0920~0926_夏季暢銷第三波BN

鞋癖

一層層令人驚駭的秘密就此被細膩的揭開……

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

  • 79 253
    320
  • 分類:
    中文書文學現代華文創作現代小說
    追蹤
    ? 追蹤分類後,您會在第一時間收到分類新品通知。
  • 作者: 韓少功 追蹤 ? 追蹤作者後,您會在第一時間收到作者新書通知。
  • 出版社: 聯經 追蹤 ? 追蹤出版社後,您會在第一時間收到出版社新書通知。
  • 出版日:2011/04/08

出版情報

八個因希望而重生的真實故事

2012/02/13 《FYI,我想念你》是葉揚的第一部作品,收錄了八篇精彩的短篇小說。這位活潑俏麗的年輕作家,生平第一次投稿,便以〈阿媽的事〉榮獲「時報文學獎」短篇小說首獎,表現令人驚艷! 葉揚的人生經歷十分特別,先後念過土耳其語文學系以及企業管理研究所,還曾到土耳其待過一年;作過行銷、業務,目前則任職於知名的大型網路公司。這些歷練拓展了葉揚的視野,使她得以挖掘出與眾不同的觀點與深度。 葉揚曾經提到,這些故事多半來自她身邊的親朋好友,也正因為如此,這些故事中的每一句、每一字總帶著深刻的情感,即便是描繪命運坎坷的角色,也能從中散發著暖暖的溫度。首獎作品〈阿媽的事〉是關於一個阿媽和小孩的故事。那時候的葉揚仍是負責洗髮精行銷的上班族,在這樣高壓的生活裡,她常常想起她的阿媽。那些單純美好的回憶,讓這個感人的故事逐漸萌芽。 對葉揚來說,寫作的片刻是最接近夢想的時光,而透過這部短篇小說集,我們也能從平實的字句中,尋得最為動人的人性之光。

活動訊息

想找書的時候,特別想偷看網友的書櫃... 原來大家都在看這本 ↓↓↓

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

她時而惦記膠鞋,時而想念棉鞋,時而打聽一種鞋面是深色平絨布的布鞋。
套鞋有兩雙,她好像忘了,
皺著眉頭問:「這下雨天穿什麼?」


在短篇小說〈鞋癖〉裡,透過第一人稱敘述,追尋一家人因父親失蹤而展開緊繃與漂泊的命運,
而母親的鞋癖背後到底是什麼原因?

一層層令人驚駭的秘密就此被細膩的揭開……

一位把故事說得如此動人、令人著迷的小說家韓少功,
以《馬橋詞典》享譽國際,
繼精采新作《紅蘋果例外》,
再推出最新短篇小說集《鞋癖》。

全書收錄21篇精采好讀的小說力作,
不僅展露他說故事的好功夫,更藉其獨特、細膩的妙筆,
將對人性的觀察、對小人物流露的關懷與摹寫……
盡運行其中。

在〈鞋癖〉中,主人翁的母親長年以來都有著莫名的鞋癖,
小說以父親無端消失與尋覓父親的蹤影,存在之謎,
以及此一家庭對父親消失的複雜心情,道盡了時代的悲哀與辛酸!

「母親的鞋癖到底從何而來?它與六百多人的斷足之刑真的沒有任何關係?抑或它只是貧困歲月殘留下來的一種主婦習慣?我為此請教過一位心理學家,他當時興致勃勃正盯著我妻最先端上桌的團魚湯,只是嗯嗯呵呵了一陣。人真是最說不清楚的。」

「他還回憶起來,那時候到某家去,只要看床下鞋子的多寡,就可得知這一家家底的厚薄。收媳婦嫁女兒,新娘子最要緊的本事就是會做鞋。給死人送葬,很重要的儀式就是多燒些紙鞋讓亡靈滿意。連咒人也離不開鞋,比如咒一句『你祖宗八代沒鞋穿』之類,就是特別惡毒的了。」

作者

韓少功

漢族,1953年1月出生於中國湖南省。1968年初中畢業後赴湖南省汩羅縣插隊務農;1974年調該縣文化館工作;1978年就讀湖南師範大學中文系;先後任《主人翁》雜誌編輯、副主編(1982);湖南省作家協會專業作家(1985);《海南紀實》雜誌主編(1988)、《天涯》雜誌社社長(1995)、海南省作協主席(1996)、海南省文聯主席(2000)等職。現居海南。

