠離摯愛的母親,
甚至母親生命垂危時也無法前去探望……
一本世紀禁書的誕生 也是一個家族兩代女子聚散離合的故事
上市一個月緊急再刷 《星期日泰晤士報》暢榜好書
《衛報》力推當季大書
版權銷售19國 收錄珍貴照片逾70幅
其中全球獨家收錄聖若望保祿二世、達賴喇嘛、張學良、蔣緯國、李訥、林豆豆等歐美版本未能收入的重要照片
《鴻》以其史詩般的家族回憶錄定義了一個世代──張戎、她的母親與祖母,透過三代中國女性的真實命運,揭露現代中國的劇變歷程。續作《飛吧,鴻》繼往開來,再續這個家族與中國的命運,自一九七○年代末至當下的演進。那段時間裡,中國從破敗與封閉逐步崛起,挑戰美國主導的國際秩序;張戎也在西方另闢人生道路,成為文化大革命結束後少數離開故土的中國人之一。她成為名揚全球的作家,生命仍與祖國緊密相連,特別是在其著作於國內被禁的背景之下,此中糾纏更難釋懷。
此書是一封寫給母親的情書,也是對受難於文化大革名的祖母與父親最深情的致敬。對張戎而言,過去從未走遠,是過往的苦難塑造了現在的她,也塑造了現代中國,並持續影響著其未來。
時至今日,中國又一次站在十字路口:習近平試圖將國家回歸毛澤東時代,以資本主義精神兼以極權手法建構共產體制,新的習時代仍深刻影響張戎與她的母親。《飛吧,鴻》將一家人身處極權統治下的生命故事延伸至此,以及現代中國對國際秩序的擾動。這是一部最精湛的家族史,也是難以忘懷的人性見證。
【媒體好評】
《鴻》
「《鴻》是一部極不尋常的巨著,它的每一個細節描寫都令人難以忘懷。它不僅是一本讀來不忍釋手的暢銷書,而且引起了最嚴肅的評論界的極大注意。」
——《每日電訊報》
「或許你關注二十世紀中國歷史,也或許,你不關注,但《鴻》都會緊扣你的心弦。這本書好得令人眼花撩亂:一本冷靜有分寸的歷史書,讀起來卻像暢銷書。你拿起來,像人們所說,就放不下它。」
——《紐約新聞報》
「難以抗拒的魅力,就像所有偉大的悲劇故事一樣,《鴻》最終是一本令人振奮的書:它體現了這個家庭的勇氣和精神。」
——《泰晤士報》
「張戎是很少幾個能找到中國歷史悲劇根子的中國人之一。《鴻》是描寫中國最出色的書籍之一。」
——《紐約書評》
「《鴻》像閃電一樣令你震撼,有《飄》一般的激情。如此的氣勢,如此的神韻,如此的暴風雨!沒有人比張戎更能描寫毛澤東治下的中國了。」
——《巴黎人》
「一本真正罕見的書。張戎是第一流的行家,用詩一樣的語言,描繪了幾乎令人難以置信的故事。」
——《倫敦書評報》
「《鴻》使我感覺自己像五歲的孩子。這部家史具有最不朽的社會歷史那樣的深度與廣度。」
——《星期日獨立報》
「張戎的寫作手法不同凡響。她娓娓道來,不動聲色,在描寫人物、細緻紀錄、豐富多彩的次要角色以及令人著迷的複雜情節方面,大有狄更斯之風格。」
——《時代週刊》
「這是關於一個中國家庭的真實生活傳奇,它的戲劇性場面超過了著名電影連續劇《朝代》;暴虐的情景超過任何黑社會電影;令人心碎的悲劇超過了狄更斯的《小多雷特》;峰迴路轉的冷嘲熱諷,對追名逐利的反派角色描寫,甚至超過了巴爾扎克筆下的芸芸眾生。沒有任何一本書如此吸引人!」
——《洛杉磯時報》
「如果還有誰對20世紀中國人命運的悲劇性質存有任何懷疑的話,這部回憶錄會讓它一掃而光。」
——《華盛頓郵報》
「一部非凡的史詩,撼動人心!用家庭往事寫活了歷史,對現代中國和四分之一人類的無可比擬的洞察力。」
——英國《星期日郵報》
「像包柏漪冷峻、流暢的《遺產》一書,張戎的故事由一系列真實生活組成,展示了中國從封建社會到共產主義的劇變。但張戎之作更勝一籌, 這是一部家史,也是貫穿了整個二十世紀的史詩。」
——《華爾街日報》
「這本書所凝聚的豐富的個人生活內容幾乎覆蓋了整整一個世紀——從年輕的外祖母楊玉芳到同樣年輕的外孫女張戎。我們在西方的人期望能更多知道本世紀的中國……《鴻》幫助我們了解了本世紀的各種事件對中國人民的影響和衝擊。」
——《基督教科學箴言報》
「張戎的《鴻》在描寫中國的書中是個里程碑……任何一個看過這本書的人都不再是同樣一個人。」
——《金融報》
