0920~0926_夏季暢銷第三波BN

【電子書】中英人間佛教詞彙選(The Glossary of HUMANISTIC BUDDHISM)

固定
版型

達洋貓《櫻花樹》一卡通

達洋貓《櫻花樹》一卡通

【開學大作戰】一卡通全面限時9折起

  • 7 175
    250

活動訊息

用閱讀開啟視野,讓書成為照亮你人生的光
【金石堂選書】本月推薦您這些好書👉 快來看看

內容簡介

The Fo Guang Shan Buddhist Order and Buddha’s Light International Association founded by Venerable Master Hsing Yun, two of the world’s largest Buddhist organizations, are dedicated to the spread of Humanistic Buddhism, a 21st century form of Buddhism aimed at bettering this world and human life by following the Buddha’s teachings. Throughout the past 50 years, tremendous progress has been made in the circles of Chinese-speaking communities, while steady efforts are made in rendering this vast amount of Buddhist corpus into English, Spanish, French, Portuguese, and some twenty other languages.

As said, “To learn a new language is take on a new culture, a new world.” Further difficulties arise when it comes to learning Buddhism in a new language, still a world that awaits the light of wisdom and experience to be shed. Any aspiring translator daring to take on this daunting task of translating Buddhist texts into their own language would no doubt appreciate as much help as they can obtain.

The present Glossary of Humanistic Buddhism 《中英人間佛教詞彙選》 is a fully revised and expanded version of the Standardized FGS Names and Terms created by the International Buddhist Progress Society (IBPS) in 2005, and approved by the FGS Board of Directors. Additional entries have been compiled from all English publications under Fo Guang Shan’s cultural undertakings, such as: Fo Guang Cultural Enterprise, Fo Guang Shan International Translation Center, Buddha’s Light Publications, Fo Guang Shan Institute of Humanistic Buddhism, and Buddha’s Light International Association (BLIA).

The editorial team hopes this volume will shed light on the many references to Fo Guang Shan and BLIA terms, historical events, persons, places, publications, and frequently used Buddhist terminology, concepts, sutra titles, and quotes that appear in publications by Fo Guang Shan, as well as works of Venerable Master Hsing Yun. Entries are selected, based on the interest and request by translators at Fo Guang Shan and BLIA, in hopes that this volume assist in their readings of the Complete Works of Venerable Master Hsing Yun, understanding of vernacular Buddhist expressions, and translation works of Humanistic Buddhism.

This edition contains some 5,000 entries divided into the following basic categories: 1) Terminology, 2) Building, 3) Event, 4) Department, 5) Publication, and 6) Venerable Master Hsing Yun’s One-Stroke Calligraphy, detailed further by the abbreviations listed on page viii.

Suggestions and comments by perceptive readers will be of vital interest and value for the amendments of future editions. Readers are encouraged to write to the editorial team for the improvements of future editions.

An online version of the glossary is available at: fgsihb.org/dictionary
 The editorial team would like to dedicate this edition of the Glossary of Humanistic Buddhism to all experienced and aspiring translators as well as interpreters who have paved the way for the global dissemination of Humanistic Buddhism, the Buddhism as taught by the Buddha for human beings, to purify and make this world virtuous and beautiful.

 

作者

前言

The Fo Guang Shan Buddhist Order and Buddha’s Light International Association founded by Venerable Master Hsing Yun, two of the world’s largest Buddhist organizations, are dedicated to the spread of Humanistic Buddhism, a 21st century form of Buddhism aimed at bettering this world and human life by following the Buddha’s teachings. Throughout the past 50 years, tremendous progress has been made in the circles of Chinese-speaking communities, while steady efforts are made in rendering this vast amount of Buddhist corpus into English, Spanish, French, Portuguese, and some twenty other languages.

As said, “To learn a new language is take on a new culture, a new world.” Further difficulties arise when it comes to learning Buddhism in a new language, still a world that awaits the light of wisdom and experience to be shed. Any aspiring translator daring to take on this daunting task of translating Buddhist texts into their own language would no doubt appreciate as much help as they can obtain.

The present Glossary of Humanistic Buddhism 《中英人間佛教詞彙選》 is a fully revised and expanded version of the Standardized FGS Names and Terms created by the International Buddhist Progress Society (IBPS) in 2005, and approved by the FGS Board of Directors. Additional entries have been compiled from all English publications under Fo Guang Shan’s cultural undertakings, such as: Fo Guang Cultural Enterprise, Fo Guang Shan International Translation Center, Buddha’s Light Publications, Fo Guang Shan Institute of Humanistic Buddhism, and Buddha’s Light International Association (BLIA).

The editorial team hopes this volume will shed light on the many references to Fo Guang Shan and BLIA terms, historical events, persons, places, publications, and frequently used Buddhist terminology, concepts, sutra titles, and quotes that appear in publications by Fo Guang Shan, as well as works of Venerable Master Hsing Yun. Entries are selected, based on the interest and request by translators at Fo Guang Shan and BLIA, in hopes that this volume assist in their readings of the Complete Works of Venerable Master Hsing Yun, understanding of vernacular Buddhist expressions, and translation works of Humanistic Buddhism.

This edition contains some 5,000 entries divided into the following basic categories: 1) Terminology, 2) Building, 3) Event, 4) Department, 5) Publication, and 6) Venerable Master Hsing Yun’s One-Stroke Calligraphy, detailed further by the abbreviations listed on page viii.

Suggestions and comments by perceptive readers will be of vital interest and value for the amendments of future editions. Readers are encouraged to write to the editorial team for the improvements of future editions.

An online version of the glossary is available at: fgsihb.org/dictionary

The editorial team would like to dedicate this edition of the Glossary of Humanistic Buddhism to all experienced and aspiring translators as well as interpreters who have paved the way for the global dissemination of Humanistic Buddhism, the Buddhism as taught by the Buddha for human beings, to purify and make this world virtuous and beautiful.

 

目錄

Foreword
Abbreviations
Guide to the Glossary
Glossary of Humanistic Buddhism
Appendices
References
Index by Strokes

詳細資料

詳細資料

    • 語言
    • 中文繁體
    • 裝訂
    • ISBN
    • 9789574574704
    • 分級
    • 普通級
    • 頁數
    • 294
    • 商品規格
    • 15*23
    • 出版地
    • 台灣
    • 適讀年齡
    • 全齡適讀
    • 注音
    • 級別

商品評價

訂購/退換貨須知

加入金石堂 LINE 官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態:

加入金石堂LINE官方帳號『完成綁定』,隨時掌握出貨動態
金石堂LINE官方帳號綁定教學

提醒您!!
金石堂及銀行均不會請您操作ATM! 如接獲電話要求您前往ATM提款機,請不要聽從指示,以免受騙上當!

購買須知:

使用金石堂電子書服務即為同意金石堂電子書服務條款

電子書分為「金石堂(線上閱讀+APP)」及「Readmoo(兌換碼)」兩種:

金石堂 電子書
  • 將儲存於會員中心→電子書服務「我的e書櫃」,點選線上閱讀直接開啟閱讀。
    1. 線上閱讀:
      建議使用Chrome、Microsoft Edge 有較佳的線上瀏覽效果, iOS 14.2 或以上版本,Android 6.0 以上版本,建議裝置有6GB以上的記憶體,至少有 30 MB以上的容量。
    2. 離線閱讀:
      APP下載:iOS Android
      安裝電子書APP後,請依照提示登入「會員中心」→「我的E書櫃」→「電子書APP通行碼/載具管理」,取得通行碼再登入下載您所購買的電子書。完成下載後,點選任一書籍即可開始離線閱讀。
Readmoo 電子書
  • 請至會員中心→電子書服務「我的e書櫃」領取複製『兌換碼』至電子書服務商Readmoo進行兌換。

退換貨須知:

  • 因版權保護,您在金石堂所購買的電子書僅能以金石堂專屬的閱讀軟體開啟閱讀,無法以其他閱讀器或直接下載檔案。
  • 依據「消費者保護法」第19條及行政院消費者保護處公告之「通訊交易解除權合理例外情事適用準則」,非以有形媒介提供之數位內容或一經提供即為完成之線上服務,經消費者事先同意始提供。(如:電子書、電子雜誌、下載版軟體、虛擬商品…等),不受「網購服務需提供七日鑑賞期」的限制。為維護您的權益,建議您先使用「試閱」功能後再付款購買。
※ 本品無額外回饋
金石堂門市 全家便利商店 ok便利商店 萊爾富便利商店 7-11便利商店
World wide
活動ing