他的主要文學作品有《韓少功系列作品》(九卷,人民文學出版社,2008),最新中篇小說《紅蘋果例外》、散文《世界》、《完美的假定》等,以及著名的長篇小說《馬橋詞典》。另有譯作《生命中不能承受之輕》、《惶然錄》等。

作品曾獲全國優秀短篇小說獎(1980、1981),上海市第四屆中、長篇小說優秀大獎(1997)、《亞洲週刊》評選二十世紀中文小說100強(1999年)、全國魯迅文學獎(2007)、華語傳媒文學大獎(2007),以及法國文化部頒發的法蘭西文藝騎士勳章(2002);此外他於2010年榮獲第二屆紐曼華語文學獎。最受矚目的長篇小說《馬橋詞典》被兩岸三地專家推選為「二十世紀中文小說100強」之一。作品已有三十多種外文譯本在國外出版。

目錄

推薦序  冷靜的完美敘事 好看的憂傷故事∕鍾文音(作家)

領袖之死
鼻血
故人
人跡
餘燼
山上的聲音
北門口預言
暗香
鞋癖
方案六號
801室故事
月下兩題
是嗎
白麂子
生離死別
土地
末日
第四十三頁
西江月
生氣的理由
怒目金剛

後記 我為什麼還要寫作

序/導讀

後記

我為什麼還要寫作


  寫作顯然不是一種最好的消遣。我們不能否認釣魚、跳舞、下棋、旅遊、保齡球也可以娛人,而且比寫作更有益於身體健康。事實上,除了極少數的天才,寫作者的日子常常有些孤獨,甚至把自己逼得焦灼不寧心力交瘁,苦惱的時間多於喜悅的時間。

  如果把寫作視為一種職業,那也沒有非持守不可的理由。各行各業都可以通向成功,尤其在時下的商品消費社會裡,比寫作具有更高回報率的從業空間正在展開,有更多的機遇和捷徑正在廣闊市場裡不時閃耀著誘人的光輝。一個人可以做很多事情。一個世界也需要人們做文學以外的很多事情。以我平庸的資質,也曾當過數學高才生,當過生產隊長,當過雜誌主編,這些都足以支撐我改變職業的自信。

  那麼為什麼還要寫作?

  有很多作家以及很多大作家回答過這個問題。他們說寫作是為了開心,是為了謀生,是為了出人頭地,或者是因為不能幹別的什麼事情,如此等等。這些說法如果不是搪塞也不是戲言,如果事實果真是他們說的這樣,那麼這些作家在我的心目中只能被一刻也不耽誤地除名。從根本上說,文學不是什麼實用術,不是一件可以隨時更換的大衣。把文學當成一件大衣暫時穿一穿的人,大衣下面必定沒有文學,也不會有多少人氣。

  台灣有一位作家說,可以把人們分成男人和女人,富人與窮人,東方人和西方人,但還有一種很重要的分法,就是把人分成詩人與非詩人。這是我十分讚同的說法。前不久,我在旅途中與一位知青時代的老朋友邂逅相逢,在一個招待所裡對床夜談。這位朋友家境清貧,事業無成,雖然愛好小說卻差不多沒有寫過什麼作品。但他關注文學的視野之廣,很讓我吃驚。更重要的是,他的閱讀篇篇入心,文學興趣與人生信念融為一體,與其說是讀作品,不如說是總是在對自己的生命做執著的意義追究和審美追索。一切優秀的作品,我是指那些讓人讀了以後覺得自己不再是從前的我的作品,只能屬於這樣的讀者。因為生計的困擾,他可能一輩子也寫不了書,但比起他來,我的某些作家同行只是一些操作感很強的賣客,文場上屢屢得手卻骨血裡從來沒有文學,就像在情場上屢屢得手卻從來沒有愛情──他們眼中的情侶永遠只有大衣的味道。

  在這位木訥的朋友面前,我再一次確認,選擇文學實際上就是選擇一種精神方向,選擇一種生存的方式和態度──這與一個人能否成為作家,能否成為名作家實在沒有什麼關係。當這個世界已經成為了一個語言的世界,當人們的思想和情感主要靠語言來養育和呈現,語言的寫作和解讀就已經超越了一切職業。只有甦醒的靈魂,才不會失去對語言的渴求和敏感,才總是力圖去語言的大海裡潔淨自己的某一個雨夜或某一片星空。

  我不想說,我往後不會幹文學之外的事情。我也懷疑自己是否具有從事文學所需要的足夠才情和功力。我與那位知青時代的朋友一樣,可能一輩子也當不了作家,當不了好作家。但這沒有什麼關係。作為職業的文學可以失敗,但語言是我已經找到了的皈依,是我將一次次奔赴的精神地平線。因為只有美麗的語言可以做到這一點:一旦找到它,一切便正在重新開始。(1995年)