「這本書是注定要成為世界性暢銷書的。《鴻》是本巨著,在這之前,還沒有出版過這類書。筆調驚人地輕鬆,但卻科學般的嚴謹。特別值得一提的是,這樣一個非同尋常的成就是由一位中國作家取得的。」
——《新聞報》
《飛吧,鴻!》
暢銷歷史作家張戎在這本震撼人心的回憶錄中,將中國的政治劇變與母女關係的變化並行書寫。部啟發人心、令人心碎又為之憤慨的作品,讀罷難以忘懷。──《出版人週刊》
鮮少有人能像張戎以如此深刻的個人書寫,令中國的歷史與政治鮮活生動,躍然紙上。而能如此深遠影響西方對中國認知的人,更是鳳毛麟角。那部讓她聞名全球的書問世至今已屆三十五年,這部描寫苦難與成就的新作宛若終章,既回望自身成就,也細數隨著選擇而來的種種代價。──《衛報》
優美而動人……張戎將自己的故事與母親的人生巧妙交織,細膩照亮整個國家經歷的巨變。她從不逃避正視政權的問題,同時又真誠表達對中國文化與人民的熱愛。她展現出非凡的勇氣,即使這意味著個人或家人的安危都要承受風險。將近半個世紀後,張戎再度以毫不退縮的決心下筆,出版了《鴻》的續做,這是一部獨立閱讀也同樣完美動人的作品。──土耳其歷史小說家艾莉芙‧夏法克,《觀察者》
在這部暢銷傑作《鴻》續集中,張戎揭示了中國政局如何日趨險惡,以及她家人遠在故鄉所必須為此付出的一切代價。張戎的敘事方法與她的寫作意圖完美契合,成功展現全球歷史結構性的巨變如何細微地影響個人生活。她運用私密而真切的生命經驗,讓龐雜難解的政治事件變得易於理解,正如同三十四年前,她在《鴻》當中成功達致的書寫成就。──《星期日泰晤士報》
本書滿載動人心弦的家族記憶,以及國家監控之下作者獨特的寫作生涯……本書是暢銷巨作《鴻》的續作,既是對堅不可摧的母親的致敬,也是對習近平時代中國審查制度與思想變遷的有力描繪。──《金融時報》
《飛吧!鴻》是一部引人入勝的回憶錄,記述作者在文化大革命之後於英國與中國之間往返的歲月。全書深刻而未顯煽情,她以溫柔筆觸描寫早年經歷,也傳達了一九八○年代初適應英國生活時所面臨的重重挑戰。本書適時地洞察了在威權政體之下,個人如何在家族與自我認同之間平衡,同時必須面對一個只容許由國家定義歷史的政權。──《文學評論》
◆限量套書◆
◆前美國國務卿希拉蕊推薦
◆將近四十種語文版本 全球總銷量超過一千五百萬冊
◆邦榮獲1992年英國NCR圖書獎
◆1993年英國年度圖書獎
◆1997年英國讀者評選為二十世紀最具影響力的傳記作品
【有關《鴻》──一段壯闊歷史的起點】
「一個激勵人心的故事,三代女性經歷了無數艱難困苦和政治風暴,始終保持著人性的尊嚴和美。」
——希拉蕊.柯林頓
走過纏足的時代、封建體制的婚姻、抗日戰爭、國共內亂……直至文化大革命的劫難,她們歷經了人間的悲歡離合,也創造了不平凡的一生。
三代中國女性 一部感人家史 理解二十世紀中國的重量級磅礡史詩
「我享受過特權,也遭受過磨難;有過勇氣,也有過恐懼;見過善良、忠誠,也見過人性最醜陋的一面;在痛苦、毀滅與死亡之中,我更認清了愛及人類不可摧毀的求生存、追求幸福的能力。」
——張戎
從滿清王朝到共和體制,從共和政體到共產專政,國家體制的轉換,標誌了三代中國女人的命運。
姥姥玉芳出生於一九○九年。這年,正值滿清統治中國兩百六十年後面臨危亡之秋。天生麗質的姥姥沒能逃過纏腳的痛苦,因為父親希望未來靠著這個女兒平步青雲,有雙三寸金蓮能更快找到乘龍快婿。她的父親心願達成了,儘管姥姥做的是軍閥的姨太太。這年姥姥十五歲。
母親德鴻,出生於一九三一年。這年,日本人入侵東北,占領東三省,成立滿州國,扶植傀儡皇帝溥儀。德鴻的父親在她兩歲時過世,隨著姥姥改嫁,她有了待她如己出的父親,一位滿族醫生。經過日本人統治、國共交戰的年代,十五歲時,德鴻參加共產黨地下工作,在一次面見上級時遇到了令她傾心的終生伴侶——作者張戎的父親。
女兒張戎出生於一九五二年,父親守愚和母親德鴻都在四川擔任共黨高幹,她在成長的過程中,既感覺到接二連三的政治運動帶來的緊張氣氛,也享受了生活在這個家庭的愛與溫暖。然而,文化大革命的浩劫,沒有人能逃得掉……在這樣的環境中成長的作者,她能一改姥姥與母親的宿命,走出自己的路來嗎?
歷經三個世代的故事,發端於中國東北的偏遠小城義縣,擴展到大城錦州,再隨著母親的足跡跨越半個中國到了四川。一個家族橫跨了一世紀的滄桑,由三代女人的一生刻畫出一段奇蹟,而這個奇蹟,仍在持續發生中……
【有關《飛吧,鴻!》──生命的奇蹟不斷延續,是續篇,也是全新歷史的開展】
她寫了一部感動全球千萬讀者的生命故事
說出真相讓她走遍世界,卻讓她被迫遠離摯愛的母親,
甚至母親生命垂危時也無法前去探望……
一本世紀禁書的誕生 也是一個家族兩代女子聚散離合的故事
上市一個月緊急再刷 《星期日泰晤士報》暢榜好書
《衛報》力推當季大書
版權銷售19國 收錄珍貴照片逾70幅
其中全球獨家收錄聖若望保祿二世、達賴喇嘛、張學良、蔣緯國、李訥、林豆豆等歐美版本未能收入的重要照片
《鴻》以其史詩般的家族回憶錄定義了一個世代──張戎、她的母親與祖母,透過三代中國女性的真實命運,揭露現代中國的劇變歷程。續作《飛吧,鴻》繼往開來,再續這個家族與中國的命運,自一九七○年代末至當下的演進。那段時間裡,中國從破敗與封閉逐步崛起,挑戰美國主導的國際秩序;張戎也在西方另闢人生道路,成為文化大革命結束後少數離開故土的中國人之一。她成為名揚全球的作家,生命仍與祖國緊密相連,特別是在其著作於國內被禁的背景之下,此中糾纏更難釋懷。
此書是一封寫給母親的情書,也是對受難於文化大革名的祖母與父親最深情的致敬。對張戎而言,過去從未走遠,是過往的苦難塑造了現在的她,也塑造了現代中國,並持續影響著其未來。
時至今日,中國又一次站在十字路口:習近平試圖將國家回歸毛澤東時代,以資本主義精神兼以極權手法建構共產體制,新的習時代仍深刻影響張戎與她的母親。《飛吧,鴻》將一家人身處極權統治下的生命故事延伸至此,以及現代中國對國際秩序的擾動。這是一部最精湛的家族史,也是難以忘懷的人性見證。
【媒體好評】
《鴻》
「《鴻》是一部極不尋常的巨著,它的每一個細節描寫都令人難以忘懷。它不僅是一本讀來不忍釋手的暢銷書,而且引起了最嚴肅的評論界的極大注意。」
——《每日電訊報》
「或許你關注二十世紀中國歷史,也或許,你不關注,但《鴻》都會緊扣你的心弦。這本書好得令人眼花撩亂:一本冷靜有分寸的歷史書,讀起來卻像暢銷書。你拿起來,像人們所說,就放不下它。」
——《紐約新聞報》
「難以抗拒的魅力,就像所有偉大的悲劇故事一樣,《鴻》最終是一本令人振奮的書:它體現了這個家庭的勇氣和精神。」
——《泰晤士報》
「張戎是很少幾個能找到中國歷史悲劇根子的中國人之一。《鴻》是描寫中國最出色的書籍之一。」
——《紐約書評》
「《鴻》像閃電一樣令你震撼,有《飄》一般的激情。如此的氣勢,如此的神韻,如此的暴風雨!沒有人比張戎更能描寫毛澤東治下的中國了。」
——《巴黎人》
「一本真正罕見的書。張戎是第一流的行家,用詩一樣的語言,描繪了幾乎令人難以置信的故事。」
——《倫敦書評報》
「《鴻》使我感覺自己像五歲的孩子。這部家史具有最不朽的社會歷史那樣的深度與廣度。」
——《星期日獨立報》
「張戎的寫作手法不同凡響。她娓娓道來,不動聲色,在描寫人物、細緻紀錄、豐富多彩的次要角色以及令人著迷的複雜情節方面,大有狄更斯之風格。」
——《時代週刊》
「這是關於一個中國家庭的真實生活傳奇,它的戲劇性場面超過了著名電影連續劇《朝代》;暴虐的情景超過任何黑社會電影;令人心碎的悲劇超過了狄更斯的《小多雷特》;峰迴路轉的冷嘲熱諷,對追名逐利的反派角色描寫,甚至超過了巴爾扎克筆下的芸芸眾生。沒有任何一本書如此吸引人!」
——《洛杉磯時報》
「如果還有誰對20世紀中國人命運的悲劇性質存有任何懷疑的話,這部回憶錄會讓它一掃而光。」
——《華盛頓郵報》
「一部非凡的史詩,撼動人心!用家庭往事寫活了歷史,對現代中國和四分之一人類的無可比擬的洞察力。」
——英國《星期日郵報》
「像包柏漪冷峻、流暢的《遺產》一書,張戎的故事由一系列真實生活組成,展示了中國從封建社會到共產主義的劇變。但張戎之作更勝一籌, 這是一部家史,也是貫穿了整個二十世紀的史詩。」
——《華爾街日報》
「這本書所凝聚的豐富的個人生活內容幾乎覆蓋了整整一個世紀——從年輕的外祖母楊玉芳到同樣年輕的外孫女張戎。我們在西方的人期望能更多知道本世紀的中國……《鴻》幫助我們了解了本世紀的各種事件對中國人民的影響和衝擊。」
——《基督教科學箴言報》
「張戎的《鴻》在描寫中國的書中是個里程碑……任何一個看過這本書的人都不再是同樣一個人。」
——《金融報》
「這本書是注定要成為世界性暢銷書的。《鴻》是本巨著,在這之前,還沒有出版過這類書。筆調驚人地輕鬆,但卻科學般的嚴謹。特別值得一提的是,這樣一個非同尋常的成就是由一位中國作家取得的。」
——《新聞報》
《飛吧,鴻!》
暢銷歷史作家張戎在這本震撼人心的回憶錄中,將中國的政治劇變與母女關係的變化並行書寫。部啟發人心、令人心碎又為之憤慨的作品,讀罷難以忘懷。──《出版人週刊》
鮮少有人能像張戎以如此深刻的個人書寫,令中國的歷史與政治鮮活生動,躍然紙上。而能如此深遠影響西方對中國認知的人,更是鳳毛麟角。那部讓她聞名全球的書問世至今已屆三十五年,這部描寫苦難與成就的新作宛若終章,既回望自身成就,也細數隨著選擇而來的種種代價。──《衛報》
優美而動人……張戎將自己的故事與母親的人生巧妙交織,細膩照亮整個國家經歷的巨變。她從不逃避正視政權的問題,同時又真誠表達對中國文化與人民的熱愛。她展現出非凡的勇氣,即使這意味著個人或家人的安危都要承受風險。將近半個世紀後,張戎再度以毫不退縮的決心下筆,出版了《鴻》的續做,這是一部獨立閱讀也同樣完美動人的作品。──土耳其歷史小說家艾莉芙‧夏法克,《觀察者》
在這部暢銷傑作《鴻》續集中,張戎揭示了中國政局如何日趨險惡,以及她家人遠在故鄉所必須為此付出的一切代價。張戎的敘事方法與她的寫作意圖完美契合,成功展現全球歷史結構性的巨變如何細微地影響個人生活。她運用私密而真切的生命經驗,讓龐雜難解的政治事件變得易於理解,正如同三十四年前,她在《鴻》當中成功達致的書寫成就。──《星期日泰晤士報》
本書滿載動人心弦的家族記憶,以及國家監控之下作者獨特的寫作生涯……本書是暢銷巨作《鴻》的續作,既是對堅不可摧的母親的致敬,也是對習近平時代中國審查制度與思想變遷的有力描繪。──《金融時報》
《飛吧!鴻》是一部引人入勝的回憶錄,記述作者在文化大革命之後於英國與中國之間往返的歲月。全書深刻而未顯煽情,她以溫柔筆觸描寫早年經歷,也傳達了一九八○年代初適應英國生活時所面臨的重重挑戰。本書適時地洞察了在威權政體之下,個人如何在家族與自我認同之間平衡,同時必須面對一個只容許由國家定義歷史的政權。──《文學評論》
配送方式
-
台灣
- 國內宅配:本島、離島
-
到店取貨:
不限金額免運費
-
海外
- 國際快遞:全球
-
港澳店取:
訂購/退換貨須知
退換貨須知:
**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**
-
依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
- 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
- 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
- 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
- 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
- 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
- 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
- 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
- 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
- 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。




商品評價