談一場像車仔麵的戀愛
我是車老師,我是一個「食育師」。一個以美食來教育大家如何好好生活的人生導師。
‧
大家可能對「食育」這個名詞有點陌生,其實這是一個來自日本的概念,日語的羅馬拼音是「Shokuiku」。
日本政府於二OO五年頒布的《食育基本法》,奠定了日本完整的「食育」推動基礎,目標是「培養國民終生之健全身心及豐富的人性」,藉由健康飲食強化身心,且對於食物有感受力、對於食物供給者與製造者感恩。
「食育」的概念,重視人的身心健康,讓大家透過各種體驗,不只獲得食物的知識,更重要是學習選擇食物的能力,從而實現健康的飲食習慣。
如果說「食育」的「食」是指對農業和食物的了解,那麼,「育」就是代表了教育,而「食育」作為一種生活素養,從營養知識的學習到飲食文化的養成,都是「食育」的重要元素。
「食育」不只是飲食知識的累積,還有對飲食文化,以及飲食習慣的研究和傳承,因為「人+良=食」,「食」字這個漢字,可以拆解為「人」和「良」,選擇適合自己的「食」物,就可以令一個「人」變得善「良」。
「食育」作為一種素養教育,不只透過學校的教育和學習,更重要是融入生活。
我的責任是要教育大家好好生活。
‧
大家知道什麼是「Comfort Food」嗎?
大家都應該擁有屬於自己的「Comfort Food」吧!
我有一位朋友,我為她取了一個外號:「朱古力」,她的「Comfort Food」是朱古力。
朱古力,的確非常適合作為「Comfort Food」!因為朱古力的成分,例如:色
氨酸(Tryptophan)和苯乙胺(Phenethylamine或PEA),有助於增加幸福感和戀愛感覺。
我另一位朋友,我為她取了一個外號:「炸雞」,她的「Comfort Food」是韓式炸雞,配各種重口味的醬料,重點是一定要配啤酒。
熱騰騰的炸雞,搭配冰凍的啤酒,她選擇成為「Comfort Food」,應該是受到韓劇影響吧!吃炸雞喝啤酒的時候,她會幻想自己正是那位集萬千寵愛於一身的女主角,耳畔還會響起劇集的動聽主題曲。
我另一位朋友,我為他取了一個外號:「鮑魚」,他的「Comfort Food」,大家應該不難猜到,正是鮑魚。
但是,他吃鮑魚的方法,有點獨特。每當他情緒低落時,就會打開一罐即食鮑魚,他喜歡生吃原隻鮑魚,然後,他就會喝掉罐裡的所有鮑魚汁。他曾經在一個晚上,消耗了十罐鮑魚。
我另一個朋友,是極品中的極品,我為他取了一個外號:「榴槤」,對!他的「Comfort Food」正是榴槤。
榴槤被譽為「果皇」,作為「Comfort Food」,可算是合情合理,但「榴槤」吃榴槤的方法,比「鮑魚」吃鮑魚的方法,更獨特,也更莫名其妙,他竟然是將榴槤蒸熟後,配白飯,伴豉油,實在令人難以想像。
回望歷史長河,翻查不同典籍,我尚未找到跟「Comfort Food」這個擁有多重意義的外來詞語相近的說法。
或許,在過去的動蕩的歲月,梁啟超還未提出「中國」這個概念前,「中國人」無論是在所謂的漢唐盛世,還是被外族壓迫的蒙古及滿清殖民時期,都不存在「Comfort Zone」,又何來「Comfort Food」?
慶幸到了今時今日,對於「Comfort Food」這個充滿無限可能性的詞語,大家都可以有不同的理解,而且可以自由選擇,真的是各自各精彩。
但是,作為一個「食育師」,「Comfort Food」並非那麼簡單。
如果要將「Comfort Food」翻譯成為中文,實在是非常困難。
大家應該知道,「Comfort」這個英文詞語,可以有幾個不同的解釋,其中一個意思是「舒服」,或者「舒適」,「Comfort Food」難道就是代表「舒服的食物」?或者「舒適的食物」?
「舒服的食物」,就是指那些容易消化,不會刺激胃部,能夠讓整個消化系統感覺舒服的食物?好像有點不對。
「舒適的食物」,就是指那些當我們處於壓力下,或是感到不愉快時,可以讓我們身心放鬆、覺得安全、感到溫暖的食物?那麼,會否翻譯為「治癒的食物」更合適呢?
如果這樣,雖然仍在「Comfort Zone」裡,但英文應該是「Healing Food」吧!
不要忘記,「Comfort」還有另一個更重要的意思,可以翻譯為「安慰」,或者「慰藉」。
「安慰的食物」?「慰藉的食物」?總覺有點奇怪。但我聽過還有一個說法:「胃安菜」,更奇怪!
對比「胃安菜」,我反建議「安心菜」,因為這些食物的主要功效,就是「安慰」,或者「慰藉」我們的心靈吧!
如果「Comfort Food」的中文解讀,是以「安慰」,或者「慰藉」作為關鍵詞,應該較接近英文原意,但仍然有點不足。
有一點值得大家留意,「Comfort Food」並不等同於「Delicious Food」,雖然可以「安慰」,或者「慰藉」你的心靈,但並不代表一定是「美味的食物」,你的味蕾有可能會投訴的啊!
經過我多年來的觀察所得,屬於我們的「Comfort Food」,很多時間都不是人見人愛、大眾都會讚好的「美食」,極有可能是被社會的主要持份者抗拒、排斥、唾棄,甚至標籤,只有一小撮人才懂得接納和欣賞的「劣食」。
如果「Comfort Food」的重點是讓我們得到「安慰」,或者「慰藉」,那麼,到底是「美食」,或是「劣食」,又有什麼關係呢?我們為什麼要介意別人的目光和評價呢?
「Comfort Food」可以純粹是一種個人喜好,甚至癖好,可以是一些對你充滿特殊意義的食物,包括,但不限於:被回憶美化了的食物、在味蕾上留下了深深烙印的食物、曾經和你喜歡的人一起品嚐而加了感情分的食物、平時因為種種原因而不敢接觸的食物……
如果你已擁有屬於自己的「Comfort Food」,我衷心的恭喜你,並且祝福你。
這是一種緣分。
恭喜你和你的「Comfort Food」有緣遇上。
祝福你和你的「Comfort Food」可以共諧連理、開花結果。
如果你仍未找到屬於自己的「Comfort Food」,其實也不用介懷,你甚至應該感到高興。
或許,正因為你仍未找到屬於自己的「Comfort Food」,你的人生,仍然充滿無限可能!
只因為,在這個彎曲悖謬的世代,還有比「Comfort Food」更重要的食物,就是──
「Comeback Food」!
我是車老師,我是一個「食育師」。一個以美食來教育大家如何好好生活的人生導師。
‧
大家可能對「食育」這個名詞有點陌生,其實這是一個來自日本的概念,日語的羅馬拼音是「Shokuiku」。
日本政府於二OO五年頒布的《食育基本法》,奠定了日本完整的「食育」推動基礎,目標是「培養國民終生之健全身心及豐富的人性」,藉由健康飲食強化身心,且對於食物有感受力、對於食物供給者與製造者感恩。
「食育」的概念,重視人的身心健康,讓大家透過各種體驗,不只獲得食物的知識,更重要是學習選擇食物的能力,從而實現健康的飲食習慣。
如果說「食育」的「食」是指對農業和食物的了解,那麼,「育」就是代表了教育,而「食育」作為一種生活素養,從營養知識的學習到飲食文化的養成,都是「食育」的重要元素。
「食育」不只是飲食知識的累積,還有對飲食文化,以及飲食習慣的研究和傳承,因為「人+良=食」,「食」字這個漢字,可以拆解為「人」和「良」,選擇適合自己的「食」物,就可以令一個「人」變得善「良」。
「食育」作為一種素養教育,不只透過學校的教育和學習,更重要是融入生活。
我的責任是要教育大家好好生活。
‧
大家知道什麼是「Comfort Food」嗎?
大家都應該擁有屬於自己的「Comfort Food」吧!
我有一位朋友,我為她取了一個外號:「朱古力」,她的「Comfort Food」是朱古力。
朱古力,的確非常適合作為「Comfort Food」!因為朱古力的成分,例如:色
氨酸(Tryptophan)和苯乙胺(Phenethylamine或PEA),有助於增加幸福感和戀愛感覺。
我另一位朋友,我為她取了一個外號:「炸雞」,她的「Comfort Food」是韓式炸雞,配各種重口味的醬料,重點是一定要配啤酒。
熱騰騰的炸雞,搭配冰凍的啤酒,她選擇成為「Comfort Food」,應該是受到韓劇影響吧!吃炸雞喝啤酒的時候,她會幻想自己正是那位集萬千寵愛於一身的女主角,耳畔還會響起劇集的動聽主題曲。
我另一位朋友,我為他取了一個外號:「鮑魚」,他的「Comfort Food」,大家應該不難猜到,正是鮑魚。
但是,他吃鮑魚的方法,有點獨特。每當他情緒低落時,就會打開一罐即食鮑魚,他喜歡生吃原隻鮑魚,然後,他就會喝掉罐裡的所有鮑魚汁。他曾經在一個晚上,消耗了十罐鮑魚。
我另一個朋友,是極品中的極品,我為他取了一個外號:「榴槤」,對!他的「Comfort Food」正是榴槤。
榴槤被譽為「果皇」,作為「Comfort Food」,可算是合情合理,但「榴槤」吃榴槤的方法,比「鮑魚」吃鮑魚的方法,更獨特,也更莫名其妙,他竟然是將榴槤蒸熟後,配白飯,伴豉油,實在令人難以想像。
回望歷史長河,翻查不同典籍,我尚未找到跟「Comfort Food」這個擁有多重意義的外來詞語相近的說法。
或許,在過去的動蕩的歲月,梁啟超還未提出「中國」這個概念前,「中國人」無論是在所謂的漢唐盛世,還是被外族壓迫的蒙古及滿清殖民時期,都不存在「Comfort Zone」,又何來「Comfort Food」?
慶幸到了今時今日,對於「Comfort Food」這個充滿無限可能性的詞語,大家都可以有不同的理解,而且可以自由選擇,真的是各自各精彩。
但是,作為一個「食育師」,「Comfort Food」並非那麼簡單。
如果要將「Comfort Food」翻譯成為中文,實在是非常困難。
大家應該知道,「Comfort」這個英文詞語,可以有幾個不同的解釋,其中一個意思是「舒服」,或者「舒適」,「Comfort Food」難道就是代表「舒服的食物」?或者「舒適的食物」?
「舒服的食物」,就是指那些容易消化,不會刺激胃部,能夠讓整個消化系統感覺舒服的食物?好像有點不對。
「舒適的食物」,就是指那些當我們處於壓力下,或是感到不愉快時,可以讓我們身心放鬆、覺得安全、感到溫暖的食物?那麼,會否翻譯為「治癒的食物」更合適呢?
如果這樣,雖然仍在「Comfort Zone」裡,但英文應該是「Healing Food」吧!
不要忘記,「Comfort」還有另一個更重要的意思,可以翻譯為「安慰」,或者「慰藉」。
「安慰的食物」?「慰藉的食物」?總覺有點奇怪。但我聽過還有一個說法:「胃安菜」,更奇怪!
對比「胃安菜」,我反建議「安心菜」,因為這些食物的主要功效,就是「安慰」,或者「慰藉」我們的心靈吧!
如果「Comfort Food」的中文解讀,是以「安慰」,或者「慰藉」作為關鍵詞,應該較接近英文原意,但仍然有點不足。
有一點值得大家留意,「Comfort Food」並不等同於「Delicious Food」,雖然可以「安慰」,或者「慰藉」你的心靈,但並不代表一定是「美味的食物」,你的味蕾有可能會投訴的啊!
經過我多年來的觀察所得,屬於我們的「Comfort Food」,很多時間都不是人見人愛、大眾都會讚好的「美食」,極有可能是被社會的主要持份者抗拒、排斥、唾棄,甚至標籤,只有一小撮人才懂得接納和欣賞的「劣食」。
如果「Comfort Food」的重點是讓我們得到「安慰」,或者「慰藉」,那麼,到底是「美食」,或是「劣食」,又有什麼關係呢?我們為什麼要介意別人的目光和評價呢?
「Comfort Food」可以純粹是一種個人喜好,甚至癖好,可以是一些對你充滿特殊意義的食物,包括,但不限於:被回憶美化了的食物、在味蕾上留下了深深烙印的食物、曾經和你喜歡的人一起品嚐而加了感情分的食物、平時因為種種原因而不敢接觸的食物……
如果你已擁有屬於自己的「Comfort Food」,我衷心的恭喜你,並且祝福你。
這是一種緣分。
恭喜你和你的「Comfort Food」有緣遇上。
祝福你和你的「Comfort Food」可以共諧連理、開花結果。
如果你仍未找到屬於自己的「Comfort Food」,其實也不用介懷,你甚至應該感到高興。
或許,正因為你仍未找到屬於自己的「Comfort Food」,你的人生,仍然充滿無限可能!
只因為,在這個彎曲悖謬的世代,還有比「Comfort Food」更重要的食物,就是──
「Comeback Food」!