韓少功推薦序

冷靜的完美敘事 好看的憂傷故事


  韓少功是認識大陸硬派作家的一個重要關鍵字,他的厲害之處,是在於小說敘事時所埋藏的那種銳而不尖的東西,直勾著你的眼讀下去,但又不傷到你的心。

  韓少功的小說,是我長期關注的作品,當然除了韓少功小說的魅力外,這也和我的私心有關。

  好像提起韓少功,我輩就將他和其經典譯作:《生命不可承受之輕》連在一塊,米蘭.昆德拉的《生命不可承受之輕》,在韓少功的中文優美文筆翻譯之下,顯得如此的情韻繚繞,這個譯本是我書架上的永恆經典。後來有出版社重新出版翻譯此書,我卻無法再讀其他版本,可見韓少功的中文魅力。

  這本韓少功的《鞋癖》,和之前聯經出版的《紅蘋果例外》非常近似,都是短篇小說集結成書,且大多仍不脫寫實基調,對話靈動,敘述統一,頗有為大陸一整個世代衍生的亂象,重新加之解碼的氣魄。

  小說裡有兩個敘述觀點,一個「我」,一個「他」,不論是走進角色敘述的我,或是以旁觀敘事的第三人稱他,韓少功都將故事切進大陸的黑暗面,他以帶著黑色語氣的諷刺荒誕角度,將大陸當代社會百態栩栩如生地以文字演出。為何我說是「演」出呢?因為韓少功的小說魅力就是「對話」,活靈活現的對話,宛如場景現前,很具視覺感與生活趣味,加之保有地方性語言,極其生猛。

  我一直認為大陸小說在地方語言的保有下,顯得特別生猛與張力十足,可惜台灣小說卻多將地方語言一致漢化(又或是特地台語客語與原住民語音譯化書寫的極端),使得台灣小說的敘述面目易趨於一致(或因刻意語言分界而和讀者脫鉤),少了大陸多種語言的繁花似錦。也因此韓少功的對話語言,在我讀來顯得特別突出,他的作品通篇幾無形容詞,不讓形容詞來烘托渲染人物,而多直寫人物動作和情境對話,以故事帶故事,以人說人,毫無多餘贅詞。他的短篇小說在我看來,具有為百姓發聲的力道,故事開頭下的力道頗重,結尾卻往往悵然。

  讀韓少功的小說往往發現,結尾才是高潮,簡筆幾句結尾,竟是精華意賅之所在。我隨便舉個例:〈領袖之死〉結尾:「他該下決心娶個女人了。」〈故人〉結尾:「這些瘋子現在也能唱香港流行歌了。」〈山上的聲音〉結尾:「那支菸,永遠留在山裡面了,也許我眼下來能找得到。」〈鞋癖〉的結尾更妙,復活的父親找上門了,「我聽到陽臺那邊,父親坐的籐椅咯嘎一聲。」

  結尾往往是想像力的開始,悠遠的開始。

  這一本短篇小說集《鞋癖》,集結韓少功作品的時間漫長,從1987至2009年,跨越十多年的二十一篇短篇小說,幾乎是一個動盪時代的縮影,從文革傷痕末梢,一路疾走至開放後人心浮動向錢看的種種荒誕,因為有了歷史的時差,所以小說人物的荒誕歷程不顯而彰。於今讀來,有些短篇小說竟成了「鑑往知來」的社會劇,韓少功的小說具有十足的社會性,挑動了大陸人心身處時代晃動的微妙神經。

  這本集結的短篇小說裡,我個人很喜歡〈鞋癖〉這一篇,這一篇有點像是寫實大陸版的王文興名作〈家變〉的縮影與變形,一個父親不見了,母親和兒子卻都希望他死了,因為死了比活著光彩,死人不麻煩,真正帶來麻煩的是還活著的人,至於為何對鞋子有癖好?一開始斷定父親死,是因為找到的一雙鞋,小說末端則雲開見月,原來鞋子是當地人送死迎生最重要的物件,罵人還用「你祖宗八代沒鞋穿」為要命詛咒,讀來讓人莞爾(竟至頗有異國情調之感)。

