0920~0926_夏季暢銷第三波BN

沒有媽媽的超市(中文版隨書附贈全球獨家「兒時回憶」珍藏海報)

Crying in H Mart: A Memoir
美國獨立樂團「日式早餐」主唱個人傳記,獻給母親的真情告白
強推

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

看更多
  • 182個人喜歡
  • 79 356
    450

出版情報

做菜不只是為了療癒,更是要阻止回憶消亡

2022/07/11 對許多人來說,二十五歲是特別的年紀。這時的我們,可能剛剛踏入社會不久,對於人生的目標和方向,還有些懵懵懂懂──成為「大人」的自己,應該要是什麼樣子呢? 對美國獨立樂團「日式早餐」(Japanese Breakfast)主唱蜜雪兒‧桑娜(Michelle Zauner)而言,她的媽媽曾向她保證,二十五歲這一年,將是人生中最特別的一年。但沒想到,正是這一年,媽媽罹癌、人生戛然而止,她的人生跟著四分五裂。 接著展開的,不是人生的下一階段,而是一場漫長無盡的療傷之旅。 《沒有媽媽的超市》是桑娜以個人身分寫下的第一本書,寫的正是回憶母親的逝去和自身歷程。書中,除了看桑娜如何細數成長過程中的每一幕,更是看當人生走到現在,她如何真正停下腳步,理解過去的一切甜蜜、糾結,以及長期以來擁有兩種身分、身處兩個世界的困惑。 桑娜的媽媽是韓國人,父親是美國人,韓美混血的她作為美國二代移民,叛逆是她的特權,而追夢更是她內化的美國人身分帶來的、理所當然的選擇。小時候的桑娜,曾經想成為和母親一樣的人,但在白人小孩異樣的眼光之下,她開始遮掩自己的韓國血統。 她曾經從母親身邊逃亡。對桑娜而言,媽媽的存在是時刻提醒自己不夠美國的象徵。她不屬於任何的文化土壤,卻同時被要求遵守兩種規範。因此,當年正值青春期、為外貌尤其感到敏感的她,選擇融入美國主流社會,假裝自己沒有韓文中間名(桑娜的中間名是「正美」,和媽媽的韓文名字相同),頭也不回地走上成為「餓肚子樂手」的道路。 慶幸的是,食物長期以來代替了話語,成為母女之間共同的語言,象徵她們的羈絆、共有的基礎。書中有一段,令人印象特別深,桑娜提到,當媽媽來費城探望大學剛畢業的桑娜時,媽媽沒有如她想像中的那樣,對她寒酸的生活方式和殘破的公寓苛責嘲諷,而只是為她做了一頓家常菜。 這是一位母親無聲卻終極的愛。這樣的愛有時藏匿在諸多規則和要求之中,也同時包裹在日常的細節裡,顯得既不那麼重要又理所當然。面對女兒的脆弱,母親會希望她強大而堅韌,所以母親從不溫柔鼓勵,但當女兒面對窘迫的境況,她用食物予以最大的慰藉。 在媽媽過世後,桑娜開始認真學習烹煮一道又一道韓國料理。她發現,原來餐桌上總是出現的泡菜,雖然做法不難,卻是得花上三小時製作、兩星期發酵,是如此費時的料理。但她更察覺,製作泡菜就像是阻止回憶消亡。 書中這段寫的極美。桑娜敏銳點出,如果放著作為泡菜原料的大白菜不管,那麼大白菜就會隨著時間腐爛而不可吃;但若及時製成泡菜,那麼它的滋味將隨著時間過去而轉化、昇華。然而,記憶的保存也是如此,生命中的許多時刻實際上都需要回憶擁有者悉心收納、照料。因此桑娜告訴讀者,透過身體力行地做菜、創作,她與媽媽共有的回憶乃至文化傳統,就能永遠留存於她的肺腑、活在她的一言一行之中。她做菜、寫歌、寫書,就彷彿終於回到母親身邊,也讓母親的一生得以延續。 桑娜在《沒有媽媽的超市》把母女的相愛相殺、對死亡的迷惘與恐懼等寫得深刻入骨、好看到令人心碎。不論你遇到怎樣的難關,相信這本書都能成為一本「陪伴之書」,伴著你一起走過。

金石堂好好聽

曲目

聽全部
  • 1 書店員導讀

作者/書店員導讀/名人導讀



「眼淚收好,等你媽死了再哭吧!」這是我媽媽最常說的一句名言。

在首爾出生、美國長大的蜜雪兒・桑娜,幼時經常跟媽媽到韓國超市H Mart採買,也經常一邊聽媽媽暢談韓國生活的點滴,一邊吃著媽媽燒的韓國美食。

媽媽曾向她保證,二十五歲這一年,將是她人生最特別的一年。但沒想到,正是這一年,媽媽罹癌、人生戛然而止,她的人生跟著四分五裂。她將複雜的母女關係、痛苦的青春期、離家追夢的掙扎,以及與韓國傳統漸行漸遠的迷惘一一寫下,文字深具感染力。

活動訊息

想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓

簡單卻顛覆的思辯,帶你穿越人生迷霧...自我成長書展75折起,滿額送保溫袋 👉逛逛去 

太多人活得太費力,我想為大家、包括我自己,找到比較省力、又能活得更舒服的方法。─蔡康永

內容簡介

金石堂強力推薦書 !

 

中文版隨書附贈──全球獨家「兒時回憶」珍藏海報(38cm x 25.7cm)
★金典獎得主洪愛珠──親自繪製中文版封面插畫

★風靡全美的話題之作,高踞《紐約時報》暢銷榜逾40週
★2021年歐巴馬年度最愛書籍
★Goodreads讀者票選年度最佳回憶錄
★《紐約時報》、《華盛頓郵報》、《華爾街日報》、《時代》等各大媒體年度好書
★授權10國版權,改編電影即將開拍,作者親自撰寫劇本與配樂製作

美國獨立樂團「日式早餐」主唱個人傳記
獻給母親的真情告白

「眼淚收好,等你媽死了再哭吧!」
這是我媽媽最常說的一句名言。
她的愛是一種殘酷的愛,是一種強韌的愛,
是一種比你早十步看出怎麼做對你最好的愛。
要說她有錯,她只錯在關心得太多……


「媽媽不在以後,我去H Mart老是會哭。」

蜜雪兒・桑娜是獨立樂團主唱,在首爾出生、美國長大的她,幼時經常跟媽媽到韓國超市H Mart採買,也經常一邊聽媽媽暢談韓國生活的點滴,一邊吃著媽媽燒的韓國美食。
 
媽媽曾向她保證,二十五歲這一年,將是她人生最特別的一年。但沒想到,正是這一年,媽媽罹癌、人生戛然而止,她的人生跟著四分五裂。

在看似無盡的療傷之旅,某一天,桑娜來到熟悉的韓國超市。她看著架上的韓國小菜,就因為想起媽媽做的小菜滋味而忍不住掉淚;看著琳琅滿目的海苔品牌,卻想不起來自己從小到大吃的是哪一個牌子,不禁自問:

如果自己再也說不清身上繼承的韓國傳統,「那我還能算是個韓國人嗎?」

兒時的暑假,她在首爾的外婆家,看著外婆將削成片狀的梨遞給媽媽吃,自己則啃著梨心──完全是媽媽在家削水果給她吃的翻版。她那時從未想過,媽媽是在盡力彌補離家多年所錯失的時光,更沒想過媽媽與外婆的關係,將是她往後一生中母女感情的榜樣。

當媽媽首次造訪她在費城的住處,她不敢作聲,等著媽媽挑剔屋裡的骯髒不整。她想著自己過的「藝術家生活」,正是媽媽一直警告她別做的事。但媽媽一句批評也沒說,反而逕自走向廚房、忙進忙出,一心只想著在離開前,留給她一盅家鄉味。

媽媽罹癌後,她不顧一切回家陪伴媽媽。隨著止痛藥的藥效越來越強,媽媽說話總會不自覺切換回韓語,好似把韓語並不流利的她排除在外。她始終覺得自己的歸屬是別人說了算,而她隨時會被某個比她更有資格說話的人驅逐出去。

問題是,她是否永遠無法同屬於兩個世界?

在這個關於家庭、食物、臨終陪伴與自我追尋的故事中,桑娜卸下了歌手身分的光鮮亮麗。她懷著幽默和真情,述說作為韓美混血兒的成長經歷、母親對她特別且高度的期待、必然伴隨痛苦的青春期、離家追夢的掙扎,以及與韓國傳統漸行漸遠的迷惘。

和世上許多女兒一樣,桑娜曾希望成為和母親一樣的人,也曾希望成為和母親完全相反的人,經歷了離家、也經歷了嘗試返家的艱辛。慶幸的是,食物長期以來代替文字、成為母女間共同的語言,並且跨越雙方的文化壁壘,鑄造起堅實綿長的情感紐帶。

母親逝世之後,桑娜上網自學烹煮韓國料理。香濃溫暖的大醬湯、平淡卻開胃的松子粥、酸得恰到好處的泡菜……她從一道又一道菜色中發掘出每一段被她遺忘在心底的記憶,重新思索與母親共有的文化傳承。桑娜緩緩道出人生故事,她對自我的思索告訴我們,生命中的一切都是養分,而只有你自己,才能定義自己的模樣。

「關於我的一切,她全都瞭如指掌。我出生的時間,我未曾萌芽的夢想,我讀的第一本書。每一個性格的形成,每一個小病痛和每一個小成就。她一直細細觀察我,基於無人能比的興趣……所有沒被記錄下來的事,已隨她一起死去。現在,輪到我來了解自己了。」──蜜雪兒・桑娜

▋贈品介紹:中文版隨書附贈──全球獨家「兒時回憶」珍藏海報(38cm x 25.7cm)
儘管母親離世,無數的舊照片仍持續幫助作者桑娜,不致遺忘過去許多珍貴回憶,不致讓記憶腐化成無用之物。本次中文版上市,特別邀請桑娜與台灣讀者分享五張兒時與母親合影的照片,並以金典獎得主洪愛珠所繪製的封面插圖為視覺延伸,設計了一款「兒時回憶」珍藏海報,搭配閱讀,感觸更深!

得獎紀錄

★入選2021年歐巴馬年度最愛書單
★榮獲2021年Goodreads讀者票選年度最佳回憶錄
★榮獲2021年《史密森尼》雜誌十大最佳食物類書籍
★《紐約時報》年度選書
★《時代》年度選書
★《華盛頓郵報》年度選書
★《華爾街日報》年度選書
★美國全國公共電台(NPR)年度選書
★《娛樂週刊》年度選書
★《早安美國》年度選書
★《費城詢問報》年度選書
★《Vogue》年度選書
★網路媒體「BuzzFeed」年度選書

 

影音介紹


名人推薦

專文推薦

洪愛珠|作家

收納記憶.暖心推薦

王美珍|《50+》總編輯
吳曉樂|作家
周慕姿|諮商心理師
洪安妮|創作歌手
馬尼尼為|作家、畫家
馬欣|作家
高愛倫|作家
許菁芳|作家
連俞涵|演員
陳惠婷|Tizzy Bac樂團主唱
番紅花|作家
黃惠萱|臨床心理師
葉宛青|小白兔唱片行創辦人
趙又萱Abby Ch.|作家、編輯
蔣亞妮|作家
譚光磊|版權經紀人
(按姓氏筆畫排列)

國際好評

「我在讀《沒有媽媽的超市》時,心都揪在一起、快要跳出來了。在這本寫得極美的回憶錄中,蜜雪兒・桑娜扣人心弦描繪了女兒與母親之間無論如何都不會真正逝去的關係。她寫得十分精準,說到了愛、摩擦、忠誠與悲痛──任何母親與女兒都會在這本書的字裡行間中認出彼此。」──丹妮・夏彼洛(Dani Shapiro),《母親的模特兒》(Black and White)作者

「《沒有媽媽的超市》令人驚嘆──這是一個美麗、深刻動人的成長故事,講述母親與女兒、愛與悲傷、食物與個人生命,讓我無比驚喜,也無比心碎。」──艾德莉安‧布羅德(Adrienne Brodeur),《狂野遊戲:我的母親、她的愛人,還有我》(Wild Game: My Mother, Her Lover, and Me)

「蜜雪兒・桑娜寫了一本你可以全然感同身受的書:你可以在讀她寫的句子時,彷彿嚐到味道;也可以在她寫的每一個段落中,聽到音樂在流溢。她將食物和回憶、舌尖上的滿足與悲傷等故事完美地結合在一起,交織出了一個關於情感的忠誠與失去的複雜敘事。」──《紐約客》(The New Yorker)

「本書太打動人了……這本溫柔、書寫細膩、令人心碎的書,講述了食物如何將我們與已故之人緊緊相連。桑娜把海鮮煎餅、松子粥和飯捲等菜餚描述得令人垂涎,她講起故事彷彿信手捻來,十分誠實,而且親切。當所愛的人去世時,我們開放所有的感官尋找他們存在的痕跡。桑娜就有這樣的能力,讓我們透過味覺進入她的故事,這也讓她的書脫穎而出-──她讓我們感覺到,我們也在她母親的廚房裡,為她唱頌歌。」──《科克斯書評》(Kirkus Reviews)

「《沒有媽媽的超市》很有感染力地描繪了一種複雜的母女關係……桑娜坦然地在書中寫下她母親的死亡,尤其當我們的文化將癌症視為一種可以用希望和精力與之抗爭的敵人,這本書罕見地承認了癌症的殘酷。除此之外,桑娜深入探索食物與個人之間的聯繫,而她對食物的描述,也將我們帶到她的餐桌上。本書揭露桑娜如何在了失去母親、且透過烹飪重獲新生的過程中,成為了自己。」──美國全國公共電台(NPR)

「本書描繪的是一場對於末期病症、文化和共同經歷的及時探索⋯⋯桑娜完成了一個不可想像的任務,寫出了一本迎合所有胃口的書:她把一道又一道菜帶到了書頁上,以豐富的細節、更從韓裔美國人的視角,一針見血地寫下了身為『他者』的經驗。《沒有媽媽的超市》這本書將令『日式早餐』的歌迷驚豔不已,並為那些陷入失落之人提供慰藉;此外,本書也出色地詳述了韓國文化、傳統與料理的多彩全景。」──《舊金山紀事報》(San Francisco Chronicle)

「這是一部溫暖且全心全意的著作,誠實而細膩地描述隨著時間油然而生的悲痛,其中也夾雜著希望、幽默、美麗,還有清晰的觀察。這個故事是對一名年輕人細緻入微的描寫,呈現她努力思考體現家庭和文化歷史的意義,如何被成為藝術家的夢所推動,如何審視與成長環境的複雜關係,以及忍受在動盪成年之時失去親人的傷痛……《沒有媽媽的超市》是不容錯過的一本書。」──《西雅圖時報》(The Seattle Times)

「桑娜說故事的方式可說是無可挑剔。書中呈現記憶豐富的直接性,彷彿讓人沐浴在金色的光芒中。桑娜還善於描繪她與母親的關係的矛盾之處,包含她對母親的看法。在這個成長的故事中,本書幾乎每一章、每一段感性的描述中,都迴盪著食物帶有的治癒力與情感聯繫……這是一本真摯、尋根究底、思維聰敏的好書。」──《影音俱樂部》(AV Club)

「桑娜帶來的是一場真摯動人的致意:對她的母親、對她自己的身分認同,以及對在這個經常令人感到孤單的世界上,我們所有人對牽絆的渴望……桑娜在寫作時直言不諱,因而有著感動人心的力量,而有些詞語的使用就像歌詞一樣美麗……她有能力讓讀者理解,她母親遞給她米餅的舉動,實際上是一種最真實的愛的行為,讓人留下難以磨滅的印象。」──時尚網站「Refinery 29」

 

編輯推薦


做菜不只是為了療癒,更是要阻止回憶消亡
文/柯雅云(二十張出版編輯)



對許多人來說,二十五歲是特別的年紀。這時的我們,可能剛剛踏入社會不久,對於人生的目標和方向,還有些懵懵懂懂──成為「大人」的自己,應該要是什麼樣子呢?

對美國獨立樂團「日式早餐」(Japanese Breakfast)主唱蜜雪兒‧桑娜(Michelle Zauner)而言,她的媽媽曾向她保證,二十五歲這一年,將是人生中最特別的一年。但沒想到,正是這一年,媽媽罹癌、人生戛然而止,她的人生跟著四分五裂。

接著展開的,不是人生的下一階段,而是一場漫長無盡的療傷之旅。

《沒有媽媽的超市》是桑娜以個人身分寫下的第一本書,寫的正是回憶母親的逝去和自身歷程。書中,除了看桑娜如何細數成長過程中的每一幕,更是看當人生走到現在,她如何真正停下腳步,理解過去的一切甜蜜、糾結,以及長期以來擁有兩種身分、身處兩個世界的困惑。

桑娜的媽媽是韓國人,父親是美國人,韓美混血的她作為美國二代移民,叛逆是她的特權,而追夢更是她內化的美國人身分帶來的、理所當然的選擇。小時候的桑娜,曾經想成為和母親一樣的人,但在白人小孩異樣的眼光之下,她開始遮掩自己的韓國血統。

她曾經從母親身邊逃亡。對桑娜而言,媽媽的存在是時刻提醒自己不夠美國的象徵。她不屬於任何的文化土壤,卻同時被要求遵守兩種規範。因此,當年正值青春期、為外貌尤其感到敏感的她,選擇融入美國主流社會,假裝自己沒有韓文中間名(桑娜的中間名是「正美」,和媽媽的韓文名字相同),頭也不回地走上成為「餓肚子樂手」的道路。

慶幸的是,食物長期以來代替了話語,成為母女之間共同的語言,象徵她們的羈絆、共有的基礎。書中有一段,令人印象特別深,桑娜提到,當媽媽來費城探望大學剛畢業的桑娜時,媽媽沒有如她想像中的那樣,對她寒酸的生活方式和殘破的公寓苛責嘲諷,而只是為她做了一頓家常菜。

這是一位母親無聲卻終極的愛。這樣的愛有時藏匿在諸多規則和要求之中,也同時包裹在日常的細節裡,顯得既不那麼重要又理所當然。面對女兒的脆弱,母親會希望她強大而堅韌,所以母親從不溫柔鼓勵,但當女兒面對窘迫的境況,她用食物予以最大的慰藉。

在媽媽過世後,桑娜開始認真學習烹煮一道又一道韓國料理。她發現,原來餐桌上總是出現的泡菜,雖然做法不難,卻是得花上三小時製作、兩星期發酵,是如此費時的料理。但她更察覺,製作泡菜就像是阻止回憶消亡。

書中這段寫的極美。桑娜敏銳點出,如果放著作為泡菜原料的大白菜不管,那麼大白菜就會隨著時間腐爛而不可吃;但若及時製成泡菜,那麼它的滋味將隨著時間過去而轉化、昇華。然而,記憶的保存也是如此,生命中的許多時刻實際上都需要回憶擁有者悉心收納、照料。因此桑娜告訴讀者,透過身體力行地做菜、創作,她與媽媽共有的回憶乃至文化傳統,就能永遠留存於她的肺腑、活在她的一言一行之中。她做菜、寫歌、寫書,就彷彿終於回到母親身邊,也讓母親的一生得以延續。

桑娜在《沒有媽媽的超市》把母女的相愛相殺、對死亡的迷惘與恐懼等寫得深刻入骨、好看到令人心碎。不論你遇到怎樣的難關,相信這本書都能成為一本「陪伴之書」,伴著你一起走過。

作者

蜜雪兒.桑娜(Michelle Zauner

1989年生於韓國首爾,一歲時隨韓國母親與美國父親移民美國,現為獨立樂團「日式早餐」(Japanese Breakfast)主唱。2016年,首張專輯《精神盛宴》(Psychopomp)的迷幻曲風與隱含的哀傷故事,讓日式早餐一舉成名。2017年,第二張專輯《另一個星球的柔美聲音》(Soft Sounds from Another Planet)入選《滾石》雜誌年度五十大最佳專輯。2021年,第三張專輯《禧年慶典》(Jubliee)入圍葛萊美獎最佳另類專輯獎。

本書是桑娜的第一本書,書中記錄與母親的相處點滴,也面對身分認同與尋根的迷惘。對她而言,文字、音樂創作與料理,是生命之所繫,也是心靈的出口。

Facebook|@japanesebreakfast
Instagram︱@jbrekkie
Twitter|@jbrekkie

譯者簡介

韓絜光

台大外文系畢業,人文科普書籍翻譯。近期譯有《男孩、鼴鼠、狐狸與馬》、《追尋寧靜》、《如何做一本書》、《小人物:我的爸爸是賈伯斯》等。

封面插畫繪製

洪愛珠

本名洪于珺。一九八三年生,台北養成。倫敦藝術大學傳播學院畢,資深平面設計,大學兼任講師,工餘從事寫作,以記舊時日、家常吃食與經過之人。曾獲台北文學獎、林榮三文學獎、鍾肇政文學獎。

著有《老派少女購物路線》,獲2021年台灣文學金典獎、Openbook好書獎、誠品閱讀職人大賞三冠王(年度最期待作家、年度新人、書店職人最想賣)。

 

目錄

推薦序 
║「孤女的災後重建之書」  文/洪愛珠(作家)
 
 1║沒有媽媽的超市 
Cryining in H Mart
 2║眼淚收好 
Save Your Tears
 3║雙眼皮 
Double Lid
 4║紐約風 
New York Style
 5║酒在哪裡? 
Where’s the Wine?
 6║暗物質
Dark Matter
 7║良藥
Medicine
 8║姊姊
Unni
 9║我們要去哪裡?
Where Are We Going?
10║活著與死去
Living and Dying
11║何其狂暴之美為汝所有
What Procellous Awesomeness Does Not in You Abound?
12║法網遊龍
Law and Order
13║手上的重量
A Heavy Hand
14║可愛的母親
Lovely
15║我心永恆
My Heart Will Go On
16║松子粥
Jatjuk
17║小斧頭
Little Axe
18║槌子姊與我
Maangchi and Me
19║泡菜冰箱
Kimchi Fridge
20║咖啡一杯
Coffee Hanjan
 
致謝
 

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9786269589333
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 336
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
※ 網友掛保證,絕不踩雷書單如下 ↓↓↓
※ 2025夏季暢銷展-共和國書籍任選兩本75折
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing