源出非洲,經海洋擴散── 人類的歷史就是「移動與定居」的歷史 宗教的衝突與共生/海洋與全球化/非洲的世界史新定位/百億人口的警訊…… 超越對立與紛爭的全新視野,探究人類未來應該前進的道路。 要釐清現代人面臨的問題,必須先對歷史提出質疑! 從人類踏出非洲開始,「歷史」經過無數次的「興亡」,現在正是人類史上彼此連結最為緊密的時代。儘管如此,世人依然無法杜絕某國獨占利益,也無法制止某些國家的傲慢;財富集中於部分人群,結構性貧困或差距仍隨處可見。事實上,不只有經濟問題,舉凡環境問題、異常氣候、暖化現象……等等,任何一項議題如今都已非一國可以單獨解決或迴避的――如今的我們正走向地球上的生命能否延續都成問題、風雨同舟的危機時代。 正因為身處這種危機時代,更應該以歷史知識的累積為基礎,尋求新的世界觀。在世界成為一個整體後,如何書寫全球化時代下的世界史?究竟,對於現代人所面臨的問題,「歷史」能夠給予我們什麼解答? ■源出非洲的蒙古人種與高加索人,如何選擇定居或走入海洋? 因為海洋擴散,世界版圖有了整合的機會,也帶來近世的各種問題。 一百八十萬年前,人類的祖先首度離開東非大裂谷。歐美的古人類學研究者借用《舊約聖經》的「出埃及記」,將此稱之為「源出非洲」,自此往歐亞大陸內部擴散。其中一支蒙古人種約於五萬年前抵達大洋洲、約於一萬年前抵達南美洲最南端,人類的擴散前線觸及遼闊的海洋,現存人類的「移動與定居」自此告一段落,換言之,海洋就此在人類史中正式登場。 後來,同樣源出非洲、往西移動的高加索人種遇到海洋選擇止步,但是往東移動的蒙古人種卻選擇走入海洋,為何會發生這樣的差異?這是因為蒙古人種在海洋的擴散發生於「溫海」,而高加索人種在海邊停步是因為碰到「冷海」――海水溫度的差異在人類史上具有重大意義。 直到高加索人也加入海洋擴散的行列之後,陸域與海域的定居/移動定義開始分明,世界的樣貌也因此改變,進入殖民時代,海洋成為版圖擴張的途徑。原本海洋是自由的空間,無涉於領土觀念;因此,身為海域與陸域銜接點的港口城市,其重要性便不言可喻。 ■宗教一旦與政治掛勾,便容易引發權力支配的競逐。 以寬容的心包容各種不同的宗教,是否能有建設亞洲共同體的可能性? 每個人都以自己的信仰和價值觀為榮,並在其中找到生命的意義。然而,有時也會發生無限放大自己的價值觀,毫不在意他人的感受,甚至產生出優越感的情形,從而做出和正義背道而馳的行為。如果這樣的信仰與權力及財富相互結合,將會形成力量豐沛、具有排他性的人類集團,並躍上歷史的舞台。人類的歷史其實也是一部戰爭史,以不同的宗教信仰為理由而發動的戰爭,實在是不可勝數。 在當今,整個世界以經濟活動為基礎進行著全球化。宗教和文化的藩籬漸失,一切都處於流動的狀態。而亞洲曾孕育出儒教、道教、佛教、伊斯蘭等具有普遍性的宗教和思想,在漫長的歷史發展中,這些宗教和思想傳播至各地,在不同地區形成了多層次的文化基礎。以上這些嘗試,真的有可能成為形塑亞洲共同體的契機嗎? 在這之中遇到的難題是,一旦碰到爭奪資源這類國家利益,國族主義就可能抬頭;另外,當信仰的內容發生衝突時,宗教共同體就得面對最直接的危機。可見,宗教雖然有助於獲得統治權,但若是缺乏基本的凝聚力(連帶意識),則難以形成共同體。 ■從非洲看世界──經過奴隸貿易和殖民地統治, 對非洲脫貧的開發援助,是否仍帶有父權制的偏見? 從十五世紀到二十一世紀的數百年間,在全球中心不斷改變、新的世界秩序不斷建立的過程中,非洲一貫處在最邊緣的角落。有些時候,非洲是強權壓榨和統治的「目標」,奴隸貿易和殖民地統治完全是為了白人的利益,而否定了非洲人生存的價值;有時它又是外國出於善意和責任而援助的「對象」。開發援助則是為了幫助非洲脫貧,對非洲人伸出友誼之手。然而諷刺的是,看似天秤兩端的作為,都是把非洲社會和非洲人做為介入的對象進行「客體」化,而不是以幫助(有時則為統治)自己社會那般,做為「主體」來對待。 在今天的全球化世界結構中,非洲被賦予提供新的礦物資源的任務;從這個意義上,非洲並沒有跳脫出五百年來於世界史中一直扮演的角色。而我們必須從新的角度來看,非洲社會中固有的智慧和制度,不只是解決非洲問題的良方,對現代世界和人類的未來而言,也是筆珍貴的知識遺產。 ■如何重新認識「歷史」的繁榮與衰退?得出支撐人類前進的解答? 針對文明的「後續」,從內部與外部,多角度的切入。 回顧世界史可知,自從西歐於十八至十九世紀崛起以後,伴隨著所謂的「文明化」,野蠻與暴力、殺戮與破壞愈發激烈,規模日益擴大。其中的是非對錯究竟該如何解釋?孰輕孰重?而經過漫長歷史的發展,未來地球如何迎接「一百億人口」的時代?「海洋」對人類史的發展有多重要?「宗教」又為人類社會帶來了什麼?人類的起源地「非洲」會再度給我們什麼啟發?本書嘗試替「全人類」該走的道路給出提示。 本系列始終從東亞的視角出發,在超越地域限制、長時間的跨距下,建立全新觀看世界史的視野。因此需要跳出傳統的西方與東方視角,以多元的歷史主體為目標展開世界史的敘述。這是「來自日本的世界史」所持有的可能性,並進一步提出建構「世界史學」的方案,從而超越本國史與外國史的思考,將目光投向世界。 ■《人類該往何處去》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 本系列前面幾卷,已經從各種觀點看過海洋的功能。海洋的功能,無論是在地中海世界,還是在東印度公司主導的時代,其重要性都毋庸置疑。 在國別史的史觀強勢的時代,海洋的存在往往受到輕視,人們傾向於將海洋認定為國與國之間的阻礙。但今天,海洋被視為各地之間聯繫的手段,有時甚至被比喻為海洋高速公路,猶如一條廣大的帶狀區域,為各地建立關連性,其貢獻逐漸受到肯定。本卷最後再一次以「海洋」為主題,專章論述「海洋」對人類的意義,值得海島國家的讀者深入思考。 ■本書的啟示是: 如今世界各國依然在海洋劃分地盤,爭相確保資源與財富。這是非常陸域的思維方式。如何才能解決這種現代國家政治的匱乏?思考這道難題,重點在於從歷史上探討海洋對於人類的意義,並從中得到啟示。 在人類史上綿延不絕的「移動與定居」之中,陸域是著重於「定居」的歷史場景,海域是著重於「移動」的歷史場景。在〈主宰─從屬〉關係之中,同樣是人類的舞台,著重於「移動」的海域比陸域更為自由。 ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《人類該往何處去:從源出非洲到海洋擴散,未來人類的歷史省思》屬於日本講談社紀念創業一百周年,所出版的「興亡的世界史」套書第21卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ================================= ◆本書系由21卷構成―― 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)――著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)――著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)――著 04《通商國家迦太基》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)――著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)――著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)――著 07《伊斯蘭帝國的吉哈德》 小杉 泰(京都大學教授)――著 08《凱爾特.最初的歐洲》 原 聖(女子美術大學教授)――著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學教授)――著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)――著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)――著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)――著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)――著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)――著 15《搖擺於歐亞間的沙
源出非洲,經海洋擴散── 人類的歷史就是「移動與定居」的歷史 宗教的衝突與共生/海洋與全球化/非洲的世界史新定位/百億人口的警訊…… 超越對立與紛爭的全新視野,探究人類未來應該前進的道路。 要釐清現代人面臨的問題,必須先對歷史提出質疑! 從人類踏出非洲開始,「歷史」經過無數次的「興亡」,現在正是人類史上彼此連結最為緊密的時代。儘管如此,世人依然無法杜絕某國獨占利益,也無法制止某些國家的傲慢;財富集中於部分人群,結構性貧困或差距仍隨處可見。事實上,不只有經濟問題,舉凡環境問題、異常氣候、暖化現象……等等,任何一項議題如今都已非一國可以單獨解決或迴避的――如今的我們正走向地球上的生命能否延續都成問題、風雨同舟的危機時代。 正因為身處這種危機時代,更應該以歷史知識的累積為基礎,尋求新的世界觀。在世界成為一個整體後,如何書寫全球化時代下的世界史?究竟,對於現代人所面臨的問題,「歷史」能夠給予我們什麼解答? ■源出非洲的蒙古人種與高加索人,如何選擇定居或走入海洋? 因為海洋擴散,世界版圖有了整合的機會,也帶來近世的各種問題。 一百八十萬年前,人類的祖先首度離開東非大裂谷。歐美的古人類學研究者借用《舊約聖經》的「出埃及記」,將此稱之為「源出非洲」,自此往歐亞大陸內部擴散。其中一支蒙古人種約於五萬年前抵達大洋洲、約於一萬年前抵達南美洲最南端,人類的擴散前線觸及遼闊的海洋,現存人類的「移動與定居」自此告一段落,換言之,海洋就此在人類史中正式登場。 後來,同樣源出非洲、往西移動的高加索人種遇到海洋選擇止步,但是往東移動的蒙古人種卻選擇走入海洋,為何會發生這樣的差異?這是因為蒙古人種在海洋的擴散發生於「溫海」,而高加索人種在海邊停步是因為碰到「冷海」――海水溫度的差異在人類史上具有重大意義。 直到高加索人也加入海洋擴散的行列之後,陸域與海域的定居/移動定義開始分明,世界的樣貌也因此改變,進入殖民時代,海洋成為版圖擴張的途徑。原本海洋是自由的空間,無涉於領土觀念;因此,身為海域與陸域銜接點的港口城市,其重要性便不言可喻。 ■宗教一旦與政治掛勾,便容易引發權力支配的競逐。 以寬容的心包容各種不同的宗教,是否能有建設亞洲共同體的可能性? 每個人都以自己的信仰和價值觀為榮,並在其中找到生命的意義。然而,有時也會發生無限放大自己的價值觀,毫不在意他人的感受,甚至產生出優越感的情形,從而做出和正義背道而馳的行為。如果這樣的信仰與權力及財富相互結合,將會形成力量豐沛、具有排他性的人類集團,並躍上歷史的舞台。人類的歷史其實也是一部戰爭史,以不同的宗教信仰為理由而發動的戰爭,實在是不可勝數。 在當今,整個世界以經濟活動為基礎進行著全球化。宗教和文化的藩籬漸失,一切都處於流動的狀態。而亞洲曾孕育出儒教、道教、佛教、伊斯蘭等具有普遍性的宗教和思想,在漫長的歷史發展中,這些宗教和思想傳播至各地,在不同地區形成了多層次的文化基礎。以上這些嘗試,真的有可能成為形塑亞洲共同體的契機嗎? 在這之中遇到的難題是,一旦碰到爭奪資源這類國家利益,國族主義就可能抬頭;另外,當信仰的內容發生衝突時,宗教共同體就得面對最直接的危機。可見,宗教雖然有助於獲得統治權,但若是缺乏基本的凝聚力(連帶意識),則難以形成共同體。 ■從非洲看世界──經過奴隸貿易和殖民地統治, 對非洲脫貧的開發援助,是否仍帶有父權制的偏見? 從十五世紀到二十一世紀的數百年間,在全球中心不斷改變、新的世界秩序不斷建立的過程中,非洲一貫處在最邊緣的角落。有些時候,非洲是強權壓榨和統治的「目標」,奴隸貿易和殖民地統治完全是為了白人的利益,而否定了非洲人生存的價值;有時它又是外國出於善意和責任而援助的「對象」。開發援助則是為了幫助非洲脫貧,對非洲人伸出友誼之手。然而諷刺的是,看似天秤兩端的作為,都是把非洲社會和非洲人做為介入的對象進行「客體」化,而不是以幫助(有時則為統治)自己社會那般,做為「主體」來對待。 在今天的全球化世界結構中,非洲被賦予提供新的礦物資源的任務;從這個意義上,非洲並沒有跳脫出五百年來於世界史中一直扮演的角色。而我們必須從新的角度來看,非洲社會中固有的智慧和制度,不只是解決非洲問題的良方,對現代世界和人類的未來而言,也是筆珍貴的知識遺產。 ■如何重新認識「歷史」的繁榮與衰退?得出支撐人類前進的解答? 針對文明的「後續」,從內部與外部,多角度的切入。 回顧世界史可知,自從西歐於十八至十九世紀崛起以後,伴隨著所謂的「文明化」,野蠻與暴力、殺戮與破壞愈發激烈,規模日益擴大。其中的是非對錯究竟該如何解釋?孰輕孰重?而經過漫長歷史的發展,未來地球如何迎接「一百億人口」的時代?「海洋」對人類史的發展有多重要?「宗教」又為人類社會帶來了什麼?人類的起源地「非洲」會再度給我們什麼啟發?本書嘗試替「全人類」該走的道路給出提示。 本系列始終從東亞的視角出發,在超越地域限制、長時間的跨距下,建立全新觀看世界史的視野。因此需要跳出傳統的西方與東方視角,以多元的歷史主體為目標展開世界史的敘述。這是「來自日本的世界史」所持有的可能性,並進一步提出建構「世界史學」的方案,從而超越本國史與外國史的思考,將目光投向世界。 ■《人類該往何處去》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 本系列前面幾卷,已經從各種觀點看過海洋的功能。海洋的功能,無論是在地中海世界,還是在東印度公司主導的時代,其重要性都毋庸置疑。 在國別史的史觀強勢的時代,海洋的存在往往受到輕視,人們傾向於將海洋認定為國與國之間的阻礙。但今天,海洋被視為各地之間聯繫的手段,有時甚至被比喻為海洋高速公路,猶如一條廣大的帶狀區域,為各地建立關連性,其貢獻逐漸受到肯定。本卷最後再一次以「海洋」為主題,專章論述「海洋」對人類的意義,值得海島國家的讀者深入思考。 ■本書的啟示是: 如今世界各國依然在海洋劃分地盤,爭相確保資源與財富。這是非常陸域的思維方式。如何才能解決這種現代國家政治的匱乏?思考這道難題,重點在於從歷史上探討海洋對於人類的意義,並從中得到啟示。 在人類史上綿延不絕的「移動與定居」之中,陸域是著重於「定居」的歷史場景,海域是著重於「移動」的歷史場景。在〈主宰─從屬〉關係之中,同樣是人類的舞台,著重於「移動」的海域比陸域更為自由。 ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《人類該往何處去:從源出非洲到海洋擴散,未來人類的歷史省思》屬於日本講談社紀念創業一百周年,所出版的「興亡的世界史」套書第21卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ================================= ◆本書系由21卷構成―― 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)――著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)――著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)――著 04《通商國家迦太基》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)――著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)――著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)――著 07《伊斯蘭帝國的吉哈德》 小杉 泰(京都大學教授)――著 08《凱爾特.最初的歐洲》 原 聖(女子美術大學教授)――著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學教授)――著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)――著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)――著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)――著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)――著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)――著 15《搖擺於歐亞間的沙
從海洋帝國到空中帝國,世界史的巨大轉變── 二十世紀不只是「戰爭世紀」,也是「美國的世紀」! 從兩次世界大戰、越戰、冷戰,到中東的反恐戰爭…… 庶民培育的航空文化,最終如何形成「空中霸權」? 人類在漫長歷史中,經歷了「陸上帝國」――羅馬、蒙古、「海洋帝國」――大英帝國,接著在進入現代後,最終到了競相爭奪「空中帝國」寶座的階段,而現今被視為最強的「帝國」,就是美國。美利堅合眾國自建國以來,原本只擁有輕裝常備兵力,但進入二十世紀後,便開始踏上軍事化之途;到了二十世紀中葉,終於成為擁有世界頭號軍事力量的國家,其中尤以空軍力量為最。 美國的航空產業史,嚴格說來是在萊特兄弟成功試飛多年後才正式展開。弔詭的是,從政府到軍方,一開始並未全力支持這樣的庶民行動,這是因為美國向來以「神選之國」自傲,在一戰時期仍舊持有厭戰心態,相信憑藉東西兩面巨大海洋便能置身事外,軍力自然無法與歐陸各強國相比;直到發生珍珠港攻擊事件,美國才被迫改變參戰態度,而總動員體制的全面展開、「大型化、高速化、遠距離化」發展的航空兵力,以及制空論等學說的支持,都是美國走向空中霸權的原因。 本書正是從軍事社會史的角度來描述這段過程,為了不讓二十一世紀成為新的「戰爭世紀」,我們有必要重新審視這段尚未遠離的歷史。 ■肩負起美國「航空文化」發展的,是來自民間的庶民力量。 對天空的憧憬而誕生的航空文化,究竟如何催生軍事霸權? 如今我們所知的美國社會樣貌,是在十九末到二十世紀初的「世紀轉換期」,經過一連串變化所成形。其中,引導美國成為空中帝國霸權的航空文化,便在此時萌生於庶民社會:發明飛機的萊特兄弟,出身於北美中西部的自耕農家庭,屬於典型的新教徒;他們於一九○三年時,經過三年的實驗終於在偏遠的美國鄉下試飛成功,從自營工坊的工匠成為飛行英雄。一九二七年,完成紐約到巴黎不著陸飛行的移民之子林白,風靡大西洋兩岸,掀起了二戰前稱為「翼之福音」的飛行熱潮。 相較於菁英分子,美國最初的「航空文化」便是由萊特兄弟與林白代表的「庶民」所擔當的。十九世紀末,萊特兄弟的「飛行者號」首度讓人類飛上了天空;二十世紀初,飛行器快速發展,人類終於實現了「飛行之夢」。但是,庶民孕育的航空文化一旦進入軍事領域,便成為各國競相爭逐的戰場,最終更為人類帶來了名為「轟炸」的惡夢。 ■總動員的另一面:鼓勵黑人與女性加入部隊。 軍方重用與消弭社會歧視,雙重難題的漫長考驗。 在二次大戰期間,最能象徵美國在總動員方面的理想性嘗試之一,就是在黑人社群有組織地推動稱為「Double V」的宣傳活動:一方面鼓吹美國黑人以公民身分為國家的勝利貢獻己力,另一方面打擊種族偏見,促使黑人積極團結,以「打倒國內與海外戰場上的敵人」為目標,在種族歧視與戰爭上贏得「雙重的勝利」。 若把嚴重遭受歧視的黑人的自願性參戰,視為是二戰期間美國總動員體制的象徵,就不得不提另一個範例,那就是女性的動員。女性加入部隊的任務範圍,除了前線的戰鬥、包含補給在內的戰鬥支援任務,以及醫護兵的工作之外,幾乎遍及所有領域。 然而,軍隊中不只存在偏見和歧視,甚至還有嚴重的趨勢。女性隊員大多擔任文書工作,只為了讓男性從文書工作中解放、專心戰鬥,同時也能盡量避免女性隊員與男性士兵接觸,預防風紀紊亂。在這種情況下,「男」與「女」的領域被明確區分。但很有趣的一點是,當軍隊要向社會宣揚女性存在的必要時,經常以視覺化的方式,呈現出「女性特質」和「男性特質」彼此交集的形象。 ■思考未來的世界會走向何方時,首先應認識美國崛起的道路! 分析當代圖像的背後意涵,從獨特觀點重新審視「戰爭世紀」! 空中戰爭是在一戰時開啟的,至第二次世界大戰時,航空兵力的質與量皆快速進步,使用方式也變得多樣化,發揮出足以控制戰爭趨勢的巨大影響力。空防理論也隨之而出現,美國逐步轉化成現在的「空中軍事大國」。 「戰略轟炸」的戰術便是在此時空背景下因應而生,使得許多人對二戰的印象,就是從空中降下的爆彈之雨將街道化為焦土。也因為航空路線的發達,世界上已經不存在任何稱之為偏僻地區的地方。儘管航空創造出一個「大同世界」的願景,但也同時帶來一個恐怖的隱喻:「一個世界,或者全無」(One World or None)——因為透過航空,核子武器也能被搬運到世界任何一個角落,輕易摧毀該地。 從飛機的發明開始,經過兩次世界大戰、越戰、冷戰,九一一事件及中東反恐戰爭,軍用無人機捕殺賓拉登,作為戰爭世紀的二十世紀,也是美國作為空中帝國的世紀,並一直延伸到二十一世紀的今天。本書作者從文化學、社會學的角度切入歷史,回顧這個「非正式帝國」──美國的二十世紀,除了引述文學、報導等文本資料,也分析許多圖像背後的文化意涵——例如:將夢想託付給飛行機械的「翼之福音」時代、圍繞「珍珠港」的巧妙宣傳、在越戰殉職的女性攝影師、「九一一事件」的社會性心理創傷等等,從獨特的視點和題材,重新凝視由美國主導的「戰爭世紀」。 ==================== ■《空中帝國.美國的二十世紀》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 作者生井英考在書中說道:「對日本人來說,好像很瞭解、實際上卻意外地並不瞭解的,就是美國這個國家。」事實上,這點對於台灣來說也一樣。我們對真正的美國了解太少(可參考八旗的「美國觀察」書系)。本書並非從一般常見的政治史、國際關係史的角度,而是從文化史的面向,描繪誕生此一戰爭惡夢的「美國世紀」。其中美國的庶民文化精神和空中帝國的關係,非常值得台灣人省思。 本書的啟示是: 美利堅合眾國這個「非正式帝國」和歷史上的大多數「帝國」不一樣:它在十九世紀末被評為「天真的年輕國家」,其深厚的庶民社會裡保有對空中文化的巨大熱情。然而對空中文化的熱愛和成為空中帝國是二回事。 它被動參與的「戰爭的二十世紀」幾乎都和保護這個庶民文化精神有關。吊詭的是,美國本土二次被外來的空中力量所攻擊,一次是珍珠港事件,一次是九一一事件。所以,理解美國的回應方式,也應回顧型塑其帝國樣貌的空中力量,才能深入理解:美國為何可以成為牽動世界局勢的空中帝國,為何在今天可以發展出SpaceX這種私人航太公司。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《空中帝國.美國的二十世紀:庶民文化的精神與戰爭世紀的轉變》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第20卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的吉哈德》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特.最初的歐洲》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授
為何「伊斯蘭」可以憑著宗教原理開創帝國? 重新質問今日對伊斯蘭「以武力傳教」的印象。 在文明的空白地帶、七世紀的阿拉伯半島誕生的伊斯蘭, 究竟如何做到融合多民族與異教徒的統治政策? 因為「九一一事件」而廣為人知的「吉哈德」(Jihad),長期以來一直被中文世界翻譯為「聖戰」,從而把伊斯蘭和恐怖主義密切聯繫在一起。然而隨著近年來台灣相關伊斯蘭書籍的出版,「吉哈德」的意思並不等於中文的「聖戰」一事,已漸漸為人所認知。不過,真正的「吉哈德」到底是什麼意思?它從七世紀到二十一世紀經歷了怎樣的演變?穆斯林又會在什麼時候拿起「劍」而戰鬥?而我們心中屬於刻板印象的「聖戰」思想又是如何形成的?大部分讀者並不清楚。 為了解決當代對伊斯蘭的普遍誤解,伊斯蘭政治思想史的研究者、本書作者小山泰教授,從七世紀穆罕默德夜半出逃開始寫起,一直寫到二十世紀後半期的伊斯蘭復興運動及二十一世紀的「九一一事件」、伊斯蘭國的出現和崩解,大跨距地引領讀者暢遊於伊斯蘭的歷史和思想史。作者認為,只有深入理解伊斯蘭這種新型態帝國在「空白地帶」發生和演變的獨特歷史,才能夠解讀「吉哈德」一詞原初的意義與至今的流變。 ■人類歷史上首次出現的新型態帝國! 伊斯蘭是什麼,何以在「空白地帶」誕生,並對歷史和現在產生巨大影響? 伊斯蘭在七世紀時由穆罕默德在麥加和麥地那確立,他所建構的伊斯蘭共同體擴及整個阿拉伯半島,在承繼其大業的後人發起「穆斯林的擴展」後,更大力地將版圖推出了阿拉伯半島。在「持劍的吉哈德」下,從正統哈里發時期到伍麥亞王朝,國家的發展由城邦逐漸發展成帝國。之後的阿拔斯王朝確立了伊斯蘭帝國,特別是到十世紀中葉,堪稱為黃金時期。 伊斯蘭帝國的成立與發展,從很多層面來說,在人類史上可說是獨放異采。位於拜占庭帝國與薩珊波斯所包夾的阿拉伯半島,有很長一段時間是不具國家型態的政治空白地帶。恰恰是在這裡,誕生了嶄新的伊斯蘭教義,並在極短的時間內就孕育出空前的世界帝國,光憑這一點就堪稱是世界史的大事!這起歷史上的事件之所以令人深感興趣,乃在於建構帝國的是出自名為伊斯蘭的宗教之手。 歷史上不乏與宗教結合而建立的帝國,但僅憑宗教教義就能創建一個帝國卻很罕見。伊斯蘭帝國最大的特徵,即由伊斯蘭的教義所塑造,是「在偉大的教義統合下所形成的多民族、多語言、多宗教、擁有廣大版圖的國家」。光靠軍事力量或權力,都不足以讓帝國維持下去。想要在廣大的區域裡統治多個種族,必須要有足以包容這些人的教義。而伊斯蘭和一般我們理解的宗教並不一樣,它強調正義、融合和奮鬥,由宗教而統合國家和社會,彼此完全融和為一體。 這樣的帝國,正是人類史上的新型態帝國,也是講談社「興亡的世界史」系列所談及的巨大歷史動能中最與眾不同的歷史力量,在二十世紀後半的伊斯蘭復興後依舊影響世界格局。 ■認為穆斯林「右手持劍、左手拿古蘭經」是西方的偏見! 「吉哈德」是伊斯蘭社會建設的一環,是強調正義、社會融合的「奮鬥」。 近十幾年來,以九一一等等多起恐攻事件為契機,針對伊斯蘭的「吉哈德」聚集了強烈的社會關注,從而產生了把吉哈德與「恐怖主義攻擊」連結在一起思考的過於簡單的議論。對此本書作者認為:「雖然吉哈德經常被譯為聖戰,但那不過只是片面之詞。」 吉哈德主要的意義,本來指的是建立社會正義,屬於政治、社會層面的課題,以及信徒為此不惜犧牲自我的宗教上的命題。吉哈德有幾個面向,本書以「內心的吉哈德」、「社會的吉哈德」及「持劍的吉哈德」來分別說明。伊斯蘭軍隊在赴戰時,將士為信仰捨身,那就是基於「內心的吉哈德」而開啟「持劍的吉哈德」。 「持劍的吉哈德」並非主動追求戰爭,而是為了維持社會融合而不避戰。伊斯蘭的教義講求「融和」,強調為了融和,軍事力量可以被容許。伊斯蘭認為若無法捍衛鄉土,維持社會秩序,人們就無法安居樂業。從刻板印象錯誤的「聖戰」觀念來看,「吉哈德」與「融和」似乎沾不上邊,但這兩個主題在伊斯蘭帝國存在的基礎上,確是彼此牢牢地結合在一起的。正因為此,伊斯蘭帝國才得以包容由多民族、多人種、多語言、多文化組成的人們,也才能夠建構包含多種宗教的教法體系。 相對地,更具宗教、社會意涵的「內心的吉哈德」與「社會的吉哈德」,則被理解為伊斯蘭社會裡個人和社群的自我實踐。特別是內心的吉哈德,更受到修行者的獎勵與理論化。他們稱「內心的吉哈德」為「大吉哈德」、稱「持劍的吉哈德」為「小吉哈德」,將之確立為教義並廣為宣揚。 ■「伊斯蘭」所指稱的,既不是國家,也不是帝國,而是「社會」。 穆斯林為何賭命而戰?找尋未來解決中東紛爭的理解之道。 穆罕默德自己也曾經拿起劍戰鬥,據說有一次他從戰場回來時說道:「小吉哈德已然結束,今後將是大吉哈德。」 伊斯蘭的目標,終究是以宗教為基礎的社會建設,其教規和組織,都是為了經營立足於伊斯蘭教誨的社會生活所必備。伊斯蘭的發展,便是從仰慕穆罕默德的一些少數信徒的聚集開始,形成朝向共同體、國家的過程。 所以,即使歷史上龐大伊斯蘭帝國(指以伊斯蘭法律為核心而運作的鄂圖曼帝國)在二十世紀初解體了、失去榮光,但是伊斯蘭也不會失去它的堅韌。伊斯蘭世界面臨著民族主義、世俗化、共產主義等巨大衝擊,但對黃金時代懷有鄉愁般的情感。 六十年代以後出現的伊斯蘭復興運動——伊朗革命、中東戰爭、蓋達組織、賓拉登與九一一事件、恐怖攻擊與國際反恐、敘利亞的伊斯蘭國——這些一連串的變化,都和伊斯蘭在「現代體系」裡的復興有關,也牽涉到伊斯蘭與「現代」的關係。發展至今,導致急進派、激進派與武裝鬥爭派的穆斯林,都以對自己有利的面向來解釋和利用「吉哈德」,從而更加引發了西方對伊斯蘭和「吉哈德」的誤解。 所以伊斯蘭世界的紛爭與騷亂,應該要從其歷史中去看才能深度理解。然而,人們卻大多以二十世紀的「現代中東政治」的脈絡來解說,這樣的分析使得我們難以看清伊斯蘭與吉哈德的全貌。本書從伊斯蘭的誕生開始,經過帝國的發展、衰退,到現在的伊斯蘭復興運動為止,以一支龐大的歷史之流來掌握──只有重新解構吉哈德的意義,才能讓伊斯蘭世界與國際社會相互理解,展開對話。 ==================== ■《伊斯蘭帝國的吉哈德》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 本書關於「吉哈德」的見解,有助於讀者思考台灣社會裡日益增多的伊斯蘭人口,和他們的「吉哈德」(奮鬥),該如何與自己的文化相融。關於當代中東地區伊斯蘭世界的紛爭,及關於恐怖主義、自殺襲擊、反恐等國際政治,台灣讀者一定要跳出「現代中東政治」的脈絡來加以理解,而要深入到伊斯蘭從七世紀出現、到二十世紀面臨西方現代性挑戰的歷史去理解。 本書的啟示是: 用方塊漢字所構築的思想體系,充滿了中華式的和西方式的對伊斯蘭的雙重誤解。這不僅僅是因為我們不了解伊斯蘭的歷史,更無法理解伊斯蘭強調奮鬥、正義、融合的政教合一的獨特體制,甚至對這種教義和體制感到沒來由的恐懼。這本以「吉哈德」為關鍵字的伊斯蘭思想史,或許可以讓漢字世界裡一直臣服、信仰、追逐世俗權力的人們,思考另外一種迥異的價值並願意為之而奮鬥、奮戰。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《伊斯蘭帝國的吉哈德:一部奮戰、正義與和平的伊斯蘭發展史》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第7卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中
「最初的歐洲人」──凱爾特,他們建立了西方文明的基底, 卻被羅馬和基督教文明覆蓋,視之為邊陲的「野蠻」文化。 凱爾特不只專屬於愛爾蘭!而是歐洲世界共通的文化遺產。 找尋最原始純粹的異教文化,從民俗學、語言學、歷史學全面解讀歐洲的起源! 一九八○年代後半,歐洲掀起了一波重新發現「凱爾特」的風潮。當時蘇聯勢力衰退,八九年柏林圍牆倒塌,九三年歐盟誕生,在歐洲逐步邁向大團結、重獲新生之時,凱爾特文化被視為是全歐洲共通的遺產,受到各國矚目。 雖然長久以來認為歐洲文明的基礎是羅馬與基督教文明,這點非常具有正統性,但這兩者並非歐洲所獨有。若再往更早之前追溯,在羅馬與基督教出現之前,幾乎遍及整個歐洲,可作為歐洲獨特認同基礎的,正是凱爾特文化。 「最初的歐洲人」凱爾特,在經過漫長時光後,仍在歐洲文化之中深植了某些如今我們依舊熟悉的元素,像是妖精、巫女、小人族、巨石文化、亞瑟王傳說。本書將以布列塔尼、愛爾蘭為中心,掌握其未受時代渲染的真實樣貌,帶領我們踏上尋找歐洲根基的知識之旅。 ■獨一無二、首次出現全面的「凱爾特歷史」! 凱爾特文化是了解世界史、尤其是西方文明關鍵的最後一塊拼圖。 在凱撒的時代,凱爾特人這個稱呼,是指以高盧地區為中心生活的人群,他們沒有自己的文字,只能在主流文明中被書寫。更久遠之前的古代,從不列顛群島、伊比利半島,乃至中、東歐到小亞細亞的一部分,都存在著與高盧人語言相通的集團,這就是我們大致可用語言範圍所定義的凱爾特文化圈。本書便是闡述這一文化圈的人們遭遇了何種歷史變遷的通史。 「凱爾特」一詞最早出現在西元前五世紀,並於西元前一世紀成為該族群的自稱。只是,這樣的稱呼也只用到西元五世紀為止。七世紀的神學家聖伊西多祿在著作中,還曾提及過去伊比利半島上存在凱爾特人,但當時這個民族的蹤影已消失不見。到中世紀後期,高盧人、凱爾特均已遭遺忘。 至十六世紀以降,「凱爾特」這個稱呼當作自身民族的起源與文化認同的展現,被歐洲人再次使用。故此,「凱爾特」重新復活登上歷史舞台。存在於歐洲文明之中,時而潛伏、時而外顯的「凱爾特水脈」,是貫穿西方文明的關鍵。 ■「說到凱爾特的話,就是愛爾蘭!」……真的是這樣嗎? 現今認識的凱爾特,已是重新解讀的產物──回歸凱爾特的真實脈絡。 目前多數關心凱爾特文化的人必會造訪之地是愛爾蘭。有關凱爾特歷史與文化的概論書籍,主要都是以愛爾蘭為中心。雖然一般都認為,從歐洲大陸移住到不列顛群島的古代凱爾特人,被羅馬人與基督教徒追趕,獨自在愛爾蘭島艱苦地生存下來,但是最近的研究正在否定這種常識。 之所以如此,是因為愛爾蘭把凱爾特文化當成國家認同的基礎來加以主張。愛爾蘭是因為在近代成為獨立國家,需要面對如何追溯歷史斷裂的課題,才尋求將凱爾特文化作為起源;這不過是二十世紀,乃至於最近發生的事。 但是實際上,對凱爾特文化進行實證性的歷史檢驗時,愛爾蘭的分量反而降低了;甚至可以說,它和古代的凱爾特之間完全沒有關聯。本書釐清了從語言學與歷史學兩方面看見的「凱爾特文化圈」之間的奇妙「錯位」關係,展示了包括法國布列塔尼、英國的康威爾、曼島在內的凱爾特文化之分佈。 ■妖精、巫女、小人族、巨石遺跡,與歐洲家喻戶曉的亞瑟王傳奇── 發掘有別於基督教文化、凱爾特在歐洲留下的豐富元素。 相較於我們今日對歐洲的進步印象,透過凱爾特文化所呈現出的「歐洲」還有另一個面相,那就是被羅馬文明與基督教所壓抑,視之為野蠻、雜亂無章的文化。這些文化要素包括,以英國巨石陣為代表的巨石文化、及妖精、巫女、惡鬼、小矮人等等今日仍常在電影小說中借題的地方傳說。這些我們熟悉的要素,其實源自在古代一直被視為邊陲文明的凱爾特人。 今日凱爾特人最知名的故事,便是九世紀時出現、到了十二世紀前半化為文字而記錄下來的亞瑟王傳奇。「亞瑟王」代表的角色,便是日耳曼人大遷徙、入侵大不列顛島時,當地人之中奮勇抵抗侵略者的英雄。即便無法從史實上證明他的事蹟,但亞瑟王的形象經過多次傳承、再生,已成為無比真實的存在。 ■經過漫長歷史潛伏的凱爾特水脈,最終在近代形成「凱爾特學」, 也成為歐洲在二十世紀末創建共同體的思想基礎。 長久以來因為基督教文明覆蓋,而被邊陲化的「凱爾特」,成為「異教」般的存在。然而,凱爾特文化並未因此被消滅,而是以地方民俗、傳說的形式保存下來。透過近代民俗學的成立,有關凱爾特的文化要素被重新挖掘、蒐集。另一方面,隨著民族國家的出現,凱爾特人也被法國視為是「我們的高盧祖先」而被正式納入正史之中。 到了二十世紀初,愛爾蘭以凱爾特當作建構自身民族起源的基礎之後,凱爾特一直以來被壓抑的文化水脈在二十世紀噴發出來,透過語言學、考古學、歷史學、文學的建構,「凱爾特學」於焉成立。跨越世紀之交,進入二十一世紀之後,成為歐洲共同的珍貴文化資產。 然而,此時充滿活力、具有豐富內涵的「凱爾特」,已經距離「真實」的面貌相距甚遠,成為結合歷史與虛構、事實與想像的學科。本書透過語言學、考古學、歷史學,試圖客觀地掌握凱爾特穿越漫長時光留給後世,清晰卻又模糊的文化遺產。 ==================== ■《凱爾特.最初的歐洲》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 從古代延續至今的「凱爾特文化水脈」,雖然在歐洲史中超脫了國家疆界與民族框架,且被當成建構歐洲共同體的文化基礎,在進入二十一世紀時,掀起重新解釋的熱潮。然而,凱爾特人在漫長的歷史中,一直處在主流文明之外,被視為是「邊陲」的野蠻文化。如今,歐洲似乎又再度面臨分裂的命運,未來凱爾特的水脈,會再度成為團結歐洲的關鍵角色嗎? 本書的啟示是: 台灣的地理位置,處在亞洲大陸的外緣,東南亞文明的前線,長久以來也受到中華史觀所桎梏。凱爾特在被無數次的解釋後,不但成為可塑性、包容性極強的文化,當中一些「異教」元素,反過來深深融入主流的西方文明之中。台灣是否能像凱爾特一樣,釋放出自身的文化潛力,同時發揮出中心與外緣、文明與野蠻、大陸與海洋、正朔與悖逆等,彼此矛盾卻又相容的力量? ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《凱爾特.最初的歐洲──被羅馬與基督教覆蓋的文化水脈》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第8卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的聖戰》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特.最初的歐洲》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著 18《大清帝國
撼動歐亞、終結拜占庭千年統治無法用「民族國家」觀念來理解的龐大帝國――鄂圖曼帝國=土耳其人統治的土耳其國家?所謂的鄂圖曼治國體制,與伊斯蘭法有何關聯?十四世紀初葉,在安納托利亞邊境誕生的小國――奧斯曼公國,發展成覆蓋巴爾幹、安納托利亞、阿拉伯世界、北非的大帝國――鄂圖曼帝國。至十九世紀為止,鄂圖曼帝國在橫跨約五百年的時間,管理多民族與多宗教,實現長期的安定,使得東西文明的界限日趨模糊。爾後,鄂圖曼帝國又延續了近百年,直到一九二二年方才落幕。本書追溯的是這當中以獨特的治國機制崛起、運作,最終走向衰頹的前近代鄂圖曼帝國的五百年歷史。該機制的特性可稱為「鄂圖曼體制」,如同歐洲蔚成一大體系一般,獨一無二,且在十九世紀前的世界各個角落裡,或許都能找到類似體制的蛛絲馬跡。■鄂圖曼帝國是專指土耳其人統治的土耳其國家嗎? 鄂圖曼帝國與土耳其共和國的關係究竟為何?這個問題或許可以改成:「為何土耳其人以外的國家,不被視為鄂圖曼帝國的後裔?」因為巴爾幹至阿拉伯世界的廣大土地上,自鄂圖曼帝國分裂成立的各國,在歷史的某個階段都曾與帝國敵對,並在與其抗爭中建國。所以,巴爾幹或阿拉伯諸國抵死不承認自己是鄂圖曼帝國的後代子孫。此外,在十九、二十世紀的歷史中,許多國家將該國所背負的結構性問題,視為「鄂圖曼帝國的負面遺產」,將責任歸咎於過去的鄂圖曼帝國,從結果來看,也就沒有在主觀上將自己定位成帝國的「後裔」。鄂圖曼帝國的歷史橫跨著一座分水嶺,十九世紀以前的「不屬於任何人的國家」──鄂圖曼帝國,於十八世紀末至十九世紀初步入遲暮,其後的百年,則是在現代新世界秩序下發展的「近代鄂圖曼帝國」時期。隨著光陰流轉,各民族紛紛自立國家,最後的殘山剩水則構成了「土耳其人的國家」。若細看這段歷史,土耳其共和國繼承鄂圖曼帝國一事,實則為順水推舟,情勢使然。因為到了最後,它的皈依之處就在土耳其共和國。■「不屬於任何人」的國家之「後裔」―― 無法用現代「民族國家」的觀念理解的龐大帝國!鄂圖曼帝國統合了具有多樣性的人口,帝國內生活模式的特色就是非常無條理;在「文化馬賽克」裡生活的人們,保留各自的宗教、法律、傳統及語言。這幾乎是「民族國家」所無法想像的狀態!若要刻意質問統治階層的民族歸屬問題,便只能說鄂圖曼帝國是由一群後天取得「奧斯曼人」之自我認同的成員所統治的國家。「奧斯曼人」的圈子裡,包含了現今的塞爾維亞人、希臘人、保加利亞人、波士尼亞人、阿爾巴尼亞人、馬其頓人、土耳其人、阿拉伯人、庫德人、亞美尼亞人、高加索各民族、克里米亞韃靼人等等,其中也有少數的克羅埃西亞人、匈牙利人。總之,追究帝國是由哪一族人統治,在此不具任何意義。■「鄂圖曼帝國」是像一般人理解的「伊斯蘭帝國」嗎? 伊斯蘭法對帝國的穩定來說,有何重要意義?的確,鄂圖曼帝國懸掛著伊斯蘭的旗幟,但那頂多是他們「向伊斯蘭致敬」,用來宣揚正義或公正等普世價值及戰場上的勝利。同樣的,基督教徒亦曾經打著宗教的旗號四處征戰,雙方的所作所為如出一轍。在戰爭中,宗教縱然鼓舞了士氣,但這也不過是宗教的「利用方式」之一。對鄂圖曼帝國而言,利用伊斯蘭法有多重的意義與優點:第一,伊斯蘭法是比鄂圖曼帝國更早建立的法制體系,欣然接納具有威信的制度,有助於統治上的安定。第二,伊斯蘭法極具彈性,所以鄂圖曼帝國中與伊斯蘭法毫無關聯的世俗規範,也能被包容在伊斯蘭法的體系底下。第三,伊斯蘭法揭示了如何統治非穆斯林的原則。若從這個觀點看來,並非不能稱其為伊斯蘭帝國。但是,我們還是不應忽略鄂圖曼帝國是在利用伊斯蘭教及該法制體系的事實。帝國大大小小的決策都是以「伊斯蘭」為名來執行,重點就在於這「大大小小的決策」究竟所謂何事。恐怕,將鄂圖曼帝國稱呼為伊斯蘭帝國,多半意在模糊這些「大大小小的決策」的內涵。■柔軟變化的帝國組織與鄂圖曼文化之光 從蘇丹到平民,各有豐富的享樂方式在梅赫梅德二世、謝利姆一世、蘇雷曼一世等強大的蘇丹統治之下,帝國持續著以大宰相為中心、由官人們支配的漫長時代,在彈性的帝國組織裡,伊斯坦堡文化綻放出鄂圖曼的光芒。十六世紀以後,隨著各式教育的普及,帝國各地開始出現以鄂圖曼語創作的詩歌,以特定人物為頌揚對象的頌詩比重逐漸加大。頌詩之所以發達,是因為想要晉升為官,檯面下私人交際的非正式社會關係日益重要。伊斯坦堡中的富裕階層也帶起了各種消費風潮,他們大手筆興建海邊別墅、進口鬱金香和擺設宴席。至於一般民眾不僅關注宏偉建物和皇家宴席,對書籍更表現出高度的熱情,使得興建獨立圖書館比伊斯蘭經學院附屬圖書館更為興盛。十九世紀實用書需求大量增長,印刷術在鄂圖曼帝國扎下根基。之後,印刷術透過行政公文的大量印刷及官報刊行等政府需求而擴大利用,就這樣,印刷技術在鄂圖曼帝國順著社會和文化整體轉變的潮流而逐漸普及。====================■《鄂圖曼帝國五百年的和平》能夠帶給台灣讀者什麼啟示?正因為鄂圖曼帝國的歷史長久以來一直被後繼諸國的民族國家所利用,以圖發展本國的民族主義,所以在這方面我們必須更加小心謹慎。如何使鄂圖曼帝國不受近代民族主義所束縛,以其本身的價值尋求歷史定位,依然是一項艱鉅的任務。本書的啟示是:鄂圖曼帝國應被理解為是由一群後天取得「奧斯曼人」之自我認同的成員所統治的國家,而非單純的土耳其或伊斯蘭國家。這和清帝國的「旗人」包括滿蒙漢有相似之處。今天的台灣該如何看待鄂圖曼帝國裡多元族群融合的現象?鄂圖曼帝國以伊斯蘭法同時管束穆斯林與非穆斯林,這其中有何可借鑑之處?都是非常值得深入思考的議題。====================■來自日本講談社的全球史鉅獻《鄂圖曼帝國五百年的和平:跳脫土耳其視角的非伊斯蘭帝國》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第11卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。◆本書系由21卷構成,陸續出版中――興亡的世界史──全書系書目01《人類文明的黎明與黃昏》青柳正規(東京大學名譽教授)──著02《亞歷山大的征服與神話》森谷公俊(帝京大學教授)──著03《草原王權的誕生》林 俊雄(創價大學教授)──著04《迦太基與海上商業帝國》栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著05《地中海世界與羅馬帝國》本村凌二(東京大學名譽教授)──著06《絲路、遊牧民與唐帝國》森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著07《伊斯蘭帝國的聖戰》小杉 泰(京都大學教授)──著08《凱爾特.最初的歐洲》原 聖(女子美術大學教授)──著09《義大利.海洋城市的精神》陣內秀信(法政大學名譽教授)──著10《蒙古帝國的漫長遺緒》杉山正明(京都大學名譽教授)──著11《鄂圖曼帝國五百年的和平》林 佳世子(東京外國語大學教授)──著12《亦近亦遠的東南亞》石澤良昭(上智大學特任教授)──著13《印加與西班牙的交錯》網野徹哉(東京大學教授)──著14《歐洲霸權的光和影》福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著15《搖擺於歐亞間的沙皇們》土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著16《東印度公司與亞洲的海洋》羽田 正(東京大學教授)──著17《大英帝國的經驗》井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著18《大清帝國與中華的混迷》平野 聰(東京大學教授)──著19《大日本‧滿洲帝國的遺產》姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著20《空中帝國──美國的二十世紀》生井英考(立教大學教授)──著21《人類該往何處去?》大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)──等著
撼動歐亞、終結拜占庭千年統治無法用「民族國家」觀念來理解的龐大帝國――鄂圖曼帝國=土耳其人統治的土耳其國家?所謂的鄂圖曼治國體制,與伊斯蘭法有何關聯?十四世紀初葉,在安納托利亞邊境誕生的小國――奧斯曼公國,發展成覆蓋巴爾幹、安納托利亞、阿拉伯世界、北非的大帝國――鄂圖曼帝國。至十九世紀為止,鄂圖曼帝國在橫跨約五百年的時間,管理多民族與多宗教,實現長期的安定,使得東西文明的界限日趨模糊。爾後,鄂圖曼帝國又延續了近百年,直到一九二二年方才落幕。本書追溯的是這當中以獨特的治國機制崛起、運作,最終走向衰頹的前近代鄂圖曼帝國的五百年歷史。該機制的特性可稱為「鄂圖曼體制」,如同歐洲蔚成一大體系一般,獨一無二,且在十九世紀前的世界各個角落裡,或許都能找到類似體制的蛛絲馬跡。■鄂圖曼帝國是專指土耳其人統治的土耳其國家嗎? 鄂圖曼帝國與土耳其共和國的關係究竟為何?這個問題或許可以改成:「為何土耳其人以外的國家,不被視為鄂圖曼帝國的後裔?」因為巴爾幹至阿拉伯世界的廣大土地上,自鄂圖曼帝國分裂成立的各國,在歷史的某個階段都曾與帝國敵對,並在與其抗爭中建國。所以,巴爾幹或阿拉伯諸國抵死不承認自己是鄂圖曼帝國的後代子孫。此外,在十九、二十世紀的歷史中,許多國家將該國所背負的結構性問題,視為「鄂圖曼帝國的負面遺產」,將責任歸咎於過去的鄂圖曼帝國,從結果來看,也就沒有在主觀上將自己定位成帝國的「後裔」。鄂圖曼帝國的歷史橫跨著一座分水嶺,十九世紀以前的「不屬於任何人的國家」──鄂圖曼帝國,於十八世紀末至十九世紀初步入遲暮,其後的百年,則是在現代新世界秩序下發展的「近代鄂圖曼帝國」時期。隨著光陰流轉,各民族紛紛自立國家,最後的殘山剩水則構成了「土耳其人的國家」。若細看這段歷史,土耳其共和國繼承鄂圖曼帝國一事,實則為順水推舟,情勢使然。因為到了最後,它的皈依之處就在土耳其共和國。■「不屬於任何人」的國家之「後裔」―― 無法用現代「民族國家」的觀念理解的龐大帝國!鄂圖曼帝國統合了具有多樣性的人口,帝國內生活模式的特色就是非常無條理;在「文化馬賽克」裡生活的人們,保留各自的宗教、法律、傳統及語言。這幾乎是「民族國家」所無法想像的狀態!若要刻意質問統治階層的民族歸屬問題,便只能說鄂圖曼帝國是由一群後天取得「奧斯曼人」之自我認同的成員所統治的國家。「奧斯曼人」的圈子裡,包含了現今的塞爾維亞人、希臘人、保加利亞人、波士尼亞人、阿爾巴尼亞人、馬其頓人、土耳其人、阿拉伯人、庫德人、亞美尼亞人、高加索各民族、克里米亞韃靼人等等,其中也有少數的克羅埃西亞人、匈牙利人。總之,追究帝國是由哪一族人統治,在此不具任何意義。■「鄂圖曼帝國」是像一般人理解的「伊斯蘭帝國」嗎? 伊斯蘭法對帝國的穩定來說,有何重要意義?的確,鄂圖曼帝國懸掛著伊斯蘭的旗幟,但那頂多是他們「向伊斯蘭致敬」,用來宣揚正義或公正等普世價值及戰場上的勝利。同樣的,基督教徒亦曾經打著宗教的旗號四處征戰,雙方的所作所為如出一轍。在戰爭中,宗教縱然鼓舞了士氣,但這也不過是宗教的「利用方式」之一。對鄂圖曼帝國而言,利用伊斯蘭法有多重的意義與優點:第一,伊斯蘭法是比鄂圖曼帝國更早建立的法制體系,欣然接納具有威信的制度,有助於統治上的安定。第二,伊斯蘭法極具彈性,所以鄂圖曼帝國中與伊斯蘭法毫無關聯的世俗規範,也能被包容在伊斯蘭法的體系底下。第三,伊斯蘭法揭示了如何統治非穆斯林的原則。若從這個觀點看來,並非不能稱其為伊斯蘭帝國。但是,我們還是不應忽略鄂圖曼帝國是在利用伊斯蘭教及該法制體系的事實。帝國大大小小的決策都是以「伊斯蘭」為名來執行,重點就在於這「大大小小的決策」究竟所謂何事。恐怕,將鄂圖曼帝國稱呼為伊斯蘭帝國,多半意在模糊這些「大大小小的決策」的內涵。■柔軟變化的帝國組織與鄂圖曼文化之光 從蘇丹到平民,各有豐富的享樂方式在梅赫梅德二世、謝利姆一世、蘇雷曼一世等強大的蘇丹統治之下,帝國持續著以大宰相為中心、由官人們支配的漫長時代,在彈性的帝國組織裡,伊斯坦堡文化綻放出鄂圖曼的光芒。十六世紀以後,隨著各式教育的普及,帝國各地開始出現以鄂圖曼語創作的詩歌,以特定人物為頌揚對象的頌詩比重逐漸加大。頌詩之所以發達,是因為想要晉升為官,檯面下私人交際的非正式社會關係日益重要。伊斯坦堡中的富裕階層也帶起了各種消費風潮,他們大手筆興建海邊別墅、進口鬱金香和擺設宴席。至於一般民眾不僅關注宏偉建物和皇家宴席,對書籍更表現出高度的熱情,使得興建獨立圖書館比伊斯蘭經學院附屬圖書館更為興盛。十九世紀實用書需求大量增長,印刷術在鄂圖曼帝國扎下根基。之後,印刷術透過行政公文的大量印刷及官報刊行等政府需求而擴大利用,就這樣,印刷技術在鄂圖曼帝國順著社會和文化整體轉變的潮流而逐漸普及。====================■《鄂圖曼帝國五百年的和平》能夠帶給台灣讀者什麼啟示?正因為鄂圖曼帝國的歷史長久以來一直被後繼諸國的民族國家所利用,以圖發展本國的民族主義,所以在這方面我們必須更加小心謹慎。如何使鄂圖曼帝國不受近代民族主義所束縛,以其本身的價值尋求歷史定位,依然是一項艱鉅的任務。本書的啟示是:鄂圖曼帝國應被理解為是由一群後天取得「奧斯曼人」之自我認同的成員所統治的國家,而非單純的土耳其或伊斯蘭國家。這和清帝國的「旗人」包括滿蒙漢有相似之處。今天的台灣該如何看待鄂圖曼帝國裡多元族群融合的現象?鄂圖曼帝國以伊斯蘭法同時管束穆斯林與非穆斯林,這其中有何可借鑑之處?都是非常值得深入思考的議題。====================■來自日本講談社的全球史鉅獻《鄂圖曼帝國五百年的和平:跳脫土耳其視角的非伊斯蘭帝國》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第11卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。◆本書系由21卷構成,陸續出版中――興亡的世界史──全書系書目01《人類文明的黎明與黃昏》青柳正規(東京大學名譽教授)──著02《亞歷山大的征服與神話》森谷公俊(帝京大學教授)──著03《草原王權的誕生》林 俊雄(創價大學教授)──著04《迦太基與海上商業帝國》栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著05《地中海世界與羅馬帝國》本村凌二(東京大學名譽教授)──著06《絲路、遊牧民與唐帝國》森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著07《伊斯蘭帝國的聖戰》小杉 泰(京都大學教授)──著08《凱爾特.最初的歐洲》原 聖(女子美術大學教授)──著09《義大利.海洋城市的精神》陣內秀信(法政大學名譽教授)──著10《蒙古帝國的漫長遺緒》杉山正明(京都大學名譽教授)──著11《鄂圖曼帝國五百年的和平》林 佳世子(東京外國語大學教授)──著12《亦近亦遠的東南亞》石澤良昭(上智大學特任教授)──著13《印加與西班牙的交錯》網野徹哉(東京大學教授)──著14《歐洲霸權的光和影》福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著15《搖擺於歐亞間的沙皇們》土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著16《東印度公司與亞洲的海洋》羽田 正(東京大學教授)──著17《大英帝國的經驗》井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著18《大清帝國與中華的混迷》平野 聰(東京大學教授)──著19《大日本‧滿洲帝國的遺產》姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著20《空中帝國──美國的二十世紀》生井英考(立教大學教授)──著21《人類該往何處去?》大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)──等著
世界史的誕生並非海洋,而是在「歐亞大陸」! 跳脫以西方為主體的思想,以「陸地理論」建構世界史。 成吉思汗創始、顛覆常識的史上空前的帝國──「大蒙古國」, 真正打破國家、民族、國界限制,後世歐亞大陸上的帝國都繼承了蒙古血脈! 蒙古帝國統合歐亞大陸才是世界史的真正開端! 十三、十四世紀,佔有歐亞大陸大部分區域的超廣域世界帝國──「大蒙古國」,無疑在人類歷史上開創了一個新的時代。這個帝國東起日本海,西至多瑙河口、安那托利亞高原、東地中海沿岸,各個以成吉思汗為始祖的不同帝室和王族,在各地逐漸形成各種形式的政權。雖然存在的時間長短不同,但整體而言,蒙古身為歐亞大陸共同的統治階層,至少君臨了兩個世紀。 蒙古帝國和其時代總括了在此之前的歐亞歷史,以及整個歐亞非大陸上的營生方式。然而,在蒙古帝國逐漸瓦解之後,從這一階段開始的歷史,我們對於所有「蒙古」所累積、創造出的事物,和對之後留下的各種影響和遺緒還不甚了解。以至於要了解現今歐亞大陸的局勢時,還是採用以西歐為中心創造的世界史架構,而忽略了「陸地」串聯起世界的時間實際上早於海洋。 ■直至二十世紀初期,世界各地仍在「蒙古帝國的陰影」壟罩之下! 第一次世界大戰前後消失的帝國,都是在蒙古帝國之中所誕生。 回顧二十世紀初期幾乎一起消失的各個帝國,每一個的起源實際上都與蒙古帝國和其時代有著某種關聯。蒙古人在東歐、中亞、印度、中國都留下了「帝國」,這些帝國直接鑲嵌進了當地的歷史,影響持續至今。 羅曼諾夫王朝的俄羅斯帝國是因為抵抗朮赤兀魯思(欽察汗國)而建立;鄂圖曼帝國的形成與位在伊朗中東地域的旭烈兀兀魯思(伊兒汗國)有關;帖木兒帝國是從中亞的察合台兀魯思中誕生,並於十六世紀南下,進入印度次大陸建立蒙兀兒帝國,直到十九世紀中葉英國人抵達為止。位在歐亞大陸東方的中國更不用說,在大元兀魯思被消滅後二百五十年,出現了性質上是滿蒙聯合政權的大清帝國。第一次世界大戰前後幾年,這些帝國不約而同相繼崩潰,蒙古之後的「帝國史」,在這個時候算了一次總帳。此時才是漫長「近世」的最終結局。 ■不是只有進入十五世紀的「地理大發現」後,才可以完整敘述世界史。 世界史除了「海洋觀點」,「陸地理論」也不可少! 至今為止對於世界史的敘述,傾向以「海洋觀點」為主軸。事實上,此種「世界史」的形象不僅是以歐洲為本位,更是以西歐為本位的產物。好像在「地理大發現」之前的歷史都是分段且地域上破碎,接著則忽然轉變成僅以歐洲為中心、開始透過海洋朝全球擴張。 全球化不是直到十五世紀之後才開始大幅發展,其實在相當於「後蒙古時代」的「大航海時代」時,「海進」和「陸進」幾乎同時發展。除了葡萄牙與西班牙積極前往海外發展,在陸地上,這時也是大蒙古國分解成幾個新型地域帝國的時代。 以西歐中心主義為主的歷史形象,欠缺對於歐亞大陸應有的分析視角。結果變成,世界史的整體架構只要能夠將最終目標落在西歐勢力的擴大和因此帶來的「世界統合」就好,這是在距今約一百年前的歐洲經過體系化的認知所架構。可以說現今我們熟悉的世界史脈絡,正是歐洲最充滿自信的十九世紀末的產物。 ■「蒙古人」是好戰、野蠻,帶來巨大破壞的東方民族嗎? 摘除東西方傳統史觀中,對於「蒙古人」的刻板印象! 無論在西方還是東方的歷史敘述之中,蒙古人都被塑造成對文明帶來破壞的野蠻形象。十三世紀拔都西征時,打倒了強大的匈牙利王國,當時的神聖羅馬帝國皇帝腓特烈二世,呼籲歐洲團結一致對抗東方蒙古的恐怖威脅。另外,在俄羅斯的傳統歷史敘述中,蒙古人更被寫成侵略羅斯諸國、嗜血好戰的民族。 然而實際情況完全不是如此。蒙古人並非強大的暴力集團,蒙古軍團與他們的對手相比,破壞力並沒有特別強大,只是較為團結,不會出現陣前倒戈、互相內鬥的情況。蒙古也從來不做無謀的進攻,總是在蒐集情報、擬定縝密戰略後才會出擊。蒙古作戰不是毫無保留地侵略,而是在盡量降低自身傷亡、有十足把握時才會發動攻擊。 蒙古帝國幾乎沒有明顯的種族歧視,只要有過人之處就會受到重用。蒙古是各種人群共生的「開明帝國」,「蒙古人」也不是依靠血緣來定義,願意成為「伊利」(夥伴)的人群皆是蒙古的一分子。真正不受國境、族群限制的大蒙古國,正是現今立足亞洲、從基礎知識開始重新構築世界史時的關鍵。 ==================== ■《蒙古帝國的漫長遺緒》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 至今為止我們從小教育學習的世界史,傾向以「海洋觀點」為主軸。但事實上,此種世界史的形象是以歐洲為本位的產物。彷彿世界史的整體架構只要能夠將最終目標落在西歐勢力的擴大和因此帶來的世界統合就好。忽略了在西方人來之前,歐亞大陸自古便是東西連通的狀態。 本書的啟示是: 台灣對世界史的理解,長久以來被西方史學觀點給左右,對內亞在世界史上的影響還不甚了解。事實上,大蒙古國早在十四世紀便整合了歐亞大陸,成為一個跨越國界、種族、語言限制的世界帝國。而成吉思汗後人在各地鑲嵌入當地歷史,以包容態度接納不同族群、不同宗教,開明多元,值得海島國家台灣從中學習。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《蒙古帝國的漫長遺緒──後蒙古時代與世界史的重新構圖》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第10卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的聖戰》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特的水脈》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著 18《大清帝國與中華的混迷》 平野 聰(東京大學教授)──著 19《大日本‧滿洲帝國的遺產》 姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著 20《空中帝國──美國的二十世紀》 生井英考(立教大學教授)──著 21《人類該往何處去?》 大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)──等著
世界史的誕生並非海洋,而是在「歐亞大陸」! 跳脫以西方為主體的思想,以「陸地理論」建構世界史。 成吉思汗創始、顛覆常識的史上空前的帝國──「大蒙古國」, 真正打破國家、民族、國界限制,後世歐亞大陸上的帝國都繼承了蒙古血脈! 蒙古帝國統合歐亞大陸才是世界史的真正開端! 十三、十四世紀,佔有歐亞大陸大部分區域的超廣域世界帝國──「大蒙古國」,無疑在人類歷史上開創了一個新的時代。這個帝國東起日本海,西至多瑙河口、安那托利亞高原、東地中海沿岸,各個以成吉思汗為始祖的不同帝室和王族,在各地逐漸形成各種形式的政權。雖然存在的時間長短不同,但整體而言,蒙古身為歐亞大陸共同的統治階層,至少君臨了兩個世紀。 蒙古帝國和其時代總括了在此之前的歐亞歷史,以及整個歐亞非大陸上的營生方式。然而,在蒙古帝國逐漸瓦解之後,從這一階段開始的歷史,我們對於所有「蒙古」所累積、創造出的事物,和對之後留下的各種影響和遺緒還不甚了解。以至於要了解現今歐亞大陸的局勢時,還是採用以西歐為中心創造的世界史架構,而忽略了「陸地」串聯起世界的時間實際上早於海洋。 ■直至二十世紀初期,世界各地仍在「蒙古帝國的陰影」壟罩之下! 第一次世界大戰前後消失的帝國,都是在蒙古帝國之中所誕生。 回顧二十世紀初期幾乎一起消失的各個帝國,每一個的起源實際上都與蒙古帝國和其時代有著某種關聯。蒙古人在東歐、中亞、印度、中國都留下了「帝國」,這些帝國直接鑲嵌進了當地的歷史,影響持續至今。 羅曼諾夫王朝的俄羅斯帝國是因為抵抗朮赤兀魯思(欽察汗國)而建立;鄂圖曼帝國的形成與位在伊朗中東地域的旭烈兀兀魯思(伊兒汗國)有關;帖木兒帝國是從中亞的察合台兀魯思中誕生,並於十六世紀南下,進入印度次大陸建立蒙兀兒帝國,直到十九世紀中葉英國人抵達為止。位在歐亞大陸東方的中國更不用說,在大元兀魯思被消滅後二百五十年,出現了性質上是滿蒙聯合政權的大清帝國。第一次世界大戰前後幾年,這些帝國不約而同相繼崩潰,蒙古之後的「帝國史」,在這個時候算了一次總帳。此時才是漫長「近世」的最終結局。 ■不是只有進入十五世紀的「地理大發現」後,才可以完整敘述世界史。 世界史除了「海洋觀點」,「陸地理論」也不可少! 至今為止對於世界史的敘述,傾向以「海洋觀點」為主軸。事實上,此種「世界史」的形象不僅是以歐洲為本位,更是以西歐為本位的產物。好像在「地理大發現」之前的歷史都是分段且地域上破碎,接著則忽然轉變成僅以歐洲為中心、開始透過海洋朝全球擴張。 全球化不是直到十五世紀之後才開始大幅發展,其實在相當於「後蒙古時代」的「大航海時代」時,「海進」和「陸進」幾乎同時發展。除了葡萄牙與西班牙積極前往海外發展,在陸地上,這時也是大蒙古國分解成幾個新型地域帝國的時代。 以西歐中心主義為主的歷史形象,欠缺對於歐亞大陸應有的分析視角。結果變成,世界史的整體架構只要能夠將最終目標落在西歐勢力的擴大和因此帶來的「世界統合」就好,這是在距今約一百年前的歐洲經過體系化的認知所架構。可以說現今我們熟悉的世界史脈絡,正是歐洲最充滿自信的十九世紀末的產物。 ■「蒙古人」是好戰、野蠻,帶來巨大破壞的東方民族嗎? 摘除東西方傳統史觀中,對於「蒙古人」的刻板印象! 無論在西方還是東方的歷史敘述之中,蒙古人都被塑造成對文明帶來破壞的野蠻形象。十三世紀拔都西征時,打倒了強大的匈牙利王國,當時的神聖羅馬帝國皇帝腓特烈二世,呼籲歐洲團結一致對抗東方蒙古的恐怖威脅。另外,在俄羅斯的傳統歷史敘述中,蒙古人更被寫成侵略羅斯諸國、嗜血好戰的民族。 然而實際情況完全不是如此。蒙古人並非強大的暴力集團,蒙古軍團與他們的對手相比,破壞力並沒有特別強大,只是較為團結,不會出現陣前倒戈、互相內鬥的情況。蒙古也從來不做無謀的進攻,總是在蒐集情報、擬定縝密戰略後才會出擊。蒙古作戰不是毫無保留地侵略,而是在盡量降低自身傷亡、有十足把握時才會發動攻擊。 蒙古帝國幾乎沒有明顯的種族歧視,只要有過人之處就會受到重用。蒙古是各種人群共生的「開明帝國」,「蒙古人」也不是依靠血緣來定義,願意成為「伊利」(夥伴)的人群皆是蒙古的一分子。真正不受國境、族群限制的大蒙古國,正是現今立足亞洲、從基礎知識開始重新構築世界史時的關鍵。 ==================== ■《蒙古帝國的漫長遺緒》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 至今為止我們從小教育學習的世界史,傾向以「海洋觀點」為主軸。但事實上,此種世界史的形象是以歐洲為本位的產物。彷彿世界史的整體架構只要能夠將最終目標落在西歐勢力的擴大和因此帶來的世界統合就好。忽略了在西方人來之前,歐亞大陸自古便是東西連通的狀態。 本書的啟示是: 台灣對世界史的理解,長久以來被西方史學觀點給左右,對內亞在世界史上的影響還不甚了解。事實上,大蒙古國早在十四世紀便整合了歐亞大陸,成為一個跨越國界、種族、語言限制的世界帝國。而成吉思汗後人在各地鑲嵌入當地歷史,以包容態度接納不同族群、不同宗教,開明多元,值得海島國家台灣從中學習。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《蒙古帝國的漫長遺緒──後蒙古時代與世界史的重新構圖》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第10卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的聖戰》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特的水脈》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著 18《大清帝國與中華的混迷》 平野 聰(東京大學教授)──著 19《大日本‧滿洲帝國的遺產》 姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著 20《空中帝國──美國的二十世紀》 生井英考(立教大學教授)──著 21《人類該往何處去?》 大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)──等著
「海洋」是陸地的屏障,卻也是催生交流的通道! 推動中世紀地中海史發展的,正是掌握海上商業貿易的城市! 從海洋望向城市――看 威尼斯/阿瑪菲/比薩/熱那亞 如何透過海洋貿易,獲得堪比帝國的影響力! 從港口、塔樓等地中海建築的風格,見證海洋城市如何活用東西方文化! 本書以照亮中世紀歷史的四座海洋城市──威尼斯、阿瑪菲、比薩、熱那亞──為主角,深入當地人生活的場域,看見商業貿易興盛、貨物流通的地中海。論述勢力龐大的四大海洋城市如何向東方世界發展,思考海洋城市的生活空間是如何建立,並實際描繪至今依然存在的海洋城市精神。 與陸地城市不同,中世紀南歐的海港城市,例如威尼斯、阿瑪菲、熱那亞,都是必須從海上坐船進入的城市。第一眼停留在人們眼中的城市景象,是從海上望向城市時的畫面。「海洋」對這些城市來說,不是地理的疆界,而是值得向外探索,充滿商機的舞台。 ■城鎮是由海洋連接起來的! 海洋不是地理的疆界,而是值得向外探索、充滿商機的舞台 歷史學家一般在描述因港口而興起的城市時,多採用「海港城市」的說法;但作者認為稱這些城市為海港城市,彷彿只是將其當成面臨海洋入口的陸地;相較之下,本書更想將這些因海上貿易而繁榮、透過與海洋的相繫而創造出獨特文化的中世紀義大利海港城市,稱為「海洋城市」。 這些「海洋城市」穿越了漫長的時光,它們的港灣至今已逐漸喪失了港口貨物進出的功能,轉化為現代性的觀光用途,然而最初這些城市興盛起來的關鍵,正是因為「城鎮是由海洋連接起來的」。因此,該將城市視為海洋的一部分,用更宏觀的角度,從海洋視角來重新思考城市。 ■「興亡的世界史」系列中,唯一以「城市」為主角描繪的世界史 義大利的海洋城市,如何透過海洋貿易獲得堪比帝國的影響力? 在本書提到的眾多海洋城市中,最具代表性的便是四周被水環繞的威尼斯。羅馬帝國滅亡後,歐洲受到「蠻族」入侵,進入了中世紀黑暗時期,城市衰退成為農村社會。威尼斯人生存的地方因為飽受來自北方的匈奴人、哥德人威脅,不得已只好委身突出於岸邊的潟湖小島。結果沒想到此一地理位置剛好讓威尼斯能夠透過海洋與拜占庭帝國的康士坦丁堡貿易,自此接上了東方自古以來繁榮的貿易路線。威尼斯強大的商業實力,讓它從中世紀之後有將近一千年的時間,得以保有自由與獨立,而不受其他大國控制。 義大利引以為傲的四座海洋城市,除了威尼斯之外,還有阿瑪菲、比薩與熱那亞,這四座城市的船隻分別馳騁在中世紀的地中海上,彼此競爭與合作,寫下了難以遺忘的海洋貿易史。從歷史的發展脈絡來看,這些海洋城市透過商業貿易,扮演著帶領歐洲社會復甦的領頭角色。想了解中世紀的地中海貿易盛況,從「城市史」的角度出發,更能釐清當時的發展脈動。 ■跟隨作者的導覽,漫步在充滿地中海風情的古老城市 從建築結構中解讀出不止西方文化,還有各種東方文化層層交疊的結果 要造訪海洋城市,必得乘船由海路接近港口,先用宏觀視角觀察廣場,接著以微觀視角分析巷弄之中的建築物構造,逐步發掘出隱藏在城市中、卻又清晰可見的歷史紋理。作者在書中帶領讀者穿梭在義大利海洋城市的街道中,親身將自己對這些城市的認識,藉由導覽的方式娓娓道來,從空間與歷史的交會,解讀由多元文化型塑的城市歷史。 中世紀的地中海世界,除了受到羅馬、拜占庭的影響,伊斯蘭世界的先進文化也透過港口傳入了歐洲。這些具有「個性」的海洋城市,正是希臘和伊斯蘭文化的融合之地。文化的揉合以及不同時間建造的各類型建築形成的「時間錯置」,形塑出獨特的城市風格,而海洋城市的建築也因為與東方的交流,培育出特有的精神與美感,這正是該地的建築為何會充滿歷史魅力的原因。 ■從貿易之城蛻變為觀光勝地,海洋城市的魅力完全不受時間限制 活用地理條件與文化遺產,以全新面貌打造新風貌,寫下新歷史 本書帶領讀者回到歷史的現場,翻轉陸地的視野,在中世紀的情境中取徑「海洋」,看見商業貿易興盛、貨物流通的地中海。在當時的地中海上,各個海洋城市國家的船隻縱橫航行著,例如繁華的水上城市威尼斯、建築在斷崖上宛如立體迷宮的阿瑪菲等等,它們憑藉著商業實力,成為地中海的經濟中心。 海洋城市的歷史,也並非終結於中世紀。它們經過文藝復興、巴洛克時代,依舊站在歷史舞台的聚光燈下:威尼斯設置了「國際水都中心」此一符合威尼斯形象的國際機構,進行世界水岸城市的研究交流。阿瑪菲因為其海洋城市經驗所培育出帶有濃郁伊斯蘭色彩的異國情調,而受到來自北方歐洲人的關注,成為上流人士喜愛的觀光勝地。比薩打造出氣派的造船廠,同時興建了理想城市範本的外港利佛諾。熱那亞在保存古老港口周邊歷史建築的同時,還加入了嶄新的設計,以大膽的創意成功重建,不但主辦了G7峰會,還獲選為歐洲文化首都。 ==================== ■《義大利.海洋城市的精神》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 現今成為觀光重鎮的義大利海洋城市,早在中世紀便透過海洋商業貿易,獲得堪比帝國的影響力。甚至在談到中世紀的歷史時,威尼斯好比今日的倫敦、紐約一樣,是全球的經濟中心。這些曾經在地中海呼風喚雨的城市是如何發揮坐擁海洋的優勢、最終又為何沒落,值得台灣省思。 本書的啟示是: 台灣是個海島國家,地理位置正好位在東海上的十字路口,是相當重要的海洋交通樞紐。台灣的海洋性與開放性一點也不比中世紀時期的威尼斯遜色,也同樣成為多元文化的薈萃之地。台灣應像義大利的海洋城市一樣,充分利用自身的先天優勢,才能在周邊各大國之間獲得足以自保、甚至向外發展的實力。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《蒙古帝國的漫長遺緒──後蒙古時代與世界史的重新構圖》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第10卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的聖戰》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特的水脈》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著 18《大清帝國與中華的混迷》 平野 聰(東京大學教授)──著 19《大日本‧滿洲帝國的遺產》 姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著 20《空中帝國──美國的二十世紀》 生井英考(立教大學教授)──著 21《人類該往何處去?》 大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)──等著
「海洋」是陸地的屏障,卻也是催生交流的通道! 推動中世紀地中海史發展的,正是掌握海上商業貿易的城市! 從海洋望向城市――看 威尼斯/阿瑪菲/比薩/熱那亞 如何透過海洋貿易,獲得堪比帝國的影響力! 從港口、塔樓等地中海建築的風格,見證海洋城市如何活用東西方文化! 本書以照亮中世紀歷史的四座海洋城市──威尼斯、阿瑪菲、比薩、熱那亞──為主角,深入當地人生活的場域,看見商業貿易興盛、貨物流通的地中海。論述勢力龐大的四大海洋城市如何向東方世界發展,思考海洋城市的生活空間是如何建立,並實際描繪至今依然存在的海洋城市精神。 與陸地城市不同,中世紀南歐的海港城市,例如威尼斯、阿瑪菲、熱那亞,都是必須從海上坐船進入的城市。第一眼停留在人們眼中的城市景象,是從海上望向城市時的畫面。「海洋」對這些城市來說,不是地理的疆界,而是值得向外探索,充滿商機的舞台。 ■城鎮是由海洋連接起來的! 海洋不是地理的疆界,而是值得向外探索、充滿商機的舞台 歷史學家一般在描述因港口而興起的城市時,多採用「海港城市」的說法;但作者認為稱這些城市為海港城市,彷彿只是將其當成面臨海洋入口的陸地;相較之下,本書更想將這些因海上貿易而繁榮、透過與海洋的相繫而創造出獨特文化的中世紀義大利海港城市,稱為「海洋城市」。 這些「海洋城市」穿越了漫長的時光,它們的港灣至今已逐漸喪失了港口貨物進出的功能,轉化為現代性的觀光用途,然而最初這些城市興盛起來的關鍵,正是因為「城鎮是由海洋連接起來的」。因此,該將城市視為海洋的一部分,用更宏觀的角度,從海洋視角來重新思考城市。 ■「興亡的世界史」系列中,唯一以「城市」為主角描繪的世界史 義大利的海洋城市,如何透過海洋貿易獲得堪比帝國的影響力? 在本書提到的眾多海洋城市中,最具代表性的便是四周被水環繞的威尼斯。羅馬帝國滅亡後,歐洲受到「蠻族」入侵,進入了中世紀黑暗時期,城市衰退成為農村社會。威尼斯人生存的地方因為飽受來自北方的匈奴人、哥德人威脅,不得已只好委身突出於岸邊的潟湖小島。結果沒想到此一地理位置剛好讓威尼斯能夠透過海洋與拜占庭帝國的康士坦丁堡貿易,自此接上了東方自古以來繁榮的貿易路線。威尼斯強大的商業實力,讓它從中世紀之後有將近一千年的時間,得以保有自由與獨立,而不受其他大國控制。 義大利引以為傲的四座海洋城市,除了威尼斯之外,還有阿瑪菲、比薩與熱那亞,這四座城市的船隻分別馳騁在中世紀的地中海上,彼此競爭與合作,寫下了難以遺忘的海洋貿易史。從歷史的發展脈絡來看,這些海洋城市透過商業貿易,扮演著帶領歐洲社會復甦的領頭角色。想了解中世紀的地中海貿易盛況,從「城市史」的角度出發,更能釐清當時的發展脈動。 ■跟隨作者的導覽,漫步在充滿地中海風情的古老城市 從建築結構中解讀出不止西方文化,還有各種東方文化層層交疊的結果 要造訪海洋城市,必得乘船由海路接近港口,先用宏觀視角觀察廣場,接著以微觀視角分析巷弄之中的建築物構造,逐步發掘出隱藏在城市中、卻又清晰可見的歷史紋理。作者在書中帶領讀者穿梭在義大利海洋城市的街道中,親身將自己對這些城市的認識,藉由導覽的方式娓娓道來,從空間與歷史的交會,解讀由多元文化型塑的城市歷史。 中世紀的地中海世界,除了受到羅馬、拜占庭的影響,伊斯蘭世界的先進文化也透過港口傳入了歐洲。這些具有「個性」的海洋城市,正是希臘和伊斯蘭文化的融合之地。文化的揉合以及不同時間建造的各類型建築形成的「時間錯置」,形塑出獨特的城市風格,而海洋城市的建築也因為與東方的交流,培育出特有的精神與美感,這正是該地的建築為何會充滿歷史魅力的原因。 ■從貿易之城蛻變為觀光勝地,海洋城市的魅力完全不受時間限制 活用地理條件與文化遺產,以全新面貌打造新風貌,寫下新歷史 本書帶領讀者回到歷史的現場,翻轉陸地的視野,在中世紀的情境中取徑「海洋」,看見商業貿易興盛、貨物流通的地中海。在當時的地中海上,各個海洋城市國家的船隻縱橫航行著,例如繁華的水上城市威尼斯、建築在斷崖上宛如立體迷宮的阿瑪菲等等,它們憑藉著商業實力,成為地中海的經濟中心。 海洋城市的歷史,也並非終結於中世紀。它們經過文藝復興、巴洛克時代,依舊站在歷史舞台的聚光燈下:威尼斯設置了「國際水都中心」此一符合威尼斯形象的國際機構,進行世界水岸城市的研究交流。阿瑪菲因為其海洋城市經驗所培育出帶有濃郁伊斯蘭色彩的異國情調,而受到來自北方歐洲人的關注,成為上流人士喜愛的觀光勝地。比薩打造出氣派的造船廠,同時興建了理想城市範本的外港利佛諾。熱那亞在保存古老港口周邊歷史建築的同時,還加入了嶄新的設計,以大膽的創意成功重建,不但主辦了G7峰會,還獲選為歐洲文化首都。 ==================== ■《義大利.海洋城市的精神》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 現今成為觀光重鎮的義大利海洋城市,早在中世紀便透過海洋商業貿易,獲得堪比帝國的影響力。甚至在談到中世紀的歷史時,威尼斯好比今日的倫敦、紐約一樣,是全球的經濟中心。這些曾經在地中海呼風喚雨的城市是如何發揮坐擁海洋的優勢、最終又為何沒落,值得台灣省思。 本書的啟示是: 台灣是個海島國家,地理位置正好位在東海上的十字路口,是相當重要的海洋交通樞紐。台灣的海洋性與開放性一點也不比中世紀時期的威尼斯遜色,也同樣成為多元文化的薈萃之地。台灣應像義大利的海洋城市一樣,充分利用自身的先天優勢,才能在周邊各大國之間獲得足以自保、甚至向外發展的實力。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《蒙古帝國的漫長遺緒──後蒙古時代與世界史的重新構圖》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第10卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的聖戰》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特的水脈》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利.海洋城市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國的漫長遺緒》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著 18《大清帝國與中華的混迷》 平野 聰(東京大學教授)──著 19《大日本‧滿洲帝國的遺產》 姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著 20《空中帝國──美國的二十世紀》 生井英考(立教大學教授)──著 21《人類該往何處去?》 大塚柳太郎(東京大學名譽教授)、應地利明(京都大學名譽教授)──等著
跳脫出以希臘、羅馬為歷史主軸的傳統史觀, 挑戰復原古代地中海史「消失的另一半」──迦太基, 他是羅馬最畏懼的宿敵,最終卻仍被羅馬埋葬。 從經營海上貿易的城邦發跡,晉身為掌控地中海的商業帝國。 腓尼基人建立的迦太基,如何成為西方世界最早的海上霸主? 在古代世界的地中海上,勢力最強的並非羅馬,而是羅馬最大的競逐對象迦太基。藉由日本研究者之手,首次反轉羅馬史,以「非羅馬」的角度觀看地中海,呈現出獨特的腓尼基.迦太基通史。 約西元前二十世紀,在現今黎巴嫩地方出現的腓尼基人,他們憑藉經濟力與技術力,在東地中海沿岸相繼建立起國際商業都市,最終抵達北非創建了迦太基城,並成為勢力遍及北非沿岸的強大城邦國家。 在地中海的東方海岸興起,面臨各方強權近逼的腓尼基人,如何以海洋貿易累積國力,在西亞大國環伺的險峻生態中生存下來?以人類現今的文字基礎「腓尼基文字」所知的族群,即使一邊受到亞述或阿契美尼德波斯等東方大國威脅,仍然存活了數千年,最終成為君臨地中海的霸者。 ■跳脫出古代西洋史的主流,面對傳統史觀忽略的「另一半」! 地中海的強者,除了希臘、羅馬之外,還有著重商業貿易的腓尼基與迦太基。 古代地中海的歷史,除了地理上在海洋「上半部」的希臘、羅馬之外,在「下半部」的北非也存在著腓尼基與迦太基。要拼湊出古代世界完整的歷史樣貌,必須抗拒羅馬的標準,以「非羅馬」的角度重新審視歷史發展。 以往想起古代文明史的發展脈絡,腦海中都從代表著愛琴海文明的希臘城邦開始浮現,接著再匯流入持有金字塔的古埃及、希臘化時代的托勒密王朝,最終至羅馬征服了一切,將地中海變成帝國的「內海」。 但是,在歷史聚光燈照耀的範圍之外,廣大的地中海世界中仍存在著許多「主角」,他們生活的世界也與我們傳統認知的主流文明彼此交集、互動,也是西洋古代史中不可或缺的一部份。本書便是要還原這段從未被正面討論過的,古代地中海「消失的一半」的歷史。 ■以「一張牛皮」起家的迦太基,如何成長為地中海的海上帝國? 地中海世界最成功的商人,築起了橫亙地中海的商業帝國。 腓尼基人在羅馬崛起之前的地中海上,積極地由東向西殖民,他們是熱衷於建立殖民城市和擅長商業貿易的航海民族。迦太基原本是稱霸地中海上最強大的勢力,但在羅馬共和逐漸壯大後,兩方便展開了漫長的對決過程。 古迦太基城的位置,位於今日北非突尼西亞的首都突尼斯的近郊。根據傳說,迦太基建城的時間比羅馬還早。在西元前八世紀,位在西亞的推羅王國的公主為了避免政治迫害而逃亡,最終抵達了現今北非突尼斯的近郊。她跟當地人進行交易,只買下「一張牛皮大的土地」。但是,腓尼基人拿出牛皮後,卻切成細條、做成長繩,圍住了整個岬角上的山丘,就此建立了迦太基城。 本書首先從「腓尼基人本土及殖民城市的歷史」展開,填補羅馬崛起前的歷史空白。當時是由腓尼基人的活動、以及與希臘勢力持續保持均衡而寫下的前羅馬地中海史。緊接而來的,則是「羅馬和迦太基的對決」,並以迦太基的滅亡與留給後世的遺產做總結,完整重新鳥瞰古代地中海全史。 ■首部不只聚焦在與羅馬對決,也關注制度、宗教、社會的腓尼基─迦太基通史! 不只羅馬歷史學家的紀錄,也從語言學、考古碑文重新構築迦太基。 羅馬人將迦太基人視為最大的威脅,尤其是迦太基的偉大將軍漢尼拔,曾經幾乎殲滅了義大利半島上羅馬人的軍隊。但是,如此強大的迦太基,在經過三次長達百年以上的布匿戰爭後,仍被羅馬徹底滅亡。羅馬人毀滅迦太基城手段之徹底,堪稱歷史上之最。 本書作者從腓尼基語與布匿語的研究中,挖掘出迦太基人由東向西地中海的殖民和傳承故事。傳統以羅馬史為主軸的歷史敘述中,提及迦太基時只將其當成羅馬的對手看待,本書則反以迦太基為歷史的主體,解析其政治與軍事制度、宗教、社會,建構出身為地中海霸者、真實的迦太基樣貌。 迦太基海上帝國設定的世界,是在政治上更多元化,文化上更傾向保存各地異質性的世界。原本東地中海的先進文明地區和西地中海各地文明之間的區域落差,正是腓尼基交易網絡成立的前提條件。 ■迦太基建立起的海上商業帝國,給地中海留下了什麼遺產? 「不以羅馬為歷史標準」的古代地中海史,會呈現出什麼新的面貌? 羅馬的崛起過程,正是迦太基海上「帝國」衰退的過程,然而,羅馬自身沒有繼承迦太基統治體制的打算。羅馬與迦太基「帝國」最大的差異在於對擴大統治圈的渴望。 羅馬在義大利半島上不斷征服、擴張陸上領土,相對地,以海上貿易為主的迦太基則傾向建立殖民城市。假如最終是羅馬被迦太基消滅,也很難想像迦太基會渴望占領全地中海。 積極向外探索、甚至早已進入大西洋,具有海洋性格的迦太基滅亡之後,最終地中海成為羅馬「內海」,各地區域的差異被抹平,一口氣達成同質化、「羅馬化」的世界,迦太基人的商業活動也面臨了窒息,且在羅馬歷史學家的筆下,迦太基史也不被納入「正史」處理,直至現今。 ==================== ■《迦太基與海上商業帝國》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 歷史往往是由留下最多文字紀錄的人所主導。因為羅馬擊敗迦太基,導致後世的歷史皆以「羅馬為標準」,將腓尼基─迦太基視為是「異質」的存在,而使得迦太基稱霸地中海的歷史銜接至羅馬史時出現斷層。台灣自身的歷史書寫,是否也落入了以某種角度為「標準」而不自知呢? 本書的啟示是: 腓尼基人最初能夠在地中海崛起,依靠的並非是強大的海軍,而是掌控海洋貿易的經濟實力;因為自身擁有的先進技術與貿易網絡,讓腓尼基能在亞述帝國、巴比倫、埃及等大國的壓迫下仍保有自治空間。台灣的地理位置,也坐擁「海洋」所帶來的優勢,腓尼基人自處的經驗,值得台灣用來思考自身的處境。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《迦太基與海上商業帝國:非羅馬視角的六百年地中海史》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第4卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的聖戰》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特的水脈》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利海洋都市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國及其後續》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著 18《大清帝國與中華的混迷》 平野 聰(東京大學教授)──著 19《大日本‧滿洲帝國的遺產》 姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著 20《空中帝國──美國的二十世紀》 生井英考(立教大學教授)──著
匈人是匈奴人嗎?匈奴人和斯基泰人又有什麼關係? 漢王朝如何被迫和親匈奴?它的復仇戰爭成功了嗎? 探尋中央歐亞草原的騎馬遊牧民──「斯基泰」與「匈奴」在世界史被忽略的意義! 騎馬遊牧民是野蠻和破壞的化身、而與文明無緣嗎? 這不過是留下文字記錄的定居農耕社會單方面的看法! 鼎盛期的波斯帝國也無法征服的部族集團──「斯基泰」;與漢皇帝具有對等軍事戰鬥力的遊牧民族──「匈奴」。他們跨越了「東方」與「西方」地理分界,串聯起整個歐亞大陸。 「斯基泰」是目前所知最古老的遊牧民族,約在西元前八至前七世紀的時候登上歷史舞台。而「匈奴」確切在歷史上出現,則是西元前三世紀的時候。雖然兩者的存在時間有落差,且看似一個存在於西洋史、一個存在於中國史,然而從考古挖掘的資料可以發現,兩者文化上非常的相似,屬於同一系統。同樣身為馳騁在草原之上的霸主,「斯基泰」與「匈奴」是同一群人嗎?他們又各自如何影響東西方的歷史呢? 本書首次把橫亙東西方的騎馬遊牧民合併而寫,探尋古代草原世界的王權形成和它們的文化,藉此思考遊牧民在世界史中的積極角色。在這套「興亡的世界史」中,有三本書的主角是騎馬遊牧民(另外兩本是第六卷的《絲路、遊牧民與唐帝國》和第十卷的《蒙古帝國及其漫長遺緒》),這種非常罕見的設計,反應了學界重新評價騎馬遊牧民在世界史上所扮演的角色。 ■在騎馬遊牧民看來,「歐洲」或「亞洲」這樣的地域框架是可笑的概念! 斯基泰和匈奴不只是中央歐亞草原的統治者,也是東西方文化的偉大傳播者。 從亞洲東部的蒙古高原,到東歐的黑海北方,這一片廣袤的草原上疾馳著騎馬遊牧民。對它們來說,這個世界既沒有「歐洲」,也沒有「亞洲」。這些騎馬遊牧民,與農耕定居民的文化、社會、道德處在完全不同的位置,經常創建出擁有廣大領域的國家,並帶給鄰近的東亞、西亞及歐洲很大的影響。 騎馬遊牧民如何衝擊世界史呢?眾所周知,匈人的入侵導致了歐洲發生重大變革,雖然匈人是不是匈奴,學界依舊未達成定論,但匈人是從東方遷移到歐洲的騎馬遊牧民族則是確定無疑的。同樣的衝擊更早地發生在東亞。從所謂的「五胡亂華」開始,其中鮮卑系的北魏勢力崛起,最終銜接上隋唐帝國,統治東亞長達五百年;然後就是契丹和女真,最後是蒙元和滿清席捲了整個中國。可以說東亞受到騎馬遊牧民的影響更大。 不受既定地理概念拘束的遊牧民,除了自身發展出的輝煌文化之外,也促進了東西方文化雙向的傳播。他們將取自西方的構想傳到東方,也將東方的發明傳至西方,並以自己的方式改變來自西亞、希臘、中國等不同的美術風格。 ■透過文字與考古資料的對照,還原草原上人群的真實樣貌。 用考古挖掘的成果,具體掌握彷彿傳說般存在的古代遊牧民族。 然而遺憾的是,斯基泰與匈奴都沒有文字,它們沒辦法訴說自己的歷史。但藉由東西方的「歷史之父」──司馬遷與希羅多德的描述,他們的戰鬥實力與習俗被書寫、留存下來。司馬遷描述的匈奴人和希羅多德筆下的斯基泰人驚人地相似。這兩人不持有偏見,承認與自己定居農耕社會完全不同的價值觀之存在。 除了利用文獻,本書最與眾不同的特色是採用考古和美術史資料。關於遊牧社會的考古,大約是十八世紀初期才開始的。在彼得大帝兒子的生日會上,一名在中亞經營礦場的富商,獻上了他挖掘到的大量黃金器具當作禮物,大帝注意到了這些物品在美術上的價值,下令展開中亞地區的挖掘。隨著考古挖掘,馬具、兵器及黃金器具,這些斯基泰文化的代表象徵陸續出土。本書就利用了至今為止發現的考古資料,盡量「復原」湮滅的歷史。 以草原的「古墳時代」為主,解釋了西元七世紀的草原上已經誕生了王權,而且分佈在整個中央歐亞。另外,對(1)馬具、(2)兵器及(3)黃金器具的美術史分析,也凸顯出斯基泰美術的獨創性,及其融合波斯、中國、希臘風格上所達到的極致。 本書也將考古發現和文獻彼此印證。比如希羅多德記述的遊牧民「王的葬儀」——製作木乃伊、用割耳或傷害身體部位的方式表示哀悼、在喪禮上吸食大麻達到亢奮狀態,以淨化自己——這些都從考古發掘中加以證實。而在南西伯利亞考古發現的中國風屋舍,其主人是叛逃到匈奴的李陵,還是嫁到匈奴的王昭君的女兒呢?作者也結合文獻加以推論。 ■擺脫農耕社會的觀點,看見遊牧民族文化的多樣性和國際性! 從遊牧民的角度出發,重新看待古代「文明」的定義。 遊牧民通常被視為野蠻和落後,與文明無緣。在中國史料中,「華夷之辯」是一種貫通整個農耕國家歷史的意識形態,甚至至今如此。真的是這樣嗎? 這首先要看文明的定義。「文明」一詞是從英語「Civilization」(原意是市民化)翻譯而來,原本就是城市定居社會所發明的用語。從這個角度看,以往被視為人類偉大的古代文明,包括美索不達米亞、埃及等等,都有一些所謂文明的共通要素:城市、王權誕生、具有象徵性的巨大建築、官僚制度的創設、發明文字等等。 然而,對於本來沒有「城市」的遊牧社會而言,他們難道因此就是與文明相反,生活在「野蠻」之地的「胡」人嗎?本書反對這種觀點,認為那不過是農業社會的偏見!遊牧民有自己的文明——雖然沒有文字記載,但從挖掘出土的草原霸者們的裝飾品來看──華麗的黃金工藝品、色彩鮮豔的氈製品、以及各種馬具和武器——都凸顯出「文明」的獨特性。另外,隨著文化的交流,遊牧民也建立了更尊重和包容不同文化和法律的城市,更具有多樣性和國際性。 以西元七到十世紀裏海附近的遊牧國家「可薩」為例,他們用貿易支撐其財政,以強大的軍事力量為背景,與當時的大國拜占庭和阿拉伯帝國並駕齊驅,備受矚目。首都裡有七位法官,包括猶太教、基督教、伊斯蘭教的法官各兩人,薩滿教法官一人。處於對立的三宗教竟然受到平等的對待,這個事實讓近代歐洲的歷史學家大感吃驚。這樣的做法雖然並非出自近代宗教自由的觀念,但遊牧國家的多樣性和國際性由此可知。 因此,如果擺脫農耕社會的觀點,就可看見遊牧民族也具有豐富的文化和藝術!本書即採用大量考古學和美術史的資料,從遊牧民的角度出發,重新看待古代「文明」的定義。 ■如果放棄中國視角,從匈奴的角度看漢匈之爭,會看到什麼樣不同的結論呢? 其實,司馬遷已經告訴你。 關於匈奴的史料,幾乎主要來自司馬遷的史記。司馬遷是持平之人,他透過一位叫「中行說」的宦官表達了匈奴的立場。中行說本是陪同和親的公主到達匈奴,但他最後發誓向單于效忠,並用他所認同的匈奴的價值觀反駁漢使。比如他認為,匈奴的政治更靈活和務實,不像漢那樣被無意義的禮儀所束縛。 透過司馬遷的記載,我們看到,漢除了以公主和親,取得匈奴支持外,還必須每年提供大量高質量的絲綢。這些絲綢並不是遊牧民自己需要,而主要是轉賣給西方,獲得高利潤。此外,一般中國史書上多強調匈奴不守規則,即便漢已經和親、並每年提供贈品之後依舊反覆侵寇。然而本書指出,漢匈之間本來就存在民間自由貿易,這也是符合雙方利益之事。然而漢的中央政府認為不需要民間貿易、故常常閉關,從而引發糾紛。另外一個原因是中國內部的叛亂分子常常尋求遊牧國家的援助。西漢時代最大的叛亂——吳楚七國之亂,就與匈奴單于合謀而發動。 無論是史記還是漢書,都沒有記載匈奴掠奪金銀財寶、絲綢和穀物;他們掠奪的是人和家畜。這些人被掠奪去做什麼呢?——答案是從事農耕。本書也從考古學的資料中分析匈奴的遊牧社會中,也存在定居聚落。本書指出,漢帝國中也存在大量自發性的逃亡者,除了層級高的比如燕王,還有大量一般民眾「聞匈奴中樂」而翻越長城。官員郎中候應在反對廢除長城防衛的十大理由之一即是,長城的防守功能也包括防止漢人向北逃亡。 =============================== ■《草原王權的誕生》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 台灣是海洋島嶼國家,和中央歐亞的騎馬遊牧民國家的地理環境迥然不同。然而本書讓我們懂得,拋棄傳統中華思想中的華夷之辯,不再認為遊牧民族是野蠻和落後的化身,而理解到「文明」擁有不同的形態,遊牧民有自己的文明,擅長吸收和融合別的文化,更加尊重多元文化和價值,更具有國際性。 本書啟示────────────────────────────── 遊牧國家的多樣性和海島貿易國家的多樣性,都是以貿易為前提而遵重不同的價值。以本書結語中提出的「可薩」這個遊牧國家為例,近代西方史學家也驚詫於它除了擁有強大的貿易和軍事力量,首都裡竟然有七位裁判官,負責不同信仰之商人的法律仲裁。這就是台灣作為商貿國家可以從騎馬遊牧民社會中學習之處。 ===
跳脫出以希臘、羅馬為歷史主軸的傳統史觀, 挑戰復原古代地中海史「消失的另一半」──迦太基, 他是羅馬最畏懼的宿敵,最終卻仍被羅馬埋葬。 從經營海上貿易的城邦發跡,晉身為掌控地中海的商業帝國。 腓尼基人建立的迦太基,如何成為西方世界最早的海上霸主? 在古代世界的地中海上,勢力最強的並非羅馬,而是羅馬最大的競逐對象迦太基。藉由日本研究者之手,首次反轉羅馬史,以「非羅馬」的角度觀看地中海,呈現出獨特的腓尼基.迦太基通史。 約西元前二十世紀,在現今黎巴嫩地方出現的腓尼基人,他們憑藉經濟力與技術力,在東地中海沿岸相繼建立起國際商業都市,最終抵達北非創建了迦太基城,並成為勢力遍及北非沿岸的強大城邦國家。 在地中海的東方海岸興起,面臨各方強權近逼的腓尼基人,如何以海洋貿易累積國力,在西亞大國環伺的險峻生態中生存下來?以人類現今的文字基礎「腓尼基文字」所知的族群,即使一邊受到亞述或阿契美尼德波斯等東方大國威脅,仍然存活了數千年,最終成為君臨地中海的霸者。 ■跳脫出古代西洋史的主流,面對傳統史觀忽略的「另一半」! 地中海的強者,除了希臘、羅馬之外,還有著重商業貿易的腓尼基與迦太基。 古代地中海的歷史,除了地理上在海洋「上半部」的希臘、羅馬之外,在「下半部」的北非也存在著腓尼基與迦太基。要拼湊出古代世界完整的歷史樣貌,必須抗拒羅馬的標準,以「非羅馬」的角度重新審視歷史發展。 以往想起古代文明史的發展脈絡,腦海中都從代表著愛琴海文明的希臘城邦開始浮現,接著再匯流入持有金字塔的古埃及、希臘化時代的托勒密王朝,最終至羅馬征服了一切,將地中海變成帝國的「內海」。 但是,在歷史聚光燈照耀的範圍之外,廣大的地中海世界中仍存在著許多「主角」,他們生活的世界也與我們傳統認知的主流文明彼此交集、互動,也是西洋古代史中不可或缺的一部份。本書便是要還原這段從未被正面討論過的,古代地中海「消失的一半」的歷史。 ■以「一張牛皮」起家的迦太基,如何成長為地中海的海上帝國? 地中海世界最成功的商人,築起了橫亙地中海的商業帝國。 腓尼基人在羅馬崛起之前的地中海上,積極地由東向西殖民,他們是熱衷於建立殖民城市和擅長商業貿易的航海民族。迦太基原本是稱霸地中海上最強大的勢力,但在羅馬共和逐漸壯大後,兩方便展開了漫長的對決過程。 古迦太基城的位置,位於今日北非突尼西亞的首都突尼斯的近郊。根據傳說,迦太基建城的時間比羅馬還早。在西元前八世紀,位在西亞的推羅王國的公主為了避免政治迫害而逃亡,最終抵達了現今北非突尼斯的近郊。她跟當地人進行交易,只買下「一張牛皮大的土地」。但是,腓尼基人拿出牛皮後,卻切成細條、做成長繩,圍住了整個岬角上的山丘,就此建立了迦太基城。 本書首先從「腓尼基人本土及殖民城市的歷史」展開,填補羅馬崛起前的歷史空白。當時是由腓尼基人的活動、以及與希臘勢力持續保持均衡而寫下的前羅馬地中海史。緊接而來的,則是「羅馬和迦太基的對決」,並以迦太基的滅亡與留給後世的遺產做總結,完整重新鳥瞰古代地中海全史。 ■首部不只聚焦在與羅馬對決,也關注制度、宗教、社會的腓尼基─迦太基通史! 不只羅馬歷史學家的紀錄,也從語言學、考古碑文重新構築迦太基。 羅馬人將迦太基人視為最大的威脅,尤其是迦太基的偉大將軍漢尼拔,曾經幾乎殲滅了義大利半島上羅馬人的軍隊。但是,如此強大的迦太基,在經過三次長達百年以上的布匿戰爭後,仍被羅馬徹底滅亡。羅馬人毀滅迦太基城手段之徹底,堪稱歷史上之最。 本書作者從腓尼基語與布匿語的研究中,挖掘出迦太基人由東向西地中海的殖民和傳承故事。傳統以羅馬史為主軸的歷史敘述中,提及迦太基時只將其當成羅馬的對手看待,本書則反以迦太基為歷史的主體,解析其政治與軍事制度、宗教、社會,建構出身為地中海霸者、真實的迦太基樣貌。 迦太基海上帝國設定的世界,是在政治上更多元化,文化上更傾向保存各地異質性的世界。原本東地中海的先進文明地區和西地中海各地文明之間的區域落差,正是腓尼基交易網絡成立的前提條件。 ■迦太基建立起的海上商業帝國,給地中海留下了什麼遺產? 「不以羅馬為歷史標準」的古代地中海史,會呈現出什麼新的面貌? 羅馬的崛起過程,正是迦太基海上「帝國」衰退的過程,然而,羅馬自身沒有繼承迦太基統治體制的打算。羅馬與迦太基「帝國」最大的差異在於對擴大統治圈的渴望。 羅馬在義大利半島上不斷征服、擴張陸上領土,相對地,以海上貿易為主的迦太基則傾向建立殖民城市。假如最終是羅馬被迦太基消滅,也很難想像迦太基會渴望占領全地中海。 積極向外探索、甚至早已進入大西洋,具有海洋性格的迦太基滅亡之後,最終地中海成為羅馬「內海」,各地區域的差異被抹平,一口氣達成同質化、「羅馬化」的世界,迦太基人的商業活動也面臨了窒息,且在羅馬歷史學家的筆下,迦太基史也不被納入「正史」處理,直至現今。 ==================== ■《迦太基與海上商業帝國》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 歷史往往是由留下最多文字紀錄的人所主導。因為羅馬擊敗迦太基,導致後世的歷史皆以「羅馬為標準」,將腓尼基─迦太基視為是「異質」的存在,而使得迦太基稱霸地中海的歷史銜接至羅馬史時出現斷層。台灣自身的歷史書寫,是否也落入了以某種角度為「標準」而不自知呢? 本書的啟示是: 腓尼基人最初能夠在地中海崛起,依靠的並非是強大的海軍,而是掌控海洋貿易的經濟實力;因為自身擁有的先進技術與貿易網絡,讓腓尼基能在亞述帝國、巴比倫、埃及等大國的壓迫下仍保有自治空間。台灣的地理位置,也坐擁「海洋」所帶來的優勢,腓尼基人自處的經驗,值得台灣用來思考自身的處境。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《迦太基與海上商業帝國:非羅馬視角的六百年地中海史》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第4卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中―― 興亡的世界史──全書系書目 01《人類文明的黎明與黃昏》 青柳正規(東京大學名譽教授)──著 02《亞歷山大的征服與神話》 森谷公俊(帝京大學教授)──著 03《草原王權的誕生》 林 俊雄(創價大學教授)──著 04《迦太基與海上商業帝國》 栗田伸子(東京學藝大學教授)、佐藤育子(日本女子大學學術研究員)──著 05《地中海世界與羅馬帝國》 本村凌二(東京大學名譽教授)──著 06《絲路、遊牧民與唐帝國》 森安孝夫(大阪大學名譽教授)──著 07《伊斯蘭帝國的聖戰》 小杉 泰(京都大學教授)──著 08《凱爾特的水脈》 原 聖(女子美術大學教授)──著 09《義大利海洋都市的精神》 陣內秀信(法政大學名譽教授)──著 10《蒙古帝國及其後續》 杉山正明(京都大學名譽教授)──著 11《鄂圖曼帝國五百年的和平》 林 佳世子(東京外國語大學教授)──著 12《亦近亦遠的東南亞》 石澤良昭(上智大學特任教授)──著 13《印加與西班牙的交錯》 網野徹哉(東京大學教授)──著 14《歐洲霸權的光和影》 福井憲彥(學習院大學名譽教授)──著 15《搖擺於歐亞間的沙皇們》 土肥恆之(一橋大學名譽教授)──著 16《東印度公司與亞洲的海洋》 羽田 正(東京大學教授)──著 17《大英帝國的經驗》 井野瀨久美惠(甲南大學教授)──著 18《大清帝國與中華的混迷》 平野 聰(東京大學教授)──著 19《大日本‧滿洲帝國的遺產》 姜尚中(東京大學名譽教授)、玄武岩(北海道大學准教授)──著 20《空中帝國──美國的二十世紀》 生井英考(立教大學教授)──著
印加帝國vs.西班牙帝國── 世界史上前所未見,兩個完全相異的文明正面碰撞, 「印加」如何在帝國滅亡後仍持續保住命脈? 在安地斯山脈上形成的殖民地社會,如何與我們一般認為是主流的「世界史」接軌,最終訣別,脫離西班牙統治,實現了「沒有歷史主體」的歷史化? 位在南美洲安地斯山脈上的印加帝國,留下了包括馬丘比丘在內,無數令人驚嘆的建築遺跡。然而在一五三二年時,西班牙征服者皮薩羅僅靠著不到兩百人的部隊展開奇襲,便擊潰了印加國王阿塔瓦爾帕數萬人的大軍。從此,印加帝國便逐步崩解。 在征服與融合孕育出的、多元的殖民地社會中,上演著各種人群彼此的共生和反叛。西班牙人、印加後裔、土生白人(克里歐優人)、混血的墨斯蒂索人、甚至猶太人與黑人,他們如何在動盪的「新大陸」上生存下去? 如果將「印加」納入世界史的主流之中,那麼印加史就不該隨著帝國的瓦解而畫下句點。只有將帝國的衝突,當成印加與西班牙兩條歷史發展線段的交錯、揉合,才能理解「印加」留給安地斯社會的遺產。 ■一部在大西洋兩端,兩個性格相異的帝國,形成全新社會的歷史。 不只聚焦在印加帝國的崩潰,而是從長時間跨距來描述安地斯社會的轉變。 以往書寫印加歷史時的架構,多採取西班牙人入侵後、印加帝國消滅,最終徹底被西班牙征服而畫下句點。然而本書卻將時間斷限一直延續至十九世紀,在長時間的結構中探尋「印加」和安地斯社會的多樣性。 一方面,是夾在大海與雨林之間,獨自發展的印加帝國,形成了獨立於東西方文明之外的社會;這個社會沒有文字、貨幣、鐵器、馬匹、車輪,卻以人與人之間的互惠關係為社會基礎。另一方面,在伊比利半島上經過「收復失地運動」、驅逐伊斯蘭勢力後,西班牙帝國發展出「異端審問」的傳統,競相逐利的西班牙征服者相繼航向大海,渴望能一夜致富。 西班牙的天主教王國發展出的特殊歷史經驗,越過了大西洋,半途安插入崇拜太陽神與自然信仰的安地斯世界,使印加的歷史道路受到扭曲變形,但是,同時在此處也出現了摸索新的可能性、抱著必死決心的生存樣貌。 ■同時關注「在地」與「西方」的視角,找出兩個帝國視線的交會之處。 西班牙人真的成功「征服」印加了嗎?帝國相撞的火花中誕生了什麼? 本書論述不單方面從西班牙帝國的西方視角出發,也不純粹站在印加帝國的在地視角。而是認為,要釐清安地斯社會在西方勢力進入後的轉變,必須同時關注兩個帝國以往的歷史發展脈絡,在認識這兩個帝國的社會、統治性質之後,才能真正理解此一帝國「碰撞」造成的深遠影響。 關於「征服」這個同樣的主題,從印加與西班牙雙向的觀點出發,才能看清歷史全貌。當西班牙的傳教士面對印加國王時,手拿著祈禱書,聲稱自己是太陽之子,是來傳遞太陽的話語時,印加國王則主張自己才是太陽之子、唯一的王。 西班牙征服者消滅印加帝國之後,獲得大量的黃金、白銀,且鎮壓了一次又一次發生在安地斯山脈上的叛亂。然而,最終兩個文明在經歷過共生、融合之後,還是走向了訣別。而「印加」所留下的巨石遺跡,仍遺留在山林之中。 ■將以往被視為「非世界史主流」的發展,重新納入世界史之中! 印加史在世界史之中有何意義?安地斯社會是全球貿易的關鍵齒輪! 西班牙的菲力普二世國王,在十六世紀後半兼領葡萄牙王國後,完成世界史上首次以全球規模擴張的「天主教王國」,帶來爆發性擴散的人員和物資流動,這個在「世界史主流」之中成長為當時歐洲最強大的帝國──西班牙,納入了孤立於「世界史主流」之外、於安地斯山脈孕育出南美史上領土最大的帝國──印加。也種下了在南美洲誕生出「融合=混血」的新文化種子。 大西洋兩端,世界史上完全隔絕的文明相遇,也大幅改變了世界的經濟貿易結構。西班牙人帶著在印加挖掘出的大量銀礦到亞洲貿易,帶動了世界物資的流動。從這個角度說,常常遭現代世界史脈絡遺忘的印加帝國,才是全球貿易之所以能夠展開的關鍵要角。 ■即便將帝國最後一位國王處刑,「印加」具有的意涵也不會消逝! 寄託在「印加」之中的理想,最終成為抵抗殖民統治源源不絕的能量。 「印加」(Inca)的原意不是對歷史上古老帝國的稱呼,而是安地斯社會中指稱最高權力者「王」的用詞。西班牙人用此一詞彙稱呼帝國統治的社會、以及核心的民族集團為「印加」。 在西班牙人的攻擊下不堪一擊的印加帝國,在形體瓦解後仍留下了精神上的遺產。圍繞著「印加」意象產生的事物與象徵,沒有隨著帝國一起埋葬,反而頑強地存續至殖民地時代,甚至到十九世紀祕魯獨立時,「印加」仍是支撐民族文化榮耀的思想泉源。 後世生活在安地斯社會的人群,即便血緣上與印加統治者毫無相關,還是憧憬印加帝國的制度與文化,將其視為理想的國家模型。許多抵抗殖民運動的領導者皆主張自己流著印加王權光榮的血液,希望從殖民地的壓迫之中獲得解放,而將未來賭在「印加」這一帝國的存在,於歷史上散發出的強大能量之上。於是,「印加」不斷地被「歷史化」,並且從中建立起國家歷史的主體。 最終,一八二五年時祕魯獨立,與西班牙帝國訣別。雖然古代印加帝國的社會與歷史受到讚賞,是政治家中理想的模型,然而,真實的印第安人的血肉與文化已遭到解體、消失身影,「缺乏主體性的印加歷史化」終於完成。 ==================== ■《印加與西班牙的交錯》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 台灣該如何真正的「去殖民化」?南美洲借用「印加」去除西班牙殖民的經驗,能提供台灣什麼啟示?從歷史之中該如何建構主體性? 本書的啟示是: 十九世紀脫離殖民、獨立後的南美各國,雖然將「印加」視為國家歷史榮耀的依歸,但因為社會已是多元文化融合的狀態,對於真實的印第安人文化反而不感興趣,形成「缺乏主體性的歷史化」。印加對於同樣在歷史中追求「主體性」的台灣來說,是前車之鑑。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《印加與西班牙的交錯──從安地斯社會的轉變,看兩個帝國的共生與訣別》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第13卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中──
透過滿洲國孕育的鬼胎 ──「昭和妖怪」岸信介與「獨裁者」朴正熙的故事, 把大日本帝國、滿洲國,及戰後的日、韓精彩黏合。 計劃、統制經濟、國家社會主義, 「滿洲國試驗場」留給後世東亞的一筆重要遺產, 是無法迴避的歷史悖論。 「滿洲國」──歌頌王道樂土、五族協和,建國十餘年便海市蜃樓般消滅的帝國,在中國史上被視為偽政權而遭批判,在台灣也幾乎不可能納入「世界史」書寫的主體。本書是中文出版品中第一本把滿洲和大日本帝國合併書寫,納入興亡的世界史之體系的作品。 滿洲國,在大清帝國解體後,夾在日本、蘇聯、中國、朝鮮(當時是日本殖民地)之間,醞釀出獨特而不為人知的故事,培養了戰後日本、韓國的兩位政治巨人──岸信介與朴正熙。一位是任期最長的日本總理、安倍晉三的外祖父,一位是現在服刑的前韓國總統朴槿惠的父親。本書就是以這兩個人的故事作為主線,將二十世紀的滿洲、朝鮮與日本的歷史、政治、經濟「黏合」在一起。 滿洲帝國,無論她是民族融合的樂土,還是應該遭唾棄的傀儡國家,都已經是過眼煙雲。然而這個早夭的國家,給戰後的東亞留下了什麼「遺產」?滿洲國的魂魄,至今如何仍然附身在「東亞」的身上,帶來無可抹滅的影響? 「滿洲乃帝國之生命線」——日本視角的滿洲,如何走向滿鮮一體之路?朝鮮人在滿洲,扮演的角色又是什麼? 「生命線」一詞,出自於當時擔任外務大臣的松岡洋右,也是本書主角之一岸信介的叔父在一九三一年一月的議會演說。此言一出,立即抓住了好戰的愛國主義者們,成為風行的流行語;這句讓人聯想到「日本與滿洲國有機性結合」的「魔法咒語」,一時之間膾炙人口。於是,從報紙、廣播、書籍、雜誌到電影、唱片,開始大量地、全面地,不斷反覆宣揚「守護滿蒙生命線」的口號。 新興帝國日本的羽翼是從朝鮮半島擴展到滿洲和蒙古的,隨著日俄戰爭、日韓合併等事件,大量朝鮮人以新的帝國臣民之身份湧入滿洲。「滿鮮」這個想像的地理空間因此被創造出來,國民作家夏目漱石的滿洲、朝鮮遊記,更讓「滿鮮一體」的概念深入人心。 滿洲被視為出人頭地的新天地。朴正熙正是在此時成功轉換為「帝國主體」的典型殖民地青年,來到滿洲,並把自己的名字改為高木正雄。他在滿洲國陸軍軍官學校以優異的成績畢業,代表畢業生朗誦畢業詞,更從溥儀手中獲贈一隻金錶。 然而隨著日本帝國的侵略性擴張,與企圖恢復國權、達成統一的中國民族主義發生衝突,「在滿朝鮮人」剛好站在各方角力的中間點上。金正恩的祖父金日成加入以滿洲為據點的抗日武裝勢力,而朴槿惠的父親朴正熙則站在剿滅他們的一方。但是,對大部分在滿朝鮮人來說,眼前的選項,其實只是徘徊於「已知的死地」(朝鮮)與「未知的死地」(滿洲)兩者之間罷了。 ■「昭和妖怪」岸信介,與「獨裁者」朴正熙── 兩位戰後的政治強人,在滿洲國充滿希望的新天地上,走過什麼樣的道路? 本書最獨特的安排,就是交錯、穿插描述岸信介和朴正熙在滿洲的故事和生命軌跡。宛如打翻的油漆桶一般,為他們染上強烈色彩的一九二○年代到三○年代的滿洲,是一個所謂「全面性危機的時代」,獨裁者朴正熙和昭和妖怪岸信介的根源,就是這樣狀態下的滿洲帝國。 岸信介進入東京帝國大學就讀的一九一七年,朴正熙誕生於殖民地朝鮮的一個貧窮村落。而後,當岸信介以商工省新銳官僚之姿嶄露頭角的三○年代初期,整個日本帝國彷彿是被附身般走上通往戰爭的道路。此時的朴正熙不過是貧困殖民地中的一名青年,度過了多愁善感的青春期。 岸信介在戰前是滿洲國的官僚,支配滿洲的五人之一;「岸系人馬」以滿洲為實驗場,嘗試著建立計畫性國家統制經濟的嶄新實驗。同一時間,朴正熙以殖民地教師身分進入滿洲國軍官學校,走上從軍之路。進而以滿洲國中尉的身分迎接了一九四五年的日本戰敗。 日本戰敗後,滿洲國也跟著瞬間瓦解。不論是朴正熙,還是岸信介,敗戰後帝國的毀滅,不只是他們忠誠對象的毀滅,更意味著自己成為隨時受到死亡威脅的「幽禁」之身。岸信介與「珍珠港內閣」的首相東條英機、外相東鄉茂德、藏相賀屋興宣等人一同因甲級戰犯嫌疑遭到逮捕,被關進巢鴨監獄,不得不做好可能被當成戰犯處以極刑的心理準備。而朴正熙則在一九四八年十一月,因為受所謂「麗順事件」(麗水、順天叛亂事件)牽連遭到逮捕,被判有「赤化」嫌疑而求處死刑。 然而,冷戰的到來給他們帶來了新的舞台。帝國的鬼胎再度甦醒。 ■「日本夢想與野心的實驗場」──滿洲國,給戰後的日本和韓國留下了什麼? 從滿洲的遺產和兩人的故事中,尋找日韓歷史發展的連續性。 新型態戰爭──冷戰的爆發,成為解救他們的援手。美蘇對立這一巨大的權力轉換,為「帝國的鬼胎」們提供了在新的「勝利者」(美國)旗下復甦的舞台。這猶如是上天送來的禮物,為他們抹去了受到汙辱的過往經歷,給予他們再次崛起的機會。 岸信介從以甲級戰犯嫌疑逮捕,到最後不起訴釋放,巢鴨監獄內外,處處可見為此奔走的滿洲人脈身影。朴正熙的情況也相當類似,在眼看勢必要被處以極刑的絕境之中,白善燁、丁一權等滿洲國陸軍軍官學校的學長們,伸出援手拯救了他。 這兩位強人,在大日本帝國的「生命線」──滿洲之地,構築撐起權力的人脈、學習建國方略之後,在因冷戰導致戰後局勢激烈變換的時期,透過美國的方針轉換,抓住時機、從死亡的深淵奇蹟地生還。不僅如此,戰後日本和韓國的重建和經濟起飛過程中,也處處呈現滿洲國留給岸信介與朴正熙的遺產。他們都具有強烈的反蘇、反共意識,果斷實行社會整合與軍國主義式的國家改革,執行「計劃性經濟政策」,追求出口導向型成長模式,來達成祖國的經濟起飛。 ■戰後日韓「由上而下」、國家主導的計劃式「統制經濟」, 其實是與滿洲國相似的發展模型,來自戰時的政策構想。 本書獨特的地方是詳細分析了滿洲國的經濟體制。矢內原忠雄將滿洲國的統制經濟政策,整理出三個特徵:其一,依「一業一社主義」制度,設立特殊公司。滿洲電信電話會社、滿洲石油、同和自動車工業、滿洲炭礦等,都是在此政策下誕生的龐大日滿聯合企業。其二,處處展露出要矯正自由競爭或壟斷資本主義弊害的思想。其三,聚焦於「具有軍事必要性的產業,以及政府認為和滿洲開發基礎產業有關的企業」。 這種戰時的統制經濟實驗,橫跨戰敗,一直延續到戰後復興,成為「日本經濟體系之原型」。從而讓君臨於戰後日本保守政府頂點的「昭和妖怪」岸信介,再次崛起。甚至,我們從岸信介外孫的「安倍經濟學」中,也可以看到滿洲國的殘影。 這樣的連續性不只是在日本,在戰後韓國也一樣呈現;只是韓國的戰時動員(指一九五○年的韓戰)孕育出了更加激烈的「成果」,尤其是朴正熙透過集權式軍隊獨裁、反共式國民整合理念、與國防產業相關的重化學工業化、重度的官僚主導等,創造出「控管式資本主義」,這些都與滿洲國有高度的相似性。 這樣看來,滿洲國的「統制經濟實驗場」,為隔著海峽相望的兩國之「重生」,開發獨裁型的統治以達成國家近代化,投下了巨大的陰影。 ■重新質問滿洲國的虛實與留給後世的真正遺產。 滿洲國向歷史提出的「悖論」,能否證明強人領導的時代仍未逝去? 在二十一世紀,韓國在自由化、民主主義、市場主義三位一體之下,飛躍式地走向全球化經濟。日本也捨棄了可追溯至昭和初期的「日本式經營體系」,打算走向新自由主義的市場經營。朴正熙也好、岸信介也罷,都已是過去之人;而他們的誕生之地滿洲國,也逐漸被大多數的人所遺忘。 但歷史總是充滿悖論。雷曼兄弟事件所引發的金融海嘯與經濟危機,讓國家主導的統制經濟,成為脫離危機的關鍵王牌而再次登場。岸信介曾在滿洲國實驗、在戰後日本也親自主導的計劃性統制及干涉體系,在堪稱新自由主義經濟「大本營」的美國,也成為眾人矚目的焦點。 從這層意義上來說,朴正熙與岸信介的時代並未真正的結束。引導他們兩人的線,穿越了滿洲國,持續朝向之後的歷史前進;而跟隨著這條線看到其中的歷史,正是意義之所在。在面對金融風暴與中美貿易戰時,「統制」、「計劃化」等經濟手段仍不時被提起。「滿洲國」的存在,仍不斷在質疑著歷史。強人壟罩的時代,也未真正逝去。 ==================== ■《大日本.滿洲帝國的遺產》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 台灣這座前日本殖民地島嶼,和海市蜃樓般消失的「滿洲國」貌似遙遠,實在關係密切。「大日本.滿洲帝國」的演變、戰前結構和包括統制經濟在內的戰後遺產,都是今天的台灣恍如了解自身前世一樣的存在,具有非常重要的借鑑意義。 本書啟示──────────────────────────
印加帝國vs.西班牙帝國── 世界史上前所未見,兩個完全相異的文明正面碰撞, 「印加」如何在帝國滅亡後仍持續保住命脈? 在安地斯山脈上形成的殖民地社會,如何與我們一般認為是主流的「世界史」接軌,最終訣別,脫離西班牙統治,實現了「沒有歷史主體」的歷史化? 位在南美洲安地斯山脈上的印加帝國,留下了包括馬丘比丘在內,無數令人驚嘆的建築遺跡。然而在一五三二年時,西班牙征服者皮薩羅僅靠著不到兩百人的部隊展開奇襲,便擊潰了印加國王阿塔瓦爾帕數萬人的大軍。從此,印加帝國便逐步崩解。 在征服與融合孕育出的、多元的殖民地社會中,上演著各種人群彼此的共生和反叛。西班牙人、印加後裔、土生白人(克里歐優人)、混血的墨斯蒂索人、甚至猶太人與黑人,他們如何在動盪的「新大陸」上生存下去? 如果將「印加」納入世界史的主流之中,那麼印加史就不該隨著帝國的瓦解而畫下句點。只有將帝國的衝突,當成印加與西班牙兩條歷史發展線段的交錯、揉合,才能理解「印加」留給安地斯社會的遺產。 ■一部在大西洋兩端,兩個性格相異的帝國,形成全新社會的歷史。 不只聚焦在印加帝國的崩潰,而是從長時間跨距來描述安地斯社會的轉變。 以往書寫印加歷史時的架構,多採取西班牙人入侵後、印加帝國消滅,最終徹底被西班牙征服而畫下句點。然而本書卻將時間斷限一直延續至十九世紀,在長時間的結構中探尋「印加」和安地斯社會的多樣性。 一方面,是夾在大海與雨林之間,獨自發展的印加帝國,形成了獨立於東西方文明之外的社會;這個社會沒有文字、貨幣、鐵器、馬匹、車輪,卻以人與人之間的互惠關係為社會基礎。另一方面,在伊比利半島上經過「收復失地運動」、驅逐伊斯蘭勢力後,西班牙帝國發展出「異端審問」的傳統,競相逐利的西班牙征服者相繼航向大海,渴望能一夜致富。 西班牙的天主教王國發展出的特殊歷史經驗,越過了大西洋,半途安插入崇拜太陽神與自然信仰的安地斯世界,使印加的歷史道路受到扭曲變形,但是,同時在此處也出現了摸索新的可能性、抱著必死決心的生存樣貌。 ■同時關注「在地」與「西方」的視角,找出兩個帝國視線的交會之處。 西班牙人真的成功「征服」印加了嗎?帝國相撞的火花中誕生了什麼? 本書論述不單方面從西班牙帝國的西方視角出發,也不純粹站在印加帝國的在地視角。而是認為,要釐清安地斯社會在西方勢力進入後的轉變,必須同時關注兩個帝國以往的歷史發展脈絡,在認識這兩個帝國的社會、統治性質之後,才能真正理解此一帝國「碰撞」造成的深遠影響。 關於「征服」這個同樣的主題,從印加與西班牙雙向的觀點出發,才能看清歷史全貌。當西班牙的傳教士面對印加國王時,手拿著祈禱書,聲稱自己是太陽之子,是來傳遞太陽的話語時,印加國王則主張自己才是太陽之子、唯一的王。 西班牙征服者消滅印加帝國之後,獲得大量的黃金、白銀,且鎮壓了一次又一次發生在安地斯山脈上的叛亂。然而,最終兩個文明在經歷過共生、融合之後,還是走向了訣別。而「印加」所留下的巨石遺跡,仍遺留在山林之中。 ■將以往被視為「非世界史主流」的發展,重新納入世界史之中! 印加史在世界史之中有何意義?安地斯社會是全球貿易的關鍵齒輪! 西班牙的菲力普二世國王,在十六世紀後半兼領葡萄牙王國後,完成世界史上首次以全球規模擴張的「天主教王國」,帶來爆發性擴散的人員和物資流動,這個在「世界史主流」之中成長為當時歐洲最強大的帝國──西班牙,納入了孤立於「世界史主流」之外、於安地斯山脈孕育出南美史上領土最大的帝國──印加。也種下了在南美洲誕生出「融合=混血」的新文化種子。 大西洋兩端,世界史上完全隔絕的文明相遇,也大幅改變了世界的經濟貿易結構。西班牙人帶著在印加挖掘出的大量銀礦到亞洲貿易,帶動了世界物資的流動。從這個角度說,常常遭現代世界史脈絡遺忘的印加帝國,才是全球貿易之所以能夠展開的關鍵要角。 ■即便將帝國最後一位國王處刑,「印加」具有的意涵也不會消逝! 寄託在「印加」之中的理想,最終成為抵抗殖民統治源源不絕的能量。 「印加」(Inca)的原意不是對歷史上古老帝國的稱呼,而是安地斯社會中指稱最高權力者「王」的用詞。西班牙人用此一詞彙稱呼帝國統治的社會、以及核心的民族集團為「印加」。 在西班牙人的攻擊下不堪一擊的印加帝國,在形體瓦解後仍留下了精神上的遺產。圍繞著「印加」意象產生的事物與象徵,沒有隨著帝國一起埋葬,反而頑強地存續至殖民地時代,甚至到十九世紀祕魯獨立時,「印加」仍是支撐民族文化榮耀的思想泉源。 後世生活在安地斯社會的人群,即便血緣上與印加統治者毫無相關,還是憧憬印加帝國的制度與文化,將其視為理想的國家模型。許多抵抗殖民運動的領導者皆主張自己流著印加王權光榮的血液,希望從殖民地的壓迫之中獲得解放,而將未來賭在「印加」這一帝國的存在,於歷史上散發出的強大能量之上。於是,「印加」不斷地被「歷史化」,並且從中建立起國家歷史的主體。 最終,一八二五年時祕魯獨立,與西班牙帝國訣別。雖然古代印加帝國的社會與歷史受到讚賞,是政治家中理想的模型,然而,真實的印第安人的血肉與文化已遭到解體、消失身影,「缺乏主體性的印加歷史化」終於完成。 ==================== ■《印加與西班牙的交錯》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 台灣該如何真正的「去殖民化」?南美洲借用「印加」去除西班牙殖民的經驗,能提供台灣什麼啟示?從歷史之中該如何建構主體性? 本書的啟示是: 十九世紀脫離殖民、獨立後的南美各國,雖然將「印加」視為國家歷史榮耀的依歸,但因為社會已是多元文化融合的狀態,對於真實的印第安人文化反而不感興趣,形成「缺乏主體性的歷史化」。印加對於同樣在歷史中追求「主體性」的台灣來說,是前車之鑑。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《印加與西班牙的交錯──從安地斯社會的轉變,看兩個帝國的共生與訣別》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第13卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。 ◆本書系由21卷構成,陸續出版中──
「清」的本質是什麼? 它如何從尊重藏傳佛教的「內亞帝國」,演化為用經世儒學自救的「近代東亞帝國」,再演化為一個叫「中國」的民族國家? 製造出「中華的混迷」的帝國又如何被「中華」史觀所吞噬? 華夷思想的大明.「中外一體」的大清.被「中華主義」支配的中國——包括台灣、琉球、韓國在內的,充滿矛盾和對立的現代東亞,如何處理乾隆皇帝的巨大遺產? 東北亞的梟雄、努爾哈赤率領的滿洲人國家,越過長城而征服漢人,建立了大清。大清之所以能擁有廣大領土,並非因為是「中華文明」的代表者,而是因為獲得藏傳佛教支持,才能治理西藏與蒙古。大清的本質是「內陸亞洲的帝國」而非「中華帝國」。 然而,當十九世紀西方列強抵達東亞時,帝國面臨到必須轉變為「近代主權國家」的難題。在清末的混亂中,民族國家「中國」的樣貌隨著排滿的思想逐漸浮現,但究竟「中國」該具有怎樣的型態,始終莫衷一是。 在如此「混迷」的狀態中,東亞最大的國家,從「內陸亞洲帝國」演化為「近代東亞帝國」;從多元文化的帝國發展成「中華」社會的近代國家。如今,東亞國際社會的矛盾與緊張關係,皆來自這個叫做「中國」的國家不完全的轉型過程。 ■「內亞帝國」的大清皇帝們如何看待帝國內的多元文化? 大清之所以可以統合相當於今日「中國」領土範圍的根據是什麼? 大清皇帝除了熟悉儒學之外,同時也深諳「藏傳佛教文化」。在蒙古人眼中,滿洲皇帝身為保護佛教的「博格達‧徹辰汗」的同時,也是「文殊菩薩」的化身。 雍正皇帝在《大義覺迷錄》中明言,滿洲人對漢人來說確實是來自「外國」,但是人性與能力的不同,不會因為民族或文化不同而有差異,創造出儒學與漢字的「華」比較優越的想法並沒有根據。在他看來,大清統治的正當性已超越了「華夷思想」。 在滿洲人成功開創的「滿洲和平」(Pax Manchuria)之下,誕生了「中外一體」的概念,將漢人生活的土地與滿洲人的故鄉、內亞的藩國合併為服從大清皇帝的帝國領域。相當於今日中國領土加上蒙古的廣大範圍,因此出現。然而大清帝國的龐大版圖不是「漢字與儒學」的中華所達成的統一!也並非靠「中華文明」所支撐,而是因為滿洲皇帝身為藏傳佛教的保護者! ■「大清帝國」如何在近代轉變為「中國」? 「華夷思想」中的「天下」在近代如何重組為國際秩序下的「東亞」世界? 傳統以陸地為中心的東亞帝國,存在如下的對立關係:華夷思想V.S.反華夷思想(實力主義)、儒學V.S.佛教、漢人V.S.遊牧民族。大清雖然整合了這些對立關係,而打造出中華政治傳統所追求的「天下」之極致,但是自從鴉片戰爭之後,天下秩序因為來自東亞海域的主要威脅而逐漸瓦解。 從鴉片戰爭到太平天國之亂的時代,也是經世儒學家們崛起的時代。無論是洋務運動,還是清末新政,都意味著滿洲皇帝開始因應這一變局,並依賴曾國藩和魏源所代表的政治核心菁英的知識背景和意識形態。大清正是從此時代開始,才急速地、真真正正地成為了一個「中華帝國」。 就這樣,近代化的西歐列強帶來的各個主權國家完全擁有彼此對等立場的國際秩序,使得以大清皇帝為中心的「天下」重整為「東亞」。故「內亞帝國」逐漸轉型為「近代東亞帝國」。而它最後變成「中國」之名,則是外交使然。 英國在牽涉到大清藩屬的問題上進行交涉時,經常會以「中國主權(Chinese Sovereignty)」為前提來表示尊重,因此「中國(China)」的排他性國家主權,就必須要能遍及包含藩屬在內的整塊版圖。當清國於一八八四年在新疆施行了省制(建省),意味著「大清」作為內亞帝國而一手打造的國家體制,事實上已在洋務官僚的思想裡消失;相反地,建造在近代主權國家意義上的「中國」則已趨近完成。既然英國在與清國進行外交交涉時,已使用「China」來稱呼清國,那麼剩下的,就也只是將國號從大清正式改為「中國」的簡單問題。 不過,這反而也意味著今日作為一個整體的近現代中國,並非是自古以來的「中國」或「中華民族」的國家,而是借用了西洋觀點而創造出的「中國」。 ■ 現今熟悉的「東亞」是不證自明的概念嗎? 台灣是「東亞」的一份子嗎? 所謂「東亞」,以戰後日本普遍的定義來說,就是指圍繞著東海的日本、中國、朝鮮半島等歷史上共同擁有漢字文化、農耕文明的地區。但,這個熟悉的「東亞」概念,真的是不證自明的嗎?是否有普遍認知的「東亞」形象存在? 至少朝鮮半島的人們,就對這個概念敬而遠之。他們長期警戒著這種以中國和日本為中心所形成的區域意識,認為這是否定朝鮮半島獨特的歷史與文化特質。故,朝鮮半島一般會使用「東北亞」這一用語。另外,在談到「東亞」地區合作時,為何總是只有日本、韓國與中國?為何同樣擁有開放的政治經濟的台灣總是不在考慮範圍內?每每在針對「東亞」而議論時,「筆者都會對今日擁有兩千三百萬人口、實現經濟、社會高度發展與民主化的台灣,感到一種難以清楚其定位的不協調感。」(作者語) 作者認為,台灣社會之所以難以納入「東亞」的輪廓中來談論,原因之一是台灣在歷史上所持有的「邊陲」特性,或者稱之為文明「交叉點」特性。台灣,原本就處於馬來文化圈的「邊陲」,後來因漢人的移民,又增添了漢人社會「邊陲」的特性。到了近現代,它也是現代日本或美國影響力所能觸及的「邊陲」。不過,台灣人不只保持著這種「邊陲」特性,還反過來將它加以利用,使得台灣正如「交叉點」這個詞彙的含義般,交織了各式各樣的要素,發展成一個獨特的社會。 作者認為,上述問題都必須回溯到大清帝國的歷史──不屬於「東亞」的滿洲人建立了大清,並吞沒了漢人的領土,形成一個巨大的帝國。接著,近代中國的民族主義者雖然厭惡、否定滿洲人的支配,但仍以對自己有利的解釋方式,把滿州人建立起的帝國整體當作「中國史的範圍」、「中國不可分割的領土」,因此才演變成這樣的結果。所以,以「東亞」的地區印象來討論「東亞」各種問題的方式,很可能存在著對歷史認知的不透澈。用以漢字文化為首的「中國文化」,假設各國間存有相似社會結構的「東亞」常識,無法真正認識具有多元地理、歷史發展條件的「東亞」與「中國文明」。 ■ 「萬里長城」、「天安門」所象徵的歷史真實是?「何謂中華?」是直至今日依然無法解決的大哉問! 現代中國最大的矛盾是什麼?改變觀看「中國」之眼! 清國的歷史,從在奉天(瀋陽)宣布建國以來,歷經充滿曲折轉變的兩百七十餘年後,畫下了句點。不過,在混亂與迷失之中丟給漢人知識分子「何謂中華」的大哉問,以及在巨大危機中將其所創造的「傳統」與近代互相結合等,直至今日都持續造成了巨大的影響。 對於歷經十九世紀經世儒學薰陶後的官僚知識分子來說,清、中國、China三者相同的意象,早已通過「乾隆皇帝神聖版圖」的一體性,以及清國與西洋間的外交而不證自明。在帝國滅亡後,取而代之的便是「中華民族」的國民共同體概念。此一概念是為了填補現實與理想的嚴重差距所試圖創造出來的,具有「多民族性質的單一民族」的想法。然而,在這種認知架構的形成過程裡,蒙古人與西藏人並未參與其中。 不管是西藏問題、維吾爾族問題,還是近年摩擦愈來愈明顯的香港、台灣問題,都是中國單方面強調「中華」愛國主義的聲音所致。因此不得不說,中國的做法,與大清在強盛時期的做法產生了愈來愈大的偏差。這樣的國家,實在難以稱之為大清的繼承者。 象徵「悠久、強大中國」的「萬里長城」,與象徵「權力、專制」的「天安門」,在經過清末期的混亂後依然聳立,並且意象更為強化。中國在這幾十年間走過的路,似乎可使我們更加確信,清末出現的各種課題中,除了逐漸達成物質上的滿足外,其餘各方面的問題,皆仍走在半路上。 對於清國,以及取代了清國的近代國民國家──中國,我們究竟該如何評價才正確?倘若這個充滿矛盾對立的近代東亞地域,今後真要成為一個互相合作的地區,我們又有什麼樣的途徑可走?這些文明史層面的課題,是一個新舊並陳的跨時空問題。
羅馬人奉為神明崇拜的亞歷山大大帝, 當今的文明世界,仍未脫離他巨大的身影。 馬其頓人開創的時代,何以稱為「希臘化時代」? 擺脫「希臘中心史觀」,以多元觀點重新定義「希臘化」。 亞歷山大大帝,三十歲時便已打下前所未有龐大領土的神話般人物,卻在不到三年後就留下未完成的帝國而逝去。亞歷山大帝國的範圍從希臘西方的愛奧尼亞海一直延伸到印度河流域,征服了包含希臘、波斯、埃及等各大古文明世界。 羅馬的凱撒三十九歲時讀到亞歷山大的傳記後曾潸然淚下嘆道:「在我現在這個年紀時,亞歷山大早已成為眾民族之王,我卻尚未達成任何輝煌的成就。」奧古斯都皇帝也曾至亞歷山卓瞻仰亞歷山大的遺體,甚至模仿他的站姿製作雕像。該如何評價在後世成為西方文明榮耀的亞歷山大?他是偉大的領導者嗎? 本書不採取將希臘文化視為較東方文化優越的「希臘中心史觀」,而是重新檢討以往同時存在、卻不曾被放在一起思考的「東方史」和「希臘史」,重新探討究竟何為「希臘化時代」。事實上亞歷山大的「東方遠征」,並沒有帶著希臘文明向征服地區全面擴散,只是加速了原本便已存在的東西文化的融合。 ■亞歷山大在只有三十三歲、疾馳而過的短暫一生中, 如何創造橫跨古文明世界的龐大帝國?最終,帝國又為何四分五裂? 西元前三三四年,亞歷山大從希臘往東方出發遠征,僅花費八年時間,便征服整個中亞地區與埃及,並越過阿富汗,抵達今日印度河流域的巴基斯坦。行軍過程穿越重重山脈、沙漠、大河等各種嚴峻地形,甚至還曾探索沿海的航路。 亞歷山大在所到之處,都變身成為符合當地統治者的形象:在埃及接受法老的稱號,在古都巴比倫也遵循當地傳統的宗教禮儀。滅掉領土廣大的波斯帝國之後,還用東方儀式舉行馬其頓士兵與波斯女性的集團婚姻。然而,在印度河流域的戰爭,終於導致疲憊不堪的士兵們拒絕行軍,而歷盡艱辛返抵巴比倫後,大帝便因熱病而去世。 大帝的征服並未摧毀東方各國的統治體制,反而相當尊重各地的多元文化。大帝的到來只代表了統治者的更迭,而非社會與政體的劇變。不過,這個鬆散的帝國終究只是大帝一人的獨裁帝國,在他去世後旋即崩解。 ■「希臘化」概念只是後人以「西方中心史觀」創造的認知! 要真正理解亞歷山大開創的時代,首先須拋棄「希臘化的幻影」。 教科書的西洋史分期,將希臘古典時代到羅馬興起之間的時期稱為「希臘化時代」,而這段長達三百年歷史時期的起算,便是從亞歷山大逝世開始。但是,這樣的定義其實隱含著嚴重的誤解。 十九世紀普魯士的歷史學者,因為有著民族統一的渴望,視亞歷山大為統一古代世界的偉大征服者。因此,為了讓歷史研究也能重視大帝征服過後的希臘,強調希臘被馬其頓征服後並未進入文化衰退期,而在當時創造出了「希臘化」的概念。 然而,「希臘化」隱含著以歐洲人為主體的「希臘中心史觀」,將亞歷山大塑造成希臘文化向東方的傳播者,正是忽略了在大帝到來之前,希臘人其實已積極進入東方世界。只有拋棄「希臘化」的單一史觀,才能以多元視野重新評價「希臘化時代」。 ■亞歷山大留給了後世什麼遺產? ──東西方文化融合的新世界,以及神格化偉大皇帝的傳統。 亞歷山大的遠征加速了希臘風格的生活與文化能達到的範圍,創造出東西方文化得以融合、並在下一代茁壯的沃土。這是只有身為軍事天才的亞歷山大才能達成的成就。 即便大帝實行的諸多新政策,才剛起步便畫下句點,但許多措施仍在之後的希臘化時代諸王國中落實。大帝在遠征過程中於各地建立了十多座以自己為名的「亞歷山大城」,其中最知名的,即之後成為古文明中心的埃及亞歷山卓。 亞歷山大之所以會被西方世界視為偉大的王者,得歸功於在他逝世後繼承帝國的將軍們,仍強調自身與大帝威信之間的連結,以作為各國權力競爭的手段。因此大帝的神格化在他去世後更為強化,使他成為不朽的存在,此種作法甚至為後來的羅馬皇帝們仿效。 ■是偉大的解放者還是殘忍的侵略者? 回到萬花筒般多彩形象的原點,還原大帝的真實樣貌。 逝世後的亞歷山大大帝,彷彿更為真實地存在著。大帝留給後世無數的形象,不斷地被重新解讀,每個人、每種觀點、每個時代透過「亞歷山大」這面鏡子所反射出的影像都不相同,彷彿此人的存在,本身便是一個小宇宙。 本書帶領讀者從大帝形象的原點開始,解剖近代歷史學中的亞歷山大樣貌。解析大帝著名的各種故事背後的歷史意涵,例如:一刀斬斷哥迪姆之結、戰場上的漂亮戰術、酒醉時在藝妓慫恿下放火燒毀波斯王宮、大帝與身邊女性的關係等等。 究竟亞歷山大具有什麼樣的人格特質,讓他執著於遠征至世界的盡頭?在二十一世紀的今日,亞歷山大的身影又將反射出什麼樣的形象?在我們重新思考現今的領導者應該具備什麼樣的特質之時,或許會發現大帝的身影,至今仍壟罩著我們。 ■本書對台灣讀者的啟發: 亞歷山大大帝是希臘的,還是馬其頓的?就像大清是中國的,還是滿洲的? 抑或二者都是? 今天的希臘在和馬其頓共和國爭奪亞歷山大的遺產時,我們可以看到希臘人舉著「馬其頓是希臘的!」這一招牌畫面,抗議鄰國馬其頓共和國的國名中出現「馬其頓」字樣,偷走了古希臘的亞歷山大大帝的榮光。然而在歷史上,亞歷山大的馬其頓王國和希臘的關係到底是什麼呢?國名爭議被包裹在歷史真相和身分認同中,讀者從本書中可以找到答案。 就像大清帝國逐漸從「內亞帝國」轉型為「近代東亞帝國」、再蛻變成「中國」一樣,馬其頓王國的「希臘化」,某種程度可以比擬為滿清帝國的「漢化」──但在歷史學者眼中,這僅僅是部分事實。「希臘化」是十九世紀歐洲知識分子的發明,正如「漢化」是二十世紀中國民族主義者的發明。(可參考《興亡的世界史18:大清帝國與中華的混迷》一書) ■本書的啟示是: 台灣對西方文明的認知,其實已是西方中心史觀的附屬物。因此容易忽略了波斯帝國所代表的「東方文明」對希臘和馬其頓的巨大影響,而只將雅典當成古代文明的中心。亞歷山大的征服本身,便可幫助台灣粉碎單一史觀,重建對古文明更加多元、包容的看法。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《亞歷山大的征服與神話──非希臘中心視角的東西方世界》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第02卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。
「清」的本質是什麼? 它如何從尊重藏傳佛教的「內亞帝國」,演化為用經世儒學自救的「近代東亞帝國」,再演化為一個叫「中國」的民族國家? 製造出「中華的混迷」的帝國又如何被「中華」史觀所吞噬? 華夷思想的大明.「中外一體」的大清.被「中華主義」支配的中國——包括台灣、琉球、韓國在內的,充滿矛盾和對立的現代東亞,如何處理乾隆皇帝的巨大遺產? 東北亞的梟雄、努爾哈赤率領的滿洲人國家,越過長城而征服漢人,建立了大清。大清之所以能擁有廣大領土,並非因為是「中華文明」的代表者,而是因為獲得藏傳佛教支持,才能治理西藏與蒙古。大清的本質是「內陸亞洲的帝國」而非「中華帝國」。 然而,當十九世紀西方列強抵達東亞時,帝國面臨到必須轉變為「近代主權國家」的難題。在清末的混亂中,民族國家「中國」的樣貌隨著排滿的思想逐漸浮現,但究竟「中國」該具有怎樣的型態,始終莫衷一是。 在如此「混迷」的狀態中,東亞最大的國家,從「內陸亞洲帝國」演化為「近代東亞帝國」;從多元文化的帝國發展成「中華」社會的近代國家。如今,東亞國際社會的矛盾與緊張關係,皆來自這個叫做「中國」的國家不完全的轉型過程。 ■「內亞帝國」的大清皇帝們如何看待帝國內的多元文化? 大清之所以可以統合相當於今日「中國」領土範圍的根據是什麼? 大清皇帝除了熟悉儒學之外,同時也深諳「藏傳佛教文化」。在蒙古人眼中,滿洲皇帝身為保護佛教的「博格達‧徹辰汗」的同時,也是「文殊菩薩」的化身。 雍正皇帝在《大義覺迷錄》中明言,滿洲人對漢人來說確實是來自「外國」,但是人性與能力的不同,不會因為民族或文化不同而有差異,創造出儒學與漢字的「華」比較優越的想法並沒有根據。在他看來,大清統治的正當性已超越了「華夷思想」。 在滿洲人成功開創的「滿洲和平」(Pax Manchuria)之下,誕生了「中外一體」的概念,將漢人生活的土地與滿洲人的故鄉、內亞的藩國合併為服從大清皇帝的帝國領域。相當於今日中國領土加上蒙古的廣大範圍,因此出現。然而大清帝國的龐大版圖不是「漢字與儒學」的中華所達成的統一!也並非靠「中華文明」所支撐,而是因為滿洲皇帝身為藏傳佛教的保護者! ■「大清帝國」如何在近代轉變為「中國」? 「華夷思想」中的「天下」在近代如何重組為國際秩序下的「東亞」世界? 傳統以陸地為中心的東亞帝國,存在如下的對立關係:華夷思想V.S.反華夷思想(實力主義)、儒學V.S.佛教、漢人V.S.遊牧民族。大清雖然整合了這些對立關係,而打造出中華政治傳統所追求的「天下」之極致,但是自從鴉片戰爭之後,天下秩序因為來自東亞海域的主要威脅而逐漸瓦解。 從鴉片戰爭到太平天國之亂的時代,也是經世儒學家們崛起的時代。無論是洋務運動,還是清末新政,都意味著滿洲皇帝開始因應這一變局,並依賴曾國藩和魏源所代表的政治核心菁英的知識背景和意識形態。大清正是從此時代開始,才急速地、真真正正地成為了一個「中華帝國」。 就這樣,近代化的西歐列強帶來的各個主權國家完全擁有彼此對等立場的國際秩序,使得以大清皇帝為中心的「天下」重整為「東亞」。故「內亞帝國」逐漸轉型為「近代東亞帝國」。而它最後變成「中國」之名,則是外交使然。 英國在牽涉到大清藩屬的問題上進行交涉時,經常會以「中國主權(Chinese Sovereignty)」為前提來表示尊重,因此「中國(China)」的排他性國家主權,就必須要能遍及包含藩屬在內的整塊版圖。當清國於一八八四年在新疆施行了省制(建省),意味著「大清」作為內亞帝國而一手打造的國家體制,事實上已在洋務官僚的思想裡消失;相反地,建造在近代主權國家意義上的「中國」則已趨近完成。既然英國在與清國進行外交交涉時,已使用「China」來稱呼清國,那麼剩下的,就也只是將國號從大清正式改為「中國」的簡單問題。 不過,這反而也意味著今日作為一個整體的近現代中國,並非是自古以來的「中國」或「中華民族」的國家,而是借用了西洋觀點而創造出的「中國」。 ■ 現今熟悉的「東亞」是不證自明的概念嗎? 台灣是「東亞」的一份子嗎? 所謂「東亞」,以戰後日本普遍的定義來說,就是指圍繞著東海的日本、中國、朝鮮半島等歷史上共同擁有漢字文化、農耕文明的地區。但,這個熟悉的「東亞」概念,真的是不證自明的嗎?是否有普遍認知的「東亞」形象存在? 至少朝鮮半島的人們,就對這個概念敬而遠之。他們長期警戒著這種以中國和日本為中心所形成的區域意識,認為這是否定朝鮮半島獨特的歷史與文化特質。故,朝鮮半島一般會使用「東北亞」這一用語。另外,在談到「東亞」地區合作時,為何總是只有日本、韓國與中國?為何同樣擁有開放的政治經濟的台灣總是不在考慮範圍內?每每在針對「東亞」而議論時,「筆者都會對今日擁有兩千三百萬人口、實現經濟、社會高度發展與民主化的台灣,感到一種難以清楚其定位的不協調感。」(作者語) 作者認為,台灣社會之所以難以納入「東亞」的輪廓中來談論,原因之一是台灣在歷史上所持有的「邊陲」特性,或者稱之為文明「交叉點」特性。台灣,原本就處於馬來文化圈的「邊陲」,後來因漢人的移民,又增添了漢人社會「邊陲」的特性。到了近現代,它也是現代日本或美國影響力所能觸及的「邊陲」。不過,台灣人不只保持著這種「邊陲」特性,還反過來將它加以利用,使得台灣正如「交叉點」這個詞彙的含義般,交織了各式各樣的要素,發展成一個獨特的社會。 作者認為,上述問題都必須回溯到大清帝國的歷史──不屬於「東亞」的滿洲人建立了大清,並吞沒了漢人的領土,形成一個巨大的帝國。接著,近代中國的民族主義者雖然厭惡、否定滿洲人的支配,但仍以對自己有利的解釋方式,把滿州人建立起的帝國整體當作「中國史的範圍」、「中國不可分割的領土」,因此才演變成這樣的結果。所以,以「東亞」的地區印象來討論「東亞」各種問題的方式,很可能存在著對歷史認知的不透澈。用以漢字文化為首的「中國文化」,假設各國間存有相似社會結構的「東亞」常識,無法真正認識具有多元地理、歷史發展條件的「東亞」與「中國文明」。 ■ 「萬里長城」、「天安門」所象徵的歷史真實是?「何謂中華?」是直至今日依然無法解決的大哉問! 現代中國最大的矛盾是什麼?改變觀看「中國」之眼! 清國的歷史,從在奉天(瀋陽)宣布建國以來,歷經充滿曲折轉變的兩百七十餘年後,畫下了句點。不過,在混亂與迷失之中丟給漢人知識分子「何謂中華」的大哉問,以及在巨大危機中將其所創造的「傳統」與近代互相結合等,直至今日都持續造成了巨大的影響。 對於歷經十九世紀經世儒學薰陶後的官僚知識分子來說,清、中國、China三者相同的意象,早已通過「乾隆皇帝神聖版圖」的一體性,以及清國與西洋間的外交而不證自明。在帝國滅亡後,取而代之的便是「中華民族」的國民共同體概念。此一概念是為了填補現實與理想的嚴重差距所試圖創造出來的,具有「多民族性質的單一民族」的想法。然而,在這種認知架構的形成過程裡,蒙古人與西藏人並未參與其中。 不管是西藏問題、維吾爾族問題,還是近年摩擦愈來愈明顯的香港、台灣問題,都是中國單方面強調「中華」愛國主義的聲音所致。因此不得不說,中國的做法,與大清在強盛時期的做法產生了愈來愈大的偏差。這樣的國家,實在難以稱之為大清的繼承者。 象徵「悠久、強大中國」的「萬里長城」,與象徵「權力、專制」的「天安門」,在經過清末期的混亂後依然聳立,並且意象更為強化。中國在這幾十年間走過的路,似乎可使我們更加確信,清末出現的各種課題中,除了逐漸達成物質上的滿足外,其餘各方面的問題,皆仍走在半路上。 對於清國,以及取代了清國的近代國民國家──中國,我們究竟該如何評價才正確?倘若這個充滿矛盾對立的近代東亞地域,今後真要成為一個互相合作的地區,我們又有什麼樣的途徑可走?這些文明史層面的課題,是一個新舊並陳的跨時空問題。
羅馬人奉為神明崇拜的亞歷山大大帝, 當今的文明世界,仍未脫離他巨大的身影。 馬其頓人開創的時代,何以稱為「希臘化時代」? 擺脫「希臘中心史觀」,以多元觀點重新定義「希臘化」。 亞歷山大大帝,三十歲時便已打下前所未有龐大領土的神話般人物,卻在不到三年後就留下未完成的帝國而逝去。亞歷山大帝國的範圍從希臘西方的愛奧尼亞海一直延伸到印度河流域,征服了包含希臘、波斯、埃及等各大古文明世界。 羅馬的凱撒三十九歲時讀到亞歷山大的傳記後曾潸然淚下嘆道:「在我現在這個年紀時,亞歷山大早已成為眾民族之王,我卻尚未達成任何輝煌的成就。」奧古斯都皇帝也曾至亞歷山卓瞻仰亞歷山大的遺體,甚至模仿他的站姿製作雕像。該如何評價在後世成為西方文明榮耀的亞歷山大?他是偉大的領導者嗎? 本書不採取將希臘文化視為較東方文化優越的「希臘中心史觀」,而是重新檢討以往同時存在、卻不曾被放在一起思考的「東方史」和「希臘史」,重新探討究竟何為「希臘化時代」。事實上亞歷山大的「東方遠征」,並沒有帶著希臘文明向征服地區全面擴散,只是加速了原本便已存在的東西文化的融合。 ■亞歷山大在只有三十三歲、疾馳而過的短暫一生中, 如何創造橫跨古文明世界的龐大帝國?最終,帝國又為何四分五裂? 西元前三三四年,亞歷山大從希臘往東方出發遠征,僅花費八年時間,便征服整個中亞地區與埃及,並越過阿富汗,抵達今日印度河流域的巴基斯坦。行軍過程穿越重重山脈、沙漠、大河等各種嚴峻地形,甚至還曾探索沿海的航路。 亞歷山大在所到之處,都變身成為符合當地統治者的形象:在埃及接受法老的稱號,在古都巴比倫也遵循當地傳統的宗教禮儀。滅掉領土廣大的波斯帝國之後,還用東方儀式舉行馬其頓士兵與波斯女性的集團婚姻。然而,在印度河流域的戰爭,終於導致疲憊不堪的士兵們拒絕行軍,而歷盡艱辛返抵巴比倫後,大帝便因熱病而去世。 大帝的征服並未摧毀東方各國的統治體制,反而相當尊重各地的多元文化。大帝的到來只代表了統治者的更迭,而非社會與政體的劇變。不過,這個鬆散的帝國終究只是大帝一人的獨裁帝國,在他去世後旋即崩解。 ■「希臘化」概念只是後人以「西方中心史觀」創造的認知! 要真正理解亞歷山大開創的時代,首先須拋棄「希臘化的幻影」。 教科書的西洋史分期,將希臘古典時代到羅馬興起之間的時期稱為「希臘化時代」,而這段長達三百年歷史時期的起算,便是從亞歷山大逝世開始。但是,這樣的定義其實隱含著嚴重的誤解。 十九世紀普魯士的歷史學者,因為有著民族統一的渴望,視亞歷山大為統一古代世界的偉大征服者。因此,為了讓歷史研究也能重視大帝征服過後的希臘,強調希臘被馬其頓征服後並未進入文化衰退期,而在當時創造出了「希臘化」的概念。 然而,「希臘化」隱含著以歐洲人為主體的「希臘中心史觀」,將亞歷山大塑造成希臘文化向東方的傳播者,正是忽略了在大帝到來之前,希臘人其實已積極進入東方世界。只有拋棄「希臘化」的單一史觀,才能以多元視野重新評價「希臘化時代」。 ■亞歷山大留給了後世什麼遺產? ──東西方文化融合的新世界,以及神格化偉大皇帝的傳統。 亞歷山大的遠征加速了希臘風格的生活與文化能達到的範圍,創造出東西方文化得以融合、並在下一代茁壯的沃土。這是只有身為軍事天才的亞歷山大才能達成的成就。 即便大帝實行的諸多新政策,才剛起步便畫下句點,但許多措施仍在之後的希臘化時代諸王國中落實。大帝在遠征過程中於各地建立了十多座以自己為名的「亞歷山大城」,其中最知名的,即之後成為古文明中心的埃及亞歷山卓。 亞歷山大之所以會被西方世界視為偉大的王者,得歸功於在他逝世後繼承帝國的將軍們,仍強調自身與大帝威信之間的連結,以作為各國權力競爭的手段。因此大帝的神格化在他去世後更為強化,使他成為不朽的存在,此種作法甚至為後來的羅馬皇帝們仿效。 ■是偉大的解放者還是殘忍的侵略者? 回到萬花筒般多彩形象的原點,還原大帝的真實樣貌。 逝世後的亞歷山大大帝,彷彿更為真實地存在著。大帝留給後世無數的形象,不斷地被重新解讀,每個人、每種觀點、每個時代透過「亞歷山大」這面鏡子所反射出的影像都不相同,彷彿此人的存在,本身便是一個小宇宙。 本書帶領讀者從大帝形象的原點開始,解剖近代歷史學中的亞歷山大樣貌。解析大帝著名的各種故事背後的歷史意涵,例如:一刀斬斷哥迪姆之結、戰場上的漂亮戰術、酒醉時在藝妓慫恿下放火燒毀波斯王宮、大帝與身邊女性的關係等等。 究竟亞歷山大具有什麼樣的人格特質,讓他執著於遠征至世界的盡頭?在二十一世紀的今日,亞歷山大的身影又將反射出什麼樣的形象?在我們重新思考現今的領導者應該具備什麼樣的特質之時,或許會發現大帝的身影,至今仍壟罩著我們。 ■本書對台灣讀者的啟發: 亞歷山大大帝是希臘的,還是馬其頓的?就像大清是中國的,還是滿洲的? 抑或二者都是? 今天的希臘在和馬其頓共和國爭奪亞歷山大的遺產時,我們可以看到希臘人舉著「馬其頓是希臘的!」這一招牌畫面,抗議鄰國馬其頓共和國的國名中出現「馬其頓」字樣,偷走了古希臘的亞歷山大大帝的榮光。然而在歷史上,亞歷山大的馬其頓王國和希臘的關係到底是什麼呢?國名爭議被包裹在歷史真相和身分認同中,讀者從本書中可以找到答案。 就像大清帝國逐漸從「內亞帝國」轉型為「近代東亞帝國」、再蛻變成「中國」一樣,馬其頓王國的「希臘化」,某種程度可以比擬為滿清帝國的「漢化」──但在歷史學者眼中,這僅僅是部分事實。「希臘化」是十九世紀歐洲知識分子的發明,正如「漢化」是二十世紀中國民族主義者的發明。(可參考《興亡的世界史18:大清帝國與中華的混迷》一書) ■本書的啟示是: 台灣對西方文明的認知,其實已是西方中心史觀的附屬物。因此容易忽略了波斯帝國所代表的「東方文明」對希臘和馬其頓的巨大影響,而只將雅典當成古代文明的中心。亞歷山大的征服本身,便可幫助台灣粉碎單一史觀,重建對古文明更加多元、包容的看法。 ==================== ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《亞歷山大的征服與神話──非希臘中心視角的東西方世界》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第02卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。
從大航海時代到歐盟的成立── 以長期跨距,全面俯瞰歐洲霸權勃興與衰退的四百年, 歐洲稱霸世界的主因──民族國家/產業文明 以這兩條線索為主軸,探索歐洲如何席捲近代世界! 令亞洲望塵莫及的歐亞大陸最西部的國家們,如何席捲世界,在現代擴散其影響?最終,近代歐洲霸權又是如何崩壞?一戰結束前的近代歐洲史,是一部歐洲稱霸世界的故事。然而,人類無論哪個時代的歷史都有光明與黑暗的一面。 十九世紀的歐洲不只確立了科學技術、經濟繁榮、國民政治權力的提升,同時潛藏著殖民地統治、移民差別待遇、勞工階級問題等不安。傳統的近代史只強調歐洲的進步與理性,卻未能公平對待歐洲殖民侵略的歷史真相。因此,本書指出歐洲霸權的成因及其影響,剖析民族國家的形成、產業文明的發展,乃是霸權興衰的雙面刃──它促成歐洲影響力擴及全球,最終卻也導致世界局勢重新洗牌,領導地位由美國取代。 ■採用「年鑑學派」的史學觀,打破傳統歷史認知, 「產業革命」與「民族國家」非十九世界突然出現的潮流! 本書作者福井憲彥為日本研究年「鑑學派史學」的第一人。為了究明長期、隱而不顯的歷史線索,將歐洲稱霸世界的時代視為「漫長的十九世紀」,並將論述的時間軸從十五世紀的大航海時代開始談起,到二十世紀初的一戰結束為止,分析讓亞洲望塵莫及的歐洲四百多年來從強大到衰弱、解體、再重組的變化因由。 十八世紀的歐洲,由開明專制的君主與信仰理性的知識分子們,率先開始了由上而下的「近代化」。進入十九世紀後,相繼發生美國獨立與法國大革命,掀起了大西洋周邊的連鎖革命浪潮,「民族國家」的雛形逐漸浮現。「產業文明」與「民族國家」並非十九世紀專屬的發展,而是貫穿歐洲四百年歷史的主線。 ■重新質問近代史上關鍵的概念── 何謂「民族主義」、「近代」、「產業革命」、「帝國主義」? 現今習以為常的「民族國家」(Nation State),究竟有什麼涵義?「Nation」一詞到底該如何解釋?「Nation」是包含國家、國民、民族三種意義的詞彙,至十八世紀末才產生,並且在經過一世紀之後,「民族主義」的樣貌已和初期大不相同。 「近代」(Modern)並不是一個有明確定義的概念,對歐洲各個國家的發展進程來說,意義也不盡相同,因此本書對「近代歐洲」採用「漫長的十九世紀」的觀念,將十八世紀後半到第一次世界大戰為止設定為「近代歐洲」的時間範圍。另外,作者認為,「Industrial revolution」也應該稱為「產業」而非「工業」革命,因為不只包含工業的生產現場發生革命,連消費、流通、勞動與生活的各種層面都發生了變化。因此這樣的變化,絕不只是工業短期進步的現象。 ■產業革命與民族國家產生的戰爭模式──「總體戰」, 使歐洲結束了「美好年代」,在第一次世界大戰後喪失了霸權。 從十九世紀末,到第一次世界大戰結束的這段時間,在歐洲往往被稱為「美好年代」(Belle Époque),然而,這其實是在經歷過彷彿惡夢般的一戰後,後人回顧那段時光,所賦予的感想。 經過產業革命後工業化程度大幅提高的歐洲,在戰爭時可以最大程度地動員所有生產技術,並研發出新的戰術(壕溝戰)與武器(機關槍),使戰爭進入長期化,進而必須投注全國之力與人員。因此,使戰爭深入到日常生活的「總體戰」體制就此誕生。 產業文明與民族主義經由戰爭成為一把雙面刃,在經歷過喪失超過一千萬生命、使歐陸化為焦土的一戰後,歐洲的霸權逐漸凋零,取而代之的是美國的崛起。 ■經歷兩次大戰後的歐洲,世界霸權的地位由美國所取代, 今日的歐盟該如何超越過去民族國家的界限、共同解決來自世界的難題? 第二次世界大戰後,歐洲各國間的秩序面臨崩解與重整,歐洲為了經濟上的合作,從歐洲經濟共同體(EEC)開始、經歐洲共同體(EC)後形成歐盟(EU),如今堪稱是世界上第二大經濟實體。 然而,歐洲目前待處理的課題仍堆積如山,隨著英國脫歐、持續擴大的貧富差距、難民潮的湧入、恐怖攻擊、全球的環境議題,歐洲現今需要解決的問題已不是民族國家所能應付,而需要超越國家組織之間的合作,才能記取歷史的教訓,擺脫民族國家舊秩序的束縛,共同面對來自內部與世界的挑戰。 ■歐洲成為世界霸主之路的光彩與背後伴隨的陰影。 在產業革命、科學發展、國民權力提升的理性、進步一面的背後,也交織著對勞動者的榨取、奴隸的苛使及殖民地侵略等等文明的陰影。看似富裕的十九世紀末到二十世紀初的「美好年代」,內部其實已潛藏著讓霸權衰落的種子。 ◎政治與文化 經過法國大革命與拿破崙帝國的統治之後,布爾喬亞成為歐洲新崛起的統治階級,他們憑藉自己的經濟實力而取代貴族,變成政治的支配者。 ◎都市與農村 近代歐洲的特徵之一,便是工業化過程造成的都市發展,大量人口朝向都市集中。以往農村人口占多數的社會結構面臨崩解。 ◎金融資本與大企業的興起 相較於產業革命初期,十九世紀後半隨著經濟規模增加,銀行與企業開始具有龐大影響力,出現了大型「財團」。 ◎富裕階層與勞動階層 在產業革命蓬勃發展的十九世紀,以歐洲各地的都市為舞台,各式社會運動也隨之興起,要求政治上的平等權。資本主義的發展必然同時伴隨著社會主義。 ◎科學的進步與「科學信仰」 從十九世紀開始,人類的科學以驚人的速度進步,不斷重複著「典範轉移」的過程,然而,也出現了將自己的主張以科學之名加以包裝的「科學信仰」。 ==================== ■《歐洲霸權的光和影》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 近代歐洲民族主義的光,成就了歐洲霸權;影,則把歐洲拖入總體戰的深淵。 『民族主義』是雙面刃,它對主體身分逐漸覺醒並高漲的台灣,又有哪些啟發呢? 本書的啟示是: 東亞大陸,包括台灣在內,本身就置身於工業革命、民族主義這兩大「近現代」框架內。兩岸在「民族主義」上的認知出現裂痕並開始角力,故歐洲霸權故事的光與影,實在值得當下的東亞加以借鑑。 ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《歐洲霸權的光和影──「近代」的形成與舊秩序的終結》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第14卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。
從新教帝國到世界帝國,從喪失美洲到縱橫七海, 「大英帝國」其實是跨越兩種不同面相,經過解體再重組的「兩個帝國」? 移民、奴隸解放、百貨公司、商品與人的流動…… 從社會生活史的「柔性帝國」角度,描繪不為人知的「帝國側臉」, 如此便會勾勒出一幅饒富趣味的景象。 當我們提到「大英帝國」時,首先想到的是什麼?優雅的下午茶、強大的海軍、大英博物館的精美收藏、還是小說家福斯特和毛姆筆下的異國風情? 然而,號稱「日不落」的大英帝國,卻是從「領土喪失」開始建構起的? 美洲殖民地的獨立在傳統的大英帝國史中,往往只被視為一段不重要的插曲。然而,本書作者大膽地提出一個論點:美洲的喪失,才是大英帝國由「新教帝國」,重組為「世界帝國」的一大關鍵! ■「美洲喪失」帶來的衝擊──帝國認同的瓦解與重組 英國在十八世紀初,已經具備了「帝國」的形式;然而,這個帝國不過是個橫跨大西洋兩岸的國度,聯繫母國與殖民地的,是共通的新教信仰。透過新教,凝聚了「我們都是英國人」的認同。但,美國獨立卻打破了這種脆弱的紐帶。 同為新教徒的美國人與天主教的法國聯手,打敗了英軍,對英國人造成很大的衝擊。以往的新教認同不復存在,取而代之的是思索「我們是誰?」「到底什麼是英國人?」史學家愛德華‧吉朋,正是在這個時候寫下了《羅馬帝國衰亡史》,探索強盛的「帝國」為何會逐漸瓦解的原因。 經由這個「喪失與重組」的過程,英國由英格蘭王國邁向真正的「聯合王國」,其面相也產生了重大轉變。由壟斷貿易轉變為自由貿易、由蓄奴轉變為解放奴隸、移民社會的變化、女性能見度的提升等,都是這個重組過程中所帶來的衝擊。也因為這個重組,我們才得見今日認識的「大英帝國」。 ■帝國社會結構的重組──移民增長與道德重整 失去美洲之後的大英帝國「解散之後再次重組」,重組後的新帝國,不論在自我認同和社會架構上,都產生了巨大的變化。 喪失美洲後的英國,開始將蘇格蘭與愛爾蘭納入掌控之中,從而形成了「聯合王國」的雛型;在這種形塑過程中,大量因戰亂與飢荒逃離王國的蘇格蘭人與愛爾蘭人,構成了第一波移民潮的主力。這波移民風潮到了十九世紀後,又因為工業革命造成的貧民問題,而產生了新動力。在這第二波移民潮中,我們所熟知的澳洲、加拿大,以及現今的美國社會,都為其所形塑,並誕生了今日的面貌。 帝國重組的第二個現象,便是道德的重整。美洲的喪失,促使英國人開始省思:我們之所以失敗,是否是因為道德腐敗之故?於是,在英國,掀起了一股「道德重整」之風。包括拯救貧民、鼓吹福音主義、整飭東印度公司的腐敗等,而最為著稱的,便是解放黑奴。英國原本是蓄奴的主要國家,但卻搖身一變成為解放奴隸的先驅。所謂「慈善的帝國」形象,便是在這種狀況下興起的。 ■女性的帝國──「維多利亞仕女」VS獨立自主的女性 以維多利亞女王為首,女性的形象在第二次帝國期間也有重大轉變。英國政治家如迪斯雷利等人,將女王打造成「帝國的象徵」,從而為帝國附上了一層女性的柔和色彩。以女王為首的「維多利亞仕女」,給人的印象是一種宛如「家庭的天使」般,溫柔賢慧、愛夫愛子的淑女形象,這種優雅卻又有如籠中鳥般的印象,正是一般大英帝國女性在傳統眼光中的看法。 然而,事實上大英帝國的女性,並不只限於所謂的「維多利亞仕女」。且不說當時因為工業化社會而產生的眾多單身女性,在帝國的各個角落中,也可以見到女性獨立且活躍的形象。除了我們熟知的醫護與慈善領域外,在移民群、殖民地當中,也出現了許多女性遠渡重洋,跨足偏遠社會的身影。 換言之,在看似對女性重重限制的第二次大英帝國,卻也因其發展給了女性更開闊的空間,從而為後來的婦女運動埋下了種子。 ■自由貿易的帝國──物盡其用、貨暢其流 重組之後的大英帝國,最大的特色就是自由貿易取代了壟斷貿易,過去想像不到的交易情況,在帝國當中都能看到。因此也有人說,新的大英帝國其實就是個「物品的帝國」。 ◎午茶時間的登場 在英國有一個有趣的現象,那就是「男人喝咖啡,女人喝紅茶」。相較於價格較昂的咖啡,隨著東印度公司擴張輸入英國的紅茶,變成了女性喜愛的飲品。女性將「準備下午茶」當成是家庭的一個重要環節,於是英式下午茶也就成了「英國習慣」的一大象徵。 ◎百貨公司的興起 百貨公司的興起,也是自由貿易帝國的一大象徵。受到第一次萬國博覽會的刺激,人們對於各地商品的需求激增,於是出現了將各地貨物集中一處,供市民進行消費的百貨業。百貨公司的出現,代表著民眾對於物質的渴望大幅提升。 ◎博物館的出現 帝國擴張的另一個象徵,就是博物館的出現。以大英博物館為代表,博物館不只蒐集了來自世界各地的珍稀物品,同時也擴充了當代人民的眼界。十九世紀末,英國爆發了狂熱的「埃及熱潮」,大英博物館的埃及展品功不可沒。 ◎旅行的發達 帝國的版圖擴大,同時也促進了旅行業的誕生。汽船與火車的出現,讓原本昂貴的旅行變成大眾都能享受的廉價娛樂,登山變成時尚消遣,海外旅行也變成帝國人民趨之若鶩的新享受。不過,旅行團員欠缺對當地的理解,破壞環境,這對帝國的形象,其實也有不良影響。 ■那麼,到底何謂「大英帝國的經驗」? 「島嶼帝國」的經驗能給今日的世界與台灣什麼反思? 現今的英國,正為認同危機所苦惱著。然而,決定自己是誰的,是個人的經驗。正因為如此,人們對於自己是誰的意識,並不是固定的,而是流動的。那麼,在英國從島國擴張成為帝國的過程,又以何種方式刻印下了什麼呢?這種「經驗」一直持續到伊拉克戰爭,仍然是困擾著英國與眾多殖民地乃至屬國的問題。今日的英國,雖然對於帝國的過去感到迷惑,但仍然嘗試著找回在那段過去中的失去之物;這正是本書所要描述的「帝國輪廓」,也是持續至今的殘影。 來自日本講談社的全球史鉅獻 《大英帝國的經驗──喪失美洲,帝國的認同危機與社會蛻變》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第17卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰。八旗文化引進這套世界史的目的,是本著台灣史就是世界史的概念,從東亞的視角思考自身在世界史中的位置和意義。
東南亞型的歷史是以「森林、水田及海」為基礎, 人類與自然和諧共生的歷史。 深耕吳哥研究五十年的學者, 從佛像與碑文考古中解讀出繁榮與衰退的訊號, 呈現東南亞夾在「中印」之間, 吸納並消化、非線性發展的多文明世界。 常見的東南亞史,多採取國別史和民族史的視角,而缺乏通觀該區域的文化或文明的著作,也更多聚焦在歐洲人進入東南亞之後的歷史。甚至,「東南亞」一詞也是歐洲人的發明。 那麼,古代的東南亞史是什麼樣貌?對於沒有留下文獻的文明,如何從遺跡建構出偉大王朝的歷史?而作為一個夾在印度和中國兩大古文明之間的區域,東南亞型的文明是什麼?而我們又該如何認識? 一八六六年,在首度對吳哥遺址進行科學調查的法國考察團中,一位考古學家後來回想初次見到吳哥窟時的情景,讚嘆道是「超越最壯麗的夢境的存在」。 本書作者從一九六○年代開始進入柬埔寨吳哥遺址的現場從事考古調查,親手「觸摸」歷史,並將其對吳哥王朝史的建構,透過考古和人類學「通觀」東南亞型的多樣性歷史文化及文明特質,濃縮在本書當中。 東南亞地區存在著多樣的文化、人種、語言、宗教、社會組織,甚至政治體制,這是它多元文明的外在表現。不過在氣候風土、生活型態與文化的核心精神上仍具有一致性。東南亞型的歷史是以「森林、水田及海」為基礎,人類與自然和諧共存的長篇生活故事,是不斷吸收外來文化,豐富自身傳統,不以時間為主軸的文化史。 ■東南亞史並非「直線進步發展」的歷史,而是不斷吸收外來文化、新舊並陳,豐富自身內涵的歷史。 東南亞的歷史不是像古代、中世、近世、近代的直線性「伴隨進步和發展的歷史」,而是一部自我成長的歷史,精神文化的深化史。它並非一般認知的歷史發展模式:即隨著持續改變、克服各種困難後帶來進步、革新的過程;而是不以時間為主軸的文化史,一部與自然環境共生的長篇生活故事。 東南亞受惠於自然環境的恩澤,保持自給自足的生活型態,並選擇性地接受了印度和中國的思考與技術,當作文化或制度的拼布,補強了在地既有的文化核心,開發出自身獨特的文化。 但是,雖然東南亞作為海上交易的中繼地,自古以來具有眾多人群往來的開放性,一邊積極地接受從外部來的文化,並以自己的方式改造、融合,卻沒有積極地向其他外部世界傳送東南亞的政治、社會、文化的獨特性。這也是為何東南亞始終很難被周邊地區或國家熟悉的原因。 ■跟隨作者的文字腳步進入吳哥遺址,從近代吳哥的發現史開始,建立關於吳哥王朝的完整知識! 散布面積廣達六百公頃的吳哥遺跡群,含有超過一百個以上的世界遺產。在吳哥王朝鼎盛的十二世紀,都城人口成長至五十萬人,已發展出大規模的集約灌溉農業。究竟,蓋了吳哥窟的人是誰?又為何而蓋? 面對著曾如此興盛的帝國,現今我們能掌握的文獻史料卻意外地稀少。當時柬埔寨使用一種椰葉製成的稱為「貝葉」的紙記錄文字,但是因為不易保存,經過戰爭及蟲害後已盡數佚失。 本書透過對遺址的碑刻文、以及中國文獻記錄(例如周達觀)的研究,從吳哥在近代被「發現」的故事開始,對以往令人陌生的吳哥王朝的歷史,從政治、經濟、宗教、建築、美術等等各方面,建構出了豐富且立體的樣貌。 ■吳哥王朝為何滅亡、並將雄偉的都城遺留在雨林之中?透過佛像與遺跡的發掘,重新修正吳哥失落文明的真相。 曾如此繁華的都城,為何會滅亡呢?最初發現這些巨大寺廟的人,對此有著眾多的猜想。時至今日,歷經一百年的發掘與探索,我們對於吳哥王朝的理解,已有了長足的進步。 關於吳哥王朝邁向衰亡的說法,長期以來皆以「法國遠東學院」學者們的看法為定見,認為在闍耶跋摩七世(1181-1219)以後,因為屢次內戰再加上大型寺院的工程造成龐大負擔,使得之後國力逐漸轉衰。最終於一四三一年吳哥都城被阿瑜陀耶攻陷,王朝滅亡。此即「建寺衰亡說」。 不過,作者在二○○一年時挖掘出多達二百七十四座佛像,修正了此說。這些佛像證明了十三世紀中葉時吳哥王朝頒布的廢佛令,能被徹底執行,表示王的統治威信和日常政治充分地發揮功能。再加上周達觀於《真臘風土記》中的記載,絲毫不見社會的疲弊,反而呈現無比繁盛的景象。因此王朝應是從十四世紀後半才出現衰落的徵兆,至於原因仍眾說紛紜。 ■現在對於「東南亞」的概念,是如何逐漸形成的?亞洲國家該如何看待現今的「東南亞」?東南亞諸國又該走向何方? 「東南亞」一詞的出現,有著特別的意義。因為從近代以來,東南亞有很長一段時間不被認知為「東南亞」,而是被冠以所屬殖民國家的名稱,例如荷屬東印度、法屬越南。「東南亞史」原本也是「殖民地學」的一部分。 在印度與中國的陰影下,東南亞一邊被視為「外印度」,一邊則是與「華南」相接。至一九五○年代東南亞諸國獨立,對自身的自然、社會及文化展開調查和研究後,既不屬於印度也不屬於中國,獨立的特定地區「東南亞」的姿態才逐漸為人所知。脫殖民地化的東南亞,於二十世紀後期朝向建設民族國家努力,發展國民經濟。 如今,經歷過全球化的衝擊,已運行數百年的地方傳統社會面臨崩壞的危機,被納入世界經濟體系的東南亞,很難在遵行傳統歷史發展的路線。一九六○年代成立的跨國組織「東南亞國協」(ASEAN)未來的發展值得關注。 ■吳哥王朝──政教合一、水陸並進的帝國 ◎政教合一 吳哥王朝基本上是以王(跋摩)為中心的君主制政體。但是王的權力並不強勢,有相當程度依靠婆羅門集團(國師)的宗教權威支持。故此,建築巨大寺廟,也是一種政教合一、鞏固王權的必要手段。 ◎以農立國 吳哥是以集約稻作農業為立國基礎的國家。他們修築蓄水池(巴萊),開鑿運河,一方面藉由水網和海外通商,另一方面也藉此進行灌溉,化沼地為良田。 ◎受印度影響的文化 吳哥王朝受印度文化的影響很深。不只上層通用的文字主要是梵文,就連宗教、法律等各方面,也都受到印度的影響。吳哥人崇拜印度神祇梵天(四面佛),為之修建宏偉的寺廟,但上座部佛教也有很強的勢力,並且一直流傳至今日的柬埔寨。 ◎吳哥王朝的法律制度 法律主要是用來處理土地所有權的糾紛。王底下設有審判官,負責處理較大的訴訟事務,一般的糾紛則由地方的郡長村長等來解決;如有遇到重大事件時,王本人也會親自進行聽訟。 ◎吳哥王朝的建設 在吳哥王朝的建設當中,最引人注意的就是「王道」與「巴萊」。「王道」是以首都為中心,向四面八方延伸的快速道路;「巴萊」則是修築在要城或是寺廟周圍,用以儲水的巨大蓄水池。無論王道或是巴萊,都需要龐大的人力來興建維持,由此可知,吳哥在當時已經擁有了高度密集的人口,以及強大的動員能力。 ■ 《亦近亦遠的東南亞》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 與台灣在地理位置上相近的東南亞,在意識上卻彷彿遙遠的存在。台灣目前的東南亞想像,多被「南向」政策所牽制主導,也大致不脫離西方國家所型塑的殖民地式的東南亞觀,實際上只了解近代以來的東南亞,而且被切割為國別史和民族史。本書強調了,要認識真正的東南亞精神,其實應從「東南亞型」的文明是什麼,其歷史文化的底蘊和特質是什麼開始!這是看東南亞的另外一種視角。 本書另外的啟示是:身處在印度與中國兩大文明之間的東南亞,如何以自己的方式吸收、消化、改造異質文化,並維持自己文化的獨特性。這一點值得台灣反思與學習。 ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《亦近亦遠的東南亞──夾在中印之間,非線性發展的多文明世界》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第12卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰
何謂文明?它是直線發展的嗎?又為何衰亡? 挑戰舊文明史觀,第一本考古及人類文明的世界史概觀書! 古文明並不神秘,沒有優劣,非直線發展,也不是越古越好! 從「文明不過是一種人類適應環境的技術」出發,檢視人類文明的黎明與黃昏。 向古人學習智慧,文明不是「進步的恩賜」! 反思發展觀,為何「舒暢的停滯」才能使環境與文明永續發展? 考古學和人類學已經證明,古文明並不神秘,而只是人類適應環境的技術。作為二十萬年前非洲一名女性的後代,人類一直在不斷適應環境、並因為對抗風險而造就「文化」這種生存策略,並像尼安德塔人一樣因文化的早熟而滅絕。 本書是「講談社世界史」21卷第一本,探討人類的出現及古代文明的黎明和黃昏。人類文明的經典模型是兩河流域的「農耕文明」,為何最早出現在西亞?又如何向歐洲全境擴散?為何北歐和東歐一直堅守住自己的漁獵傳統文化,延遲千年不被「農耕」這種所謂的「高科技」染指?這種情況應該被解釋為「落後野蠻」嗎?作者透過考古學和人類學分析,反思了文明的概念,文明如何傳播、演化及衰亡,檢討了我們舊有的文明史觀的侷限! 作者引領讀者到遍布全球的古文明遺跡現場,一起考察、檢討了不同類型的多元文明之昌盛。並提出了很多值得思考的問題:東亞的初期農耕是獨立發展出來的,還是西亞傳播而來的?美洲安地斯文明,何以未遵循所謂的「農耕-都市-階級」這種主流發展模型?中國人最自豪的「四大文明」說竟然是日本人一九五二年提出,是藉以鼓勵因戰敗而沮喪的日本人,這是怎麼回事?同樣是大河文明,埃及文明和蘇美文明為何截然相反?——關於古文明的認知,有太多需要釐清,有太多需要重新思考。 考古學是未來學。本書作者透過身處歷史遺跡,「親手」理解文明,探討和反思現代文明的各種問題。從古代文明到現代工業文明真的直線「進步」嗎,還是適應環境而「演化」?現代文明中對時間的認知大幅萎縮,是否有解決之道?進步、成長、擴大和革新這種現代的「肉食性文明」原理,會把人類帶往毀滅嗎?借鑒古文明,我們可否接受「舒暢的停滯」呢? 學習文明史的意義,是在「文明滅亡時刻」知道「我們能力所及之事」。 ■從考古學、人類學出發,用「觸摸」來理解文明,反思何謂文明,文明為何最終毀滅?——從「人」的誕生至古代地中海文明,長時間跨距的文明史「素描圖」。 從「人」的誕生、人類多次走出非洲、尼安德塔人的絕種,歷經「文明」的誕生與傳播,到各種文明的多元繁榮——美索不達米亞文明、印度河文明、埃及文明、跨埃蘭文明、中國古代文明、安地斯文明、地中海文明,第一本用長時間跨距解釋和呈現人類古文明的大作,通觀佔據人類歷史大部分時間的「古代」! 作者有三十五年時間參與意大利遺跡發掘,親手「觸摸」文明,也借鑒了高度國際化的日本考古學界在全球各文明遺跡發掘研究的最新結果,跳出舊文明史觀及歐美中心的傳統視角。本書不僅僅從考古學出發,也從人類學角度思考,並結合美術史研究,試圖釐清文明的定義,揭示出古文明並不神秘,不過是人類適應不同環境而發展出來的技術。文明的衰亡,也往往是自取滅亡,是人類因掌握環境技術而濫用的結果。 ■人類文明真的是「衣食足而知禮節」,按直線發展前進嗎?——檢討傳統的文明史觀,對「農耕文明」的主流範式加以反思。 過去對文明的定義,出自人類極古老的文明之一─美索不達米亞文明之誕生與發展,即地球上最初開始農耕及畜牧的兩河流域之「肥沃月彎」。它提供了一種傳統的文明模型:先有農耕定居,農產品產生盈餘,大型聚落內逐漸出現財富不均的現象,社會階層化。然後祭祀建築物問世,最後形成都市。這其實是非常制式化的文明史觀。 這個定義不但難以適用法老時代的埃及,更遑論前哥倫布時期的美洲大陸。以安地斯文明為例,該文明在農耕定居剛開始、甚至連陶器還沒出現,就已經建造大型神殿,無論規模或豪華程度,相較於其他古代文明完全不遜色。這正是安地斯文明最大的特徵。這種文明發展,向舊有的唯物論式演化概念提出挑戰。有道是「衣食足而知禮節」,但安地斯的文明史觀相反,簡直可用「禮節足而知衣食」比喻。安地斯是自然環境非常嚴峻的地區,人口本就難以稠密化,農業收穫量也有極限,可能是這項主因,使當地文明的拓展有別於歐亞大陸的古代文明。 而隨著跨埃蘭文明——以交易為中心的非農耕文明——的發現,學界漸漸證實,文明不見得只侷限於農耕或都市等關鍵詞。若從這種觀點出發,無論歐亞大陸的蘇美文明、埃及文明、印度河流域文明、中國的史前文明等等,其人類生產活動與精神支柱的有形化,或許都有必要再次通盤檢討。 ■解構文明的神秘性,最初、最大、最古,並不重要。——文明,只是人類適應環境的技術,人類也因這種技術的濫用而自取滅亡。 目前各種關於古文明的書籍多強調文明的偉大、神秘,總是冠以人類最古老的文明、最初的都市文明,或者最大的古代都市等等,然而這些「最古」、「最初」、「最大」等成就,在文明史之中幾乎沒有任何價值。 因為文化或文明,不過是人類為適應環境而發展出來的技術。從石器、陶器到青銅器,從農耕技術到水利灌溉,都是如此。人類及文明也曾經因為依賴這種技術而自取滅亡。一種觀點認為,尼安德塔人的絕種,就是因為他們過早擁有文化而無法適應環境劇變的結果;而蘇美文明是人類最早發明農耕技術的地方,因農業使古代文明開花結果,然而其滅亡的主因,是因為過度農耕導致大地白化(鹽害),從而降低農業生產力。這些古代文明的故事給今天人類的警告是:擁有環境適應的策略,依舊會滅亡;今天還在為環境問題討價還價,真是太傲慢和樂觀! 作者認為,以往的文明史傾向於探討人類如何促進農耕發達,如何因農耕的恩惠而實現社會發展,評斷標準與價值觀較單一。這種偏頗的文明史觀因此主導近現代社會,彷彿變化、發展、改革才是人類的進步。人們可能一直受到全球規模的錯覺或偏見禁錮,彷彿狩獵採集社會、農耕社會、工業社會、先進工業社會等類型與公式化的直線演變才是人類唯一的選項。就這點而言,能否在人類文明史中,為歐洲東北部的狩獵採集文化、日本繩紋文化、北美因紐特文化、澳洲原住民文化賦予新定位,是二十一世紀人類的重要課題。 ■現代文明迷信「進步的恩典」,卻陷入發展和環境的危機。它可以從古代文明學到什麼智慧?人類最終會選擇「舒適的停滯」嗎? 考古學是一門是把「過去」送給「未來」的學問,對古代文明的考察,最終落在對現代文明的反思。我們往往認為,社會或文明是隨著時間的經過而不斷進步的,「社會達爾文主義」一度成為眾人吹捧的詞彙。然而達爾文主張的是,生物會適應各種環境而發生變化,其間並無進步、退步之分。文明也是如此。因此現代文明並非進步的恩典。人類若無止盡的追求豐饒,將形同自掘墳墓。 如果古代文明不是直線「進步」而是多線「演化」,那麼現代的我們該如何維持文明或文化的多樣性,不陷入某種單一的發展路徑呢?本書在序章「學習文明史的意義」中提倡,可以用「植物型文明」或稱「草食性動物文明」做為今後文明的典範。這種型式的訴求是盡量平穩,減少對地球造成負擔。而如果從動物型轉變為植物型,端看人們能否接受「舒暢的停滯」這一理念。
東南亞型的歷史是以「森林、水田及海」為基礎, 人類與自然和諧共生的歷史。 深耕吳哥研究五十年的學者, 從佛像與碑文考古中解讀出繁榮與衰退的訊號, 呈現東南亞夾在「中印」之間, 吸納並消化、非線性發展的多文明世界。 常見的東南亞史,多採取國別史和民族史的視角,而缺乏通觀該區域的文化或文明的著作,也更多聚焦在歐洲人進入東南亞之後的歷史。甚至,「東南亞」一詞也是歐洲人的發明。 那麼,古代的東南亞史是什麼樣貌?對於沒有留下文獻的文明,如何從遺跡建構出偉大王朝的歷史?而作為一個夾在印度和中國兩大古文明之間的區域,東南亞型的文明是什麼?而我們又該如何認識? 一八六六年,在首度對吳哥遺址進行科學調查的法國考察團中,一位考古學家後來回想初次見到吳哥窟時的情景,讚嘆道是「超越最壯麗的夢境的存在」。 本書作者從一九六○年代開始進入柬埔寨吳哥遺址的現場從事考古調查,親手「觸摸」歷史,並將其對吳哥王朝史的建構,透過考古和人類學「通觀」東南亞型的多樣性歷史文化及文明特質,濃縮在本書當中。 東南亞地區存在著多樣的文化、人種、語言、宗教、社會組織,甚至政治體制,這是它多元文明的外在表現。不過在氣候風土、生活型態與文化的核心精神上仍具有一致性。東南亞型的歷史是以「森林、水田及海」為基礎,人類與自然和諧共存的長篇生活故事,是不斷吸收外來文化,豐富自身傳統,不以時間為主軸的文化史。 ■東南亞史並非「直線進步發展」的歷史,而是不斷吸收外來文化、新舊並陳,豐富自身內涵的歷史。 東南亞的歷史不是像古代、中世、近世、近代的直線性「伴隨進步和發展的歷史」,而是一部自我成長的歷史,精神文化的深化史。它並非一般認知的歷史發展模式:即隨著持續改變、克服各種困難後帶來進步、革新的過程;而是不以時間為主軸的文化史,一部與自然環境共生的長篇生活故事。 東南亞受惠於自然環境的恩澤,保持自給自足的生活型態,並選擇性地接受了印度和中國的思考與技術,當作文化或制度的拼布,補強了在地既有的文化核心,開發出自身獨特的文化。 但是,雖然東南亞作為海上交易的中繼地,自古以來具有眾多人群往來的開放性,一邊積極地接受從外部來的文化,並以自己的方式改造、融合,卻沒有積極地向其他外部世界傳送東南亞的政治、社會、文化的獨特性。這也是為何東南亞始終很難被周邊地區或國家熟悉的原因。 ■跟隨作者的文字腳步進入吳哥遺址,從近代吳哥的發現史開始,建立關於吳哥王朝的完整知識! 散布面積廣達六百公頃的吳哥遺跡群,含有超過一百個以上的世界遺產。在吳哥王朝鼎盛的十二世紀,都城人口成長至五十萬人,已發展出大規模的集約灌溉農業。究竟,蓋了吳哥窟的人是誰?又為何而蓋? 面對著曾如此興盛的帝國,現今我們能掌握的文獻史料卻意外地稀少。當時柬埔寨使用一種椰葉製成的稱為「貝葉」的紙記錄文字,但是因為不易保存,經過戰爭及蟲害後已盡數佚失。 本書透過對遺址的碑刻文、以及中國文獻記錄(例如周達觀)的研究,從吳哥在近代被「發現」的故事開始,對以往令人陌生的吳哥王朝的歷史,從政治、經濟、宗教、建築、美術等等各方面,建構出了豐富且立體的樣貌。 ■吳哥王朝為何滅亡、並將雄偉的都城遺留在雨林之中?透過佛像與遺跡的發掘,重新修正吳哥失落文明的真相。 曾如此繁華的都城,為何會滅亡呢?最初發現這些巨大寺廟的人,對此有著眾多的猜想。時至今日,歷經一百年的發掘與探索,我們對於吳哥王朝的理解,已有了長足的進步。 關於吳哥王朝邁向衰亡的說法,長期以來皆以「法國遠東學院」學者們的看法為定見,認為在闍耶跋摩七世(1181-1219)以後,因為屢次內戰再加上大型寺院的工程造成龐大負擔,使得之後國力逐漸轉衰。最終於一四三一年吳哥都城被阿瑜陀耶攻陷,王朝滅亡。此即「建寺衰亡說」。 不過,作者在二○○一年時挖掘出多達二百七十四座佛像,修正了此說。這些佛像證明了十三世紀中葉時吳哥王朝頒布的廢佛令,能被徹底執行,表示王的統治威信和日常政治充分地發揮功能。再加上周達觀於《真臘風土記》中的記載,絲毫不見社會的疲弊,反而呈現無比繁盛的景象。因此王朝應是從十四世紀後半才出現衰落的徵兆,至於原因仍眾說紛紜。 ■現在對於「東南亞」的概念,是如何逐漸形成的?亞洲國家該如何看待現今的「東南亞」?東南亞諸國又該走向何方? 「東南亞」一詞的出現,有著特別的意義。因為從近代以來,東南亞有很長一段時間不被認知為「東南亞」,而是被冠以所屬殖民國家的名稱,例如荷屬東印度、法屬越南。「東南亞史」原本也是「殖民地學」的一部分。 在印度與中國的陰影下,東南亞一邊被視為「外印度」,一邊則是與「華南」相接。至一九五○年代東南亞諸國獨立,對自身的自然、社會及文化展開調查和研究後,既不屬於印度也不屬於中國,獨立的特定地區「東南亞」的姿態才逐漸為人所知。脫殖民地化的東南亞,於二十世紀後期朝向建設民族國家努力,發展國民經濟。 如今,經歷過全球化的衝擊,已運行數百年的地方傳統社會面臨崩壞的危機,被納入世界經濟體系的東南亞,很難在遵行傳統歷史發展的路線。一九六○年代成立的跨國組織「東南亞國協」(ASEAN)未來的發展值得關注。 ■吳哥王朝──政教合一、水陸並進的帝國 ◎政教合一 吳哥王朝基本上是以王(跋摩)為中心的君主制政體。但是王的權力並不強勢,有相當程度依靠婆羅門集團(國師)的宗教權威支持。故此,建築巨大寺廟,也是一種政教合一、鞏固王權的必要手段。 ◎以農立國 吳哥是以集約稻作農業為立國基礎的國家。他們修築蓄水池(巴萊),開鑿運河,一方面藉由水網和海外通商,另一方面也藉此進行灌溉,化沼地為良田。 ◎受印度影響的文化 吳哥王朝受印度文化的影響很深。不只上層通用的文字主要是梵文,就連宗教、法律等各方面,也都受到印度的影響。吳哥人崇拜印度神祇梵天(四面佛),為之修建宏偉的寺廟,但上座部佛教也有很強的勢力,並且一直流傳至今日的柬埔寨。 ◎吳哥王朝的法律制度 法律主要是用來處理土地所有權的糾紛。王底下設有審判官,負責處理較大的訴訟事務,一般的糾紛則由地方的郡長村長等來解決;如有遇到重大事件時,王本人也會親自進行聽訟。 ◎吳哥王朝的建設 在吳哥王朝的建設當中,最引人注意的就是「王道」與「巴萊」。「王道」是以首都為中心,向四面八方延伸的快速道路;「巴萊」則是修築在要城或是寺廟周圍,用以儲水的巨大蓄水池。無論王道或是巴萊,都需要龐大的人力來興建維持,由此可知,吳哥在當時已經擁有了高度密集的人口,以及強大的動員能力。 ■ 《亦近亦遠的東南亞》能夠帶給台灣讀者什麼啟示? 與台灣在地理位置上相近的東南亞,在意識上卻彷彿遙遠的存在。台灣目前的東南亞想像,多被「南向」政策所牽制主導,也大致不脫離西方國家所型塑的殖民地式的東南亞觀,實際上只了解近代以來的東南亞,而且被切割為國別史和民族史。本書強調了,要認識真正的東南亞精神,其實應從「東南亞型」的文明是什麼,其歷史文化的底蘊和特質是什麼開始!這是看東南亞的另外一種視角。 本書另外的啟示是:身處在印度與中國兩大文明之間的東南亞,如何以自己的方式吸收、消化、改造異質文化,並維持自己文化的獨特性。這一點值得台灣反思與學習。 ■來自日本講談社的全球史鉅獻 《亦近亦遠的東南亞──夾在中印之間,非線性發展的多文明世界》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第12卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距的歷史之流,尋找歷史的內在動能,思考世界史的興衰
從中央歐亞的草原出發, 克服大中華主義與歐洲中心史觀,而看到的唐朝是…… 安史之亂其實不「亂」,它是「登場過早的征服王朝」, 是走在時代尖端的現象,是歷史的必然。 徹底顛覆課本中的唐朝印象,也徹底顛覆想像中的絲路觀念! ──前近代的「絲路」,不單只是「充滿浪漫的東西貿易線」,而更是政治、經濟、宗教、文化交流以及戰爭的現場,亦即動盪的世界史的舞台。 ──不知道「絲路地帶=中央歐亞」的歷史,就無法理解世界史巨大的潮流。 本書的主要目的是要站在「中央歐亞」(Central Eurasia)的觀點,以淺顯易懂,且異於西歐中心史觀或中華主義思想的方式來加以記述。換言之,以遊牧騎馬民族集團與絲路這兩大主軸為主,重新檢討歐亞世界史,意即前近代的世界史。 西元前一千年初,在中央歐亞的乾燥大草原地帶上,擅長騎馬的遊牧民集團登場,成為擁有地表最強的騎馬軍團。與生產力、購買力並列,牽動歷史走向的一大契機是軍事力,他們的動向自然就成了牽動世界的原動力。本書透過騎馬遊牧民族與唐王朝的興亡,徹底轉換「觀看世界的方式」,重新論述何謂「民族」?何謂「國家」? ■ 唐朝的本質再發現! ——唐朝絕不是狹義的漢族國家,其本質是拓跋國家。 擔負起世界帝國──「唐」的建國的,實際上究竟是那些人群?是「漢民族」嗎?如果是,漢民族的實體又是什麼? 本書作者指出,一般的中華主義史觀,把唐朝看作是中國史的黃金時代,也是漢族的黃金時代,這種以漢族為中心的中華思想,不過是以民族國家為目標的近代主義的虛構而已。實際上,「漢文化」與「唐文化」是不同的,所以唐代的漢族應該稱為「唐族」才正確,不只如此,唐代的漢族、漢文化到了遼金朝的時代再度改變,之後到了加入蒙古族與色目人的元朝,更是變化甚鉅,最後則是由滿洲人統治的清朝登場。 唐朝是以異民族為中心,吸收了以漢語為首的中國文化而建立起來的國家,或者至少應該說,是擁有異民族血統的新漢族所形成的「唐族」國家。這是唐朝的本質。而唐朝的世界主義、國際性、開放性,正因為它是由漢族與異民族的血統及文化在混合後產生出的能量。這與後來的蒙古帝國或現代美國的強盛是相通的。 本書透過各種古代土耳其語史料,顯示中央歐亞東部的土耳其系的各民族稱呼唐朝或唐帝國為「拓跋」(Tabγač)。故此,從中央歐亞史的觀點來看,唐朝不是漢人王朝而是拓跋王朝。 ■ 安史之亂的「亂」是漢人視角 ──從中央歐亞視角出發,安史之亂是大歷史的先聲!首次給予安史之亂正面評價。 八世紀中葉爆發的安史之亂在中國史上的意義極為重大,以安史之亂為分界,之後的唐帝國不僅失去了西域,甚至是容忍中國本土內部的藩鎮(節度使、觀察使等)的跋扈,實質支配的領土大幅縮減,安史之亂以後的唐朝已經從自己能夠調派軍事力的武力國家,變身為用錢買和平的財政國家。作者認為,安史之亂以後的唐朝不應該使用「大唐帝國」的稱呼。 安史之亂不單單是唐代史的分水嶺,也是中國史整體,甚至可視為歐亞大陸史的分水嶺。意味著從南北朝時代就已經登場的遊牧騎馬民族,到了十世紀,已經演化出「中央歐亞型國家」支配「南方」都市或農耕地帶的優勢時代。到了十世紀前後,歐亞大陸從東向西,依序有遼(契丹)國、沙陀系王朝(五代裡面的後唐、後晉、後漢、後周的四個王朝)、西夏王國、甘州回鶻汗國、西回鶻汗國(又稱高昌回鶻)、喀喇汗國、伽色尼王朝、塞爾柱王朝、可薩汗國等,一字排開都是同樣類型的中央歐亞型國家。他們終於建構出一套關於組織的關鍵知識,以少數人口穩定統治擁有龐大人口的農耕民、都市民的地區。而支撐這些的,是遊牧民集團的軍事力以及透過絲路貿易累積的財富。 安史之亂的「亂」,這個標籤所象徵的僅僅是中國史方面的負面評價,從歐亞大陸史方面來看,應該給予積極的正面評價。這是因為,安史之亂連帶影響了在十世紀前後發生、橫跨整個歐亞大陸的歷史走向,可以看出歷史的必然性。更正確地說應該是走在時代尖端的現象。如果安史之亂成功的話,那就是成為安史王朝吧,但是很遺憾地在八世紀足以實現統治大夢的基盤尚未充分整備。所以,或許可以說安史之亂是「登場時機過早的征服王朝」。 ■ 活躍於絲路上的主角,粟特人的真相? ——既是國際貿易的中介商,也是參與唐朝政治的武人 在絲綢之路上忙碌而活躍的主角,實際上是粟特人。在前近代歐亞大陸的商業交易中,粟特人幾乎和絲路等同。本書以最新的研究成果為基礎,以「粟特=交通網路」的架構來剖析他們的活動。 絲路一詞,常常讓人會誤以為絲綢的長程貿易,而實際上是由絲綢、馬匹、奴隸、寶石等高價商品之間的各種短程和長程交易所構成。本書第五章,作者專門解讀粟特文字的女婢買賣契約文書。指出,「奴隸」是高價商品。「即使是到了近代,一直到電腦發達為止,奴隸是世界上最棒的精密機械,與作為前近代軍事力根基的馬(有些地區是駱駝)並列,堪稱是最具有價值的高額商品雙璧。」作者認為,包含貴族、高級官僚、富豪的私人宅邸,在民間表演胡旋舞、胡騰舞等的胡姬或胡兒們,幾乎都是從遠方千里迢迢運來的私人奴隸。 過去一般認為粟特人主要是在商業活動上相當活躍,可是本書聚焦在作為武官,協助唐朝建國並發展的粟特人,以及支撐他們的武人集團。從安興貴的兒子安元壽的墓誌可知,他在十六歲進入李世民的秦王府,不論是「玄武門之變」或在突厥頡利可汗來襲之際,都隨伺在李世民身旁,相當活躍。而安興貴、安修仁兄弟更是率領以粟特人為首的胡人集團發動叛變,將河西走廊獻給唐朝,為唐的建國立下大功。 粟特人後裔又是如何呢?他們並沒有滅絕,而是溶解在西回鶻王國或是甘州回鶻王國,甚至是在五代沙陀系王朝的族群裡,作為支撐商業經濟的人,或者是作為武人而活下來。柏孜克里克第二十窟內的誓願圖,無疑就是流傳到現代的最後的粟特人之姿。而粟特人帶來的文字,幾乎是直接成為回鶻文字,在十三世紀又演變成蒙古文字,甚至在十六世紀末又成為滿洲文字。因此,我們甚至可說,身為中央歐亞型國家的清朝也繼承了粟特文化,這都是流傳至今的粟特文化遺產。 ■ 用非漢文史料,敲響民族主義歷史捏造的警鐘。 ——本書充滿各種跳出中華思維看問題而得出的新鮮結論! 本書最為獨特的是,作者充分採納了各種非漢籍文獻,包括藏語文書、回鶻文書、突厥語的各種碑銘(暾欲谷碑銘、毗伽可汗碑以及闕特勤碑)等游牧民「歷史史料」,進行紮實的考據,輔助合乎邏輯的推測,重建歷史,得出和漢籍不一樣的記載和答案。作者認為:唐朝與突厥、回鶻、吐蕃始終是「敵國」關係,它們是足以和唐朝匹敵的對等國家,跟漢文典籍裡強調的中華主義形式的「冊封」相差甚遠。然而,到了發生安史之亂的中唐,唐朝迅速轉為封閉,思考上陷入中華主義的框架。 總之,作者森安氏要「敲響帶有民族主義性質的歷史『捏造』的警鐘」。無論是西洋中心史觀還是大中華主義,都是廣義的「民族主義」。就這一目的而言,本書已經改變了傳統上對於「中國」、「民族」以及「國家」的看法。而這樣的歷史敘述的視角,只有日本的歷史學者才有可能建立。 ◎ 長城不是邊境而是中心 「長城地帶」,從漢人的角度看是邊境,但從中央歐亞的角度看,不只不是邊境,反而是混合著遊牧民與農耕民的「接觸點」,也是誕生出中國史上充滿活力的中心部。
羅馬人的故事壓縮了人類歷史的結晶 從「共和」到「帝國」, 羅馬的歷史,某種意義上也是人類憲政經驗的歷史。 羅馬衰亡了嗎? 擺脫吉朋「羅馬帝國衰亡史」的舊史觀, 以開放觀點重新評價古典時代。 曾經稱霸地中海的羅馬帝國,本身的存在與崩潰就是歷史上永遠難解之謎。羅馬為何能從一座城市國家崛起、搖身一變成為將地中海作為「內海」的大帝國?又是如何能維持帝國的統治長達好幾個世紀? 在重新思考何謂「帝國」,該如何建立理想政府體制的現在,羅馬的「共和制」與「帝國制」的經驗,值得展開古代史與現代史的對話。 本書中除了提出「法西斯主義的共和政體」、傳承羅馬人精神的「祖宗成法」、「古代晚期社會論」等觀點解析羅馬史與古代時期的地中海社會外,同時也鮮明刻畫出羅馬帝國史上重要人物的立體面貌,用生動的筆觸帶領讀者親炙歷史的現場。 ■ 義大利的一個小型城市國家發展至世界帝國的原動力為何? 有別於古老的亞述、波斯、亞歷山大帝國的獨裁,羅馬創建了「共和」! 根據傳說,在西元前七五三年建國的都市國家羅馬,最初是由伊特拉斯坎人的王支配。但是在放逐傲慢的王之後,羅馬厭惡獨裁統治,而由長老集結成的元老院和民眾確立了「共和制」。 相較於一人獨裁,彷彿「聚集多位王者」的元老院以豐富的經驗議論、決定的國策,藉由充滿擊退異民族熱情的民眾來全力貫徹。古代的「法西斯」並不是獨裁,而是對於自身軍國故事的信仰與崇拜。「共和」與「法西斯」的合併──「法西斯主義的共和政體」,正是羅馬擴張的原動力。 ■ 「陸地國家」羅馬對決「海洋國家」迦太基, ──地中海前所未有、延續百年的大激戰! 在統一義大利半島的羅馬面前,佇立的是地中海的霸者迦太基。羅馬與迦太基曾三度陷入戰火,特別是以猛將漢尼拔為對手的第二次布匿克戰爭,從伊比利半島、義大利到北非,可謂是橫跨地中海兩岸的死鬥。 在這場戰役,最終為羅馬帶來勝利,畫下句點的是小西庇阿。身為父親(大西庇阿)和叔父一同在伊比利半島的激戰中逝去的名門貴族,可謂實踐了不辱祖先英勇故事的「祖先遺風」。 兩大地中海霸權的戰爭,羅馬制伏強勁宿敵依靠的是尚武的羅馬精神,與對共和制度的向心力。在「商人軍國主義」的迦太基與「農民軍國主義」的羅馬之間,決定性的差異便是商人的傭兵沒有對「羅馬共和」的認同。 ■ 多神教的世界帝國為何轉變成一神教的基督教信仰? 這不僅是宗教上的改宗,而是人類史上的一大事件。 羅馬的名勝萬神廟,是在首都羅馬祭祀帝國各地神祇的萬神殿。然而,為何羅馬帝國在四世紀時,會以一神教的基督教為國教? 據說君士坦丁大帝,為了統一帝國而出兵時,在行軍的過程中在天上看見了散發光芒的十字架,才讓他在三一三年公布了「米蘭詔書」,公開承認基督教的合法性。 當地中海世界陷入了混亂不堪的三世紀,羅馬在半世紀內出現超過七十人曾有皇帝的稱謂。動蕩不安的社會中,自古以來的人際關係出現動搖,傳統的共同體也走向崩壞。而耶穌在十字架上的犧牲故事簡明易懂,與備受壓抑的人們心中所懷的怨念相互共鳴,才在耶穌死亡三世紀之後,震撼了地中海社會的根基。 ■擺脫吉朋的「羅馬帝國衰亡史」的思考模式,帝國不是死亡,而是開啟了天主教世界、東正教世界和伊斯蘭世界的新秩序。 「古代晚期」是人類文明死而復生、重新打下基礎的時代。 曾如此輝煌的羅馬帝國為何滅亡?是被「他殺」還是「自然死亡」?十八世紀的偉大史家吉朋的大作《羅馬帝國衰亡史》,將羅馬帝國的分裂視為西羅馬與東羅馬,並將古代晚期定調為西羅馬帝國與古典文明走向滅亡的時代。 然而,羅馬帝國衰退的三至七世紀的這段期間,不該是「古典文明的遲暮」。事實上,隨著帝國中央的控制力道減弱,地中海周邊各地的多元文明興起,反而是孕育新秩序、萌生前所未有的文明新芽的時代。 羅馬的滅亡,含有許多複合的原因,不單純只是因為基督教紮根的影響。而是在時代的演進之中,走到了自然死亡的狀態。 ■ 版圖遠征的雄略、帝國霸業的領導…… ◎與眾不同的領導人形象帶給後世怎樣的借鑑? 在羅馬的漫長歷史中,當遭遇無數的困境時,總是能適時出現頗具特色的領導者,帶領羅馬。書中鮮明地逐一描繪出了這些人物們的具體樣貌,貼近這些人物的真實個性。 ◎ 小西庇阿──思緒豐富的勇猛武將 羅馬擊敗宿敵迦太基後,率領軍隊的將軍小西庇阿,執行了徹底毀滅迦太基城的命令,其手段之殘忍,就算是放在人類史之中也很少見。然而,望著城市熊熊燃燒的他,竟不自覺地流下眼淚,低吟出了荷馬預言特洛伊滅亡的史詩,想到了在羅馬繁榮的最後,可能迎來的終局...... ◎ 獨裁者凱薩──集高壓、寬容、野心於一身 凱薩熟知比起眼前所見的現實,人們總是更容易相信心中所懷抱的期望。擅長在適當的時刻,巧妙地扮演出民眾心目中所渴求的角色。相較於他的勁敵龐培曾語出威脅:「不從吾者,即為吾敵。」凱薩則言道:「無力無依者,皆為吾黨。」最終他結束了羅馬的內亂,然而共和已不復返。凱薩的暗殺似乎是必然。 ◎ 首任皇帝屋大維──超越善惡的雙面個性 身為凱薩栽培的後繼者,屋大維在政治公事上冷酷無情,精於算計。不吝於清除政敵,然而私底下卻是溫厚、寬容之人。同時存在判若兩人的人格。他的相貌堂堂、文字艱澀,偶爾小酌,喜愛賭博與女色。但他也是開創羅馬帝國數世紀統治的領導者。 ◎ 日耳曼尼庫斯──堪比亞歷山大的名望家 德才兼備的日耳曼尼庫斯,是第二任皇帝即位初期的武將。受到羅馬民眾們的擁戴,聲勢之高,甚至可望繼任羅馬皇帝。然而,他在三十出頭的壯年猝死。羅馬民眾們的悲痛無處宣洩,竟朝神殿丟擲石塊、將新生兒棄置路上。史家塔西陀評價道:美德與武勇足與亞歷山大匹敵。 ◎ 暴君尼祿──手刃生母與妻子的殘忍皇帝 生性暴躁多疑的尼祿,在民眾眼前總是穿著講究,揮霍金錢。一味地迎合、取悅民眾,即使在政局混亂的狀況下,心中在意的還是自己在民眾心中的聲望。始終害怕權力遭人奪走。但最終親信、元老院、軍隊對他的厭惡爆發,雖身為日耳曼尼庫斯之孫,卻被逼得自刎而死。 ◎ 埃拉加巴魯斯──喜愛獵男的女性化皇帝 三世紀上半葉首位在東方敘利亞出身的皇帝埃拉加巴魯斯即位,但他的行為舉止卻跌破眾人的眼鏡,絲毫沒有羅馬皇帝的強大男性形象。穿著華麗、臉圖胭脂,甚至擁有許多情夫並在宮廷內招來男妓。最後在廁所內被人暗殺,慘遭遊街。 ■ 羅馬史能夠給予現代世界什麼啟示? 本書審定者翁嘉聲(成大歷史系教授兼系主任、古代文明史專家)認為: 羅馬人有極高政治智慧,設計聯盟系統的治理信念,讓各地菁英認同羅馬,以宛如資訊科技的同時多工平行運算,串連散佈大海沿岸相同簡易組織的城邦,一起執行羅馬所發出的指令,使羅馬可以用歷史上最低行政成本,成功治理幅員遼闊、族群文化複雜的帝國,而且仍是唯一成功整合過地中海世界,讓人民享受長期和平及繁榮的國家。這些政治智慧及對組織結構及運作資源的洞見,提供現代大政府國家許多反省參考的範例。 本書另外一個啟示是: 「島嶼世界的台灣」從來沒有「世界帝國」的歷史經驗,所以日益內縮,世界格局的想像力因此喪失。生活在帝國秩序下的小國家,更應該學習和理解帝國的歷史、運作和文明變遷之間的關係,從而智慧地做出判斷。 來自日本講談社的全球史鉅獻 《東印度公司和亞洲的海洋——跨國公司如何創造二百年歐亞整體史》屬於日本講談社紀念創業一百週年,所出版的「興亡的世界史」套書第16卷。這套書的出版是希望跳脫出既定的西歐中心史觀和中國中心史觀,用更大跨距
以亞洲海域為舞台而活躍的東印度公司, 創造出17至18世紀世界整體的歷史。 用「海洋跨國貿易」新視角, 在「政治之海」和「經濟之海」的對照中思考近代的形成。 一般歷史書主要講述的是王朝、帝國、文明等的興亡,本書可謂是相當特別的存在,把整個「世界」視為研究主體,企圖透過幾家東印度公司的興亡,描述整體世界在十七、十八世紀之間的變化。 呈現出台灣、新馬、港澳、印度所在的亞洲海域,並不是不是陸地帝國的邊陲,而是十七至十八世紀世界貿易的中心。 書中充滿大量趣味盎然、也引發思考的海洋史視角,讀者隨著荷蘭、英國、法國等多家東印度公司的船隻,從西北歐出發,來到西亞的經濟之海,再繞過麻六甲海峽駛入東亞的政治之海,一路充滿新奇故事,用「海洋亞洲」新視角看到全新的二百年跨歐亞整體史。 ■極為大膽的史學嘗試!挑戰構築新的世界史像。 不用王朝、帝國和文明,透過「公司」二百年興亡,再現跨歐亞二百年「整體世界」。 就中文出版品而言,過去的相關研究多以歐洲各國的東印度公司為單位進行,或是考察亞洲各國對於東印度公司的因應之策。而台灣則更多聚焦在荷蘭和福爾摩沙的史料鉤沉和史觀建構。然而本書的特色是把這些研究、史料統合起來,立基於一貫的視角進行考察,從而描繪出這二百年流動的世界歷史。羽田正強調,歷史研究需要以整體性的概念理解現代世界的建構。無論是日文,還是中文,亞洲的出版品中幾乎沒有同類型的書籍,這是本書最獨特的地方。 本書試圖描述十七到十八世紀的世界史,而在其中擔任世界舞台引導者的正是「東印度公司」。這間公司在世界海上交通與商品流通一體化的背景下創立。英國東印度公司成立於一六○一年,荷蘭東印度公司則成立於一六○二年。其他包括法國、丹麥、瑞典、奥地利等西北歐各國,也在不久之後成立了相同性質的公司。 這些公司都成立於十七世紀,在世界展開一體化的同時登場,並加速這股潮流,最後隨著在世界一體化的完成(十八世紀末至十九世紀初)失去存在的意義,因而消失在世界的舞台上。 ■跳出國族,台灣、新馬、港澳、印度—— 亞洲海域不是陸地帝國邊陲,而是17至18世紀的世界中心。 「亞洲海域」以地理位置來說,指的是包含印度洋、南中國海、東中國海在內的海域及其沿岸。印度洋以印度次大陸為界,又可以分為西側的阿拉伯海、波斯灣、紅海,與東側的孟加拉灣。作者認為,亞洲在東印度公司的時代,可以說首度成為一個整體。然而,這僅僅是當時的「歐洲」人與生於後世的我們的看法。對於當時的「亞洲」人而言,並不曾想過大家都是亞洲人,與歐洲人屬於不同的群體。 本書使用「亞洲海域」的地理概念,從而用貿易把西北歐、伊朗、印度、東南亞、中國、台灣、日本這些在空間和時間上大跨距的歷史及不同王權整合在一起。 亞洲海域在本書中所描述的時代,處於世界商品流通的中心地位。亞洲海域就像一座寶山,充滿了香料、綿織品、絹織品、陶磁器等西歐人想要取得的商品。為了取得這些商品,只依靠歐洲生產的商品和貴金屬是不夠的,因此西班牙人運來新大陸的白銀,葡萄牙人則必須調度日本白銀,他們不是來亞洲海域販售歐洲生產的商品,而是被亞洲的商品吸引過來。 正如同現在世界的金融活動以紐約的股匯市為中心一樣,在當時亞洲海域的交易行為,對世界整體的商品流通帶來極大的影響。更極端地說,亞洲海域才是當時世界的中心。 ■當跨國股份公司遇到東亞「政治之海」 印度洋海域和東南亞一帶可以說是「經濟之海」。歐洲的東印度公司把勢力拓展到東南亞到西亞、把自己的理論和商業習慣加諸當地時,沒有遭受到過多的抵抗,其貿易事業之所以能夠成功地開展,與此地王權開放而且同意「自由貿易」的態度有極大的關係。 然而,東亞史的脈絡卻理所當然地認為,陸上政權(國家)應該規範、管理海上貿易。無論是明政權、清政權,還是日本德川政權都是如此。這顯示出統治印度洋海域與東亞海域的政權在性格上有著明顯的差異。所以,各國東印度公司從印度洋這片「經濟之海」往東挺進時,則遇到陸上政權企圖管理、支配的「政治之海」。 也就是說,至少直到十八世紀末為止,歐洲東印度公司都不是東亞海域的主導者。中國、日本政權、華商以及船員,才是推動這片海域歷史的主角。 對中國來說,東印度公司是帶來鴉片、挑起戰爭的無良公司;在日本,東印度公司則是以引進歐洲進步文化、順從親切的貿易商人形象,得到正面的評價。但無論差異多麼巨大,東印度公司的本質就是,發行股份、聚集大量資本、由王權乃至政府認可貿易獨佔的商業資本家。 ■一次擺脫兩種陳舊史觀(「西歐中心史觀」和「中國中心史觀」)! 用「海洋亞洲」新視角看到全新的自我。 我們要改變一種根深柢固的歷史認知,那就是一開始,歐洲文化並不先進。至少直到十八世紀末為止,世界都沒有任何一個地區的文化,對其他地區的文化佔有壓倒性優勢。十六、十七世紀的西北歐地區也經常對亞洲懷有憧憬,並汲取其文化。 本書反覆強調,被視為進步的「近代歐洲」,絕非地理上的歐洲與其居民獨力創造出來的產物。東印度公司運來的亞洲物產與美洲的白銀,為歐洲帶來富足。歐洲以亞洲出色的產品為目標展開技術革新,從而出現了影響人類進程的工業革命。西北歐的人,從亞洲、非洲、美洲、大洋洲的人類與社會,獲取難以估量的新知,並且活用這些知識,重新檢視自己的政治機構與社會制度,對其展開革新。他們找出了超越基督宗教範疇的全新世界觀與自我認知,為科學技術及學術帶來飛躍性的發展。 由此可知,如果沒有歐洲以外的地區,近代歐洲就絕無可能誕生。近代歐洲是人們在世界一體化的過程中所孕育出來的,是全世界的產物。不用說,東印度公司對於這個近代歐洲的誕生起了極大的作用。 當「東印度公司的時代」邁向終點時,包括台灣在內的東亞世界引進了「近代」的概念,並隨著「近代」理論,而展開翻天覆地的變化。 ■充滿大量趣味盎然、也引發思考的海洋史逸聞 本書所呈現的海洋貿易世界,與從陸地政權出發而看到的圖像大不相同,充滿了許多戲劇性的小插曲和逸聞。 ◎女人去印度會停經嗎? 十七世紀中葉之後的法國知識分子,對於東方的物產、食物、科技等知識幾乎一無所知,以至於問出了「我聽說歐洲女性去到東印度之後,過了一、二年就會停經,這是真的嗎?」或是「我聽說如果把歐洲的狗帶到東印度,過了二、三年就不會吠叫了,這是真的嗎?」之類的問題。 ◎歐洲船員不會捕魚 日本商人和船員好奇地發現,歐洲人在長達幾個月的遠航途中,即便遇到缺乏食物,食物腐爛,也不會去海中捕魚,烹飪出新鮮美食。 ◎多國籍員工的企業 荷蘭東印度公司不只雇用出身於荷蘭共和國者,外國人的雇用率也非常高。十七世紀中葉左右,約有百分之六十五的士兵和百分之三十五的船員是外國人。到了一七七○年,士兵和船員的外國人比例,更是分別高達百分之八十及百分之五十以上。 ◎私生子問題 英國東印度公司曾經把一百多萬人從歐洲運往亞洲,把三、四十萬人從亞洲帶到歐洲。而因為自由貿易和人員流動,在亞洲各地商館裡也出現很多異國婚姻及混血兒私生子。德川政府規定,日本女子和滯留在長崎的荷蘭人、華人所生的子女,不可以被帶到國外出航而只能留在日本,即在日本生下的混血兒是日本人。然而這些混血兒的社會地位是不同的。荷蘭人的地位低於華人,所以荷蘭混血小孩容易遭到嚴重歧視。 ◎耶魯大學和東印度公司 耶魯大學的前身名為「大學學院」,為了紀念在十八世紀初,捐助大筆金額的伊利胡.耶魯(Elihu Yale)才改名為「耶魯學院」。耶魯究竟是一位什麼樣的人物呢?原來是十七世紀後半,任職於英國東印度公司重
專制與殖民的帝國,三百年的光與闇。 在歐洲與亞洲之間,搖擺前進的皇帝們。 當我們了解俄羅斯,其實是在理解人類史上唯一「跨歐亞」龐大帝國的獨特經驗——分裂的軀體和掙扎的思想,內在的巨大衝突!「俄羅斯有著與歐洲、亞洲不同的獨特地理、文化以及民族,是為歐亞。」而羅曼諾夫王朝那些徘徊、掙扎在拜占庭文化、西方文化,及亞洲的阿爾泰文化之間的沙皇們,正是本書的重點。 從台灣的視角來看,巨大遙遠的俄羅斯和處在海洋一隅的島嶼有關係嗎?——答案是肯定的。俄羅斯史、中國史和日本史在近代的交疊、拉扯、影響台灣甚鉅,今天的台灣都還未全然走出曾留學蘇聯的蔣經國的陰影! ■「殖民」史就是漫長俄羅斯史的「基本事實」! 一天增加四百平方公里,一百天增加出一個台灣!俄羅斯為何可以如此? 從波羅的海海岸,一路延伸到太平洋之間,沒有一處是海拔高到可稱作「山」的存在;那裡有的只是廣大的平原。這不是歷史打從一開始就給予俄羅斯人的前提,而是俄羅斯人自中世紀以來的殖民所產生的結果。 這是俄羅斯歷史與其他國家最大的不同。它一直向外拓殖,最後橫跨歐亞廣袤土地,建立起多民族的超級帝國。伏爾加河從「亞洲的河」變成了「俄羅斯的河」。 俄羅斯歷史學家克柳切夫斯基指出,「殖民」就是俄羅斯史的「基本事實」。現今「俄羅斯抱持的問題」,例如車臣紛爭的民族問題、西伯利亞開發問題,大多都是俄羅斯帝政時代就已經埋下。 一天增加四百平方公里,一百天增加出一個台灣!俄羅斯為何可以如此?本書翔實描述了這個過程,並加以精彩分析。 而這樣的地理形態對於帝國的構造有哪些影響,又有哪些約束呢?也是本書最為關切的議題和與眾不同的視角。 ■俄羅斯人為何迷戀「好沙皇」? 從彼得大帝到今日普丁,俄羅斯專制帝王文化和純樸民間社會一次解明。 就像今天的俄羅斯人看待普丁一樣,在俄羅斯的歷史上,人民總是期待能出一位「好沙皇」。 沙皇匯集了各種有個性的角色,包括強行大改革的彼得大帝和王子阿列克謝的爭執、女皇帝凱薩琳二世和寵臣波坦金的愛、擊退拿破崙的亞歷山大一世、革命中被槍殺的尼古拉二世一家……。 本書描繪了有個性的專制君主輩出的羅曼諾夫家族的三百年。這個家族成員為成為「好沙皇」、「強大沙皇」而持續奮鬥,本書也因此充滿暗殺、謀略的權力大戲,這是最為精彩之處。 然而作者也引導我們思考:俄羅斯人這種「好沙皇」的淳樸觀念,和沙俄專制帝國的結構之間又是怎樣的關係?俄羅斯脆弱的社會和專制強權之間又是如何連動?東正教、君主專制、民族性三者之間是否藏著揭開俄羅斯歷史走向的密鑰?本書提供了自己的解釋和觀察。 ■俄羅斯屬於亞洲還是歐洲? 人類史上唯一「跨歐亞」龐大帝國的獨特經驗—— 分裂的軀體和掙扎的思想,內在的巨大衝突! 「俄羅斯有著與歐洲、亞洲不同的獨特地理、文化以及民族,是為歐亞。」歐亞大陸在地理上幾乎與俄羅斯帝國重疊;文化上,俄羅斯則並不只擁有拜占庭的傳統,還包括了烏拉爾─阿爾泰各民族的傳統。這在全世界的國家中是最為獨一無二的。 俄羅斯文學家李哈喬夫說:「寬廣的空間,是俄羅斯人心中不可或缺的要素。」而與之相連結的則是俄羅斯人心智中那股「無拘無束的自由」。這是俄羅斯的歐亞鄰國都沒有的概念與觀念。 而這和俄羅斯長期與騎馬游牧民族的敵對,及邁向西伯利亞、中亞的移住與殖民,有著怎麼的密切關係?像俄羅斯特有的跨歐亞地理條件,又是如何影響了俄羅斯的歷史? 另外一面則是俄羅斯的歐洲性。彼得大帝是著迷於西歐的皇帝,他化名為「彼得‧米哈伊洛夫」,藏身在使節團中去荷蘭學習造船和航海技術的故事耳熟能詳。彼得大帝的目的,是要把俄羅斯人從「受洗的熊」變成「啟蒙的國民」。為達成這個目的,他選擇了專政。不管俄羅斯如何陷入近代化的兩難,歷史學家都坦承:俄羅斯「直至今日,都還是走在彼得大帝在歷史叢林中闢好的小路上」。 彼得大帝的改革,讓俄羅斯蛻去了拜占庭的古老軀殼,而根除了俄羅斯的固有傳統了嗎?還是傷害了俄羅斯的斯拉夫共同體,讓它遭受個人主義的荼毒? 俄羅斯不僅僅掙扎在斯拉夫派和西方派之間,也搖擺於亞洲和歐洲之間。這是跨歐亞大國的宿命?搖擺於「歐亞」是地理原罪? ■蒙古的征服切斷俄羅斯和歐洲的聯繫,從而停下歷史的腳步? ――史學家聚訟不已的大謎題依舊無解! 蒙古在俄羅斯的大地統治長達兩百四十年的事實,在俄羅斯史上被稱作「蒙古─韃靼之軛」。如何評價呢?學者抱持著完全相反的觀點,至今聚訟紛紛。 一派觀點認為蒙古的統治,對於俄羅斯的衝擊是正面且具創造性的。如果沒有蒙古的影響,很難想像過去一個弱小、各王公四處割據的俄羅斯要如何轉變成強大、上下行為一致又團結的專制國家;莫斯科、俄羅斯的各種制度、法律規範,以及人民心理,全都可以說是成吉思汗的遺產。 然而另外一派認為,當時的俄羅斯也因為切斷了與拜占庭及西洋各國的關係,在歐洲舞台上漸漸立於「相對孤立」的地位。因為蒙古的侵略與統治,俄羅斯的發展可能因而延宕了一百五十年至兩百年。 韃靼人征服的痛苦經驗和近代啟動的反向亞洲征服,是俄羅斯歷史的宿命還是歷史的辯證? ■台灣和這段世界史的關係―― 如果不從歐亞大陸的邊陲看歷史,台灣可從中借鑑到什麼? 本書審訂者趙竹成(政治大學民族學系教授、俄國歷史與民族問題專家)指出: 從台灣的角度出發去看俄羅斯史,無論從時間和空間上都不是遙不可及。回顧台灣,我們可以發現台灣與俄國歷史之間也有著千絲萬縷的牽連。 在攸關俄羅斯帝國榮耀與日本強權之路的日俄戰爭中,兩任台灣總督(乃木希典、兒玉源太郎)扮演著重要角色。而由此形成東亞新局。到一九三二年滿洲國的建立,台灣人謝介石(滿洲國外交總長)、楊三郎(作曲家)、鍾理和(作家)、鍾台妹、張星賢(運動員)、黃子正(醫生)的命運又與中國現代史的國家民族命運出現連結。至於苗栗通霄神社的日俄戰爭紀念碑,則反映出台灣在這場戰爭中的想像。 此外,由蘇俄到蘇聯,列寧、史達林又將中國的革命與第三國際共產運動形成一個非偶然的牽連。順著這條線索,可以這麼說,如果將中國與台灣的近代史放在俄國史的架構下去觀察,可以發現另外一種訴說著中國與台灣之間的近代史故事的風格。 今天的台灣,已經民主轉型,似乎和苦難的中國近代史漸行漸遠。然而內部尚未走出蔣經國的陰影,外部也存在共產中國崛起後的壓力,可以說,思考俄羅斯史為何,依舊是台灣人必須面對的重要議題。