  韓少功的小說通篇情韻深厚,但在敘事時卻冷靜異常。韓少功的小說,一直保有這樣的冷靜基調,但那暖熱的情感卻總是滲透紙背。

  韓少功經典名作《馬橋辭典》並不是很親切的小說,但短篇小說卻是例外,毫無韓少功那種淡漠的遠觀書寫,每一篇讀來都十分親近(可喜可愛但又可憎──社會百姓與官場人物現形記)──每一篇小說裡,都可見到韓少功對人物心境的掙扎無奈,或自我嘲諷的凌厲書寫。

  80年代末,大陸首批富裕者多半入過牢,他們帶著出獄後的城市戶口開始了新生活,經歷過極窮與極富的生命兩極。這種兩極與時代軌跡的生活敘述,或許也為韓少功敘述的手法帶來了轉變,他一方面以生動對話來浮現人心的真正所想與所掩,一方面回頭寫人物在時代跳動裡所緊握與失落的細節。這本書雖是短篇小說集,但集結到一個程度,竟也刻畫了一個晃動時代下城鄉裡的無盡小故事。

  比如收錄的〈領袖之死〉,台灣人讀來應該也有共鳴,這也讓我想起南美作家馬奎斯的短篇小說集,有近似的旨題書寫與國族變動下人物內心的多重凝視。

  在這裡,我說一個題外話。

  我們都知道,大陸知名小說家在台灣出版小說,未必能造成像在大陸一樣的熱潮,主因是文字敘事的隔閡,以及情境和台灣大相逕庭。大陸是小說故事的糧倉,生長於無故事年代的我輩(出生於60年代末期後的作家)應該都很羨慕那取之不盡的小說故事糧食,但我讀韓少功的小說,也體悟到作為一個台灣小說寫作者,或許只能好好欣賞對岸名家之作,確實只能是「欣賞」,想偷點小說法寶都有點難,因為我發現不獨是兩岸文字使用的差異,最重要的是,故事的源頭與敘事方法差異也甚大。

  以韓少功為例,他的社會經驗與地方寫實書寫,其實也是內省的再現,荒謬只是其敘述主調,保有對純粹小說的極度語言自覺。相反的,台灣小說則多走向極度個人化與內化書寫,關於寫實,其實往往是不寫實的,或說虛構往往指向寫實,虛實光暗交錯,使得台灣小說也產生了自己的獨特情調,但和大陸小說已然大異其趣,也因此韓少功的小說給了我不同介面的欣賞,像是在看一部又衝突又協調的好看電影。這也可以說明為何我比較喜歡他的短篇小說,都不是他近期所寫的,我喜歡這本書收錄的短篇小說,多是他8、90年代所寫的小說,我喜歡他銳而不尖、諧而有趣,在嘲弄下隱含著難以言盡的傷懷書寫。

  無可挑剔的完美敘述,無可逃遁的殘缺人生。

  誰能不讀韓少功?

  至少我不能。

鍾文音(作家)

配送方式

  • 台灣
    • 國內宅配:本島、離島
    • 到店取貨:
      金石堂門市 不限金額免運費
      7-11便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 全家便利商店
  • 海外
    • 國際快遞:全球
    • 港澳店取:
      ok便利商店 順豐 7-11便利商店

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • 紙本平裝
    • ISBN
    • 9789570837827
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 368
    • 商品規格
    • 25開15*21cm
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

退換貨須知:

**提醒您,鑑賞期不等於試用期,退回商品須為全新狀態**

  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,以下商品購買後,除商品本身有瑕疵外,將不提供7天的猶豫期:
    1. 易於腐敗、保存期限較短或解約時即將逾期。(如:生鮮食品)
    2. 依消費者要求所為之客製化給付。(客製化商品)
    3. 報紙、期刊或雜誌。(含MOOK、外文雜誌)
    4. 經消費者拆封之影音商品或電腦軟體。
    5. 非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等)
    6. 已拆封之個人衛生用品。(如:內衣褲、刮鬍刀、除毛刀…等)
  • 若非上列種類商品,均享有到貨7天的猶豫期(含例假日)。
  • 辦理退換貨時,商品(組合商品恕無法接受單獨退貨)必須是您收到商品時的原始狀態(包含商品本體、配件、贈品、保證書、所有附隨資料文件及原廠內外包裝…等),請勿直接使用原廠包裝寄送,或於原廠包裝上黏貼紙張或書寫文字。
  • 退回商品若無法回復原狀,將請您負擔回復原狀所需費用,嚴重時將影響您的退貨權益。
※ 網友掛保證,絕不踩雷書單如下 ↓↓↓
※ 2025夏季暢銷展- 聯經出版任選兩本75折
預計 2025/09/29 出貨 購買後進貨 
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing